background image

11

5. 

Ne pas l’utiliser s’il est cassé, plié ou fissuré, ou si des pièces sont endommagées. Tout ventilateur sans fil 

qui présente des signes d’endommagement ou de fonctionnement anormal doit être immédiatement mis hors 

service. Inspectez l’appareil avant chaque utilisation.

6. 

Ne pas laisser le ventilateur sans fil sous tension lorsqu’il est sans surveillance.

7. 

Ne pas maltraiter l’adaptateur secteur. Ne jamais utiliser le cordon de l’adaptateur pour transporter le ventilateur, ni 

tirer sur le cordon au lieu de la fiche pour la débrancher de la prise de courant. Gardez l’adaptateur secteur à l’écart 

de la chaleur, de l’huile, des bords tranchants et des pièces en mouvement. Remplacez immédiatement l’adaptateur 

s’il est endommagé. Le risque de choc électrique peut être plus élevé avec un adaptateur endommagé.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS
UTILISATION ET ENTRETIEN DU 

VENTILATEUR SANS FIL

1. 

Utilisez un ventilateur sans fil bien adapté au type d’usage que vous en ferez. Ne pas utiliser le ventilateur pour 

un usage pour lequel il n’a pas été conçu.

2. 

Le ventilateur sans fil peut être alimenté par l’adaptateur secteur fourni ou par une batterie 

Li-ion 10,8 V–12 V 

max.

 fournie par Makita. L’utilisation de tout autre type de batterie comporte un risque d’incendie. Rechargez les 

batteries uniquement avec le chargeur spécifié.

3. 

Après l’utilisation, rangez le ventilateur sans fil hors de portée des enfants et des personnes non familières avec 

son utilisation.

4. 

Retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur de la source d’alimentation avant de ranger le ventilateur. 

Ces mesures préventives peuvent réduire le risque de démarrage accidentel du ventilateur. Débranchez toujours 

le ventilateur de la prise de courant avant de procéder à son inspection, à sa maintenance ou à son nettoyage.

5. 

Lorsque la batterie n’est pas utilisée, gardez-la à l’écart des autres objets métalliques. Un court-circuit des bornes 

de batterie peut produire des étincelles, causer des blessures ou provoquer un incendie.

6. 

Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant d’en faire le nettoyage ou la maintenance.

RÉPARATION

1. 

La réparation du ventilateur sans fil ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. L’exécution de la 

réparation ou de la maintenance par un personnel non qualifié comporte un risque de blessure.

2. 

Pour réparer un ventilateur sans fil, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces originales. 

L’utilisation de pièces non autorisées ou l’ignorance des instructions de maintenance peuvent comporter un 

risque de choc électrique ou de blessure.

SPÉCIFICATIONS

Batterie

Batterie rechargeable Li-ion 10,8 V–12 V max. Makita

Adaptateur secteur

Entrée : 100–240 V, 50/60 Hz, 0,6 A max.; sortie : 12 V 1,5 A

Dimensions

(L x P x H)

Sans batterie

148 mm x 260 mm x 252 mm (5-7/8" x 10-1/4″ x 9-7/8″)

Avec batterie BL1016/BL1021B

149 mm x 260 mm x 252 mm (5-7/8" x 10-1/4″ x 9-7/8″)

Avec batterie BL1041B

168 mm x 260 mm x 252 mm (6-5/8" x 10-1/4″ x 9-7/8″)

Poids net

1,2–1,4 kg (2,7–3,1 lb)

• 

Le poids peut varier selon les accessoires, y compris la batterie. La plus légère et la plus lourde combinaisons, selon 

la procédure EPTA 01/2014, sont indiquées dans le tableau.

Summary of Contents for CF100D

Page 1: ...anual FRCA Ventilateur sans fil Manuel du proprietaire ESMX Ventilador Inal mbrico Manual del propietariio CF100D IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser cet outil IMPO...

Page 2: ...2 1 2 3 7 8 5 6 4 1 8 9 2 11 10 12 13 14 3 4 3 5...

Page 3: ...3 90 90 90 45 6 7 4 15 17 16 18 18 7 8...

Page 4: ...4 9 19...

Page 5: ...10 Do not charge the battery outdoors 11 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge u...

Page 6: ...Use of unauthorized parts or failure to follow maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury SPECIFICATIONS Battery cartridge Makita 10 8 V 12 V max Li ion rechargeable batte...

Page 7: ...of overheating possible burns or even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 D...

Page 8: ...amps Remaining capacity Lighted Off 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity...

Page 9: ...ask Makita authorized service centers and with only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage To avoid serious personal injury always remove the AC...

Page 10: ...outes les parties du corps l cart des ouvertures et des pi ces en mouvement 8 D sactiver toutes les commandes avant de retirer la batterie 9 Utiliser uniquement l adaptateur secteur ou le chargeur fou...

Page 11: ...ie ou d branchez l adaptateur secteur de la source d alimentation avant de ranger le ventilateur Ces mesures pr ventives peuvent r duire le risque de d marrage accidentel du ventilateur D branchez tou...

Page 12: ...rdon ou sa fiche est endommag Ne pas laisser l adaptateur secteur d connect du ventilateur sans fil pendant qu il est aliment par une prise secteur Les jeunes enfants pourraient se blesser en mettant...

Page 13: ...teries autres que celles fabriqu es par Makita ou les batteries modifi es peuvent exploser et causer un incendie une blessure ou des dommages Cela annule aussi la garantie Makita de l outil et du char...

Page 14: ...emplacement utilisable Pour viter que le ventilateur sans fil ne tombe accidentellement attachez une courroie au trou pour sangle 4 et serrez la fermement ATTENTION Ne jamais accrocher le ventilateur...

Page 15: ...iques peuvent tre endommag s par les solvants disponibles dans le commerce Une fois le ventilateur portable refroidi utilisez un chiffon propre pour enlever les salet s les poussi res les taches d hui...

Page 16: ...mente el adaptador de CA o el cargador suministrados por el fabricante Los accesorios que pueden ser apropiados para un ventilador inal mbrico pueden resultar peligrosos cuando se utilicen en otros 10...

Page 17: ...orriente antes de realizar cualquier procedimiento de inspecci n mantenimiento o limpieza 5 Cuando el cartucho de bater a no est siendo utilizado mant ngalo alejado de otros objetos met licos Si se co...

Page 18: ...accesorios no recomendados podr an ocasionar lesiones personales graves No manipule el cable ni la bater a si sus manos est n h medas o grasosas Nunca utilice el ventilador inal mbrico si el cable o l...

Page 19: ...nta los contactos abiertos y empaque la bater a de tal manera que no pueda moverse dentro del empaque 12 Consulte su reglamento local en relaci n con el desecho de la bater a GUARDE ESTAS INSTRUCCIONE...

Page 20: ...ilustraci n NOTA No gire la cabeza del ventilador m s all de su rango de movimiento Colgado del ventilador Fig 7 Utilice el gancho en el mango para colgar el ventilador inal mbrico en alg n poste u ot...

Page 21: ...inspecci n mantenimiento procedimiento de limpieza o almacenamiento MANTENIMIENTO GENERAL Evite utilizar disolventes cuando limpie partes de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a da...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...IDE CF100D NA3 1611 Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com...

Reviews: