background image

28 DEUTSCH

5. 

Bringen Sie keine Sägeketten, Holzfräsen, 

Segment-Diamantscheiben mit einem 

Randspalt von mehr als 10 mm oder gezahnte 

Sägeblätter an.

 Solche Blätter verursachen häu

-

fige Rückschläge und Verlust der Kontrolle.

6. 

Vermeiden Sie „Verkanten“ der Trennscheibe 

oder die Ausübung übermäßigen Drucks. 

Versuchen Sie nicht, übermäßig tiefe 

Schnitte zu machen.

 Überbeanspruchung der 

Trennscheibe erhöht die Belastung und die 

Empfänglichkeit für Verdrehen oder Klemmen der 

Trennscheibe im Schnitt sowie die Möglichkeit von 

Rückschlag oder Scheibenbruch.

7. 

Falls die Trennscheibe klemmt oder der Schnitt 

aus irgendeinem Grund unterbrochen wird, 

schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und 

halten Sie es bewegungslos im Werkstück, 

bis die Trennscheibe zum völligen Stillstand 

kommt. Versuchen Sie auf keinen Fall, die 

rotierende Trennscheibe aus dem Schnitt zu 

entfernen, weil sonst ein Rückschlag auftreten 

kann.

 Nehmen Sie eine Überprüfung vor, und 

treffen Sie Abhilfemaßnahmen, um die Ursache 

von Trennscheiben-Klemmen zu beseitigen.

8. 

Setzen Sie den Schnittbetrieb nicht mit im 

Werkstück fort. Führen Sie die Trennscheibe 

vorsichtig in den Schnitt ein, nachdem 

sie die volle Drehzahl erreicht hat.

 Wird 

das Elektrowerkzeug mit im Werkstück sit

-

zender Trennscheibe eingeschaltet, kann die 

Trennscheibe klemmen, hochsteigen oder 

zurückschlagen.

9. 

Stützen Sie Platten oder andere übergroße 

Werkstücke ab, um die Gefahr von Klemmen 

oder Rückschlag der Trennscheibe zu mini-

mieren.

 Große Werkstücke neigen dazu, unter 

ihrem Eigengewicht durchzuhängen. Die Stützen 

müssen beidseitig der Trennscheibe nahe der 

Schnittlinie und in der Nähe der Werkstückkante 

unter das Werkstück platziert werden.

10. 

Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn 

Sie einen „Taschenschnitt“ in bestehende 

Wände oder andere Blindflächen durchführen.

 

Die vorstehende Trennscheibe kann Gas- oder 

Wasserleitungen, Stromkabel oder Objekte durch

-

schneiden, die Rückschlag verursachen können.

Zusätzliche Sicherheitswarnungen:

1. 

Bevor Sie eine Segment-Diamantscheibe 

verwenden, vergewissern Sie sich, dass die 

Diamantscheibe einen Randspalt zwischen 

den Segmenten von maximal 10 mm hat, und 

nur einen negativen Spanwinkel aufweist. 

2. 

Versuchen Sie niemals, das Werkzeug zum 

Schneiden verkehrt herum in einen Schraubstock 

einzuspannen. Dies ist sehr gefährlich und kann 

zu schweren Unfällen führen.

3. 

Manche Materialien können giftige 

Chemikalien enthalten. Treffen Sie 

Vorsichtsmaßnahmen, um das Einatmen 

von Arbeitsstaub und Hautkontakt zu verhü-

ten. Befolgen Sie die Sicherheitsdaten des 

Materialherstellers.

4. 

Lagern Sie Trennscheiben gemäß 

Herstellerempfehlung. Falsche Lagerung kann 

die Trennscheiben beschädigen.

5. 

Verwenden Sie stets eine für Ihre Arbeit 

und das zu schneidende Material geeignete 

Trennscheibe.

6. 

Untersuchen Sie das zu schneidende Material 

vor dem Schneiden.

 Falls das Material explosive 

oder brennbare Substanzen enthält, kann es eine 

Explosion oder einen Brand verursachen.

7. 

Schalten Sie das Werkzeug nicht ein, falls 

ein Fremdkörper zwischen Schutzhaube und 

Trennscheibe eingeklemmt ist.

 Nehmen Sie in 

diesem Fall den Akku heraus, und entfernen Sie 

den Fremdkörper.

8. 

Stützen Sie das Werkstück nach Möglichkeit 

immer mit Klemmen oder ähnlichen Mitteln ab. 

9. 

Tragen Sie während der Arbeit stets einen 

Gehörschutz.

10. 

Schneiden Sie kein Holzmaterial mit diesem 

Werkzeug. 

BEWAHREN SIE DIESE 

ANLEITUNG AUF.

WARNUNG:

 

Lassen Sie sich NICHT durch 

Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt 

(durch wiederholten Gebrauch erworben) von der 

strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das 

vorliegende Produkt abhalten. MISSBRAUCH oder 

Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser 

Anleitung können schwere Personenschäden 

verursachen.

Wichtige Sicherheitsanweisungen 

für Akku

1. 

Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle 

Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) 

Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug 

angebracht sind.

2. 

Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des 

Akkus.

 Es kann sonst zu einem Brand, übermäßiger 

Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen.

3. 

Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer 

geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort 

ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von 

Überhitzung, möglichen Verbrennungen und 

sogar einer Explosion.

4. 

Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen 

Sie sie mit sauberem Wasser aus, und 

begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche 

Behandlung. Anderenfalls können Sie Ihre 

Sehkraft verlieren.

5. 

Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:

(1) 

Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem 

Material berührt werden.

(2) 

Lagern Sie den Akku nicht in einem 

Behälter zusammen mit anderen 

Metallgegenständen, wie z. B. Nägel, 

Münzen usw.

(3) 

Setzen Sie den Akku weder Wasser noch 

Regen aus.

Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star-

ken Stromfluss, der Überhitzung, mögliche 

Verbrennungen und einen Defekt zur Folge 

haben kann.

Summary of Contents for DCE090ZX1

Page 1: ...ITUNG 25 IT Mototroncatrice a batteria ISTRUZIONI PER L USO 35 NL Accuslijpmachine GEBRUIKSAANWIJZING 45 ES Cortadora de Concreto Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 54 PT Cortadora a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 64 DA Akku sav BRUGSANVISNING 73 EL Φορητός κόπτης ισχύος ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 82 TR Akülü Kesim Makinası KULLANMA KILAVUZU 92 ...

Page 2: ...18 1 2 3 4 9 8 6 5 7 10 11 12 14 15 17 13 16 19 20 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 3 Fig 3 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 4 1 2 Fig 5 1 Fig 6 1 2 Fig 7 1 2 Fig 8 1 2 3 4 Fig 9 1 2 3 4 5 5 Fig 10 3 ...

Page 4: ...1 2 3 4 5 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 2 3 Fig 13 1 2 3 Fig 14 Fig 15 1 Fig 16 Fig 17 1 Fig 18 4 ...

Page 5: ...Fig 19 1 2 Fig 20 1 2 Fig 21 1 2 Fig 22 5 ...

Page 6: ...1 2 3 Fig 23 1 2 3 Fig 24 1 2 1 2 Fig 25 1 3 2 Fig 26 6 ...

Page 7: ...chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire Intended use The tool is intended for cutting in metal materials with a abrasive cut off wheel and also masonry materials with a diamond wheel Noise The typical A weighted noise level determined according to EN60745 2 22 Sound pressure level LpA 103 dB A Sound power level LWA 114 dB A Uncertainty K ...

Page 8: ...t be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart 4 Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter 5 Always use undamaged wh...

Page 9: ...iamond wheel with a peripheral gap greater than 10 mm or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control 6 Do not jam the wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kick back or wheel breakage 7 Whe...

Page 10: ...o disposal of battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a long period of time the battery must be removed from the tool 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temper...

Page 11: ... Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly NOTE The tool does not work with only one b...

Page 12: ...m being accidentally pulled a lock off button is provided To start the tool depress the lock off button and pull the switch trigger Release the switch trigger to stop Fig 7 1 Switch trigger 2 Lock off button NOTICE Do not pull the switch trigger hard without pressing in the lock off button This can cause switch breakage Lighting the lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light ...

Page 13: ... your speed of advance uniform Fig 17 NOTE When the battery cartridge temperature is low the tool may not work to its full capacity At this time for example use the tool for a light duty cut for a while until the battery cartridge warms up as high as room temperature Then the tool can work to its full capacity NOTE If the cutting action of the diamond wheel begins to diminish dress the cutting edg...

Page 14: ...ormality Probable cause malfunction Remedy Motor does not run Battery cartridges are not installed Install two battery cartridges This tool does not work with one battery cartridge Battery problem under voltage Recharge the battery If recharging is not effective replace the battery cartridge The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Motor stops ru...

Page 15: ...y use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Abrasive cut off wheel Diamond wheel V belt Coupling sleeve Flange 60 set country specific Box wrench Hex wrench Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories T...

Page 16: ... d autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et ou un incendie Utilisations L outil est conçu pour couper les matériaux en métal avec un disque à tronçonner abrasif et également les matériaux de maçonnerie avec un disque diamanté Bruit Niveau de bruit pondéré A typique déterminé selon EN60745 2 22 Niveau de pression sonore LpA 103 dB A Niveau de puissance sonore LWA 114 dB A Incer...

Page 17: ... rotation Le carter de protection contribue à protéger l utilisateur des fragments de disque cassés et d un contact accidentel avec le disque 2 Utilisez uniquement des disques à tronçonner renforcés ou diamantés à agglomérant avec votre outil électrique Le simple fait qu un accessoire puisse être fixé à l outil électrique ne garantit pas qu il fonctionnera de manière sûre 3 La vitesse nominale de ...

Page 18: ...st le résultat d une utilisation incorrecte de l outil électrique et ou de l inobservation des procédures ou conditions d utilisation Il peut être évité en prenant les précautions adéquates indiquées ci dessous 1 Maintenez une poigne ferme sur l outil élec trique et placez corps et bras de façon à pou voir résister à la force exercée par les chocs en retour Utilisez toujours la poignée auxi liaire...

Page 19: ...e dans un conteneur avec d autres objets métal liques par exemple des clous des pièces de monnaie etc 3 N exposez pas la batterie à l eau ou à la pluie Un court circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez ni n utilisez l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasse...

Page 20: ...ors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Insertion ou retrait de la batterie ATTENTION Éteignez toujours l outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement l outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie Si vous ne tenez pas fermement l outil et la batterie ils peuvent vous glisser...

Page 21: ...e surchauffe de l outil celui ci s arrête automatique ment et le témoin de la batterie clignote pendant 60 secondes environ Dans ce cas laissez l outil refroidir avant de le rallumer Allumé Clignotant Protection contre la décharge totale de la batterie Lorsque la charge restante de la batterie devient très faible l outil s arrête automatiquement Si le produit ne fonctionne pas même en actionnant l...

Page 22: ...e ATTENTION N utilisez qu un disque marqué d une vitesse supérieure ou égale à la vitesse marquée sur l outil NOTE Si un flasque intérieur est retiré par inadver tance installez le flasque intérieur de sorte que sa partie saillante plus haute soit tournée vers le côté de l outil comme illustré sur la figure Fig 11 1 Boulon hexagonal 2 Flasque extérieur noir 3 Disque à tronçonner abrasif Disque dia...

Page 23: ...r du disque Nettoyez le corps de l outil en essuyant la poussière ou la saleté avec un chiffon sec ou un chiffon imbibé d eau savonneuse bien essoré Retirez la saleté sur la lentille de la lampe avec un chiffon sec Prenez soin de ne pas érafler la lentille de la lampe sous peine de diminuer son éclairage Fig 20 1 Carter du disque 2 Lentille de la lampe Nettoyage de l orifice d aération Nettoyez ré...

Page 24: ...ne neuve Un corps étranger est coincé entre le carter de protection et le disque Désinstallez la batterie puis retirez le corps étranger Le mécanisme d entraînement ne fonctionne pas correctement Demandez à votre centre de service après vente local agréé d effectuer la réparation Vibration anormale arrêtez immédiatement la machine Fixation incorrecte du disque Installez le disque comme indiqué dan...

Page 25: ...BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Ladegerät DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte Bei Verwendung irgend welcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs und oder Brandgefahr Vorgesehene Verwendung Das Werkze...

Page 26: ...Die EG Konformitätserklärung ist als Anhang A in dieser Bedienungsanleitung enthalten SICHERHEITSWARNUNGEN Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle mit die sem Elektrowerkzeug gelieferten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder sch...

Page 27: ...Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom führend werden so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann 13 Legen Sie das Elektrowerkzeug erst ab nachdem das Zubehörteil zum vollständigen Stillstand gekommen ist Anderenfalls kann die rotierende Trennscheibe die Oberfläche erfassen und das Elektrowerkzeug aus Ihren Händen reißen 14 Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es an I...

Page 28: ...nd kann zu schweren Unfällen führen 3 Manche Materialien können giftige Chemikalien enthalten Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen um das Einatmen von Arbeitsstaub und Hautkontakt zu verhü ten Befolgen Sie die Sicherheitsdaten des Materialherstellers 4 Lagern Sie Trennscheiben gemäß Herstellerempfehlung Falsche Lagerung kann die Trennscheiben beschädigen 5 Verwenden Sie stets eine für Ihre Arbeit und da...

Page 29: ...akt des Werkzeugs unmittelbar nach dem Gebrauch da er heiß genug werden kann um Verbrennungen zu verursachen 16 Achten Sie darauf dass sich keine Späne Staub oder Schmutz in den Anschlusskontakten Löchern und Nuten des Akkus absetzen Dies kann zu einer Leistungseinbuße oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen 17 Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs Stromlei...

Page 30: ...n Akku an während Sie den Knopf an der Vorderseite des Akkus drücken Abb 3 1 Rote Anzeige 2 Knopf 3 Akku VORSICHT Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos...

Page 31: ...errknopf zu drücken Ein reparaturbedürftiger Schalter kann zu ungewoll tem Betrieb und daraus resultierenden schweren Personenschäden führen Lassen Sie das Werkzeug von einer Makita Kundendienststelle ordnungsgemäß reparieren BEVOR Sie es weiter benutzen Um versehentliche Betätigung des Ein Aus Schalters zu verhüten ist das Werkzeug mit einem Einschaltsperrknopf ausgestattet Zum Starten des Werkze...

Page 32: ...rzufuhr entnehmen Sie bitte dem Abschnitt über den Betrieb BETRIEB VORSICHT Verriegeln Sie unbedingt die Abdeckung des Akkufachs vor dem Betrieb VORSICHT Halten Sie das Werkstück wäh rend der Arbeit unbedingt fest auf einer stabilen Werkbank oder einem Tisch nieder VORSICHT Unterlassen Sie Verdrehen oder Forcieren des Werkzeugs im Schnitt weil sonst der Motor überlastet werden oder das Werkstück b...

Page 33: ...ung 3 Während Sie den Treibriemen kräftig verdrehen so dass seine Innenseite nach oben gerichtet ist wie in der Abbildung gezeigt drehen Sie die Schraube an der Riemenscheibe groß mit Hilfe des Steckschlüssels im Uhrzeigersinn Der Treibriemen weicht von der Spur ab und löst sich wenn Sie die Schraube drehen Abb 23 1 Treibriemen 2 Riemenscheibe groß 3 Steckschlüssel ANMERKUNG Drehen Sie den Stecksc...

Page 34: ...eibriemen durch einen neuen Ein Fremdkörper ist zwischen Schutzhaube und Trennscheibe eingeklemmt Entnehmen Sie den Akku und entfernen Sie dann den Fremdkörper Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiertes Kundendienstzentrum Ungewöhnliche Vibration Die Maschine unverzüglich stoppen Falsche Montage der Trennscheibe Montieren Sie die Tr...

Page 35: ...ltri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e o un incendio Utilizzo previsto Questo utensile è destinato al taglio di materiali metallici mediante l uso di una mola troncatrice abrasiva nonché di materiali per muratura con un disco diamantato Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN60745 2 22 Livello di pressione sonora LpA 103 dB A Livello di poten...

Page 36: ...aglierina a bateria 1 La protezione fornita con l utensile deve essere fissata saldamente all utensile elettrico ed essere posizionata per la massima sicurezza in modo da esporre la minima parte del disco verso l ope ratore Posizionare se stessi e gli astanti lontano dal piano del disco in rotazione La protezione aiuta a proteggere l operatore dai frammenti di dischi rotti e dal contatto accidenta...

Page 37: ...a tali materiali Contraccolpo e relative avvertenze Il contraccolpo è una reazione improvvisa a un disco in rotazione che resti incastrato o impigliato Un disco in rotazione che resti incastrato o impigliato subisce un rapido stallo che a sua volta spinge l utensile elettrico fuori controllo nella direzione opposta alla rotazione del disco nel punto di inceppamento Ad esempio qualora un disco abra...

Page 38: ... L USO IMPROPRIO o la man cata osservanza delle norme di sicurezza indicate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare gravi lesioni personali Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria 1 Prima di utilizzare la cartuccia della batteria leggere tutte le istruzioni e le avvertenze ripor tate 1 sul caricabatteria 2 sulla batteria e 3 sul prodotto che utilizza la bat...

Page 39: ...tterie origi nali Makita L utilizzo di batterie Makita non originali o di batterie che siano state alterate potrebbe risul tare nello scoppio della batteria causando incendi lesioni personali e danni Inoltre ciò potrebbe invali dare la garanzia Makita per l utensile e il caricabatte rie Makita Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria 1 Caricare la cartuccia della batteria prima...

Page 40: ...lsante 3 Cartuccia della batteria ATTENZIONE Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria fino a quando l indicatore rosso non è più visibile In caso contrario la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall utensile cau sando lesioni personali all operatore o a chi gli è vicino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Qualora la batteria non si inserisca ...

Page 41: ...tto senza premere il pulsante di sblocco Un interruttore da riparare potrebbe causare un funzio namento accidentale e gravi lesioni personali Riportare l utensile a un centro di assistenza Makita per le ripara zioni necessarie PRIMA di utilizzarlo ulteriormente Per evitare di premere accidentalmente l interruttore a gril letto è fornito un pulsante di sblocco Per avviare l utensile premere il puls...

Page 42: ...qua fare riferimento alla sezione relativa al funzionamento FUNZIONAMENTO ATTENZIONE Prima dell uso accertarsi di bloccare lo sportellino dello scomparto batteria ATTENZIONE Accertarsi di mantenere sal damente il pezzo in lavorazione su un banco o un tavolo stabile durante l uso ATTENZIONE Non torcere né forzare l u tensile nel taglio in caso contrario il motore potrebbe venire sovraccaricato o il...

Page 43: ...orce con forza la cinghia trapezoidale in modo che il suo lato interno sia rivolto verso l alto come mostrato nella figura ruotare il bullone sulla puleggia grande in senso orario utilizzando la chiave a tubo La cinghia trapezoidale devia dal suo percorso e si stacca man mano che si ruota il bullone Fig 23 1 Cinghia trapezoidale 2 Puleggia grande 3 Chiave a tubo AVVISO Non ruotare mai la chiave a ...

Page 44: ...volando Sostituire la cinghia trapezoidale con una nuova Un corpo estraneo è incastrato tra la protezione e il disco Disinstallare la cartuccia della batteria quindi rimuo vere il corpo estraneo Il sistema di trasmissione non funziona correttamente Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale Vibrazione anomala arrestare immediatamente la macchina Montaggio errato del dis...

Page 45: ...n of brand Gebruiksdoeleinden Het gereedschap is bedoeld voor het slijpen in metalen materialen met behulp van een doorslijpschijf en in materialen van steen met behulp van een diamantschijf Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN60745 2 22 Geluidsdrukniveau LpA 103 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 114 dB A Onzekerheid K 3 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissie...

Page 46: ...ijven De beschermbeugel dient om de gebrui ker te beschermen tegen aanraking met de schijf en eventuele rondvliegende fragmenten daarvan 2 Gebruik uitsluitend gelijmde versterkte doorslijpschijven of diamantschijven voor uw elektrisch gereedschap Ook wanneer het accessoire kan worden bevestigd op uw elek trisch gereedschap is een veilige werking niet gegarandeerd 3 Het nominale toerental van het a...

Page 47: ...p het beknellingspunt Slijpschijven kunnen in dergelijke situaties ook breken Terugslag is het gevolg van misbruik van het elektrisch gereedschap en of onjuiste gebruiksprocedures of omstandigheden en kan worden voorkomen door goede voorzorgsmaatregelen te treffen zoals hieronder vermeld 1 Houd het elektrisch gereedschap stevig vast en houd uw armen en lichaam zodanig dat u in staat bent een terug...

Page 48: ...ektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken 5 Voorkom kortsluiting van de accu 1 Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal 2 Bewaar de accu niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spij kers munten e d worden bewaard 3 Stel de accu niet bloot aan water of regen Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte oververhitting brand wonden en zelfs...

Page 49: ...AN DE FUNCTIES LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren De accu aanbrengen en verwijderen LET OP Schakel het gereedschap altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert LET OP Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu Als u h...

Page 50: ...ast raakte Schakel daarna het gereedschap in om het weer te starten Oververhittingsbeveiliging Wanneer het gereedschap oververhit is stopt het gereed schap automatisch en knippert de accu indicator gedurende ongeveer 60 seconden Laat in die situatie het gereedschap afkoelen voordat u het gereedschap weer inschakelt Aan Knippert Beveiliging tegen te ver ontladen Als de acculading laag is stopt het ...

Page 51: ...e richting wijst als de pijl op de beschermkap Anders draait de schijf achteruit waardoor persoonlijk letsel kan ontstaan LET OP Gebruik uitsluitend schijven die zijn gemarkeerd met een toerental dat gelijk is aan of hoger is dan het toerental aangegeven op het gereedschap OPMERKING Als per ongeluk de binnenflens eraf is gekomen monteert u de binnenflens zodanig dat het grotere uitsteeksel naar he...

Page 52: ... Makita servicecentrum of de Makita fabriek en altijd met gebruik van Makita vervangingsonderdelen Het gereedschap reinigen Verwijder na elk gebruik de accu en de schijf en verwij der vervolgens stof vuil en metaaldeeltjes die zich in de beschermkap hebben opgehoopt Reinig het gereed schapshuis door het stof en vuil eraf te vegen met een droge doek of een doek gedoopt in zeepwater en uitge wrongen...

Page 53: ...lijk De V riem slipt Vervang de V riem door een nieuwe Een vreemd voorwerp zit vastgeklemd tussen de beschermkap en de schijf Verwijder de accu en verwijder het vreemde voorwerp De aandrijving werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum het gereedschap te repareren Abnormale trillingen stop het gereedschap onmiddellijk De schijf is verkeerd aangebracht Breng de schijf aan zoals be...

Page 54: ...0B BL1860B Cargador DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algunos de los cartuchos de batería y cargadores indicados arriba puede que no estén disponibles depen diendo de su región de residencia ADVERTENCIA Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores listados arriba La utilización de cualquier otro cartucho de batería y cargador puede ocasionar heridas y o un incendio Uso pr...

Page 55: ...A de esta manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y espe cificaciones provistas con esta herramienta eléc trica Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo podrá resultar en una descarga eléctrica un incendio y o heridas graves Guarde t...

Page 56: ...o completa mente El disco giratorio puede agarrarse en la superficie y tirar de la herramienta eléctrica deján dola fuera de control 14 No tenga la herramienta eléctrica encendida mientras la lleva en su costado Un contacto accidental con el accesorio giratorio podrá engan char sus ropas y arrastrar el accesorio hacia su cuerpo 15 Limpie regularmente los orificios de ventila ción de la herramienta...

Page 57: ...trabajo y el material que va a cortar 6 Examine el material que va a cortar antes de cortar Si el material contiene sustancias explosi vas o inflamables podrá ocasionar una explosión o un incendio 7 No encienda la herramienta si hay un objeto extraño atascado entre el protector de disco y el disco En este caso desinstale el cartucho de batería y retire el objeto extraño 8 Utilice mordazas o medios...

Page 58: ... rotura de la herramienta o el cartucho de batería 17 A menos que la herramienta pueda utilizarse cerca de cables eléctricos de alta tensión no utilice el cartucho de batería cerca de cables eléctricos de alta tensión Podrá resultar en un mal funcionamiento o rotura de la herramienta o el cartucho de batería 18 Mantenga la batería alejada de los niños GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Utilice ...

Page 59: ...re el cartucho de batería completamente hasta que no pueda verse el indicador rojo En caso contrario podrá caerse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle heri das a usted o a alguien que esté cerca de usted PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería empleando fuerza Si el cartucho no se des liza al interior fácilmente será porque no está siendo insertado correctamente NOTA La herramienta...

Page 60: ...e en marcha cuando usted simple mente aprieta el gatillo interruptor sin presionar el botón de desbloqueo Un interruptor con necesidad de reparación puede resultar en una puesta en marcha invo luntaria y heridas personales graves Lleve la herramienta a un centro de servicio Makita para que le hagan las reparaciones apropiadas ANTES de seguir utilizándola Para evitar que el gatillo interruptor pued...

Page 61: ...CIÓN PRECAUCIÓN Asegúrese de bloquear la cubierta para compartimiento de batería antes de la operación PRECAUCIÓN Asegúrese de sujetar la pieza de trabajo firmemente en un banco de trabajo o mesa estable durante la operación PRECAUCIÓN No retuerza o fuerce la herra mienta en el corte porque el motor podrá sobre cargarse o la pieza de trabajo romperse Para cortar PRECAUCIÓN Durante la operación no ...

Page 62: ...ta Fig 22 1 Perno de cabeza hueca hexagonal 2 Cubierta 3 Mientras retuerce con fuerza la correa en V de manera que su cara interior quede orientada hacia arriba como se muestra en la figura gire el perno de la polea grande hacia la derecha utilizando la llave de tubo La correa en V se desviará de la trayectoria y se soltará a medida que gire el perno Fig 23 1 Correa en V 2 Polea grande 3 Llave de ...

Page 63: ...tá resbalando Reemplace la correa en V con una nueva Se ha atascado un objeto extraño entre el protector y el disco Desinstale el cartucho de batería y después retire el objeto extraño El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Pida a su centro de servicio autorizado local que le hagan la reparación Vibración anormal detenga la máquina inmediatamente Colocación incorrecta del disco Ins...

Page 64: ...gadores pode causar ferimentos e ou um incêndio Utilização a que se destina A ferramenta foi concebida para o corte de materiais metálicos com um disco de corte abrasivo e também de materiais de alvenaria com um disco diamantado Ruído A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN60745 2 22 Nível de pressão acústica LpA 103 dB A Nível de potência acústica LWA 114 dB A Variabil...

Page 65: ...otativo A proteção ajuda a proteger o operador de fragmentos de disco partido e do contacto acidental com o disco 2 Utilize apenas discos de corte unidos reforça dos ou diamantados na ferramenta elétrica O facto de um acessório poder ser instalado na fer ramenta elétrica não garante um funcionamento com segurança 3 A velocidade nominal do acessório deve ser pelo menos igual à velocidade máxima mar...

Page 66: ...enta elétrica e ou de procedimentos ou condições de funcionamento incorretos e pode ser evitado toman do se as medidas de precaução adequadas como indicado abaixo 1 Segure a ferramenta elétrica com firmeza e posicione se de tal forma que o seu corpo e braço lhe permitam resistir à força do recuo Utilize sempre a pega auxiliar se fornecida para um controlo máximo do recuo ou da rea ção do binário d...

Page 67: ... 50 C 7 Não queime a bateria mesmo que esteja estra gada ou completamente gasta A bateria pode explodir no fogo 8 Não pregue corte esmague atire deixe cair a bateria nem bata a bateria contra um objeto rijo Esta conduta pode resultar num incêndio em calor excessivo ou numa explosão 9 Não utilize uma bateria danificada 10 As baterias de iões de lítio contidas na fer ramenta são sujeitas aos requisi...

Page 68: ...e a bateria quando instalar ou remover a bateria Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bate ria e ferimentos pessoais Para instalar a bateria abra a tampa enquanto solta o gancho Alinhe a lingueta na bateria com a ranhura no compartimento e deslize a para a posição correta Insira a completamente até bl...

Page 69: ...r antes de ligar novamente a ferramenta Acesa A piscar Proteção contra descarga excessiva Quando a capacidade da bateria é baixa a ferramenta para automaticamente Se o produto não funcionar mesmo quando os interruptores são acionados retire as baterias da ferramenta e carregue as Alerta de sobrecarga Se a ferramenta for operada com carga excessiva o indicador de sobrecarga pisca a vermelho Nesta s...

Page 70: ... na figura Fig 11 1 Perno hexagonal 2 Flange exterior preta 3 Disco de corte abrasivo disco diamantado 4 Flange interior prateada 5 Saliência mais alta Ligar ao abastecimento de água 1 Prepare uma mangueira de água 2 Remova a porca na manga de acoplamento e passe a mangueira de água através da porca Insira a extremidade da mangueira na manga de acoplamento e em seguida aperte a porca Fig 12 1 Mang...

Page 71: ...do disco Limpe o corpo da ferramenta limpando o pó e a sujidade com um pano seco ou um pano embebido em água com sabão e torcido Utilize um pano seco para limpar a sujidade da lente da lâmpada Tenha cuidado para não riscar a lente da lâmpada ou a iluminação pode ficar enfraquecida Fig 20 1 Resguardo do disco 2 Lente da lâmpada Limpar o orifício de ventilação Limpe regularmente os orifícios de vent...

Page 72: ... A correia trapezoidal está a deslizar Substitua a correia trapezoidal por uma nova Um objeto estranho está encravado entre o resguardo e o disco Desinstale a bateria e em seguida remova o objeto estranho O sistema de acionamento não fun ciona corretamente Peça a reparação no centro de assistência autori zado local Vibração anormal pare a máquina imediatamente Fixação inadequada do disco Instale o...

Page 73: ...andre akkuer og opladere kan medføre personskade og eller brand Tilsigtet anvendelse Denne maskine er beregnet til skæring i metalmate rialer med en slibende afskæringsskive og også mur værksmaterialer med en diamantskive Lyd Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overensstemmelse med EN60745 2 22 Lydtryksniveau LpA 103 dB A Lydeffektniveau LWA 114 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEMÆRK De n angivne ...

Page 74: ... betjening ikke garanteres 3 Tilbehørets mærkehastighed skal mindst være den samme som den maksimale hastighed som er angivet på værktøjet Tilbehørsdele som kører hurtigere end deres mærkehastighed kan brække og slynges bort 4 Skiver må kun anvendes til de anbefalede for mål For eksempel Undlad at slibe med siden af afskæringsskiven Slibeafskæringsskiver er beregnet til perifer slibning og hvis di...

Page 75: ... vil slynge værktøjet i den modsatte retning af skivens bevægelse ved blokeringspunktet 4 Vær særligt forsigtig ved arbejde på hjørner skarpe kanter osv Sørg for at tilbehøret ikke hopper eller sætter sig fast Hjørner skarpe kanter eller hoppen har en tendens til at fastklemme det roterende tilbehør med tab af kontrol eller tilbageslag til følge 5 Lad være med at montere en savkæde en træskæreklin...

Page 76: ...s Ved kommerciel transport f eks af tredjeparts transportselskaber skal særlige krav til forpakning og mærkning overholdes Ved forberedelse af udstyret til forsendelse skal du kontakte en ekspert i farligt gods Overhold også eventuel mere detaljeret national lovgivning Tape eller tildæk åbne kontakter og pak batte riet på en måde så det ikke kan flytte sig rundt i pakningen 11 Når akkuen bortskaff...

Page 77: ... for at dækslet er lukket og låst med krogen Fig 2 1 Dæksel 2 Krog For at fjerne akkuerne skal du løfte akkuen mens du trykker på knappen foran på akkuen Fig 3 1 Rød indikator 2 Knap 3 Akku FORSIGTIG Monter altid akkuen helt indtil den røde indikator ikke længere er synlig Hvis dette ikke gøres kan den falde ud af værktøjet ved et uheld hvorved De selv eller personer i nærheden kan komme til skade...

Page 78: ...sættes i maskinen bør De altid kontrollere at afbryderknappen fun gerer korrekt og returnerer til OFF positionen når den slippes ADVARSEL Deaktivér ALDRIG lås fra knap pen ved at holde den nede med tape eller på andre måder En afbryder med en deaktiveret lås fra knap kan medføre utilsigtet brug og alvorlig personskade ADVARSEL Brug ALDRIG værktøjet hvis det kører når De blot trækker afbryderknappe...

Page 79: ...for at tilslutte vandslangen 4 Tryk samlingsmuffen ind i indløbet til vand indtil den låses med et klik Fig 14 1 Samlingsmuffe 2 Indløb til vand 3 Hane BEMÆRKNING Hold hanen lukket indtil du begynder at skære med vandtilførsel Angående hvordan der tilføres vand skal du se afsnittet om betjeningen ANVENDELSE FORSIGTIG Sørg for at du låser dækslet til batterirummet inden brugen FORSIGTIG Sørg for at...

Page 80: ...jern derefter dækslet Fig 22 1 Bolt med indvendig sekskant 2 Dæksel 3 Mens du med stor kraft vrider kileremmen så dens indvendige side vender opad som vist på figuren skal du dreje bolten på remskiven stor med uret vha topnøglen Kileremmen vil afvige fra sporet og falde af efterhån den som du drejer på bolten Fig 23 1 Kilerem 2 Remskive stor 3 Topnøgle BEMÆRKNING Drej aldrig topnøglen mod uret Gør...

Page 81: ...emmen med en ny Et fremmedlegeme sidder fast mellem beskyttelsesskærmen og skiven Afmonter akkuen og fjern derefter fremmedlegemet Drevsystemet fungerer ikke korrekt Kontakt det lokale autoriserede servicecenter for reparation Unormal vibration Stop maskinen med det samme Fejlagtig montering af skiven Monter skiven som instrueret i denne brugsan visning Tilspænd bolten for at fastgøre skiven orden...

Page 82: ...ιασδήποτε άλλης κασέτας μπαταριών ή φορτιστή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή και πυρκαγιά Προοριζόμενη χρήση Το εργαλείο προορίζεται για την κοπή μεταλλικών υλικών με λειαντικό τροχό κοπής καθώς και υλικών τοιχοποιίας με διαμαντοτροχό Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορίζεται σύμφωνα με το EN60745 2 22 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 103 dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 114 dB A ...

Page 83: ...τημένο για μέγιστη ασφά λεια με τρόπο ώστε το μικρότερο δυνατό μέρος του τροχού να είναι εκτεθειμένο προς το χειριστή Εσείς και οι παρευρισκόμενοι να στέκεστε μακριά από το επίπεδο περιστροφής του τροχού Το προστατευτικό βοηθάει στην προστασία του χειριστή από σπασμένα κομμάτια τροχού και τυχαία επαφή με τον τροχό 2 Να χρησιμοποιείτε μόνο συνδεδεμένους ενι σχυμένους ή διαμαντένιους τροχούς κοπής γ...

Page 84: ...υ μοτέρ προκαλεί αναρρόφηση της σκόνης στο εσωτερικό του περιβλήματος και η υπερβολική συσσώρευση κονιορτοποιημένου μετάλλου μπορεί να εγκυμονεί ηλεκτρικούς κινδύνους 16 Μην χειρίζεστε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε εύφλεκτα υλικά Οι σπινθήρες μπορεί να προκα λέσουν ανάφλεξη των συγκεκριμένων υλικών Κλότσημα και σχετικές προειδοποιήσεις Το κλότσημα είναι μια ξαφνική αντίδραση λόγω σύσφι ξης ή σκαλ...

Page 85: ... εκρηκτικές ή εύφλεκτες ουσίες μπορεί να προκαλέσει έκρηξη ή πυρκαγιά 7 Μην ανάψετε το εργαλείο εάν υπάρχει εμπλοκή ξένου αντικειμένου μεταξύ του προ φυλακτήρα και του τροχού Σε αυτή την περί πτωση βγάλτε την κασέτα μπαταριών και αφαιρέ στε το ξένο αντικείμενο 8 Χρησιμοποιήστε συγκρατητήρες ή παρόμοιο εργαλείο για να στηρίξετε το τεμάχιο εργασίας όπου είναι εφικτό 9 Κατά τη λειτουργία να φοράτε πά...

Page 86: ...δοση ή σπάσιμο του εργαλείου ή της κασέτας μπαταριών 17 Εκτός αν το εργαλείο υποστηρίζει τη χρήση κοντά σε ηλεκτρικές γραμμές υψηλής τάσης μην χρησιμοποιείτε την κασέτα μπαταριών κοντά σε ηλεκτρικές γραμμές υψηλής τάσης Μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα δυσλειτουργία ή σπάσιμο του εργαλείου ή της κασέτας μπαταριών 18 ΚρΦυλάξτε την μπαταρία μακριά από παιδιά ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοπ...

Page 87: ... 3 Κασέτα μπαταριών ΠΡΟΣΟΧΗ Να τοποθετείτε πάντα την κασέτα μπαταριών πλήρως μέχρι να μη βλέπετε την κόκ κινη ένδειξη Εάν δεν ασφαλιστεί μπορεί να πέσει από το εργαλείο τυχαία προκαλώντας σωματική βλάβη σε εσάς ή κάποιον άλλο γύρω σας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Το εργαλείο δεν λειτουργεί...

Page 88: ...ν μπορείτε να το θέσετε σε λειτουργία πιέ ζοντας απλά τη σκανδάλη διακόπτη χωρίς να τραβάτε και το κουμπί κλειδώματος Ένας διακόπτης που απαιτεί επισκευή μπορεί να καταλήξει σε ανεπιθύμητη λειτουργία και την πρόκληση σοβαρού τραυματισμού Στείλτε το εργα λείο σε κέντρο εξυπηρέτησης της Makita για να το επισκευ άσουν σωστά ΠΡΙΝ το χρησιμοποιήσετε ξανά Για να μην πιέζεται η σκανδάλη διακόπτης κατά λά...

Page 89: ...στην ενότητα για τη λειτουργία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε να κλειδώσετε το κάλυμμα για το διαμέρισμα μπαταρίας πριν τη λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας βεβαιωθείτε να κρατάτε το τεμάχιο εργασίας στα θερά σε έναν στέρεο πάγκο ή τραπέζι ΠΡΟΣΟΧΗ Μη συστρέφετε και μην εξαναγκάζετε το εργαλείο κατά την κοπή διαφορετικά το μοτέρ μπορεί να υπερφορτωθεί ή το τεμάχιο εργασίας μπορεί ...

Page 90: ...νικού κοιλώματος 2 Κάλυμμα 3 Ενώ στρέφετε δυνατά τον ιμάντα σχήματος V με τρόπο ώστε η εσωτερική πλευρά να είναι στραμμένη όπως απεικονίζεται στην εικόνα γυρίστε το μπουλόνι στην τροχαλία μεγάλη δεξιόστροφα χρησιμοποιώντας το σωληνωτό κλειδί Ο ιμάντας σχήματος V θα αποκλίνει από την τροχιά και θα βγει καθώς γυρίζετε το μπουλόνι Εικ 23 1 Ιμάντας σχήματος V 2 Τροχαλία μεγάλη 3 Σωληνωτό κλειδί ΕΙΔΟΠΟ...

Page 91: ...ος V γλιστράει Αντικαταστήστε τον ιμάντα σχήματος V με έναν καινούργιο Υπάρχει εμπλοκή ξένου αντικείμενου μεταξύ του προφυλακτήρα και του τροχού Αφαιρέστε την κασέτα μπαταριών και στη συνέχεια αφαιρέστε το ξένο αντικείμενο Το σύστημα μετάδοσης κίνησης δεν λειτουργεί σωστά Απευθυνθείτε στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για επισκευή Ασυνήθιστοι κραδασμοί Σταματήστε αμέσως το μηχάνημα Λανθασμέ...

Page 92: ...ni kullanın Başka batarya kartuş larının ve şarj aletlerinin kullanılması yaralanma ve veya yangına neden olabilir Kullanım amacı Bu alet uygun aşındırıcı kesme diski ile metal malze meleri ve ayrıca elmas disk ile duvar malzemelerini kesmek için tasarlanmıştır Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN60745 2 22 standardına göre belirlenen Ses basınç seviyesi LpA 103 dB A Ses gücü düzeyi LWA 114...

Page 93: ...za eşit olmalıdır Nominal hızlarından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve fırlayabilir 4 Diskler sadece tavsiye edilen uygulamalar için kul lanılmalıdır Örneğin kesme diskinin yan tarafıyla taşlama yapmayın Aşındırıcı kesme diskleri periferik taşlama için tasarlanmıştır bu disklere yandan baskı uygulanması çatlamalarına neden olabilir 5 Daima seçtiğiniz diskiniz için doğru çapta hasarsız...

Page 94: ...ya da dişli testere bıçağı takmayın Bu bıçaklar sıkça geri tepme ve kontrol kaybı yaratır 6 Diski sıkıştırmayın ya da aşırı basınç uygu lamayın Aşırı derinlikte bir kesme yapmaya çalışmayın Diskin aşırı zorlanması yükü ve diskin kesik içinde bükülme veya takılma olasılığını arttı rarak geri tepmeye veya diskin kırılmasına neden olabilir 7 Disk takıldığı veya herhangi bir nedenle kes meyi durdurduğ...

Page 95: ...elirtilen ürünlerle kullanın Bataryaların uyumsuz ürün lere takılması yangın aşırı ısınma patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır 14 Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir Sıcak batarya kartuş ları ile işlem yaparken dikkat edin 15 Yanıklara neden...

Page 96: ...arya kartuşu DİKKAT Batarya kartuşunu daima kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak takın Yerine tam oturmazsa aletten yanlışlıkla düşebilir sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir DİKKAT Batarya kartuşunu zorlayarak takma yın Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleş tirilmemiş demektir NOT Alet sadece bir batarya kartuşu ile çalışmaz Kalan batarya kapasite...

Page 97: ... kazara çekilmesini önlemek için bir güvenlik kilidi düğmesi sunulmuştur Aleti başlatmak için güvenlik kilidi düğmesine bastırın ve anahtar tetiği çekin Durdurmak için anahtar tetiği serbest bırakın Şek 7 1 Anahtar tetik 2 Güvenlik kilidi düğmesi ÖNEMLİ NOT Güvenlik kilidi düğmesine basma dan anahtar tetiği sıkıca çekmeyin Bu anahtarın kırılmasına neden olabilir Lambanın yakılması DİKKAT Işığa bak...

Page 98: ...nızı sabit tutun Şek 17 NOT Batarya kartuşunun sıcaklığı düşük olduğunda alet tam kapasitede çalışmayabilir Bu durumda batarya kartuşu ısınıp oda sıcaklığına ulaşıncaya kadar aleti bir müddet boyunca örnek vermek gere kirse hafif güç gerektiren bir işte kullanın Böylece alet tam kapasitede çalışabilir NOT Elmas diskin kesim etkinliği azalmaya başlarsa diskin kesim yapan kenarını eski bir kalın tan...

Page 99: ...run ve daima orijinal Makita yedek parça ları kullanın Anormal durum Olası nedeni arıza Çözümü Motor çalışmıyor Batarya kartuşları takılı değil İki batarya kartuşu takın Bu alet tek batarya kar tuşu ile çalışmaz Batarya sorunu voltaj yetersiz Bataryayı şarj edin Şarj etmek işe yaramıyorsa batarya kartuşunu değiştirin Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinizden tamir etmelerini...

Page 100: ... bilgiye ihtiyaç duyarsanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun Aşındırıcı kesme diski Elmas disk V kayışı Bağlantı manşonu Flanş 60 seti ülkeye özgü Lokma anahtarı Altıgen anahtar Orijinal Makita batarya ve şarj aleti NOT Listedeki parçaların bazıları alet paketi içeri sinde standart aksesuar olarak dahil edilmiş olabilir Bunlar ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir www makita ...

Reviews: