background image

73

СРПСКИ

НАПОМЕНА:

 Поједине ставке на листи могу 

бити укључене у садржај паковања апарата као 

стандардни прибор. Оне се могу разликовати од 

земље до земље.

Додатак за циклон

► 

Слика44:

    

1.

 Дугме за отпуштање 

2.

 Кука 

3.

 Продужна цев 

4.

 Додатак за циклон 

5.

 Улаз за усисавање

О додатку за циклон

Коришћење чистача са постављеним додатком 

за циклон смањује количину прашине која улази 

у капсулу и на тај начин спречава да се снага 

усисавања смањи. Поред тога, чишћење након 

употребе је такође једноставно.

ПАЖЊА:

 

Пре извођења радова на апарату 

увек проверите да ли је апарат искључен.

ПАЖЊА:

 

Очистите мрежасти филтер 

додатка за циклон и филтере јединице чистача 

када се запуше.

 Ако наставите да користите 

чистач у запушеном стању, може доћи до 

загревања или дима.

ОБАВЕШТЕЊЕ:

 

Када је додатак за циклон 

постављен, немојте да користите чистач у 

хоризонталном или усправном положају.

 У 

супротном, мрежасти филтер може да се запуши.

ОБАВЕШТЕЊЕ:

 

Увек користите чистач са 

постављеним филтерима чак и када користите 

додатак за циклон.

 Коришћење чистача без 

постављених филтера може да доведе до квара 

мотора.

НАПОМЕНА:

 Пре употребе проверите да ли 

су додатак за циклон, чистач и продужна цев 

правилно причвршћени.

НАПОМЕНА:

 Испразните кућиште за прашину 

додатка за циклон и капсулу чистача када се 

накупи прашина. Ако наставите да користите 

чистач, снага усисавања може да се смањи.

НАПОМЕНА:

 Додатак за циклон можете да 

користите и без функције закључавања.

НАПОМЕНА:

 Да бисте поставили или уклонили 

додатак за циклон, погледајте одељак 

„Постављање и уклањање додатака чистача“.

Одлагање прашине

Када се прашина накупи до пуне линије кућишта за 

прашину, следите поступке у наставку и одложите 

прашину.

1.

  Чврсто држите кућиште за прашину, 

притисните и држите два дугмета и уклоните 

кућиште за прашину.

► 

Слика45:

    

1.

 Пуна линија 

2.

 Кућиште за прашину 

3.

 Дугме (два места) 

4.

 Мрежасти 

филтер

2.

  Одложите прашину унутар кућишта за прашину 

и уклоните прашину и прах накупњен на површини 

мрежастог филтера.

3.

  Уметните кућиште за прашину скроз до краја, 

док не чујете да су два дугмета улегла.

► 

Слика46:

    

1.

 Кућиште за прашину 

2.

 Дугме (два 

места)

ПАЖЊА:

 

Приликом састављања, пазите да 

не заглавите прсте између кућишта за прашину 

и тела циклона.

НАПОМЕНА:

 Ако се снага усисавања не врати ни 

након одлагања прашине и чишћења мрежастог 

филтера, проверите да ли има прашине у капсули 

чистача или је дошло до запушења.

НАПОМЕНА:

 Приликом одлагања, прашина може 

да се дигне из додатка за циклон. Водите рачуна 

да вам не уђе прашина у очи.

Чишћење

Када се кућиште за прашину запрља или мрежасти 

филтер запуши, уклоните и исперите их водом. 

(Погледајте „Одлагање прашине“ ради поступка за 

уклањање.)

ОБАВЕШТЕЊЕ:

 

Након прања кућишта за 

прашину и филтера, темељно их осушите пре 

употребе.

 Недовољно суве компоненте могу да 

доведу до струјног удара и/или повреде.

► 

Слика47:

    

1.

 Кућиште за прашину 

2.

 Мрежасти 

филтер

Када се мрежасти филтер веома запрља, очистите 

га предузимајући следеће поступке.

1.

  Мрежасти филтер окрените као што је 

приказано на слици и уклоните га док су куке 

откључане.

► 

Слика48:

    

1.

 Мрежасти филтер 

2.

 Кука

2.

  Уклоните прашину са мрежастог филтера, 

а затим га исперите водом. Након тога, добро га 

осушите.

3.

  Уметните мрежасти филтер у постоље док 

су куке поравнате са отвором. Окрећите мрежасти 

филтер као на слици све док не чујете да су куке 

улегле уз шкљоцање. Проверите да ли је мрежасти 

филтер чврсто постављен.

► 

Слика49:

    

1.

 Мрежасти филтер 

2.

 Кука 

3.

 Отвор

Summary of Contents for CL117FD

Page 1: ...улаторна прахосмукачка РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 36 HR Bežični usisavač PRIRUČNIK S UPUTAMA 46 МК Безжична правосмукалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 55 SR Бежични чистач УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 65 RO Aspirator cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 74 UK Бездротовий пилосос ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 83 RU Аккумуляторный пылесос РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 93 ...

Page 2: ...2 1 2 Fig 1 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 2 4 3 Fig 7 1 2 Fig 8 ...

Page 3: ...3 1 2 Fig 9 2 1 Fig 10 1 2 Fig 11 1 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 1 2 3 Fig 15 2 1 Fig 16 ...

Page 4: ...4 1 2 Fig 17 1 2 Fig 18 1 2 Fig 19 1 2 3 4 Fig 20 1 2 Fig 21 Fig 22 1 2 Fig 23 ...

Page 5: ...5 Fig 24 1 Fig 25 1 2 3 Fig 26 1 2 Fig 27 1 2 Fig 28 1 2 3 Fig 29 Fig 30 1 Fig 31 ...

Page 6: ...6 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 1 2 Fig 37 1 Fig 38 ...

Page 7: ...7 1 2 Fig 39 1 Fig 40 1 2 Fig 41 1 Fig 42 Fig 43 1 2 3 4 5 Fig 44 1 2 3 4 Fig 45 ...

Page 8: ...8 1 2 Fig 46 2 1 Fig 47 1 2 Fig 48 1 2 3 Fig 49 ...

Page 9: ...IONS for the type reference of the charger For the purposes of recharging the battery only use the charger provided with the appliance See the section Symbols for the meaning of the symbols used for the appliance See the chapter MAINTENANCE for the appropriate details of precautions during user maintenance SPECIFICATIONS Model CL117FD Capacity 650 ml Continuous use with battery BL1020V 3 Max speed...

Page 10: ...i ble liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 11 Use only the charger supplied by the manufac turer to recharge 12 Do not pick up anything that is burning or smok ing such as cigarettes matches or hot ashes 13 Do not use without dust bag and or filters in place 14 Do not charge the battery outdoors 15 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger...

Page 11: ...ject to the Dangerous Goods Legislation require ments When disposing the battery remove it from the appliance and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 11 Use the batteries only with the products speci fied by Makita SAVE THESE INSTRUCTIONS Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the built in battery before completely discharged Alwa...

Page 12: ... or see the source of light directly To turn on the lamp push the ON speed change button Push the OFF button to turn off the lamp During the cleaner actuating the lamp turns on Fig 5 1 ON speed change button 2 OFF button 3 Lamp ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the appliance is switched off before carrying out any work on the appliance Parts description High performance filter and stay and spon...

Page 13: ...2 Prefilter Fig 19 1 HEPA filter 2 High performance filter OPERATION CAUTION Do not move your face close to the air vent when operating the cleaner If foreign objects are blown into eyes it may result in personal injury Installing and removing cleaner attachments CAUTION After installing an attachment check if it is securely installed If the attachment is installed imperfectly it may come off and ...

Page 14: ...Makita replacement parts NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result After use When storing or charging the cleaner lock the nozzle head and hang it from a hook available in the market Fig 32 CAUTION Putting the cleaner against the wall without any other support may cause the cleaner to fall down resulting in personal injury or damag...

Page 15: ...s check the following points Symptom Area to be investigated Fixing method Weak suction power Is the capsule full of dust Empty the capsule of dust Is the filter clogged Clean or wash the filter Is the battery cartridge discharged Charge the battery cartridge Not working Is the battery cartridge discharged Charge the battery cartridge Noise and vibration Is the filter clogged Clean or wash the fil...

Page 16: ...bout the cyclone attachment Using the cleaner with the cyclone attachment installed reduces the amount of dust that enters the capsule which helps to prevent the suction force from weaken ing In addition cleaning after use is also simple CAUTION Always be sure that the appliance is switched off before carrying out any work on the appliance CAUTION Clean the mesh filter of the cyclone attachment an...

Page 17: ...the dust case and filters dry them thoroughly before use Insufficiently dried components may cause electric shock and or injury Fig 47 1 Dust case 2 Mesh filter When the mesh filter gets dirty badly clean it in the following procedures 1 Turn the mesh filter as shown in the figure and remove it while the hooks are unlocked Fig 48 1 Mesh filter 2 Hook 2 Remove the dust on the mesh filter and then w...

Page 18: ...enje baterije uporabljajte le polnilnik ki je bil priložen napravi Za pomen simbolov na napravi glejte razdelek Simboli Za primerne podrobnosti o previdnostnih ukrepih med vzdrževanjem glejte poglavje VZDRŽEVANJE TEHNIČNI PODATKI Model CL117FD Zmogljivost 650 ml Neprekinjena uporaba z akumulatorjem BL1020V 3 način z največjo hitrostjo Pribl 10 min 2 način z visoko hitrostjo Pribl 18 min 1 način z ...

Page 19: ... Med čiščenjem na stopnicah bodite izjemno previdni 10 Ne uporabljajte za pobiranje vnetljivih ali gor ljivih tekočin kot je bencin in ne uporabljajte v območjih kjer so lahko prisotne 11 Za polnjenje uporabljajte samo polnilnik ki ga dobavlja proizvajalec 12 Ne pobirajte ničesar kar gori ali iz česar se vije dim kot so cigarete vžigalice ali vroč pepel 13 Ne uporabljajte brez vrečke za prah in al...

Page 20: ...igajte vgrajenega akumulatorja tudi če je hudo poškodovan ali v celoti izpraznjen Vgrajeni akumulator lahko v ognju eksplodira 8 Poskrbite da akumulator ne bo izpostavljen padcem ali udarcem 9 Ne uporabljajte poškodovanih vgrajenih akumulatorjev 10 Priložene litij ionske akumulatorske baterije ustrezajo zahtevam zakonodaje glede nevar nega blaga Ko želite odstraniti akumulator ga vzemite iz naprav...

Page 21: ...ature na delovnem mestu in stanja akumulatorske baterije Prižiganje lučke POZOR Ne glejte neposredno v lučko ali vir svetlobe Za vklop lučke pritisnite gumb za vklop spreminjanje hitrosti Za izklop lučke pritisnite gumb za izklop Lučka se vklopi med zagonom čistilnika Sl 5 1 Gumb za vklop spreminjanje hitrosti 2 Gumb za izklop 3 Lučka MONTAŽA POZOR Pred vsakim posegom v napravo se prepričajte da j...

Page 22: ...tnem vrstnem redu Sl 18 1 Filter HEPA 2 Predfilter Sl 19 1 Filter HEPA 2 Visokozmogljivostni filter UPRAVLJANJE POZOR Ne približujte obraza zračniku med uporabo čistilnika Tujki lahko povzročijo telesno poškodbo če pri izpihovanju zaidejo v oči Nameščanje in odstranjevanje nastavkov čistilnika POZOR Po namestitvi nastavka preverite ali je ustrezno nameščen Če nastavek ni ustre zno nameščen se lahk...

Page 23: ...encina razredčila alkohola ali podobnega sredstva V tem primeru se lahko orodje razbarva ali defor mira oziroma lahko nastanejo razpoke Po uporabi Med shranjevanjem ali polnjenjem čistilnika zaklenite glavo s šobami ter jo obesite na kavelj ki je na voljo na tržišču Sl 32 POZOR Če postavite čistilnik ob steno brez kakršne koli opore lahko ta pade kar lahko pri vede do telesnih poškodb ali poškodb ...

Page 24: ...Kaj je treba preveriti Odpravljanje težave Majhna moč sesanja Ali je v kapsuli preveč prahu Odstranite prah iz kapsule Ali je filter zamašen Očistite ali operite filter Ali je akumulatorska baterija prazna Napolnite akumulatorsko baterijo Čistilnik ne deluje Ali je akumulatorska baterija prazna Napolnite akumulatorsko baterijo Čistilnik je glasen in vibrira Ali je filter zamašen Očistite ali operi...

Page 25: ...jševalna palica 4 Nastavek za ciklonski sesalnik 5 Sesalni vhod O nastavku za ciklonski sesalnik Uporaba sesalnika z nameščenim nastavkom za ciklonski sesalnik zmanjša količino prahu ki vstopi v kapsulo kar pomaga preprečiti zmanjšanje moči sesa nja Poleg tega je čiščenje po uporabi preprosto POZOR Pred vsakim posegom v napravo se prepričajte da je naprava izklopljena POZOR Mrežasti filter nastavk...

Page 26: ... filtre operete jih pred uporabo temeljito posušite Nezadostno posušene komponente lahko povzročijo električni udar in ali telesne poškodbe Sl 47 1 Posoda za prah 2 Mrežasti filter Ko se mrežasti filter močno umaže ga očistite z nasle dnjimi postopki 1 Mrežasti filter obrnite tako kot je prikazano na sliki in ga odstranite ko se kavlja odkleneta Sl 48 1 Mrežasti filter 2 Kavelj 2 Odstranite prah z...

Page 27: ...ëllimet e karikimit të baterisë përdorni vetëm karikuesin që vjen me pajisjen Shihni seksionin Simbolet për kuptimin e simboleve të përdorura për pajisjen Shihni kapitullin MIRËMBAJTJA për detajet e duhura të masave të kujdesit gjatë mirëmbajtjes nga përdoruesi SPECIFIKIMET Modeli CL117FD Kapaciteti 650 ml Përdorimi i vazhdueshëm me bateri BL1020V 3 Regjimi me shpejtësi maksimale Rreth 10 min 2 Re...

Page 28: ... pjesët e hapura të bllokuara mbajeni të pastër nga pluhurat fijet flokët dhe çfarëdo gjë që mund të pengojë rrjedhjen e ajrit 7 Mbajini flokët veshjet e lirshme gishtat dhe të gjitha pjesët e trupit larg nga pjesët e hapura dhe të lëvizshme 8 Fikni të gjitha kontrollet para se të hiqni baterinë 9 Tregoni kujdes maksimal kur pastroni në shkallë 10 Mos e përdorni për të mbledhur lëngje të ndezshme ...

Page 29: ...ëherë Kjo mund të rezultojë në rrezik mbinxehjeje djegie të mundshme madje edhe shpërthim 4 Nëse ju futen elektrolite në sy shpëlajini sytë me ujë të pastër dhe kërkoni ndihmë mjekësore menjëherë Kjo gjë mund të rezultojë në humbje të shikimit 5 Mos bëni qark të shkurtër me baterinë e integruar 1 Mos i prekni terminalet me materiale përcjellëse 2 Shmangni ruajtjen e baterisë së integruar në një ku...

Page 30: ...ni fshesën Fshesa punon vetëm për një periudhë kohe më të shkurtër se gjysma e kohës së përdorimit pasi bateria është karikuar plotësisht SHËNIM Bateria mund të rikarikohet deri në rreth 500 herë Koha e karikimit varion sipas kushteve nën të cilat bateria është karikuar dhe shkarkuar Veprimi i ndërrimit KUJDES Gjithmonë fikeni fshesën pas përdorimit për të parandaluar dëmtimin e fshesës dhe për të...

Page 31: ...ës dhe hiqeni filtrin Fig 12 1 Buza e sigurisë SHËNIM Kur përdorni parafiltrin ndiqni gjithashtu procedurën e mësipërme Pastroni pluhurin e imët dhe goditeni lehtë për të hequr pluhurin nga filtri me performancë të lartë Rimontimi Lidhni filtrin me performancë të lartë Në këtë çast sigurohuni ta rrotulloni filtrin me performancë të lartë në mënyrë që buza e sigurisë të ngecë mirë në njësinë e fshe...

Page 32: ...eni butonin për ta fiksuar tubin Fig 23 1 Butoni i rrëshqitjes 2 Tubi rrëshqitës SHËNIM Për instalim të sigurt sigurohuni që ta tërhiqni tubin brenda dhe jashtë për ta fiksuar pasi keni lëshuar butonin Fig 24 Pastrimi Thithja Hundëza Bashkoni hundëzën për të pastruar tavolina tryeza mobilie etj Hundëza vendoset lehtësisht Fig 25 1 Hundëza Gryka Tubi zgjatues Shkopi zgjatues vendoset ndërmjet hundë...

Page 33: ... të dobët në thithje Pastrojeni filtrin herë pas here Herë pas here lani filtrin HEPA me ujë shpëlajeni dhe thajeni mirë në hije përpara përdorimit Mos e lani kurrë filtrin në makinën larëse Fig 36 Filtri prej sfungjeri Kur filtri i sfungjerit ndotet pastrojeni atë si vijon 1 Hiqni filtrin 2 Nxirrni filtrin prej sfungjeri nga mes shtyllave 3 Pastroni filtrin prej sfungjeri duke e goditur ose duke ...

Page 34: ...të pasmë dhe baterisë kur hiqni dhe vendosni baterinë Nëse ju ngecin gishtat mund të lëndoheni 1 Për të hequr kapakun e pasmë shtyjeni në drejtim të shigjetës Fig 40 1 Kapaku i pasmë 2 Rrëshqiteni baterinë e integruar deri në gjysmën e saj Hiqni telat përcjellës nga bateria duke e rrëshqitur lehtë prapa baterinë ndërsa shtypni bashkuesin në drejtim të shigjetës siç tregohet në figurë Fig 41 1 Bash...

Page 35: ... vijën plot të kutisë së pluhurit ndiqni procedurën më poshtë dhe hidheni pluhurin 1 Mbajeni kutinë e pluhurit fort shtypni dhe mbani shtypur dy butonat dhe hiqni kutinë e pluhurit Fig 45 1 Vija plot 2 Kutia e pluhurit 3 Butoni dy vendndodhje 4 Filtri rrjetë 2 Hidheni pluhurin brenda kutisë së pluhurit dhe hiqni çdo pluhur të ngjitur në sipërfaqen e filtrit rrjetë 3 Futeni kutinë e pluhurit deri n...

Page 36: ...олзвайте само зарядното устройство доставено с уреда Вижте раздел Символи за значението на символите използвани за уреда Вижте глава ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ за подробности за мерките за безопасност по време на техническо обслужване от потребителя СПЕЦИФИКАЦИИ Модел CL117FD Обем 650 мл Непрекъсната употреба с акумулаторна батерия BL1020V 3 режим на максимални обороти Прибл 10 мин 2 режим на високи об...

Page 37: ...повреден оставен на открито или е паднал в близост до вода изпратете го в център за обслужване 5 Не пипайте уреда с мокри ръце 6 Не поставяйте никакви предмети в отво рите Не го използвайте когато има запу шени отвори пазете го от прах конци коса и всичко което може да пречи на въздуш ния поток 7 Дръжте косата си свободното облекло пръстите и останалите части от тялото далече от отвори и движещи с...

Page 38: ...йте отворите за засмукване или за вентилация ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ ИНСТРУКЦИИ ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ВГРАДЕНА БАТЕРИЯ 1 Преди да използвате вградена акумула торна батерия прочетете всички инструк ции и предупредителни маркировки на 1 зарядното устройство за акумулатори 2 на акумулаторите и 3 на използващото акуму латорите изделие 2 Не разглобявайте вградената акумулаторна батерия 3 Ако в...

Page 39: ...зарежда нето започва Лампата изгасва след приключване на зареждането За повече подробности вижте ръко водството на зарядното устройство Фиг 2 1 Лампа на захранването на батерията БЕЛЕЖКА Лампата за заряд на батерията мига и акумулаторната батерия не може да се зарежда ако тя или прахосмукачката са изложени на много високи или много ниски температури ЗАБЕЛЕЖКА Прахосмукачката не може да се управляв...

Page 40: ...лен аксесоар Възможно е високопроизво дителният филтър да не може да се отдели от прахосмукачката ЗАБЕЛЕЖКА Когато се използва допълнителен предварителен филтър с HEPA филтър трябва да се избягва поставянето на други филтри върху HEPA филтъра Ако поставите предварителния филтър и други филтри едновременно върху HEPA филтъра смукателната мощност може да спадне ЗАБЕЛЕЖКА Когато се използва високопро...

Page 41: ... поставете предварителния филтър или високопроизводителния филтър върху HEPA филтъра и го завъртете за да се закрепи За да го демонтирате изпълнете процедурата за мон тиране в обратен ред Фиг 18 1 HEPA филтър 2 Предварителен филтър Фиг 19 1 HEPA филтър 2 Високопроизводителен филтър Експлоатация ВНИМАНИЕ Лицето ви не трябва да попада в близост до вентилационния отвор когато работите с прахосмукачка...

Page 42: ... 29 1 Ъглов накрайник 2 Удължителна тръба 3 Тяло на прахосмукачката Чистене без накрайник Можете да събирате прах и прахообразни матери али без накрайник Фиг 30 При стандартна позиция за почистване на прах по пода е удобно да монтирате удължителната тръба към прахосмукачката Фиг 31 1 Удължителна тръба ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Преди да проверявате или извършвате поддръжка на уреда винаги се уверявайте че...

Page 43: ...иране на държача не е включен в комплекта Подгответе винт подхо дящ за материала в който ще се завинтва Закрепете стенната поставка за акумулаторна пра хосмукачка към стена от твърдо дърво греда или колона където поставката може да бъде монтирана стабилно Преди да окачите акумулаторната пра хосмукачка винаги се уверявайте че стенната й поставка е здраво закрепена Фиг 39 1 Стенна поставка за акумул...

Page 44: ...азите това проводникът може да бъде повреден Фиг 43 След като поставите батерията вижте СПЕЦИФИКАЦИИ трябва да я заредите преди употреба ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия уред Makita описан в настоящото ръковод ство Използването на други аксесоари или приспособления може да доведе до опасност от телесни наранявания Използвайте съот ...

Page 45: ...Напъхайте контейнера за прах докрай докато двата бутона се заключат с щракване Фиг 46 1 Контейнер за прах 2 Бутон две местоположения ВНИМАНИЕ Внимавайте при разглобява нето да не прищипете пръста ите си между контейнера за прах и корпуса на циклонния блок ЗАБЕЛЕЖКА Ако силата на всмукване не се възстанови дори след отстраняването на праха и почистването на мрежестия филтър проверете дали не се е н...

Page 46: ...i punjača Za ponovno punjenje baterije koristi se samo punjač isporučen s uređajem U odjeljku Simboli pogledajte značenje simbola koji se koriste za uređaj U poglavlju ODRŽAVANJE potražite odgovarajuće informacije o mjerama opreza tijekom korisničkog održavanja SPECIFIKACIJE Model CL117FD Kapacitet 650 ml Kontinuirana upotreba s baterijom BL1020V 3 Način maksimalne brzine Pribl 10 min 2 Način veli...

Page 47: ...ti 11 Za punjenje koristite isključivo isporučeni punjač proizvođača 12 Ne usisavajte tvari koje gore ili se dime kao što su cigarete šibice ili vrući pepeo 13 Ne koristite bez postavljene vreće za prašinu i ili filtara 14 Ne punite bateriju na otvorenom 15 Baterije punite isključivo punjačem koji pre poručuje proizvođač Punjač koji je prikladan za jednu vrstu baterija može uzrokovati opasnost od ...

Page 48: ...ih propisa o opasnim tvarima Prilikom zbrinjavanja baterije izva dite ju iz uređaja i zbrinite na sigurno mjesto Pridržavajte se lokalnih zakonskih propisa za zbrinjavanje baterija 11 Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima koje je odobrila tvrtka Makita ČUVAJTE OVE UPUTE Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije 1 Napunite ugrađenu bateriju prije nego što se potpuno isprazni Uv...

Page 49: ...jetlosti Da biste uključili žaruljicu jednostavno pritisnite gumb za uključivanje promjenu brzine Pritisnite gumb za isključivanje da biste isključili žaruljicu Tijekom pokreta nja usisavača žaruljica se uključuje Sl 5 1 Gumb za uključivanje ON promjenu brzine 2 Gumb za isključivanje OFF 3 Žaruljica MONTAŽA OPREZ Provjerite je li uređaj isključen prije obavljanja svakog zahvata na uređaju Opis dij...

Page 50: ...1 HEPA filtar 2 Filtar visoke učinkovitosti RAD OPREZ Ne približavajte lice otvoru za proz račivanje pri radu s usisavačem Ako strana tijela dospiju u oči to može prouzročiti ozljede Postavljanje i skidanje nastavaka usisavača OPREZ Nakon postavljanja nastavka pro vjerite je li sigurno postavljen Ako nastavak nije savršeno postavljen može se otpustiti i prouzročiti ozljedu OPREZ Pazite da rukom ne...

Page 51: ...koristiti benzin mješavinu benzina razrjeđivač alkohol ili slično Kao rezultat toga može se izgubiti boja pojaviti deformacija ili pukotine Nakon upotrebe Prilikom spremanja ili punjenja usisavača zaključajte usisnu glavu a usisavač objesite o kuku dostupnu na tržištu Sl 32 OPREZ Oslanjanje usisivača na zid i bez kakve podrške može dovesti do pada usisivača pa može doći do ozljeda ili oštećenja us...

Page 52: ...što uređaj odnesete na popravak provjerite sljedeće Simptom Područje koje je potrebno istražiti Ispravljanje problema Slaba snaga usisa Je li kapsula puna prašine Ispraznite kapsulu Je li filtar začepljen Očistite ili operite filtar Je li baterijski uložak prazan Napunite bateriju Ne radi Je li baterijski uložak prazan Napunite bateriju Buka i vibracije Je li filtar začepljen Očistite ili operite ...

Page 53: ...Otvor za usis O nastavku ciklona Upotreba usisavača s montiranim nastavkom ciklona smanjuje količinu prašine koja ulazi u kapsulu čime se sprečava slabljenje usisne snage Osim toga jedno stavno je i čišćenje nakon upotrebe OPREZ Provjerite je li uređaj isključen prije obavljanja svakog zahvata na uređaju OPREZ Očistite mrežasti filtar nastavka ciklona i filtre jedinice usisavača kada se oni začepe...

Page 54: ... za prašinu i filtara dobro ih osušite prije upotrebe Nedovoljno osušene komponente mogu uzrokovati strujni udar i ili ozljedu Sl 47 1 Kutija za prašinu 2 Mrežasti filtar Kada se mrežasti filtar jako zaprlja očistite ga primje njujući sljedeći postupak 1 Okrenite mrežasti filtar kako je prikazano na slici i skinite ga dok su kuke otključane Sl 48 1 Mrežasti filtar 2 Kuka 2 Uklonite prašinu s mreža...

Page 55: ...ференца на типот на полначот За намените на полнење на батеријата користете го само полначот што е испорачан со уредот Погледнете го делот Симболи за значењето на користените симболи за уредот Погледнете го поглавјето ОДРЖУВАЊЕ за соодветни детали за мерките на претпазливост за време на одржувањето од корисникот СПЕЦИФИКАЦИИ Модел CL117FD Капацитет 650 мл Континуирано користење со батерија BL1020V...

Page 56: ...ите Не користете го доколку кој било од отворите е блокиран одржувајте го чист и без прав текстилни влакненца коса и што било друго што може да го намали протокот на воздух 7 Држете ја косата лабавата облека и сите делови од телото подалеку од отворите и подвижните делови 8 Исклучете ги сите контроли пред да ја извадите батеријата 9 Обрнете особено внимание кога чистите скали 10 Не користете го за...

Page 57: ...тивното времето станало прекумерно кратко престанете веднаш со работа Тоа може да резултира со ризик од прегревање можни изгореници па дури и експлозија 4 Ако електролит навлезе во вашите очи измијте ги со чиста вода и побарајте медицинска нега веднаш Тоа може да резултира со губење на вашиот вид 5 Не преспојувајте ја вградената батерија 1 Не допирајте ги контактите со никаков проводлив материјал ...

Page 58: ...боти само во период што е пократок од половината од нормалното време на работење откако батеријата целосно се наполнила НАПОМЕНА Батеријата може да се полни најмногу до приближно 500 пати Времињата на полнење се разликуваат зависно од условите под кои батеријата се наполнила и испразнила Вклучување ВНИМАНИЕ Секогаш исклучувајте го чистачот по секоја употреба за да спречите оштетување на чистачот и...

Page 59: ...на може да се истури прав затоа поставете вреќа за отпад под неа Отстранете го насобраниот прав од внатрешноста на капсулата и од филтерот со високи перформанси Сл 11 1 Капсула 2 Филтер со високи перформанси Свртете го филтерот со високи перформанси во насока на стрелката за да го одвртите прстенот за прицврстување од единицата на чистачот а потоа извлечете го филтерот Сл 12 1 Прстен за прицврстув...

Page 60: ... Сл 20 1 Отвор за смукање 2 Додаток со функција за заклучување 3 Кука 4 Копче за отпуштање ЗАБЕЛЕШКА Кога ќе го монтирате додатокот со функција за заклучување порамнете го копчето за отпуштање на правосмукалката со куката на додатокот Доколку не се порамнети додатокот нема да се заклучи и може да се откачи од правосмукалката За да го извадите додатокот извлечете ја правосмукалката додека го туркат...

Page 61: ...ата со помош на компримиран воздух Со тоа ќе се внесе прав во куќиштето и ќе се предизвика дефект ЗАБЕЛЕШКА По миењето филтрите треба целосно да се исушат пред употреба Недоволно исушените филтри може да предизвикаат намалување на моќта на смукање и скратување на работниот век на моторот ЗАБЕЛЕШКА По чистењето на филтрите и сунѓерестиот филтер не заборавајте повторно да ги монтирате пред употреба ...

Page 62: ...работи Дали касетата за батерија е испразнета Променете ја касетата за батеријата Бучава и вибрација Дали филтерот е затнат Исчистете го или измијте го филтерот Дали смукалката цевката или отворот за смукање на уредот се затнати Извадете ги затнатите предмети во смукалката цевката или отворот за смукање на уредот Дали смукалката отворот на цевката се блокирани Не блокирајте ги смукалката отворот н...

Page 63: ...е За прилогот циклон Користењето на правосмукалката со монтиран прилог циклон ја намалува количината прав што влегува во капсулата што помага во спречувањето на слабеењето на силата на смукање Покрај тоа чистењето по употребата е исто така едноставно ВНИМАНИЕ Пред да работите нешто на уредот проверете дали е исклучен ВНИМАНИЕ Исчистете го мрежестиот филтер од прилогот циклон и филтрите од единицат...

Page 64: ... отстранување ЗАБЕЛЕШКА По миење на куќиштето за прав и филтрите темелно исушете ги пред употреба Недоволно исушените компоненти може да предизвикаат електричен удар и или повреда Сл 47 1 Кутија за прав 2 Мрежест филтер Кога мрежестиот филтер лошо ќе се извалка исчистете го во следниве постапки 1 Свртете го мрежестиот филтер како што е прикажано на сликата и извадете го додека куките се отклучени ...

Page 65: ...дајте поглавље СПЕЦИФИКАЦИЈЕ за референцу типа пуњача За пуњење батерије користите само пуњач који се доставља уз уређај Погледајте одељак Симболи за значење симбола који се односе на уређај Погледајте поглавље ОДРЖАВАЊЕ за одговарајуће детаље о мерама предострожности током корисничког одржавања ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел CL117FD Капацитет 650 мл Коришћење са батеријом BL1020V 3 Режим највеће брзине Пр...

Page 66: ...рашину отпатке од предива длаке и све што би могло да умањи проток ваздуха 7 Држите косу широку одећу прсте и све делове тела даље од отвора и покретних делова 8 Пре уклањања батерије искључите све контроле 9 Будите нарочито пажљиви када чистите док сте на степеницама 10 Немојте да користите уређај за сакупљање запаљивих течности као што је бензин или у подручјима у којима би оне могле да буду при...

Page 67: ...ију 3 Ако се време рада знатно скратило одмах престаните са коришћењем То може да доведе до ризика од прегревања могућих опекотина па чак и експлозије 4 Ако електролит доспе у очи исперите их чистом водом и одмах затражите помоћ лекара То може да доведе до губитка вида 5 Немојте да изазивате кратак спој на уграђеној батерији 1 Немојте додиривати прикључке било којим проводним материјалом 2 Избегав...

Page 68: ... након што почнете да пуните чистач Након што је батерија потпуно напуњена чистач ради само током периода краћег од половине уобичајеног времена рада НАПОМЕНА Батерија може да се пуни до приближно 500 пута Време пуњења зависи од услова под којим се батерија пунила и празнила Функционисање прекидача ПАЖЊА Након сваког коришћења увек искључите чистач да бисте спречили оштећење чистача и продужили ра...

Page 69: ...ика11 1 Капсула 2 Филтер високих перформанси Окрените филтер високих перформанси у смеру стрелице да бисте одвојили сигурносну ивицу са јединице усисивача а затим извуците филтер високих перформанси Слика12 1 Сигурносна ивица НАПОМЕНА Када користите предфилтер такође пратите претходно наведену процедуру Уклоните фину прашину и лагано га ударајте да бисте избацили прашину са филтера високих перформ...

Page 70: ...те одвојили додатак откачите га од чистача тако што ћете га уврнути као што је приказано на слици Не уврћите додатак у смеру супротном од смера стрелице на слици јер можете одвити капсулу са чистача Слика22 Подешавање дужина продужне цеви на извлачење Опциони додатни прибор Превуците и задржите дугме за извлачење према напред или према назад да бисте отпустили блокаду Извуците цев на извлачење до ...

Page 71: ...е запуши од прашине и када се смањи снага чистача Добро га осушите пре употребе Слика35 HEPA филтер Опциони додатни прибор ОБАВЕШТЕЊЕ Немојте да трљате и гребете HEPA филтер чврстим предметима као што су четка и лопатица Запушен HEPA филтер доводи до лошег учинка усисавања С времена на време очистите филтер Повремено оперите HEPA филтер водом исперите га и добро осушите у хладовини пре употребе Фи...

Page 72: ...ЊА Када уклањате и постављате јединицу батерије пазите да не заглавите прст е између чистача задњег поклопца и батерије Заглављивање прстију може да доведе до повреде 1 За скидање задњег поклопца притисните га у смеру стрелице Слика40 1 Задњи поклопац 2 Гурните уграђену батерију до пола Скините главне водове са батерије тако што ћете нежно гурнути батерију уназад док притискате спојницу у смеру ст...

Page 73: ...не линије кућишта за прашину следите поступке у наставку и одложите прашину 1 Чврсто држите кућиште за прашину притисните и држите два дугмета и уклоните кућиште за прашину Слика45 1 Пуна линија 2 Кућиште за прашину 3 Дугме два места 4 Мрежасти филтер 2 Одложите прашину унутар кућишта за прашину и уклоните прашину и прах накупњен на површини мрежастог филтера 3 Уметните кућиште за прашину скроз до...

Page 74: ...încărcător Pentru reîncărcarea acumulatorului utilizați doar încărcătorul furnizat cu aparatul Consultați secțiunea Simboluri pentru semnificația simbolurilor utilizate pentru aparat Consultați capitolul ÎNTREȚINERE pentru detaliile necesare privind precauțiile în timpul lucrărilor de întreți nere efectuate de utilizator SPECIFICAŢII Model CL117FD Capacitate 650 ml Utilizare continuă cu acumulator...

Page 75: ...n orificii A nu se utiliza cu orificiile blocate feriţi de praf scame păr şi orice alte materiale care pot obstrucţiona fluxul de aer 7 Nu vă apropiaţi părul hainele largi degetele şi celelalte părţi ale corpului de deschideri şi de piesele mobile 8 Dezactivaţi toate comenzile înainte de a scoate acumulatorul 9 Acordaţi atenţie specială la curăţarea pe trepte 10 Nu utilizaţi la colectarea unor lic...

Page 76: ... funcţionarea Aceasta poate prezenta risc de supraîncălzire posibile arsuri şi chiar explozie 4 Dacă electrolitul pătrunde în ochi clătiţi bine ochii cu apă curată şi consultaţi imediat un medic Există risc de orbire 5 Nu scurtcircuitaţi acumulatorul încorporat 1 Nu atingeţi bornele cu niciun material conductor 2 Evitaţi depozitarea acumulatorului încor porat într un container împreună cu alte obi...

Page 77: ...tinge la scurt timp după ce începeți să încărcați aspiratorul După încărcarea completă a acumulatorului aspiratorul funcționează doar pentru o perioadă mai scurtă decât jumătatea duratei normale de funcționare NOTĂ Acumulatorul poate fi reîncărcat până la aproximativ 500 de ori Duratele de reîncărcare vari ază în funcție de condițiile în care a fost încărcat și descărcat acumulatorul Acţionarea în...

Page 78: ...i şi apoi trageţi filtrul în afară Fig 12 1 Buză de fixare NOTĂ De asemenea atunci când utilizați prefiltrul urmați procedura de mai sus Curăţaţi praful fin şi loviţi uşor pentru a disloca praful din filtrul de performanţă ridicată Reasamblare Conectaţi filtrul de performanţă ridicată În acest moment asiguraţi vă că rotiţi filtrul de performanţă ridicată astfel încât buza de fixare să fie blocată ...

Page 79: ...orite Apoi eliberați butonul de glisare pentru a bloca țeava glisantă în poziție Fig 23 1 Buton de glisare 2 Țeavă glisantă NOTĂ Pentru o instalare sigură asigurați vă că extindeți și restrângeți ușor țeava glisantă pentru a cupla blocarea după eliberarea butonului de glisare Fig 24 Curăţarea Aspirarea Duză Montaţi duza pentru a curăţa mesele birourile mobila etc Duza alunecă foarte uşor Fig 25 1 ...

Page 80: ...spirație Curățați filtrul în mod regulat Ocazional spălaţi filtrul HEPA în apă clătiţi l şi uscaţi l complet la umbră înainte de utilizare Nu spălați nicio dată filtrul în mașina de spălat Fig 36 Filtru spongios Atunci când este murdar curățați filtrul spongios res pectând procedura următoare 1 Scoateți filtrul 2 Trageți filtrul spongios dintre stâlpi 3 Curățați filtrul spongios lovindu l ușor cu ...

Page 81: ...ă să nu vă prindeți dege tul degetele între aspirator capacul posterior și acumulator atunci când demontați și montați unitatea acumulatorului Prinderea degetului dege telor poate provoca vătămări 1 Pentru a scoate capacul din spate apăsaţi l în direcţia săgeţii Fig 40 1 Capac posterior 2 Glisați pe jumătate acumulatorul încorporat Deconectați cablurile de alimentare de la acumulator deplasând ușo...

Page 82: ...spirare Eliminarea prafului Când s a acumulat praf până la linia de pe cutia de praf care indică nivelul maxim urmați procedura de mai jos și eliminați praful 1 Țineți bine cutia pentru praf apăsați și țineți apă sate cele două butoane și apoi scoateți cutia pentru praf Fig 45 1 Linia care indică nivelul maxim 2 Cutie pentru praf 3 Buton două locuri 4 Filtru cu găuri 2 Eliminați praful din cutia p...

Page 83: ...муля тора слід використовувати лише зарядний пристрій що входить до комплекту постачання пристрою Значення символів які стосуються пристрою дивиться в розділі Позначки Відомості про заходи безпеки під час обслуговування виробу користувачем див у розділі ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель CL117FD Ємність 650 мл Тривале використання з акумулятором BL1020V 3 режим максимальної шви...

Page 84: ... пошкоджений Якщо прилад не працює належним чином його впустили пошко дили залишили під дощем або зронили у воду його слід відправити до сервісного центру 5 Не торкайтеся приладу мокрими руками 6 Не встромляйте жодних предметів у отвори Не використовуйте прилад із заблокова ними отворами не допускайте їх блоку вання пилом пухом волоссям або будь чим що може послабити потік повітря 7 Слідкуйте щоб ...

Page 85: ...д час користування інструментом на висоті слід завжди стежити щоб внизу нікого не було 9 Заборонено підносити інструмент близько до кухонних плит або інших джерел тепла 10 Заборонено блокувати забірний або венти ляційні отвори ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ВБУДОВАНОГО АКУМУЛЯТОРА 1 Перш ніж користуватися вбудованим аку мулятором слід прочитати всі інструкції та по...

Page 86: ... якщо акумулятор або пилосос піддається впливу екстремальних температур ПРИМІТКА Під час зарядки користуватися пилососом неможливо Для запуску пилососа від єднайте зарядний пристрій від джерела жив лення від єднайте штекер зарядного пристрою від пилососа й натисніть кнопку ввімкнення зміни швидкості ПРИМІТКА Наявність зазначених далі станів може свідчити про закінчення терміну служби аку мулятора ...

Page 87: ...ти до засмі чення фільтра або пошкодження двигуна Для видалення пилу налиплого на фільтрі в контей нері постукайте рукою по контейнеру 4 5 разів Рис 9 1 Контейнер 2 Отвір усмоктування Поверніть отвір усмоктування вниз поверніть кон тейнер у напрямку показаному стрілкою на рисунку і повільно від єднайте контейнер тягнучи його в напрямку від себе Рис 10 1 Контейнер 2 Отвір усмоктування ПРИМІТКА Під ...

Page 88: ...ежні щоб не вдаритися рукою о стіну чи інші об єкти Під час використання насадки з фіксацією Для встановлення насадки вставте її в отвір усмокту вання пилососа до клацання Переконайтеся в тому що насадку надійно зафіксовано Рис 20 1 Отвір усмоктування 2 Насадка з фік сацією 3 Гачок 4 Кнопка розблокування УВАГА Під час установлення насадки з фікса цією сумістіть кнопку розблокування на пило сосі з ...

Page 89: ...помогою повітродувки При цьому пил потрапляє всередину корпусу і може спричинити несправності УВАГА Після промивання фільтрів висушіть їх перед використанням Вологий фільтр може стати причиною послаблення всмоктування та скорочення терміну служби двигуна УВАГА Очистивши основний та губчатий фільтри установіть їх на місце перед вико ристанням Під час експлуатації пилососа без основного й губчатого ...

Page 90: ...з акумулятором Зарядіть акумулятор Шум і вібрація Чи засмічений фільтр Очистьте або промийте фільтр Штуцер труба чи всмоктувальний отвір приладу засмічені Приберіть предмети що призвели до засмічення зі штуцера труби чи всмок тувального отвору приладу Впускний отвір штуцера чи труби заблоковані Не блокуйте впускний отвір штуцера чи труби УВАГА Не намагайтеся відремонтувати пилосос самотужки Утиліз...

Page 91: ... дити до комплекту пристрою як стандартне при ладдя Вони можуть різнитися залежно від країни Циклонний фільтр Рис 44 1 Кнопка розблокування 2 Гачок 3 Подовжувач 4 Циклонний фільтр 5 Отвір усмоктування Про циклонний фільтр Використання пилососа із циклонним фільтром зменшує кількість пилу що потрапляє в контей нер що запобігає зниженню сили всмоктування Крім того це значно спрощує очищення після ви...

Page 92: ...едуру видалення див у розділі Утилізація пилу УВАГА Після промивання корпусу для збору пилу й фільтрів ретельно висушіть їх перед використанням Недостатньо висушені компо ненти можуть призвести до враження електричним струмом та або травмування Рис 47 1 Корпус для збору пилу 2 Сітчастий фільтр Якщо сітчастий фільтр сильно забруднений очистьте його виконавши вказані далі процедури 1 Поверніть сітча...

Page 93: ...йство поставляемое с устройством Пояснения символов используемых для устройства приведены в разделе Символы Сведения о мерах предосторожности при техническом обслуживании изделия пользователем приве дены в главе ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель CL117FD Производительность 650 мл Продолжительное использование с аккумулятором BL1020V 3 Режим максимальной скорости Приблизител...

Page 94: ...ли попал в воду отнесите его в сервисный центр 5 Не берите инструмент мокрыми руками 6 Не помещайте какие либо предметы в отверстия Не используйте если какое либо отверстие заблокировано Предотвращайте попадание пыли пуха волос и других материалов способных уменьшить поток воздуха 7 Держите волосы свободную одежду пальцы и другие части тела подальше от отверстий и движущихся деталей 8 Перед снятие...

Page 95: ...м тепла 10 Не блокируйте входные и вентиляционные отверстия СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ВСТРОЕННОГО АККУМУЛЯТОРА 1 Перед использованием встроенного акку мулятора прочитайте все инструкции и предупреждающие надписи на 1 зарядном устройстве 2 аккумуляторе и 3 инстру менте работающем от аккумулятора 2 Не разбирайте встроенный аккумулятор 3 Если время рабо...

Page 96: ...ор или пылесос подвергается воздействию экстремальных температур ПРИМЕЧАНИЕ Во время зарядки управление пыле сосом невозможно Для запуска пылесоса отсоедините зарядное устройство от источника электропитания отсоедините штекер зарядного устройства от пылесоса и нажмите кнопку Вкл изменения скорости ПРИМЕЧАНИЕ Наличие указанных далее состоя ний может свидетельствовать об окончании срока службы аккум...

Page 97: ... этого условия может привести загрязнению фильтра или к повреждению мотора Чтобы стряхнуть налипшую на фильтр в области кон тейнера пыль постучите рукой по контейнеру 4 5 раз Рис 9 1 Контейнер 2 Впускное отверстие всасывания Направьте впускное отверстие всасывания вниз поверните контейнер по стрелке и отсоедините его осторожно потянув от себя Рис 10 1 Контейнер 2 Впускное отверстие всасывания ПРИМ...

Page 98: ...е осторожны чтобы не удариться рукой о стену и т д При использовании насадки с фиксацией Для установки насадки вставьте ее во впускное отверстие пылесоса до щелчка Убедитесь в том что насадка зафиксирована Рис 20 1 Впускное отверстие 2 Насадка с фиксацией 3 Крючок 4 Кнопка разблокировки ПРИМЕЧАНИЕ При установке насадки с фиксацией убедитесь в том что кнопка раз блокировки пылесоса совмещена с крюч...

Page 99: ...ется использовать бензин растворители спирт и другие подоб ные жидкости Это может привести к обесцве чиванию деформации и трещинам После использования Прежде чем поместить пылесос на хранение или поставить на зарядку зафиксируйте головку насадки Повесьте устройство на крюк имеющийся в продаже Рис 32 ВНИМАНИЕ Если прислонить пылесос к стене без дополнительных опор это может привести к его падению п...

Page 100: ...ие для аккумуляторного пылесоса было надежно закреплено Рис 39 1 Настенное крепление для аккумуля торного пылесоса 2 Штекер ВНИМАНИЕ Вешайте пылесос на настен ное крепление осторожно и не вешайте ника кие другие устройства кроме пылесоса ПРИМЕЧАНИЕ Когда пылесос не заряжается штекер можно хранить на настенном креплении для аккумуляторного пылесоса как показано на рисунке Устранение неполадок Перед...

Page 101: ...овод так чтобы он полностью нахо дился внутри пылесоса В противном случае можно повредить провод Рис 43 После установки аккумулятора см ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ зарядите его ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь зования с устройством Makita указанным в настоящем руководстве Использование других принадлежностей или приспособлений ...

Page 102: ...им образом чтобы две кнопки зафиксировались со щелчком Рис 46 1 Корпус для сбора пыли 2 Кнопка два положения ВНИМАНИЕ Соблюдайте осторожность во избежание защемления пальца ев между корпусом для сбора пыли и корпусом циклона во время разборки ПРИМЕЧАНИЕ Если сила всасывания не вос становится даже после удаления пыли и очистки сетчатого фильтра убедитесь в том что пыль не скопилась в контейнере пыл...

Page 103: ...103 ...

Page 104: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885978A967 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20220601 ...

Reviews: