background image

DCL140 

DCL180 

DCL180F

 

EN

Cordless Cleaner

INSTRUCTION MANUAL

9

UK

Бездротовий очищувач

ІНСТРУКЦІЯ З 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

16

PL

Odkurzacz Akumulatorowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI

24

RO

Aspirator cu acumulator

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

32

DE

Akku-Staubsauger

BEDIENUNGSANLEITUNG

40

HU

Akkumulátoros porszívó

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

48

SK

Bezdrôtový čistič

NÁVOD NA OBSLUHU

56

CS

Akumulátorový vysavač

NÁVOD K OBSLUZE

64

Summary of Contents for DCL180F

Page 1: ... З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 16 PL Odkurzacz Akumulatorowy INSTRUKCJA OBSŁUGI 24 RO Aspirator cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 32 DE Akku Staubsauger BEDIENUNGSANLEITUNG 40 HU Akkumulátoros porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 48 SK Bezdrôtový čistič NÁVOD NA OBSLUHU 56 CS Akumulátorový vysavač NÁVOD K OBSLUZE 64 ...

Page 2: ...1 2 3 1 1 1 1 2 1 2 3 2 1 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 1 1 1 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 1 1 1 2 1 1 1 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 4 ...

Page 5: ...1 2 3 1 2 1 1 2 1 1 2 1 1 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 32 5 ...

Page 6: ...1 2 3 1 2 1 2 3 1 2 Fig 39 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37 Fig 38 6 ...

Page 7: ...1 1 2 3 Fig 41 2 3 1 4 2 1 1 2 1 2 Fig 45 Fig 40 Fig 42 Fig 43 Fig 44 7 ...

Page 8: ...2 1 3 Fig 46 8 ...

Page 9: ...idge and charger Battery cartridge D C 14 4 V Model BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B D C 18 V Model BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Charger DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges...

Page 10: ...ol to fire or excessive temperature Exposure to fire or tem perature above 130 C may cause explosion 21 Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instruc tions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire SAVE THESE INSTRUCTIONS ADDITIONAL SAFE...

Page 11: ... cartridge is removed before adjust ing or checking function on the tool Take care not to trap finger s between cleaner and battery as shown in diagram when loading battery Trapping finger s may cause injury Fig 1 Installing or removing battery cartridge Fig 2 1 Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge Hold...

Page 12: ...formance filter Disposing of dust CAUTION Empty the cleaner before it becomes too full or the suction force weakens Be sure to empty out the dust inside the cleaner itself Failure to do so may cause the filter to be clogged or the motor to be damaged Disposing of dust for normal filter In order to drop dust sticking on the filter in the capsule tap the capsule 4 or 5 times with your hand Now point...

Page 13: ...e make sure to twist high performance filter so that securing lip is firmly locked into cleaner unit Fig 26 1 High performance filter 2 Securing lip Fig 27 1 Securing lip Connect capsule Align O symbol on capsule with O symbol on handle and then firmly twist capsule in direction of arrow until it is secured Fig 28 1 O Mark Fig 29 1 Handle 2 Capsule NOTE Always remove dust ahead of time as suction ...

Page 14: ...etween the pillars 3 Clean the sponge filter by tapping or washing If you wash it dry it out thoroughly before use 4 Insert the sponge filter from between the pillars and set it in the original position Make sure that each bottom edge of the pillar holds down the sponge filter and there is no gap between the sponge filter and suc tion opening Fig 39 1 Sponge filter 2 Bottom edge of pillar Wall mou...

Page 15: ...e attach ment Using the cleaner without the filters installed may result in a motor malfunction NOTE Check that the cyclone attachment cleaner and straight pipe are locked properly before use NOTE Empty the dust case of the cyclone attach ment and the capsule of the cleaner when dust has accumulated Continued use will result in weakened suction force Disposing of dust When dust has accumulated up ...

Page 16: ...ом наведені в таблиці Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором Модель 14 4 В пост тока BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B Модель 18 В пост тока BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Зарядний пристрій DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Деякі касети з акумулятором і зарядні пристрої які вказано вище можут...

Page 17: ...иміщенні 15 Перезаряджайте акумулятор лише за допомогою зарядного пристрою вказа ного виробником Зарядний пристрій який підходить для одного типу акумуляторів може призвести до пожежі при використанні з акуму лятором іншого типу 16 Використовуйте електроінструменти лише з акумуляторами того типу який призна чений саме для цих електроінструментів Використання акумуляторів інших типів може призвести...

Page 18: ...мулятор 9 Не слід використовувати пошкоджений акумулятор 10 Літій іонні акумулятори що містяться в інструменті мають відповідати вимогам законів про небезпечні товари Під час транспортування за допомогою комер ційних перевезень наприклад із залучанням третьої сторони та експедиторів необхідно дотримуватись особливих вимог вказаних на пакуванні й у маркуванні Під час підготування позиції до відправ...

Page 19: ...ій іонні акумулятори з маркувальною зірочкою оснащені системою захисту Ця система автома тично вимикає живлення інструмента з метою збіль шення робочого часу акумулятора Інструмент буде автоматично вимкнений під час роботи якщо він та або акумулятор знаходити муться в таких умовах Перенавантаження Інструмент споживає струм занадто висо кої потужності під час роботи У такому разі відпустіть куркови...

Page 20: ...й фланець Вичистіть дрібний пил із первинного фільтра Потім зніміть фільтр і злегка постукайте по ньому щоб вибити пил Рис 12 1 Первинний фільтр 2 Фільтр Видалення пилу з фільтра підвищеної ефективності Для видалення пилу налиплого на фільтрі в контей нері постукайте рукою по контейнеру 4 5 разів Тепер поверніть отвір усмоктування вниз поверніть кон тейнер у напрямку показаному стрілкою на малюнку...

Page 21: ...кільки накопичування в пилососі великої кілько сті пилу призводить до послаблення сили всмоктування Перед використанням пилососа слід завжди перевіряти щоб фільтр підвищеної ефек тивності був встановлений правильно Якщо вони будуть встановлені неправильно пил потраплятиме в корпус двигуна і це призведе до пошкодження двигуна Виникнення ситуацій наведених у наступних прикладах вказує на те що фільт...

Page 22: ... або промиванням У разі промивання ретельно висушіть фільтр перед використанням 4 Установіть губчатий фільтр в отвір між стійками в початкове положення Переконайтеся що губчатий фільтр міцно притиснутий до нижнього краю стійок а між фільтром та отвором усмоктування немає зазору Рис 39 1 Губчатий фільтр 2 Нижній край стійок Настінне кріплення для бездротового пилососа Додаткове приладдя ПРИМІТКА Гв...

Page 23: ...до несправності двигуна ПРИМІТКА Перед використанням переконайтеся в тому що циклонний фільтр пилосос і пряму трубу зафіксовано належним чином ПРИМІТКА Спорожнюйте корпус для збору пилу циклонного фільтра й контейнер пилососа коли вони заповнилися пилом Подальше використання може призвести до зниження сили всмоктування Видалення пилу Після заповнення пилом до рівня лінії заповнення в корпусі для з...

Page 24: ...orami przedstawiono w tabeli Kompatybilne akumulatory i ładowarki Akumulator Model 14 4 V prąd stały BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B Model 18 V prąd stały BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Ładowarka DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Pewne z wymienionych powyżej akumulatorów i ładowarek mogą być niedostępne w regionie zamieszkani...

Page 25: ...e stwarzać zagrożenie poża rem gdy będzie używana do ładowania innego akumulatora 16 Do zasilania elektronarzędzi używać tylko specjalnie do tego celu przeznaczonych aku mulatorów Używanie innych akumulatorów może stwarzać ryzyko wystąpienia obrażeń ciała lub pożaru 17 Gdy akumulator nie jest używany należy zabezpieczyć go przed kontaktem z meta lowymi przedmiotami takimi jak spinacze monety klucz...

Page 26: ...ora 10 Stanowiące wyposażenie akumulatory lito wo jonowe podlegają przepisom dotyczącym produktów niebezpiecznych Na potrzeby transportu komercyjnego np świad czonego przez firmy trzecie czy spedycyjne należy przestrzegać specjalnych wymagań w zakresie pakowania i oznaczania etykietami Przygotowanie produktu do wysyłki wymaga skonsultowania się ze specjalistą ds materiałów niebezpiecznych Należy t...

Page 27: ...automatycznie zatrzymane podczas pracy w następujących sytuacjach związanych z narzędziem akumulatorem Przeciążenie Narzędzie pracuje w sposób przyczyniający się do niezwykle wysokiego wzrostu napięcia W takiej sytuacji należy zwolnić język spustowy narzędzia i zatrzymać wykonywaną pracę która doprowadziła do przeciążenia narzędzia Następnie pociągnąć język spustowy w celu ponownego uruchomienia n...

Page 28: ...WKA Po otwarciu kapsuły kurz może się rozsypać dlatego należy się upewnić że pod kapsułą umieszczony został worek na śmieci Usunąć kurz i zabrudzenia nagromadzone w kapsule i filtrze o wysokiej wydajności Rys 14 1 Kapsuła 2 Filtr o wysokiej wydajności Obrócić filtr o wysokiej wydajności w kierunku wskazywanym przez strzałkę aby odblokować zaczep zabezpieczający od odkurzacza po czym pociągnąć za f...

Page 29: ... i nie odłączą się podczas odkurzania Aby odczepić akcesoria należy je obrócić w kierunku wskazy wanym przez strzałkę i wyjąć W przypadku obracania w kierunku przeciwnym do wskazywanego podczas podłączania lub odłączania może dojść do obluzowania kapsuły Rys 31 1 Kapsuła Odkurzanie ssanie Dysza Zamontuj tę dyszę aby odkurzać stoły biurka inne meble itp Dyszę nasuwa się lekko Rys 32 1 Dysza Dysza r...

Page 30: ... odkurzacza akumulatorowego PRZESTROGA Nie należy gwałtownie zawie szać odkurzacza na mocowaniu ściennym ani wieszać na mocowaniu innych urządzeń niż odkurzacz Kontrole które należy przeprowadzić przed oddaniem odkurzacza do naprawy Objaw Obszar wymagający kontroli Metoda montażu Słaba siła ssania Nie działa Czy kapsuła nie jest przepełniona Czy filtr nie jest zatkany Czy bateria nie jest wyczerpa...

Page 31: ... tej czynności spowoduje osłabienie siły ssania Usuwanie kurzu Po nagromadzeniu się kurzu do poziomu linii napełnie nia pojemnika na pył należy wykonać poniższą proce durę i usunąć kurz 1 Należy mocno przytrzymać pojemnik na pył naci snąć i przytrzymać dwa przyciski i wyjąć pojemnik na pył Rys 42 1 Linia napełnienia 2 Pojemnik na pył 3 Przycisk dwa miejsca 4 Filtr siatkowy 2 Wyrzucić kurz z pojemn...

Page 32: ... 14 4 V c c BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B Model de 18 V c c BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Încărcător DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Este posibil ca unele cartușe ale acumulatorilor și încărcătoare menționate mai sus să nu fie disponibile în funcție de regiunea dvs de reședință AVERTIZARE Utilizaţi numai cartuşele de acu...

Page 33: ...nat din acumulator evitaţi contactul cu acesta Dacă intraţi în contact accidental clătiţi bine cu apă zona afectată 19 Nu utilizaţi un acumulator sau o unealtă care este avariată sau modificată Bateriile avariate sau modificate pot prezenta comportament impre vizibil ce poate cauza incendii explozii sau risc de rănire 20 Nu expuneţi un acumulator sau o unealtă la foc sau la temperaturi excesive Ex...

Page 34: ...odificări se pot aprinde provocând incendii leziuni corporale şi daune De asemenea anulează garanţia oferită de Makita pen tru unealta şi încărcătorul Makita Sfaturi pentru obţinerea unei durate maxime de exploatare a acumulatorului 1 Încărcaţi cartuşul acumulatorului înainte de a se descărca complet Întrerupeţi întotdeauna funcţi onarea maşinii şi încărcaţi cartuşul acumulatoru lui când observaţi...

Page 35: ...tă vă poate afecta ochii Fig 5 1 Lampă Trageţi butonul declanşator pentru a aprinde lampa Eliberaţi butonul declanşator pentru a stinge Indicarea capacităţii rămase a acumulatorului Numai pentru cartuşe de acumulator cu indicator Fig 6 1 Lămpi indicatoare 2 Buton de verificare Apăsaţi butonul de verificare de pe cartuşul acumula torului astfel încât să se indice capacităţile rămase ale acumulatoru...

Page 36: ...mâner şi rotiţi ferm capsula în direcţia săgeţii până când aceasta se fixează Fig 20 1 Marcaj O Fig 21 1 Mâner 2 Capsulă NOTĂ Întotdeauna scoateţi praful din timp deoarece puterea de aspiraţie va fi redusă dacă în aspira tor există prea mult praf Înainte de a utiliza aspiratorul asiguraţi vă întotdeauna că verificaţi atât filtrul cât şi prefil trul în privinţa montării corecte Dacă acestea nu sunt...

Page 37: ...depunerile de praf de pe aspira tor și de pe filtre cu un dispozitiv de îndepărtare a prafului prin suflare cu aer comprimat Acest lucru permite pătrunderea prafului în carcasă și cauzează defecțiuni NOTĂ După spălare uscați filtrele complet îna inte de utilizare Filtrele uscate insuficient pot avea ca efect o putere mică de aspirare și pot scurta durata de viață a motorului NOTĂ După curățare asi...

Page 38: ...sie Ţeavă dreaptă Duză Duză pentru covoare Perie pentru rafturi Duză cotită Perie rotundă Furtun flexibil Filtru Prefiltru Filtru de performanţă ridicată Suport de perete pentru aspirator cu acumulator Ciclon pentru colectarea prafului Acumulator şi încărcător original Makita NOTĂ Unele articole din listă pot fi incluse ca accesorii standard în ambalajul de scule Acestea pot diferi în funcţie de ţ...

Page 39: ... de reluarea operației asigurați vă că aspiratorul ciclonul pentru colectarea prafului și țeava dreaptă sunt toate bine conectate NOTĂ Dacă forța de aspirare nu revine la normal nici după eliminarea prafului și curățarea filtrului cu găuri verificați dacă s a acumulat praf în capsula aspirato rului sau dacă aspiratorul este înfundat Curățarea Când cutia de praf se murdărește sau filtrul cu găuri s...

Page 40: ...cht des Gerätes und der Akkus sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku 14 4 V Gleichstrom Modell BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V Gleichstrom Modell BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Ladegerät DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wo...

Page 41: ...st kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen 16 Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nur mit den ausdrücklich vorgeschriebenen Akkus Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus besteht Verletzungs und Brandgefahr 17 Bewahren Sie den Akku bei Nichtgebrauch nicht zusammen mit Metallgegenständen wie Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben und anderen kleinen Metallteilen ...

Page 42: ... nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird 9 Benutzen Sie keine beschädigten Akkus 10 Die enthaltenen Lithium Ionen Akkus unter liegen den Anforderungen der Gefahrengut Gesetzgebung Für kommerzielle Transporte z B durch Dritte oder Spediteure müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung d...

Page 43: ...nnzeichnete Lithium Ionen Akkus verfügen über ein Schutzsystem Dieses System schal tet die Stromversorgung des Werkzeugs automatisch aus um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern Unter folgenden Bedingungen des Werkzeugs und oder des Akkus kann das Werkzeug während des Betriebs automatisch stoppen Überlastet Das Werkzeug wird auf eine Weise betrieben die zu einer anormal hohen Stromaufnahme führt...

Page 44: ...schließend den Filter und klopfen Sie ihn leicht aus um Staub abzuschütteln Abb 12 1 Vorfilter 2 Filter Entsorgen von Staub für Hochleistungsfilter Um den am Filter in der Kapsel haftenden Staub abzu schütteln klopfen Sie 4 bis 5 mal mit Ihrer Hand auf die Kapsel Richten Sie nun den Saugeinlass nach unten drehen Sie die Kapsel in Richtung des Pfeils in der Abbildung und ziehen Sie die Kapsel langs...

Page 45: ... des Staubsaugers stets dass der Hochleistungsfilter korrekt eingesetzt ist Falls sie nicht kor rekt eingesetzt sind gelangt Staub in das Motorgehäuse und kann einen Motorausfall verursachen Falls die in den folgenden Beispielen genannten Fälle eintreten ist der Hochleistungsfilter nicht korrekt eingesetzt Setzen Sie sie korrekt ein um das Problem zu beheben Problembeispiele Die Sicherungslippe de...

Page 46: ...ühren Sie den Schwammfilter zwischen den Säulen ein und setzen Sie ihn in seine Ausgangsposition ein Vergewissern Sie sich dass die Unterkanten der Säulen den Schwammfilter niederhal ten und dass kein Spalt zwischen dem Schwammfilter und der Saugöffnung vorhanden ist Abb 39 1 Schwammfilter 2 Unterkante der Säule Wandhalterung für Akku Staubsauger Sonderzubehör HINWEIS Die Schraube für die Montage ...

Page 47: ... Sie vor Gebrauch sicher dass Zyklonaufsatz Staubsauger und gerades Rohr ein wandfrei verriegelt sind HINWEIS Entleeren Sie den Staubsammelbehälter des Zyklonaufsatzes und die Kapsel des Staubsaugers wenn Staub sich angesammelt hat Fortgesetzter Gebrauch führt zu einer Abschwächung der Saugkraft Staubentleerung Wenn Staub sich bis zur Voll Linie des Staubsammelbehälters angesammelt hat entsorgen S...

Page 48: ...ők Akkumulátor 14 4 V os egyenáramú típus BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V os egyenáramú típus BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Töltő DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Lakóhelyétől függően előfordulhat hogy a fent felsorolt akkumulátorok és töltők nem érhetők el FIGYELMEZTETÉS Csak a fentiekben felsorolt akkumulátorokat és ...

Page 49: ... létre a pólusok között 18 Helytelen működtetés esetén az akkumulátor ból folyadék folyhat ki kerülje az ezzel való érintkezést Ha véletlenül érintkezésbe kerülne a folyadékkal vízzel öblítse le 19 Ne használjon sérült vagy módosított akkumu látort vagy szerszámot A sérült vagy módosított akkumulátorok váratlan módon viselkedhetnek melynek következtében tüzet robbanást vagy sérülést okozhatnak 20 ...

Page 50: ... VIGYÁZAT Csak eredeti Makita akkumuláto rokat használjon A nem eredeti Makita akkumu látorok vagy módosított akkumulátorok használata esetén az akkumulátor felrobbanhat ami tüzet személyi sérülést és anyagi kárt okozhat A Makita szerszámra és töltőre vonatkozó Makita garanciát is érvénytelenítheti Tippek az akkumulátor maximá lis élettartamának eléréséhez 1 Töltse fel az akkumulátort mielőtt telj...

Page 51: ...rosíthatja a szemeit Ábra5 1 Lámpa Húzza meg a kapcsológombot a lámpa bekapcsolásá hoz A kikapcsolásához engedje el a kapcsológombot Az akkumulátor töltöttségének jelzése Csak állapotjelzős akkumulátorok esetén Ábra6 1 Jelzőlámpák 2 Check ellenőrzés gomb Nyomja meg az ellenőrzőgombot hogy az akkumulá tortöltöttség jelző megmutassa a hátralévő akkumu látor kapacitást Ekkor a töltöttségiszint jelző ...

Page 52: ...elhez majd határozottan csa varja el a tartályt a nyíl irányába amíg nem rögzül Ábra20 1 O jel Ábra21 1 Fogantyú 2 Tartály MEGJEGYZÉS Mindig idejében távolítsa el a port mert lecsök ken a szívóteljesítmény ha túl sok por van a porszívóban A porszívó használata előtt mindig ellenőrizze hogy a szűrő és az előszűrő pontosan a helyü kön vannak e Ha nincsenek megfelelően a helyükön akkor a por bekerül ...

Page 53: ... használat előtt A nem teljesen megszárított szűrő gyenge szívóteljesítményt és a motor élettartamának rövidülését okozhatja MEGJEGYZÉS A szűrők és a szivacsszűrő tisztítása után győződjön meg arról hogy használat előtt újra visszahelyezi azokat Ha a szűrők és a szi vacsszűrő nélkül használja a porszívót akkor por kerül a motorházba és a motor meghibásodását okozza Porszívóburkolat Időnként törölj...

Page 54: ...és töltő MEGJEGYZÉS A listán felsorolt néhány kiegészítő megtalálható az eszköz csomagolásában standard kiegészí tőként Ezek országonként eltérőek lehetnek Ciklon tartozék Ábra41 1 Egyenes cső 2 Ciklon tartozék 3 Szívónyílás A ciklon tartozékról A porszívó felszerelt ciklon tartozékkal történő haszná lata csökkenti a tartályba kerülő por mennyiségét és az segít megelőzni a szívóerő csökkenését Eze...

Page 55: ... erősödik ellenőrizze hogy nem gyűlt e fel por a porszívó tartá lyában vagy nem tömődött e el Tisztítás Ha a porgyűjtő doboz piszkos lesz vagy a szitaszűrő eltömődik vegye ki azokat és mossa meg vízzel Az eltávolítási eljárást lásd a Por kiürítése című részben Visszaszerelés és használat előtt szárítsa meg alapo san az alkatrészeket Ábra44 1 Porgyűjtő doboz 2 Szitaszűrő Ha a szitaszűrő nagyon bepi...

Page 56: ... 4 V BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B Model s jednosmerným napä tím 18 V BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Nabíjačka DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Niektoré vyššie uvedené akumulátory a nabíjačky môžu byť nedostupné v závislosti od miesta vášho bydliska VAROVANIE Používajte iba akumulátory a nabíjačky zo zoznamu uvedeného vyšš...

Page 57: ... náhodnom kontakte ju opláchnite vodou 19 Nepoužívajte akumulátor alebo nástroj ktorý je poškodený alebo upravovaný Fungovanie poškode ných alebo upravovaných akumulátorov ťažko predví dať a môžu zapríčiniť požiar výbuch alebo zranenie 20 Akumulátor ani nástroj nevystavujte ohňu či nadmernej teplote Vystavenie ohňu alebo tep lote nad 130 C môže spôsobiť výbuch 21 Dodržiavajte všetky pokyny pre nab...

Page 58: ...pri izbovej teplote 10 C 40 C 50 F 104 F Pred nabíjaním nechajte horúci akumulátor vychladnúť 4 Lítium iónový akumulátor nabite ak ste ho nepoužívali dlhšie ako šesť mesiacov POPIS FUNKCIE POZOR Pred úpravou alebo kontrolou funkčnosti nástroja vždy skon trolujte či je nástroj vypnutý a blok akumulátora je vybratý Dávajte pozor aby sa vám pri vkladaní akumulátory do priestoru medzi vysávač a akumul...

Page 59: ... Filter Vysokovýkonný filter Obr 8 1 Puzdro 2 Vysokovýkonný filter Likvidácia prachu POZOR Vysávač vyprázdnite ešte pred úplným zaplne ním inak dôjde k zníženiu sacieho výkonu Dbajte na to aby ste vysypali aj prach vnútri samotného vysávača V opačnom prípade môže dôjsť k upchaniu filtra alebo k poškodeniu motora Likvidácia prachu z normálneho filtra Zachytávaniu prachu na filtri v puzdre zabránite...

Page 60: ...lady problémov Príklad č 1 Založený je len predfilter bez filtra Obr 22 1 Predfilter Príklad č 2 Založený je len filter bez predfiltra Obr 23 1 Filter Príklad č 3 Filter bol založený tak že sa ohýba sme rom dozadu Obr 24 1 Filter Príklad č 4 Zaisťujúci okraj predfiltra nie je pevne zablokovaný v drážke na skrini vysávača Obr 25 1 Drážka skrine vysávača 2 Predfilter 3 Zaisťujúci okraj Spätná montáž...

Page 61: ...použitím nainštalovať späť Ak použijete vysávač bez filtrov a penového filtra dostane sa prach do krytu motora a spôsobí poruchu Hlavná časť vysávača Z času na čas utrite vonkajšie plochy telo vysávača pomocou handričky navlhčenej v mydlovej vode Vyčistite aj sací otvor a montážnu oblasť filtrov Obr 37 Filter Keď je filter zanesený prachom a výkon vysávača slabne vyperte filter v mydlovej vode Pre...

Page 62: ...a batéria a nabíjačka Makita POZNÁMKA Niektoré položky zo zoznamu môžu byť súčas ťou balenia náradia vo forme štandardného príslušenstva Rozsah týchto položiek môže byť v každej krajine odlišný Cyklónový nadstavec Obr 41 1 Rovná trubica 2 Cyklónový nadstavec 3 Nasávací otvor O cyklónovom nadstavci Používanie vysávača s namontovaným cyklónovým nadstavcom znižuje množstvo prachu ktoré sa dostane do ...

Page 63: ...yčistení sitkového filtra skon trolujte či nie je nahromadený prach v puzdre vysá vača alebo či nedošlo k upchatiu Čistenie Keď sa znečistí nádoba na prach alebo sa upchá sitkový filter vyberte ich a umyte vo vode Postup pri vyberaní nájdete v časti Vyprázdnenie prachu Súčasti pred opätovným vložením a použitím dôkladne vysušte Obr 44 1 Nádoba na prach 2 Sitkový filter Keď sa sitkový filter veľmi ...

Page 64: ...eho bydliště nemusí být některé akumulátory a nabíječky k dispozici VAROVÁNÍ Používejte pouze výše uvedené akumulátory a nabíječky Použití jiných akumulátorů a nabí ječek může způsobit zranění a nebo požár Symboly Níže jsou uvedeny symboly se kterými se můžete při použití nářadí setkat Je důležité abyste dříve než s ním začnete pracovat pochopili jejich význam Přečtěte si návod k obsluze Ni MH Li ...

Page 65: ...tavujte ohni nebo vysokým teplotám Při vystavení žáru ohně nebo teplotám nad 130 C může dojít k výbuchu 21 Postupujte dle nabíjecích pokynů a akumulátor nebo nářadí nenabíjejte mimo teplotní rozsah specifikovaný v pokynech Nesprávné nabíjení při teplotách mimo stanovený rozsah může poško dit akumulátor a zvýšit riziko požáru TYTO POKYNY USCHOVEJTE DOPLŇKOVÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Toto zařízení je u...

Page 66: ...jej dobít POPIS FUNKCE UPOZORNĚNÍ Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho funkce se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je odpojen jeho akumulátor Dejte pozor abyste si při nasazování akumu látoru neskřípli prst prsty mezi vysavačem a akumulátorem viz obrázek Přiskřípnutí prstu prstů může způsobit zranění Obr 1 Instalace a demontáž akumulátoru Obr 2 1 Červený indikátor 2 Tlačítko 3 Aku...

Page 67: ...1 Pouzdro 2 Vstupní filtr 3 Filtr Vysoce účinný filtr Obr 8 1 Pouzdro 2 Vysoce účinný filtr Vysypávání prachu UPOZORNĚNÍ Vyprázdněte vysavač před tím než bude příliš plný nebo když se sníží síla sání Vyčistěte také prach uvnitř samotného vysa vače V opačném případě může dojít k ucpání filtru nebo poškození motoru Likvidace prachu normální filtr Prach ulpělý na filtru v pouzdru odstraníte poklepání...

Page 68: ...24 1 Filtr Příklad 4 Zajišťovací výstupek vstupního filtru není pevně zajištěn v drážce pláště vysavače Obr 25 1 Drážka v plášti vysavače 2 Vstupní filtr 3 Zajišťovací výstupek Sestavení vysoce účinný filtr Připojte vysoce účinný filtr Nyní zajistěte natočení vysoce účinného filtru tak aby byl zajišťovací výstupek pevně zajištěn v jednotce vysavače Obr 26 1 Vysoce účinný filtr 2 Zajišťovací výstup...

Page 69: ...ě oschnout Obr 38 Pěnový filtr Když se pěnový filtr zanese očistěte jej následovně 1 Vyjměte filtr 2 Vytáhněte pěnový filtr z prostoru mezi sloupci 3 Vyčistěte pěnový filtr mytím nebo vyklepáním Jestliže ho umyjete nechte ho před použitím řádně oschnout 4 Vložte pěnový filtr do prostoru mezi sloupci a vraťte jej do původní polohy Ujistěte se že každý spodní okraj sloupce drží pěnový filtr a že mez...

Page 70: ...užívání vysavače bez filtrů může způso bit poruchu motoru POZNÁMKA Před použitím se ujistěte že jsou cyklonový nástavec vysavač a přímá trubice správně zajištěny POZNÁMKA Vyprázdněte přihrádku na prach cyk lonového nástavce a pouzdro vysavače kdykoliv je uvnitř nashromážděno větší množství prachu Dalším používáním dojde ke snížení sacího výkonu Vysypávání prachu Když je nashromážděn prach až po čá...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885261G974 EN UK PL RO DE HU SK CS 20200203 ...

Reviews: