background image

10

8. 

Ne pas jeter la batterie au feu même si elle est gravement endommagée ou complètement usée. La batterie 

risquerait d’éclater et de s’enflammer.

9. 

Évitez d’échapper ou de heurter la batterie.

10. 

Ne pas utiliser la batterie si elle est endommagée.

11. 

Respectez la réglementation locale en matière d’élimination des batteries.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 ATTENTION : Utilisez exclusivement les batteries fabriquées par Makita.

Les batteries autres que celles fabriquées par Makita ou les batteries modifiées peuvent exploser et causer un 

incendie, une blessure ou des dommages. Cela annule aussi la garantie Makita de l’outil et du chargeur Makita.

Conseils pour assurer la durée de service optimale de la batterie :

1. 

Chargez la batterie avant qu’elle ne soit complètement déchargée. Lorsque vous constatez une baisse de 

puissance, vous devez toujours éteindre l’outil et charger la batterie.

2. 

Ne rechargez jamais une batterie déjà complètement chargée.

La surcharge réduit la durée de service de la batterie.

3. 

Chargez la batterie à la température ambiante intérieure d’une pièce, sur une plage de 10 °C à 40 °C (50 °F à 

104 °F). Si la batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la charger.

4. 

Chargez la batterie si vous la laissez inutilisée pendant une période prolongée (plus de six mois).

Pose ou retrait de la batterie (Fig. 5 et 6)

Mettez toujours l’outil hors tension avant de poser ou de retirer la batterie.

Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de l’outil tout en faisant glisser le bouton qui se trouve à l’avant de la 

batterie.

Pour poser la batterie, alignez sa languette sur la rainure à l’intérieur du carter, et faites-la glisser en place.

Insérez-la toujours à fond, jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un léger déclic. Si vous pouvez voir la partie 

rouge du côté supérieur du bouton, la batterie n’est pas complètement verrouillée. Insérez-la complètement, jusqu’à 

ce que la partie rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentellement de l’outil, au risque de vous 

blesser ou de blesser quelqu’un se trouvant près de vous.

Ne forcez pas pour poser la batterie. Si elle ne glisse pas facilement, c’est que vous ne l’insérez pas 

correctement.
Indication de la charge restante de la batterie (Fig. 7)

(Uniquement pour les batteries dont le numéro de modèle se termine par « B ».)
Appuyez sur le bouton de vérification de la batterie pour indiquer la capacité restante de la batterie. Les témoins 

s’allument pendant quelques secondes.

Témoins

Capacité restante

Allumé

Éteint

Clignotant

75 % à 100 %

50 % à 75 %

25 % à 50 %

0 % à 25 %

Chargez la batterie.

La batterie a peut-être mal fonctionné.

NOTE :

• 

Suivant les conditions d’utilisation et la température ambiante, il se peut que l’indication diffère légèrement de la 

capacité réelle.

Réglage de la minuterie

Le temps de fonctionnement du ventilateur portable peut être réglé sur 1 heure, 2 heures ou 4 heures à l’aide du 

commutateur de minuterie (5 sur la 

Fig. 1-1

).

Le chiffre sous la DEL indique le nombre d’heures restantes avant la mise hors tension.

Summary of Contents for DCF201

Page 1: ...ateur Sans Fil Manuel du proprietaire E Ventilador Inal mbrico Manual del propietariio Model DCF201 Mod le DCF201 Modelo DCF201 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser...

Page 2: ...2 6 7 5 4 2 3 1 1 10 8 9 2 4 5 2 1 3 1 1 15V 3 15V 4 5 6 11 12 7...

Page 3: ...This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or...

Page 4: ...tructions may create a risk of electric shock or injury SPECIFICATIONS Timer set 1 2 4 hour s Battery cartridge Makita 18V 14 4V Li ion rechargeable battery AC adaptor Input 100 240V 50 60 Hz 1 2A MAX...

Page 5: ...low overheating possible burns and even a breakdown 7 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 8 Do not incinerate the battery cart...

Page 6: ...her parts may create a hazard or cause product damage WARNING To avoid serious personal injury always remove the AC adaptor or battery cartridge from the unit when cleaning or performing any maintenan...

Page 7: ...ces en mouvement 8 D sactiver toutes les commandes avant de retirer la batterie 9 Utiliser uniquement l adaptateur secteur ou le chargeur fourni par le fabricant Les accessoires ad quats pour un vent...

Page 8: ...de ranger le ventilateur Ces mesures pr ventives peuvent r duire le risque de d marrage accidentel du ventilateur D branchez toujours le ventilateur de la prise de courant avant de proc der son inspe...

Page 9: ...puyez sur le bouton d interrupteur d alimentation 1 sur la Fig 1 pour teindre l appareil d branchez l adaptateur secteur de l alimentation principale et laissez le ventilateur sans fil refroidir compl...

Page 10: ...r la batterie Pour retirer la batterie faites la glisser hors de l outil tout en faisant glisser le bouton qui se trouve l avant de la batterie Pour poser la batterie alignez sa languette sur la rainu...

Page 11: ...ion locale pour la mise au rebut du ventilateur MAINTENANCE G N RALE vitez d utiliser des solvants pour nettoyer les pi ces en plastique La plupart des plastiques peuvent tre endommag s par les solvan...

Page 12: ...l fabricante Los accesorios que pueden ser apropiados para un ventilador inal mbrico pueden resultar peligrosos cuando se utilicen en otros 10 No cargue la bater a en exteriores 11 Este aparato no ha...

Page 13: ...mantenimiento o limpieza 5 Cuando el cartucho de bater a no est siendo utilizado mant ngalo alejado de otros objetos met licos Si se cortocircuitan los terminales de la bater a podr n producirse chis...

Page 14: ...velocidad mostrar el modo de velocidad baja Pulse el bot n interruptor de la alimentaci n 1 en la Fig 1 para apagar la unidad despu s de terminar de utilizarla despu s desenchufe el adaptador de CA de...

Page 15: ...o utilizado por un per odo prolongado m s de seis meses Instalaci n o extracci n del cartucho de bater a Fig 5 y 6 Apague siempre la herramienta antes de instalar o extraer el cartucho de bater a Para...

Page 16: ...ente da ado Las bater as podr an explotar al entrar en contacto con el fuego Deseche el ventilador en conformidad con las disposiciones locales MANTENIMIENTO GENERAL Evite utilizar disolventes cuando...

Reviews: