background image

20 

circuito de falla en tierra (ICFT).

 El uso de un 

ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica. 

Seguridad personal 

10. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 
está haciendo y utilice su sentido común 
cuando opere una herramienta eléctrica. No 
utilice la herramienta eléctrica cuando esté 
cansado o bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos.

 Un momento de 

distracción mientras opera la máquina puede dar 
como resultado heridas personales graves. 

11. 

Use equipo de protección personal. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, 
zapatos de seguridad antiderrapantes, casco 
rígido y protección para oídos utilizado en las 
condiciones apropiadas reducirá las heridas 
personales. 

12. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectar a la alimentación 
eléctrica y/o de colocar el cartucho de la 
batería, así como al levantar o cargar la 
herramienta.

 Cargar las herramientas eléctricas 

con su dedo en el interruptor o enchufarlas con el 
interruptor encendido hace que los accidentes 
sean propensos. 

13. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 
apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 
dejada puesta en una parte giratoria de la 
herramienta eléctrica podrá resultar en heridas 
personales. 

14. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 
Mantenga los pies sobre suelo firme y el 
equilibrio en todo momento.

 Esto permite un 

mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas. 

15. 

Use vestimenta apropiada. No use ropas 
sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 
los guantes alejados de las partes móviles,

 ya 

que pueden ser atrapadas por estas partes en 
movimiento. 

16. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 
equipos de extracción y recolección de polvo, 
asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 La utilización de estos dispositivos 

reduce los riesgos relacionados con el polvo. 

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 

17. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su 
aplicación.

 La herramienta eléctrica adecuada 

hará un trabajo mejor a la velocidad para la que 
ha sido fabricada. 

 

18. 

No utilice la herramienta eléctrica si el 
interruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser 
controlada con el interruptor es peligrosa y debe 
ser reemplazada. 

19. 

Desconecte la clavija de la fuente de energía 
y/o la batería de la herramienta eléctrica antes 
de realizar ajustes, cambiar accesorios o 
guardar las herramientas eléctricas.

 Dichas 

medidas de seguridad preventivas reducen el 
riesgo de que la herramienta se inicie 
accidentalmente. 

20. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas 

21. 

Realice el mantenimiento a las herramientas 
eléctricas. Compruebe que no haya partes 
móviles desalineadas o estancadas, piezas 
rotas y cualquier otra condición que pueda 
afectar al funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si la herramienta eléctrica está 
dañada, haga que se la reparen antes de 
utilizarla.

 Muchos accidentes son ocasionados 

por herramientas eléctricas con un mal 
mantenimiento. 

22. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 
filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y 

tiene los bordes afilados, es probable que la 
herramienta se atasque menos y sea más fácil 
controlarla. 

23. 

Utilice la herramienta eléctrica, así como 
accesorios, piezas, brocas, etc. de acuerdo 
con estas instrucciones y de la manera 
establecida para cada tipo de unidad en 
particular; tenga en cuenta las condiciones 
laborales y el trabajo a realizar.

 Si utiliza la 

herramienta eléctrica para realizar operaciones 
distintas de las indicadas, podrá presentarse una 
situación peligrosa. 

Uso y cuidado de la herramienta a batería 

24. 

Realice la recarga sólo con el cargador 
especificado por el fabricante.

 Un cargador que 

es adecuado para un solo tipo de batería puede 
generar riesgo de incendio al ser utilizado con 
otra batería. 

25. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 
con las baterías designadas específicamente 
para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de heridas o incendio. 

26. 

Cuando no se esté usando el cartucho de la 
batería, manténgalo alejado de otros objetos 
metálicos, como sujetapapeles (clips), 

Summary of Contents for CC01

Page 1: ...ION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Cutter Scie Diamant sans Fil Cortador Inalámbrico CC01 012354 ...

Page 2: ... grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp ...

Page 3: ...ly with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins k...

Page 4: ...ontrol 14 Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the wheel into your body 15 Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards 16 Do not operate the power tool near flammable materi...

Page 5: ...r tool volts direct current no load speed revolutions or reciprocation per minute ENC009 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CARTRIDGE 1 Before using battery cartridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It...

Page 6: ... if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restart Low battery voltage The remaining battery capacity is too l...

Page 7: ...iamond wheel press the shaft lock fully so that the diamond wheel cannot revolve and use the wrench to loosen the hex bolt counterclockwise Then remove the hex bolt outer flange and diamond wheel 1 2 3 4 012357 To install the diamond wheel follow the removal procedure in reverse Always install the diamond wheel so that the arrow on the diamond wheel points in the same direction as the arrow on the...

Page 8: ...r fine clean cuts cut slowly When cutting glass plate 5 mm 3 16 thick cut at about 250 mm min 9 7 8 min When cutting tile 10 mm 3 8 thick cut at about 300 mm min 11 13 16 min Also slow down as you complete a cut to avoid breaking or cracking the workpiece being cut CAUTION Be sure to hold the workpiece firmly down on a stable bench or table during operation Do not twist or force the tool in the cu...

Page 9: ... be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without cha...

Page 10: ...n outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches ...

Page 11: ...n de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil élect...

Page 12: ... de votre accessoire doivent respecter la capacité nominale de votre outil Il est impossible de protéger ou de contrôler adéquatement les accessoires d une dimension inappropriée 7 La taille de l alésage des disques et des flasques doit être bien adaptée à l axe de l outil électrique Les disques et flasques dont l alésage ne correspond pas au support de montage de l outil électrique se déséquilibr...

Page 13: ... force de rebond s il prend les précautions nécessaires 19 Ne placez jamais votre main près de l accessoire en rotation L accessoire pourrait rebondir sur votre main 20 Ne vous positionnez pas parallèlement au disque en rotation Le rebond propulsera l outil dans la direction opposée au mouvement du disque sur le point d accroc 21 Soyez particulièrement prudent lorsque vous travaillez sur des coins...

Page 14: ...hez les bornes avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métalliques par exemple des clous des pièces de monnaie etc 3 Évitez d exposer la batterie à l eau ou à la pluie Un court circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez pas l outil ou la batterie dans des en...

Page 15: ...e des situations suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consommation anormale de courant Dans cette situation relâchez la gâchette et arrêtez l activité qui entraîne une surcharge de l outil Puis appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer Tension de la batterie faible La capacité restante de la batterie est trop faible pour que l outil puisse fonctionner Si...

Page 16: ...plètement sur le blocage de l arbre de sorte que le disque diamant ne puisse pas tourner et utilisez la clé pour desserrer le boulon hexagonal en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Retirez ensuite le boulon hexagonal le flasque extérieur et le disque diamant 1 2 3 4 012357 Pour installer le disque diamant suivez la procédure de retrait en sens inverse Installez toujours le ...

Page 17: ... en progressant doucement jusqu à ce que la coupe soit achevée Maintenez votre ligne de coupe droite et votre vitesse de progression constante Pour obtenir des coupes fines et propres coupez lentement Lors de la coupe de plaques de verre d une épaisseur de 5 mm 3 16 coupez à une vitesse d environ 250 mm min 9 7 8 min Lors de la coupe de carreaux d une épaisseur de 10 mm 3 8 coupez à une vitesse d ...

Page 18: ...avec l outil comme accessoires standard Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMITÉE D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d UN AN à partir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait surven...

Page 19: ...amientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ningu...

Page 20: ...a adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar a...

Page 21: ...s discos ocasionen su rompimiento en pedazos 5 Siempre utilice bridas de disco sin daño que sean del diámetro correcto para el disco seleccionado Las bridas de disco adecuadas soportan el disco reduciendo así la posibilidad de rotura del disco 6 El diámetro externo y el grosor de su accesorio debe estar dentro de la capacidad indicada de su herramienta eléctrica Los accesorios de tamaño que no cor...

Page 22: ...e la herramienta motorizada y posicione su cuerpo y brazo para permitirle que resista las fuerzas de la reacción de retroceso Siempre utilice el mango auxiliar si se proporciona para tener control máximo sobre la reacción de retroceso o reacción del par de fuerzas durante el arranque El operador puede controlar las reacciones del par de fuerzas o las fuerzas de la reacción de retroceso si se toman...

Page 23: ...losión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga la batería de cartucho ...

Page 24: ...ramienta y o la batería se someten a una de las siguientes condiciones Sobrecarga La herramienta se está utilizando de una manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusualmente alta En este caso libere el gatillo interruptor en la herramienta y detenga la aplicación que causó que la herramienta se sobrecargara Luego vuelva a jalar el gatillo interruptor para reanudar el funcionamient...

Page 25: ...r el disco de diamante presione el bloqueo del eje por completo para evitar el giro del disco de diamante mientras afloja el perno hexagonal con su llave correspondiente en sentido contrario a las agujas del reloj Luego retire el perno hexagonal así como la brida exterior y el disco de diamante 1 2 3 4 012357 Para instalar el disco de diamante siga el procedimiento de desmontar a la inversa Coloqu...

Page 26: ...a de trabajo manteniéndola plana y deslizándola suavemente hacia delante hasta finalizar el corte Conserve su línea de corte de manera recta así como una velocidad uniforme al avanzar Para obtener cortes limpios y finos corte lentamente Al cortar vidrio plano de 5 mm 3 16 pulg de espesor corte aproximadamente a 250 mm min 9 7 8 pulg min Al cortar loseta de 10 mm 3 8 pulg de espesor corte aproximad...

Page 27: ...n de país a país GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si durante este periodo de un año se desarrollase alg...

Page 28: ...s tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de ...

Reviews: