background image

19 

stanowi

ć

 ryzyko uszkodzenia cia

ł

a. Stosowa

ć

 

akcesoria i dodatki w celach wy

łą

cznie zgodnych z 

ich przeznaczeniem. 

W razie potrzeby, wszelkiej pomocy i szczegó

ł

owych 

informacji na temat niniejszych akcesoriów udziel

ą

 

Pa

ń

stwu lokalne Centra Serwisowe Makita. 

• 

Ko

ń

cówki do wkr

ę

tów 

• 

Hak 

• 

Walizka z tworzywa sztucznego 

• 

ż

ne typy oryginalnych akumulatorów i 

ł

adowarek 

marki Makita 

• 

Ko

ń

cówka 

Summary of Contents for BTD130F

Page 1: ...ętak Udarowy INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maşină de înşurubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Akumulátorový rázový uťahovač NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorový rázový utahovák NÁVOD K OBSLUZE BTD130F BTD140 BTD141 BTD142 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 006667 1 2 006246 1 3 006247 A 1 B 4 006248 5 004521 1 2 6 011406 1 2 3 7 011407 2 3 1 8 007521 9 008447 1 10 006258 1 2 11 006259 1 2 3 12 006260 1 13 006261 1 2 14 006304 ...

Page 3: ...30F BTD140 BTD141 Sound pressure level LpA 90 dB A Sound power level LWA 101 dB A Uncertainty K 3 dB A Model BTD142 Sound pressure level LpA 89 dB A Sound power level LWA 100 dB A Uncertainty K 3 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Model BTD130F Work mode impact tightening of fasteners of the maximum capacity of...

Page 4: ... have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high locations 3 Hold the tool firmly 4 Wear ear protectors SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious person...

Page 5: ...e tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop Lighting up the front lamp Fig 3 CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Pull the switch trigger to light up the lamp The lamp keeps on lighting while the switch trigger is being pulled The light automatically goes out 10 15 seco...

Page 6: ... OPERATION Fig 9 The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the screw bolt the material of the workpiece to be fastened etc The relation between fastening torque and fastening time is shown in the figures 120 100 80 60 40 20 0 1 0 2 0 3 0 M14 M12 M10 M8 M14 M12 M10 M8 Standard bolt N m Fastening torque Fastening time S Proper fastening torque kgf cm 1224 1020 816 612...

Page 7: ...should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Use a screwdriver to remove two screws then remove the rear cover Fig 11 Raise the arm part of the spring and then place it in the recessed part of the housing with a slotted bit screwdriver of slender shaft or the like Fig 12 Use pliers to remove the carbon brush cap of the carbon brushes Take out the worn carbon brushes insert...

Page 8: ...відповідно до EPTA Procedure 01 2003 ENE033 1 Призначення Інструмент призначено для укручування гвинтів у деревину пластмасу та метал ENG905 1 Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні визначений відповідно до EN60745 Модель BTD130F BTD140 BTD141 Рівень звукового тиску LpA 90 дБ A Рівень акустичної потужності LWA 101 дБ A Похибка K 3 дБ A Модель BTD142 Рівень звукового тиску LpA 89 дБ A Рів...

Page 9: ...ПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНУ ОБЕРЕЖНІСТЬ ПІД ЧАС РОБОТИ З БЕЗДРОТОВИМ УДАРНИМ ШУРУПОВЕРТОМ 1 Тримайте електроприлад за ізольовані поверхні захоплення під час виконання дії за якої він може зачепити сховану проводку Під час контактування приладу з дротом під напругою його оголені металеві частини також можуть опинитися під напругою та призвести до ураження оператора електричним струмом 2 Завжди майте т...

Page 10: ...вити касету Касету слід завжди вставляти до упору доки не почується щиглик і касету буде заблоковано в робочому положенні Якщо на верхній частині кнопки видна червона частина це означає що вона заблокована неповністю Вставте касету повністю доки червону частину не буде видно Якщо цього не зробити то касета може випадково випасти з інструмента та поранити вас або людей що знаходяться поряд Не засто...

Page 11: ...муфту в напрямку стрілки та вставити в нього до упора робочий наконечник Наконечник слід вставляти загостреним кінцем всередину Після цього муфту слід відпустити щоб зафіксувати наконечник Fig 7 Для зняття наконечника слід потягнути муфту в напрямку стрілки а потім витягнути наконечник міцно потягнувши за нього ПРИМІТКА Якщо наконечник вставлений в муфту недостатньо глибоко то муфта не повернеться...

Page 12: ...ності від коефіцієнта затягування класу та довжини болта 4 Те в якому положенні для загвинчування тримаються інструмент або деталь також впливає на момент затягування 5 Експлуатація інструмента на низькій швидкості призводить до зниження моменту затягування ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Завжди перевіряйте щоб прилад був вимкнений а касета з акумулятором була знята перед проведенням перевірки аб...

Page 13: ...вати лише за призначенням У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь до місцевого Сервісного центру Макіта Викрутки Скоба Пластмасова валіза для транспортування Різні типи оригінальних акумуляторів та зарядних пристроїв виробництва компанії Makita Наконечник ...

Page 14: ...zona zgodnie z procedurą EPTA 01 2003 ENE033 1 Przeznaczenie Narzędzie przeznaczone jest do osadzania wkrętów w drewnie metalu i tworzywach sztucznych ENG905 1 Poziom hałasu i drgań Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o EN60745 Model BTD130F BTD140 BTD141 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 90 dB A Poziom mocy akustycznejl LWA 101 dB A Niepewność K 3 dB A Model BTD142 Poziom ciśni...

Page 15: ...ostrzeżenia i instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania GEB054 1 OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA DLA BEZPRZEWODOWEJ WKRĘTARKI UDAROWEJ 1 Gdy narzędzie podczas pracy może zetknąć się z ukrytymi przewodami elektrycznymi należy trzymać urządzenie za izolowane uchwyty Zetknięcie z przewodem elektrycznym pod napięciem powoduje że również odsłonięte elementy metalowe narzędzia znajdą...

Page 16: ... wsunąć do oporu aż wskoczy na swoje miejsce co jest sygnalizowane delikatnym kliknięciem Jeżeli element w kolorze czerwonym w górnej części przycisku jest widoczny akumulator nie jest całkowicie zablokowany Należy go wsunąć do oporu aż czerwony element przestanie być widoczny W przeciwnym razie może przypadkowo wypaść z narzędzia raniąc operatora lub osoby postronne Przy wkładaniu akumulatora nie...

Page 17: ...ontować końcówkę wsunąć końcówkę do oporu w tuleję Rys 6 2 Aby zainstalować końcówkę pociągnij za tuleję w kierunku strzałki i wsuń końcówkę wraz z adapterem jak najgłębiej do tulei Adapter końcówki należy wkładać do tulei zaostrzonym końcem do środka Następnie zwolnij tuleję aby zamocować w niej końcówkę Rys 7 Aby wyjąć końcówkę pociągnij tuleję w kierunku strzałki i zdecydowanym ruchem wyciągnij...

Page 18: ...ługości śruby 4 Sposób trzymania narzędzia lub materiał z którego wykonany jest skręcany element w miejscu przykręcania mają wpływ na wielkość momentu 5 Praca przy niskich prędkościach obrotowych powoduje zmniejszenie momentu dokręcania KONSERWACJA UWAGA Przed przystąpieniem do przeglądu narzędzia lub jego konserwacji upewnić się czy jest ono wyłączone i czy akumulator został wyjęty Nie wolno używ...

Page 19: ...nych z ich przeznaczeniem W razie potrzeby wszelkiej pomocy i szczegółowych informacji na temat niniejszych akcesoriów udzielą Państwu lokalne Centra Serwisowe Makita Końcówki do wkrętów Hak Walizka z tworzywa sztucznego Różne typy oryginalnych akumulatorów i ładowarek marki Makita Końcówka ...

Page 20: ...e zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745 Model BTD130F BTD140 BTD141 Nivel de presiune acustică LpA 90 dB A Nivel putere sonoră LWA 101 dB A Eroare K 3 dB A Model BTD142 Nivel de presiune acustică LpA 89 dB A Nivel putere sonoră LWA 100 dB A Eroare K 3 dB A Purtaţi mijloace de protecţie a auzului ENG900 1 Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali det...

Page 21: ...ULATOR 1 Ţineţi maşina electrică numai de suprafeţele de apucare izolate atunci când executaţi o operaţie la care organul de asamblare poate intra în contact cu cabluri ascunse Contactul organelor de asamblare cu un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune piesele metalice expuse ale maşinii electrice conducând la electrocutarea utilizatorului 2 Păstraţi vă echilibrul Asiguraţi vă că nu se...

Page 22: ...ă în locaş Dacă puteţi vedea porţiunea roşie din partea superioară a butonului acesta nu este blocat complet Introduceţi l complet până când porţiunea roşie nu mai este vizibilă În caz contrar acesta poate cădea accidental din maşină provocând rănirea dumneavoastră sau a persoanelor din jur Nu forţaţi introducerea cartuşului acumulatorului Dacă acesta nu glisează uşor înseamnă că a fost introdus i...

Page 23: ...e opreşte Portscula trebuie introdusă în manşon cu capătul ascuţit îndreptat spre interior Apoi eliberaţi manşonul pentru a fixa capul de înşurubat Fig 7 Pentru a demonta capul de înşurubat trageţi manşonul în direcţia săgeţii şi trageţi afară capul de înşurubat cu putere NOTĂ În cazul în care capul de înşurubat nu este introdus suficient de adânc în manşon manşonul nu va reveni în poziţia sa iniţ...

Page 24: ...ului 4 Modul în care ţineţi maşina sau materialul de fixat în poziţia de înşurubare va influenţa momentul de strângere 5 Folosirea maşinii la viteză mică va avea ca efect o reducere a momentului de strângere ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a executa lucrările de inspecţie şi întreţinere Nu utilizaţi niciodată gazoli...

Page 25: ...25 Capete de înşurubat Agăţătoare Cutia de plastic pentru transport Diverse tipuri de acumulatoare şi încărcătoare originale Makita Portsculă ...

Page 26: ...3 1 Verwendungszweck Das Werkzeug wurde für das Schrauben in Holz Metall und Kunststoff entwickelt ENG905 1 Geräuschpegel Die typischen A bewerteten Geräuschpegel bestimmt gemäß EN60745 Modell BTD130F BTD140 BTD141 Schalldruckpegel LpA 90 dB A Schallleistungspegel LWA 101 dB A Abweichung K 3 dB A Modell BTD142 Schalldruckpegel LpA 89 dB A Schallleistungspegel LWA 100 dB A Abweichung K 3 dB A Trage...

Page 27: ...EB054 1 SICHERHEITSHINWREISE FÜR AKKU SCHLAGSCHRAUBER 1 Halten Sie das Werkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie unter Bedingungen arbeiten bei denen das Werkzeug versteckte Verkabelung berühren kann Bei Kontakt des Werkzeugs mit einem stromführenden Kabel wird der Strom an die Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an den Bediener weitergeleitet und der Bediener erleidet einen Stroms...

Page 28: ...tzen des Akkublocks müssen Sie die Zunge des Akkublocks an der Rille im Gehäuse ausrichten und in die gewünschte Position schieben Setzen Sie den Block immer ganz ein bis er mit einem Klick einrastet Wenn Sie den roten Bereich oben auf der Taste sehen können ist der Block nicht ganz eingerastet Setzen Sie ihn ganz ein bis der rote Bereich nicht mehr zu sehen ist Andernfalls kann der Block versehen...

Page 29: ...Sie den Einsatz so weit wie möglich in den Kranz Abb 6 2 Ziehen Sie zum Einsetzen des Einsatzes den Kranz in Pfeilrichtung und setzen Sie das Einsatzteil und den Einsatz bis zum Anschlag in den Kranz ein Das Einsatzteil muss in den Kranz mit der Spitze einwärts eingesetzt werden Lassen Sie dann den Kranz zur Sicherung des Einsatzes los Abb 7 Ziehen Sie den Kranz zum Entfernen des Einsatzes in Pfei...

Page 30: ...block fast vollständig entladen ist fällt die Spannung ab und das Anzugsdrehmoment verringert sich 2 Dreh oder Steckeinsatz Die Verwendung eines Dreh oder Steckeinsatzes mit falscher Größe reduziert das Anzugsdrehmoment 3 Schraube Obwohl der Drehmomentkoeffizient und die Klasse des Bolzens die gleichen sind hängt das richtige Anzugsdrehmoment vom Durchmesser des Bolzens ab Obwohl die Durchmesser d...

Page 31: ...gen und Einstellungen von den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung der Ersatzteile von Makita durchgeführt werden ZUBEHÖR ACHTUNG Für Ihr Werkzeug Makita das in dieser Anleitung beschrieben ist empfehlen wir folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen Die Zubehörte...

Page 32: ... tipikus A súlyozású zajszint a EN60745szerint meghatározva Típus BTD130F BTD140 BTD141 angnyomásszint LpA 90 dB A Hangteljesítményszint LWA 101 dB A Bizonytalanság K 3 dB A Típus BTD142 angnyomásszint LpA 89 dB A Hangteljesítményszint LWA 100 dB A Bizonytalanság K 3 dB A Viseljen fülvédőt ENG900 1 Vibráció A vibráció teljes értéke háromtengelyű vektorösszeg EN60745 szerint meghatározva Típus BTD1...

Page 33: ...OLATOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 1 Tartsa az elektromos szerszámot a szigetelt markolási felületeinél fogva amikor olyan műveletet végez amelyben fennáll a veszélye hogy a rögzítő rejtett vezetékekbe ütközhet A rögzítők élő vezetékekkel való érintkezéskor a szerszám fém alkatrészei is áram alá kerülnek és megrázhatják a kezelőt 2 Mindig bizonyosodjon meg arról hogy szilárdan áll Bizonyosodjon me...

Page 34: ...ttanással be nem akad Ha látható a piros rész a gomb felső oldalán akkor nem kattant be teljesen Nyomja be teljesen amíg a piros rész nem látszik Ha ez nem történik meg akkor az akkumulátor kieshet a szerszámból Önnek vagy a környezetében másnak sérüléseket okozva Ne erőltesse az akkumulátort a behelyezéskor Ha az akkumulátor nem csúszik be könnyedén akkor az rosszul lett behelyezve A kapcsoló has...

Page 35: ... mélyen csak lehet A betétdarabot a hegyével befelé kell behelyezni Ezután engedje fel a tokmányt a betét rögzítéséhez Fig 7 A betét eltávolításához húzza a tokmányt a nyíl irányába majd húzza ki a betétet MEGJEGYZÉS Ha a betét nincs elég mélyen a tokmányban akkor a tokmány nem áll vissza az eredeti helyzetébe és a betét nem lesz rögzítve Ebben az esetben próbálja újra behelyezni a betétet a fent ...

Page 36: ...csavar osztálya és a fejescsavar hosszúsága függvényében 4 Az ahogy a szerszámot fogja vagy akár a becsavarás helye is az anyagban befolyásolja a nyomatékot 5 A szerszám alacsony fordulatszámon való működtetése lecsökkenti a meghúzási nyomatékot KARBANTARTÁS VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt átvizsgálja a szerszámot ...

Page 37: ...lyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot Csavarhúzóbetétek Akasztó Műanyag szállítóbőrönd Különböző típusú eredeti Makita akkumulátorok és töltők Betétdarab ...

Page 38: ...kého tlaku pri záťaži A určená podľa EN60745 Model BTD130F BTD140 BTD141 Úroveň akustického tlaku LpA 90 dB A Hladina akustického výkonu LWA 101 dB A Odchýlka K 3 dB A Model BTD142 Úroveň akustického tlaku LpA 89 dB A Hladina akustického výkonu LWA 100 dB A Odchýlka K 3 dB A Používajte chrániče sluchu ENG900 1 Vibrácie Celková hodnota vibrácií trojosový vektorový súčet určená podľa normy EN60745 M...

Page 39: ... vodičmi Upevňovací prvok ktorý sa dostane do kontaktu so živým vodičom môže spôsobiť vystavenie kovových časti elektrického náradia živému prúdu a spôsobiť tak obsluhe zasiahnutie elektrickým prúdom 2 Dbajte abyste vždy mali pevnú oporu nôh Ak pracujete vo výškach dbajte aby pod vami nikto nebol 3 Držte nástroj pevne 4 Používajte chrániče sluchu TIETO POKYNY USCHOVAJTE VAROVANIE NIKDY nepripustit...

Page 40: ...Pred vložením bloku akumulátora do nástroja sa vždy presvedčite či vypínač funguje správne a po uvoľnení sa vráti do pozície OFF Ak chcete nástroj zapnúť jednoducho potiahnite spínač Rýchlosť nástroja sa zvyšuje zvyšovaním prítlaku na spúšťacie tlačidlo Zastavíte ho uvoľnením spínača Zapnutie prednej žiarovky Fig 3 POZOR Nedívajte sa priamo do svetla alebo jeho zdroja Lampu rozsvietite stlačením s...

Page 41: ... zavesenie nástroja Môže sa namontovať na ktorúkoľvek stranu nástroja Hák namontujete tak že ho vložíte do ryhy na puzdre nástroja na ktorejkoľvek strane a potom ho zaistíte skrutkou Vyberiete ho uvoľnením skrutky PRÁCA Fig 9 Správny uťahovací moment sa môže odlišovať v závislosti od druhu a rozmeru skrutky materiálu s ktorým pracujete atď Na obrázku je zobrazený vzťah medzi uťahovacím momentom a ...

Page 42: ...a vymieňať naraz Používajte len identické uhlíkové kefky Skrutkovačom vyberte dve skrutky a potom vyberte zadný kryt Fig 11 Zdvihnite rameno pružiny a potom ho umiestnite do zapustenej časti krytu s drážkovaným skrutkovačom štíhleho vretena alebo podobného Fig 12 Kliešťami vyberte klobúčik uhlíkových kefiek Vyberte opotrebované uhlíkové kefky vložte nové a vymeňte klobúčik Fig 13 Fig 14 Uistite sa...

Page 43: ...1 Hladina akustického tlaku LpA 90 dB A Hladina akustického výkonu LWA 101 dB A Nejistota K 3 dB A Model BTD142 Hladina akustického tlaku LpA 89 dB A Hladina akustického výkonu LWA 100 dB A Nejistota K 3 dB A Používejte ochranu sluchu ENG900 1 Vibrace Celková hodnota vibrací vektorový součet tří os určená podle normy EN60745 Model BTD130F Pracovní režim rázové utahování upevňovacích prvků podle ma...

Page 44: ...dí a obsluha může utrpět úraz elektrickým proudem 2 Dbejte abyste vždy měli pevnou oporu nohou Pracujete li ve výškách dbejte aby pod vámi nikdo nebyl 3 Držte nástroj pevně 4 Noste ochranu sluchu TYTO POKYNY USCHOVEJTE VAROVÁNÍ NEDOVOLTE aby pohodlnost nebo pocit znalosti výrobku získaný na základě opakovaného používání vedly k zanedbání dodržování bezpečnostních pravidel platných pro tento výrobe...

Page 45: ...vypnuté polohy Chcete li nástroj uvést do chodu stačí stisknout jeho spoušť Otáčky nástroje se zvětšují zvýšením tlaku vyvíjeného na spoušť Chcete li nástroj vypnout uvolněte spoušť Rozsvícení předního světla Fig 3 POZOR Nedívejte přímo do světla nebo jeho zdroje Světlo se rozsvítí při stisknutí spouště Světlo zůstává zapnuté po dobu kdy je stisknutá spoušť Světlo automaticky zhasne 10 až 15 sekun...

Page 46: ...ástroje Při instalaci háčku jej vložte do drážky na jedné ze stran skříně nástroje a zajistěte jej šroubem Chcete li háček odstranit povolte šroub a vysuňte jej PRÁCE Fig 9 Správný utahovací moment se může lišit v závislosti na typu nebo rozměrech vrutu šroubu druhu upevňovaného materiálu apod Vztah mezi utahovacím momentem a dobou utahování je ilustrován na obrázcích 120 100 80 60 40 20 0 1 0 2 0...

Page 47: ...padat do svých držáků Oba uhlíky je třeba vyměňovat současně Používejte výhradně stejné uhlíky Pomocí šroubováku odšroubujte dva šrouby a odejměte zadní kryt Fig 11 Zvedněte rameno pružiny a poté jej umístěte do prohloubené části skříně pomocí plochého šroubováku se štíhlým hrotem nebo podobného nástroje Fig 12 K odstranění krytky uhlíků používejte kleště Vyjměte opotřebené uhlíky vložte nové a op...

Page 48: ...48 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884617C978 ...

Reviews: