background image

DFR452 

DFR551

 

EN

Cordless Auto Feed 

Screwdriver

INSTRUCTION MANUAL

6

SL

Brezžični izvijač s 

samodejnim podajanjem

NAVODILA ZA UPORABO

13

SQ

Kaçavidë vetëmbushëse me 

bateri

MANUALI I PËRDORIMIT

20

BG

Акумулаторна отвертка с 

автоматично подаване

РЪКОВОДСТВО ЗА 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

27

HR

Bežični odvijač s 

automatskim punjenjem

PRIRUČNIK S UPUTAMA

35

МК

Безжичен шрафцигер со 

автоматско напојување

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

42

SR

Бежични одвијач за 

аутоматско пуњење

УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ

50

RO

Mașină de înșurubat cu acumulator, 

cu alimentare automată

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

57

UK

Бездротовий шуруповерт з 

автоматичною подачею

ІНСТРУКЦІЯ З 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

64

RU

Аккумуляторный 

магазинный шуруповерт

РУКОВОДСТВО ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

72

Summary of Contents for DFR551

Page 1: ...О ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 27 HR Bežični odvijač s automatskim punjenjem PRIRUČNIK S UPUTAMA 35 МК Безжичен шрафцигер со автоматско напојување УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 42 SR Бежични одвијач за аутоматско пуњење УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 50 RO Mașină de înșurubat cu acumulator cu alimentare automată MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 57 UK Бездротовий шуруповерт з автоматичною подачею ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 64 RU Аккумулятор...

Page 2: ...2 1 2 3 Fig 1 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 3 4 Fig 4 1 2 3 4 Fig 5 1 2 3 4 5 A B Fig 6 1 2 Fig 7 1 A B 1 Fig 8 ...

Page 3: ...3 1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 3 5 2 4 Fig 12 1 2 Fig 13 Fig 14 ...

Page 4: ...4 1 2 Fig 15 1 1 2 3 2 3 Fig 16 1 Fig 17 Fig 18 1 2 Fig 19 1 2 Fig 20 Fig 21 1 2 3 Fig 22 ...

Page 5: ...5 B 1 Fig 23 1 2 Fig 24 2 1 3 Fig 25 ...

Page 6: ...DFR551 Sound pressure level LpA 74 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The...

Page 7: ...with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using b...

Page 8: ...for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery car tridge firmly when instal...

Page 9: ...rew length ranges 20 20 mm 3 4 25 25 mm 28 mm 1 1 1 8 32 28 mm 35 mm 1 1 8 1 3 8 41 35 mm 41 mm 1 3 8 1 5 8 For model DFR551 The tool provides 7 positive lock screw length settings Slide the stopper base out and in while depressing the levers on the top surface of the stopper base so the number for desired screw length indicated on the label appears in the reading window See the following table fo...

Page 10: ...buttons on each side of the casing and then pull the casing apart Fig 10 1 Release buttons 2 Casing 2 To remove the driver bit pull it off while pushing and holding the spindle into the gear housing Fig 11 1 Driver bit 2 Spindle 3 Gear housing 3 To install a driver bit place it into the spindle hole as far as it will go while pushing and holding the spin dle into the gear housing Then release the ...

Page 11: ...mize power consumption 3 Hold the tool squarely against the driving surface and apply forward pressure to the tool The screw will be automatically carried to the driving position and driven at full speed Fig 21 Driving in corner CAUTION Driving at a position closer than 15 mm to the wall or driving with the stopper base in contact with the wall may damage the screw heads and cause wear on the driv...

Page 12: ...her accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Drywall screw strip Phillips bit Square bit Pozidriv bit Feeder box Casing Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the ...

Page 13: ...laka LpA 75 dB A Odstopanje K 3 dB A Model DFR551 Raven zvočnega tlaka LpA 74 dB A Odstopanje K 3 dB A Nivo hrupa med delom lahko preseže 80 dB A OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti ...

Page 14: ...do bljenega z večkratno uporabo opustili strogo upoštevanje varnostnih zahtev v okviru pravilne uporabe orodja ZLORABA ali neupoštevanje varnostnih zahtev v teh navodilih za uporabo lahko povzroči resne telesne poškodbe Pomembna varnostna navodila za akumulatorsko baterijo 1 Pred uporabo baterijskega vložka preberite vsa navodila in opozorilne oznake na 1 pol nilniku akumulatorja 2 akumulatorju in...

Page 15: ...lnilnika 5 Če baterijskega vložka ne uporabljate dalj časa več kot 6 mesecev ga napolnite OPIS DELOVANJA POZOR Pred nastavljanjem ali preizkusom delovanja orodja se prepričajte ali je orodje izključeno in ali je akumulatorska baterija odstranjena Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije POZOR Vedno izklopite orodje preden name stite ali odstranite akumulatorsko baterijo POZOR Kadar nam...

Page 16: ...a 4 Ohišje Številke navedene na nalepki Obsegi dolžin vijakov 20 20 mm 3 4 25 25 mm 28 mm 1 1 1 8 32 28 mm 35 mm 1 1 8 1 3 8 41 35 mm 41 mm 1 3 8 1 5 8 Za model DFR551 Orodje zagotavlja 7 nastavitve dolžine vijakov s pozitivnim zaklepom Potisnite omejilnik noter in ven medtem ko poti skate na ročice na zgornji površini omejilnika tako da se na okencu za odčitavanje prikaže številka želene dolžine ...

Page 17: ...išje povlecite narazen Sl 10 1 Sprostitveni gumbi 2 Ohišje 2 Če želite odstraniti vijačni nastavek ga izvlecite medtem ko v ohišje orodja potiskate in držite vreteno Sl 11 1 Vijačni nastavek 2 Vreteno 3 Ohišje orodja 3 Če želite namestit vijačni nastavek ga čim bolj globoko vstavite v luknjo vretena med tem pa potiskajte in držite vreteno v ohišju ogrodja Nato sprostite vreteno in tako fiksirajte ...

Page 18: ... 3 Držite orodje pravokotno na površino vijačenja in potisnite naprej na orodje Vijak bo samodejno premaknjen v vijačni položaj in vijačen pri polni hitrosti Sl 21 Vijačenje v kotih POZOR Če vijačenje izvajate na položaju ki je manj kot 15 mm oddaljen do zidu ali vijačite z omejilnikom v stiku z zidom lahko poškodujete glave vijakov in povzročite obrabo vijačnega nastavka Tako lahko povzročite tud...

Page 19: ...v obstaja nevarnost telesnih poškodb Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj bližji pooblaščeni servis za orodja Makita Vijačni trak za suho montažo Nastavki Phillips Kvadratni nastavek Nastavek Pozidriv Zaboj podajalnika Ohišje Originalna akumulator in polnilnik Makita OPOMBA Nekateri predmeti na seznamu so lahko prilo...

Page 20: ...Modeli DFR551 Niveli i presionit të zhurmës LpA 74 dB A Pasiguria K 3 dB A Niveli i zhurmës mund të tejkalojë 80 dB A SHËNIM Vlerat e deklaruar totale të emetimeve të zhurmës janë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër SHËNIM Vlerat e deklaruara të emetimeve të zhurmës mund të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit PARALAJMË...

Page 21: ...trike tuba uji tuba gazi etj që mund të shkaktojnë rrezik nëse dëmtohen nga përdorimi i veglës RUAJINI KËTO UDHËZIME PARALAJMËRIM MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin të fituara nga përdorimi i shpeshtë të zëvendësojnë zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë për produktin në fjalë KEQPËRDORIMI ose mosndjekja e rregullave të sigurisë të dhëna në këtë manual përdorimi mund të ...

Page 22: ...aturën e dhomës në 10 C 40 C Lëreni kutinë e nxehtë të baterisë të ftohet përpara se ta ngarkoni atë 4 Kur nuk e përdorni kutinë e baterisë hiqeni atë nga vegla ose karikuesi 5 Ngarkojeni baterinë nëse nuk e përdorni për një kohë të gjatë mbi gjashtë muaj PËRSHKRIMI I PUNËS KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr përpara se ta rregulloni apo t i kont...

Page 23: ...së ndaluesit kështu që numri për gjatësinë e dëshiruar të vidës tregohet në etiketë shfaqet në dritaren e leximit Shikoni tabelën e mëposhtme për detaje për numrat e caktuar në gjatësitë e dëshiruara të vidës Fig 4 1 Bazamenti i ndaluesit 2 Leva 3 Pllaka 4 Kasa Numrat e treguar në etiketë Diapazonet e gjatësive të vidës 20 20 mm 3 4 25 25 mm 28 mm 1 1 1 8 32 28 mm 35 mm 1 1 8 1 3 8 41 35 mm 41 mm ...

Page 24: ... 2 Llamba treguese SHËNIM Regjimi i punës me shtypje do të çaktivizohet automatikisht pas tetë orësh me këmbëzën e çelësit të kyçur dhe pa veprim të mëtejshëm të çelësit Për ta rindezur veglën tërhiqni plotësisht këmbëzën e çelësit për ta lëshuar butonin e kyçjes dhe tërhiqni përsëri këmbëzën MONTIMI KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr përpara se...

Page 25: ...Ndërrojeni majën e konsumuar të kaçavidës për të mos pasur rezultate të dobëta në shtrëngim VINI RE Mbajeni gjithnjë veglën përkundër sipërfaqes së vidhosjes Mbajtja e saj me kënd mund të dëmtojë kokat e vidave dhe të konsumojë majën e kaçavidës Kjo mund dhe të sjellë shtrëngim të dobët VINI RE Mbajeni gjithnjë mirë veglën përkundër sipërfaqes së vidhosjes derisa të mbarojë vidhosja Moskryerja e k...

Page 26: ...25 1 Maja e kaçavidës 2 Koka e vidës 3 Këmbëza e çelësit 5 Rivendosni kasën përsëri mbi folenë e ingranazheve derisa të kyçet në vend pas përfundimit të veprimit MIRËMBAJTJA KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë fikur dhe të jetë hequr nga bateria përpara se të kryeni inspektimin apo mirëmbajtjen VINI RE Mos përdorni kurrë benzinë benzinë pastrimi hollues alkool dhe të ngjashme Mund të shka...

Page 27: ... ниво на шума с тегловен коефициент А определено съгласно EN62841 2 2 Модел DFR452 Ниво на звуково налягане LpA 75 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A Модел DFR551 Ниво на звуково налягане LpA 74 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A При работа нивото на шума може да превиши 80 dB A ЗАБЕЛЕЖКА Обявената ите стойност и на шумовите емисии е са измерена и в съответ ствие със стандартни мет...

Page 28: ...лираните и нехлъзгави повърхности когато има опасност закрепващият елемент да допре в скрити кабели Ако закрепващите елементи се допрат до проводник под напре жение токът може да премине през металните части на инструмента и да удари работещия 2 Винаги осигурявайте добра опора за кра ката си Когато използвате инструмента на високи места се убедете че отдолу няма никого 3 Дръжте инструмента здраво ...

Page 29: ... използва продължително време батерията трябва да се извади от него 14 По време на и след употреба акумулатор ната батерия може да поеме топлина която може да причини изгаряния или нискотем пературни изгаряния Внимавайте когато боравите с горещите акумулаторни батерии 15 Не докосвайте клемата на инструмента веднага след употреба тъй като е възможно да е достатъчно нагрята за да предизвика изгаряни...

Page 30: ...нструментът е оборудван със система за защита на инструмента акумулаторната батерия Тази сис тема автоматично прекъсва захранването към елек тромотора за да осигури по дълъг живот на инстру мента и акумулаторната батерия Инструментът ще спре автоматично по време на работа ако инструментът или батерията се намират в едно от следните условия Защита срещу претоварване Когато инструментът акумулаторна...

Page 31: ...му повърх ност така че числото за желаната дължина на винта посочено върху пластината да се покаже в прозор чето Вижте в следващата таблица подробности за числата определени за желаните от вас дължини на винтовете Фиг 5 1 Ограничител 2 Лост 3 Пластина 4 Прозорче Числа посочени на пластината Диапазони за дължините на винтовете 25 25 мм 1 30 25 мм 30 мм 1 1 3 16 35 30 мм 35 мм 1 3 16 1 3 8 40 35 мм ...

Page 32: ...ртирате инструмента натиснете пусковия прекъсвач докрай за да освободите бутона за заключване и отново натиснете прекъсвача СГЛОБЯВАНЕ ВНИМАНИЕ Преди да извършите някакви дейности по инструмента задължително про верете дали той е изключен и акумулаторната батерия е извадена Сваляне и поставяне на накрайника за отвертка ВНИМАНИЕ Внимавайте да не докосвате острите ръбове на винтовете докато сглобя в...

Page 33: ...ез въже за окачване или подобни ленти РАБОТА Операция за завинтване БЕЛЕЖКА Винаги проверявайте внимателно накрайника за отвертка за износване преди операциите за завинтване Сменете износения накрайник за отвертка в противен случай може да се получи лошо закрепване БЕЛЕЖКА Винаги дръжте инструмента под прав ъгъл спрямо повърхността за завинт ване Ако го държите под ъгъл това може да повреди главит...

Page 34: ...ъм винта и стиснете пусковия прекъсвач за да го включите Фиг 25 1 Накрайник за отвертка 2 Глава на винта 3 Пусков прекъсвач 5 След завършването на работата върнете отново корпуса върху корпуса на редуктора докато се заключи на място ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Преди да проверявате или извършвате поддръжка на инструмента се уверете че той е изключен и акумулаторната батерия е извадена БЕЛЕЖКА Не използвайте...

Page 35: ...ka LpA 74 dB A Neodređenost K 3 dB A Razina buke u radu može prelaziti 80 dB A NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti UPOZORENJE Nosite zaštitu za uši UPOZORENJE Emisija buke tijekom stvar...

Page 36: ...E UPUTE UPOZORENJE NEMOJTE dozvoliti da udobnost ili znanje o proizvodu stečeno stalnim korištenjem zamijene strogo pridržavanje sigur nosnih propisa za određeni proizvod ZLOUPORABA ili nepridržavanje sigurnosnih propisa navedenih u ovom priručniku s uputama mogu prouzročiti ozbiljne ozljede Važne sigurnosne upute za bateriju 1 Prije uporabe baterije pročitajte sve upute i oznake upozorenja na 1 p...

Page 37: ...unjača 5 Napunite bateriju ako je ne mislite koristiti duže vrijeme duže od 6 mjeseci FUNKCIONALNI OPIS OPREZ Prije podešavanja ili provjere rada alata obavezno provjerite je li stroj isključen i baterija uklonjena Umetanje ili uklanjanje baterije OPREZ Uvijek isključite alat prije umetanja ili uklanjanja baterije OPREZ Čvrsto držite alat i bateriju pri ume tanju ili uklanjanju baterije Ako alat i...

Page 38: ... van pritišćući poluge na gornjoj površini baze zaustavljača tako da se u kućištu prikaže broj željene duljine vijka prikazan na pločici Tablica u nastavku sadrži pojedinosti o brojevima koji su dodijeljeni dulji nama vijaka Sl 4 1 Baza zaustavljača 2 Poluga 3 Pločica 4 Kućište Brojevi prikazani na pločici Rasponi duljine vijaka 20 20 mm 3 4 25 25 mm 28 mm 1 1 1 8 32 28 mm 35 mm 1 1 8 1 3 8 41 35 ...

Page 39: ...ndikatora NAPOMENA Način pogona na pritisak automat ski se deaktivira nakon osam sati ako je uključno isključna sklopka blokirana i ako se više ne rukuje sklopkom Za ponovno pokretanje alata povucite uključno isključnu sklopku do kraja da biste otpu stili gumb za blokadu i ponovno povucite uključno isključnu sklopku MONTAŽA OPREZ Prije izvođenja bilo kakve radnje na alatu obavezno provjerite je li...

Page 40: ...Držite alat ravno i čvrsto na površini za uvrtanje Vijak automatski prelazi u položaj za uvrtanje te se pričvršćuje Sl 18 Uvrtanje u načinu pogona na pritisak 1 Lagano povucite uključno isključnu sklopku i otpu stite je Zatim brzo pritisnite gumb za odabir načina rada Pali se žaruljica indikatora na biraču načina pogona na pritisak te se aktivira način pogona na pritisak Sl 19 1 Gumb za odabir nač...

Page 41: ... ili tkaninom navlaženom sapunicom DODATNI PRIBOR OPREZ Ovaj dodatni pribor ili priključci pre poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro čiti ozljede Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pri...

Page 42: ... А вредност за ниво на бучавата одредена во согласност со EN62841 2 2 Модел DFR452 Ниво на звучниот притисок LpA 75 dB A Отстапување K 3 dB A Модел DFR551 Ниво на звучниот притисок LpA 74 dB A Отстапување K 3 dB A Нивото на бучава при работа може да надмине 80 dB A НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава е измерена во согласност со стандардни методи за испитување и може да се користи ...

Page 43: ...е држачи кога вршите работи при кои затегнувачот може да дојде во допир со скриени жици Затегнувачите што ќе допрат жица под напон можат да ја пренесат струјата до металните делови на алатот и да предизвикаат струен удар на операторот 2 Бидете сигурни дека секогаш стоите на цврста подлога Уверете се дека под вас нема никој кога го користите алатот на високи места 3 Цврсто држете го алатот 4 Не доп...

Page 44: ...а експлозија или истекување на електролитот 13 Доколку алатот не се користи подолг временски период батеријата мора да се извади од алатот 14 Пред и по употребата касетата за батеријата може да прими топлина што може да предизвика изгореници или изгореници од ниска температура Внимавајте како ракувате со жешките касети за батерии 15 Не допирајте го терминалот на алатот непосредно по употребата бид...

Page 45: ...е исклучи за време на работењето ако тој или батеријата се најдат под еден од следниве услови Заштита од преоптоварување Кога со алатот батеријата се работи на начин што предизвикува повлекување прекумерно висока струја алатот автоматски се исклучува Во таква ситуација исклучете го алатот и запрете со примената што предизвикала негово преоптоварување Потоа повторно вклучете го алатот Заштита од пр...

Page 46: ...т надолу во обвивката докрај Додека го држите во таа положба свртете го бројчаникот за нагодување така што бургијата за одвртување ќе излезе приближно 6 мм од предното лице на основата на запирачот Зашрафете пробен шраф Доколку главата нагодување стои над површината на работниот материјал свртете го бројчаникот за нагодување во насока A доколку главата на шрафот се наоѓа под површината свртете го ...

Page 47: ...а го притискате и држите вретеното во куќиштето на запченикот Потоа отпуштете го вретеното за да ја зацврстите бургијата за одвртување 4 Ресетирајте ја обвивката назад на куќиштето на запченикот додека цврсто го држите неговото тело додека копчињата за отпуштање на секоја страна од обвивката не се блокираат во место Монтирање на лентата за шрафови Вметнете ја лентата за шрафови низ водилката на ле...

Page 48: ...за избор на режимот Светилката на индикаторот на избирачот на режим на одвртување со туркање ќе засвети и се активира режим на одвртување со туркање Сл 19 1 Копче за избор на режимот 2 Светилка на индикаторот 2 Притиснете го копчето за блокирање додека го извлекувате прекинувачот за стартување и потоа отпуштете го прекинувачот за стартување Сл 20 1 Копче за заклучување 2 Прекинувач за стартување Н...

Page 49: ...предизвикаат деформации или пукнатини За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот поправките одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни или фабрички центри на Makita секогаш со резервни делови од Makita По употреба Бришете го алатот со сува крпа или крпа што е малку навлажнета со сапуница во редовни интервали ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ Овој прибор или додатоци с...

Page 50: ...во звучног притиска LpA 74 dB A Несигурност K 3 dB A Ниво буке током рада може да премаши 80 dB A НАПОМЕНА Декларисане вредности емисије буке су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за упоређивање алата НАПОМЕНА Декларисана вредност емисије буке се такође може користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Носите заштитне слушалице УПОЗОРЕЊЕ Емисије буке ток...

Page 51: ...еви итд који могу да изазову опасност ако се оштете током коришћења алата САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО УПОЗОРЕЊЕ НЕМОЈТЕ себи да дозволите да занемарите строга безбедносна правила која се односе на овај производ услед чињенице да сте производ добро упознали и стекли рутину у руковању њиме услед честог коришћења НЕНАМЕНСКА УПОТРЕБА или непоштовање безбедносних правила наведених у овом упутству могу довес...

Page 52: ...ожак батерије на собној температури између 10 C и 40 C између 50 F и 104 F Сачекајте да се врући уложак батерије охлади пре пуњења 4 Када не користите уложак батерије извадите га из алата или пуњача 5 Напуните уложак батерије ако га нећете користити дуже време више од шест месеци ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА ПАЖЊА Пре подешавања или провере функција алата увек проверите да ли је алат искључен и да ли је ул...

Page 53: ...на горњој површини основе граничника тако да се број за жељену дужину завртња означен на плочи појави у прозору за показивање Да бисте добили детаљне информације о бројевима који су додељени жељеним дужинама завртња погледајте следећу табелу Слика4 1 Основа граничника 2 Полуга 3 Плоча 4 Кућиште Бројеви означени на плочи Опсези дужине завртња 20 20 мм 3 4 25 25 мм 28 мм 1 1 1 8 32 28 мм 35 мм 1 1 8...

Page 54: ... ће се аутоматски деактивирати након осам сати ако је окидач прекидача закључан и не притискате прекидач Да бисте поново покренули алат у потпуности повуците окидач прекидача како бисте отпустили дугме за закључавање а затим поново повуците окидач МОНТАЖА ПАЖЊА Пре обављања било каквог посла на алату увек проверите да ли је он искључен и да ли је уложак батерије уклоњен Уклањање и постављање уметк...

Page 55: ...вајте да ли је уметак за завртање похабан Замените похабани уметак за завртање у супротном може доћи до лошег причвршћивања ОБАВЕШТЕЊЕ Увек држите алат равно уз површину обраде Ако га држите под углом може доћи до оштећења глава завртања и хабања уметка за завртање Ово такође може да доведе до лошег причвршћивања ОБАВЕШТЕЊЕ Увек држите алат чврсто уз површину обраде док не завршите са радом У супр...

Page 56: ...прекидача да бисте почели Слика25 1 Уметак за завртање 2 Глава завртња 3 Окидач прекидача 5 Када завршите са радом поново вратите кућиште у кућиште зупчаника док не налегне на своје место ОДРЖАВАЊЕ ПАЖЊА Пре него што почнете с прегледом или одржавањем алата искључите алат и уклоните уложак батерије ОБАВЕШТЕЊЕ Никад немојте да користите нафту бензин разређивач алкохол и слична средства Може доћи до...

Page 57: ... funcţionării poate depăşi 80 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de test standard şi poate pot fi utilizată e pentru compararea unei unelte cu alta NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate poate pot fi de asemenea utilizată e într o evaluare preliminară a expunerii AVERTIZARE Purtaţi e...

Page 58: ...ĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI AVERTIZARE NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul obţinute prin utilizare repetată să înlocuiască respectarea strictă a normelor de securitate pentru acest produs FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea nor melor de securitate din acest manual de instrucţi uni poate provoca vătămări corporale grave Instrucţiuni importante privind siguranţa pentru cartuşul ...

Page 59: ...inte să se răcească înainte de a l încărca 4 Atunci când nu utilizaţi cartuşul acumulatoru lui scoateţi l din maşină sau din încărcător 5 Încărcaţi cartuşul acumulatorului în cazul în care nu a fost utilizat pe o perioadă mai lungă mai mult de şase luni DESCRIERE FUNCŢIONALĂ ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verifica...

Page 60: ...baza opritorului în afară și înăuntru apăsând în același timp pârghiile de pe suprafața superioară a bazei opritorului astfel încât pe carcasă să apară numărul corespunzător lungimii dorite a șurubului indicată pe etichetă Consultați următorul tabel pentru detalii privind numerele alocate lungimilor șuruburilor dorite de dumneavoastră Fig 4 1 Baza opritorului 2 Pârghie 3 Placă 4 Carcasă Numerele i...

Page 61: ...t ore după ce butonul declan șator a fost blocat și nu s a mai efectuat nicio operație de comutare Pentru a reporni mașina trageți com plet butonul declanșator pentru a elibera butonul de blocare și trageți din nou butonul declanșator MONTARE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a executa orice lucrări la maşină Demontarea și instal...

Page 62: ...acționare pentru a identifica eventualele urme de uzură Înlocuiți capul de acționare uzat în caz contrar fixa rea poate fi necorespunzătoare NOTĂ Țineți întotdeauna mașina în unghi drept față de suprafața de înșurubare Dacă o țineți în alt unghi capurile șuruburilor se pot deteriora iar capul de acționare se poate uza Acest lucru poate cauza și o fixare necorespunzătoare NOTĂ Țineți întotdeauna ma...

Page 63: ... acționare 2 Cap șurub 3 Buton declanșator 5 După finalizarea operațiunii poziționați din nou carcasa în carcasa angrenajului până când se fixează în poziție ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului scos înainte de a executa lucrările de inspecţie şi întreţinere NOTĂ Nu utilizaţi niciodată gazolină benzină diluant alcool sau alte substanţe asemă...

Page 64: ...ння й або пожежі Призначення Інструмент призначено для вкручування гвинтів у деревину метал та пластмасу Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN62841 2 2 Модель DFR452 Рівень звукового тиску LpA 75 дБ A Похибка K 3 дБ A Модель DFR551 Рівень звукового тиску LpA 74 дБ A Похибка K 3 дБ A Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ А ПРИМІТКА Заявл...

Page 65: ... час роботи з бездротовим шуруповертом 1 Тримайте електроприлад за ізольовані поверхні держака під час виконання дії за якої кріпильний виріб може зачепити схо вану проводку Торкання кріпильною деталлю дроту під напругою може призвести до переда вання напруги до оголених металевих частин інструмента та до ураження оператора елек тричним струмом 2 Обов язково забезпечте надійну опору При виконанні ...

Page 66: ... електроліту 13 Якщо інструментом не користуватимуться протягом тривалого періоду часу вийміть акумулятор з інструмента 14 Під час і після використання касета з акуму лятором може нагріватися що може стати причиною опіків або низькотемпературних опіків Будьте обережні під час поводження з гарячою касетою з акумулятором 15 Не торкайтеся контактів інструмента відразу після використання оскільки він ...

Page 67: ...акумулятора Інструмент автоматично зупиняється під час роботи якщо інструмент або акумулятор перебувають у зазначених нижче умовах Захист від перевантаження Якщо інструмент або акумулятор використову ється в умовах надмірного споживання струму він автоматично зупиняється У такому разі вимкніть інструмент і припиніть роботу під час виконання якої інструмент зазнав перевантаження Щоб перезапу стити ...

Page 68: ...подачі 4 Корпус 5 Диск регулювання Дія вимикача ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед тим як вставляти касету з акумулятором в інструмент обов яз ково перевірте чи курок вмикача спрацьовує належним чином та повертається у положення ВИМК коли його відпускають Щоб запустити інструмент натисніть курок вмикача Для підвищення робочої частоти обертання інстру мента натисніть курок вмикача сильніше Відпустіть курок вмикача...

Page 69: ...вання Рис 13 1 Перший гвинт 2 Положення загвинчування Зняття стрічки з гвинтами Щоб зняти стрічку з гвинтами потягніть її вгору з пристрою подачі Рис 14 Стрічку з гвинтами можна витягнути з пристрою подачі вниз натиснувши на кнопку зворотного ходу на пристрої подачі Рис 15 1 Кнопка зворотного ходу 2 Пристрій подачі Встановлення гака ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте підві сні монтажні елементи лише за п...

Page 70: ...оживання електродвигун не буде оберта тися без навантаження 3 Притисніть інструмент до поверхні вгвинчу вання тримаючи його строго перпендикулярно Гвинт буде автоматично переведено в положення вкручування та вгвинчено на повній швидкості Рис 21 Вгвинчування в кут ОБЕРЕЖНО Якщо відстань між гвинтом і стіною становить менше 15 мм або основа стопора торкається бічної стіни можна пошко дити головки гв...

Page 71: ...е інструмент сухою або трохи змоченою в мильній воді тканиною ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову вати з інструментом Makita зазначеним у цій інструкції з експлуатації Використання будь якого іншого додаткового та допоміжного облад нання може становити небезпеку травмування Використовуйте додаткове та допоміжне облад нання лише за призначенням...

Page 72: ...умент предназначен для закручивания шуру пов в древесину металл и пластмассу Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN62841 2 2 Модель DFR452 Уровень звукового давления LpA 75 дБ A Погрешность K 3 дБ A Модель DFR551 Уровень звукового давления LpA 74 дБ A Погрешность K 3 дБ A Уровень шума при выполнении работ может превы шать 80 дБ A ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное ...

Page 73: ...й элек тропроводкой держите электроинструмент за специально предназначенные изолиро ванные поверхности Контакт с проводом под напряжением приведет к тому что метал лические детали инструмента также будут под напряжением что приведет к поражению оператора электрическим током 2 При выполнении работ всегда занимайте устойчивое положение При использовании инструмента на высоте убедитесь в отсутствии л...

Page 74: ...в на продукцию не соответствующую требованиям может привести к пожару пере греву взрыву или утечке электролита 13 Если инструментом не будут пользоваться в течение длительного периода времени извлеките аккумулятор из инструмента 14 Во время и после использования блок аккумулятора может нагреваться что может стать причиной ожогов или низкотемпе ратурных ожогов Будьте осторожны при обращении с горяч...

Page 75: ...трумента и аккумулятора Инструмент автоматически остановится во время работы в сле дующих случаях Защита от перегрузки Если из за способа эксплуатации инструмент акку мулятор потребляет слишком большое количество тока произойдет автоматический останов В этом случае выключите инструмент и прекратите работу повлекшую перегрузку инструмента Затем включите инструмент для перезапуска Защита от перегрев...

Page 76: ...щью регулировочного диска кончик насадки для отвертки так чтобы он выступал при мерно на 6 мм над передней поверхностью стопор ного основания Вкрутите пробный шуруп Если головка шурупа выступает над поверхностью детали прокрутите регулировочный диск в направлении A если головка шурупа глубоко вошла в поверхность прокрутите регулировочный диск в направлении B Рис 6 1 Приблизительно 6 мм 2 Стопорное...

Page 77: ... вставьте ее в отверстие шпин деля до упора Затем отпустите шпиндель чтобы зафиксировать насадку для отвертки 4 Установите кожух обратно на корпус редуктора крепко удерживая его пока кнопки разблокировки с каждой стороны кожуха не зафиксируются Установка ленты с винтами Установите ленту с винтами через направляю щую для винтов Затем проденьте ее через кожух подачи пока первый винт не окажется окол...

Page 78: ...р 2 Нажмите кнопку блокировки одновременно с триггерным переключателем а затем отпустите триггерный переключатель Рис 20 1 Кнопка блокировки 2 Триггерный переключатель ПРИМЕЧАНИЕ При выборе нажимного режима и блокировке триггера электродвигатель не будет вращаться без нагрузки чтобы свести к минимуму энергопотребление 3 Прижмите инструмент к поверхности закручи вания держа его строго перпендикуляр...

Page 79: ...легка смоченной в мыльной воде тканью ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь зования с инструментом Makita указанным в настоящем руководстве Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы Используйте при надлежность или приспособление только по ука занному назначению Если вам необходимо сод...

Page 80: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885905A964 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20211011 ...

Reviews: