background image

19 ENGLISH

Tool registration for the vacuum 

cleaner

NOTE:

 A Makita vacuum cleaner supporting the 

wireless activation function is required for the tool 

registration.

NOTE:

 Finish installing the wireless unit to the tool 

before starting the tool registration.

NOTE:

 During the tool registration, do not pull the 

switch trigger or turn on the power switch on the 

vacuum cleaner.

NOTE:

 Refer to the instruction manual of the vacuum 

cleaner, too.

If you wish to activate the vacuum cleaner along with 

the switch operation of the tool, finish the tool registra-

tion beforehand.

1.

 

Install the batteries to the vacuum cleaner and the 

tool.

2.

  Set the stand-by switch on the vacuum cleaner to 

"AUTO".

► 

Fig.30:

    

1.

 Stand-by switch

3.

 

Press the wireless activation button on the vac-

uum cleaner for 3 seconds until the wireless activation 

lamp blinks in green. And then press the wireless acti-

vation button on the tool in the same way.

► 

Fig.31:

    

1.

 Wireless activation button 

2.

 Wireless 

activation lamp

If the vacuum cleaner and the tool are linked success-

fully, the wireless activation lamps will light up in green 

for 2 seconds and start blinking in blue.

NOTE:

 The wireless activation lamps finish blinking 

in green after 20 seconds elapsed. Press the wireless 

activation button on the tool while the wireless acti-

vation lamp on the cleaner is blinking. If the wireless 

activation lamp does not blink in green, push the wire-

less activation button briefly and hold it down again.

NOTE:

 When performing two or more tool registra-

tions for one vacuum cleaner, finish the tool registra-

tion one by one.

Starting the wireless activation 

function

NOTE:

 Finish the tool registration for the vacuum 

cleaner prior to the wireless activation.

NOTE:

 Refer to the instruction manual of the vacuum 

cleaner, too.

After registering a tool to the vacuum cleaner, the 

vacuum cleaner will automatically runs along with the 

switch operation of the tool.

1.

 

Install the wireless unit to the tool.

2.

  Connect the hose of the vacuum cleaner with the tool.

► 

Fig.32

3.

  Set the stand-by switch on the vacuum cleaner to 

"AUTO".

► 

Fig.33:

    

1.

 Stand-by switch

4.

 

Push the wireless activation button on the tool 

briefly. The wireless activation lamp will blink in blue.

► 

Fig.34:

    

1.

 Wireless activation button 

2.

 Wireless 

activation lamp

5.

 

Pull the switch trigger of the tool. Check if the 

vacuum cleaner runs while the switch trigger is being 

pulled.
To stop the wireless activation of the vacuum cleaner, 

push the wireless activation button on the tool.

NOTE:

 The wireless activation lamp on the tool will 

stop blinking in blue when there is no operation for 

2 hours. In this case, set the stand-by switch on the 

vacuum cleaner to "AUTO" and push the wireless 

activation button on the tool again.

NOTE:

 The vacuum cleaner starts/stops with a delay. 

There is a time lag when the vacuum cleaner detects 

a switch operation of the tool.

NOTE:

 The transmission distance of the wireless unit 

may vary depending on the location and surrounding 

circumstances.

NOTE:

 When two or more tools are registered to one 

vacuum cleaner, the vacuum cleaner may start run-

ning even if you don't pull the switch trigger because 

an other user is using the wireless activation function.

Summary of Contents for DGA468

Page 1: ... 39 IT Smerigliatrice angolare a batteria ISTRUZIONI PER L USO 57 NL Haakse accuslijpmachine GEBRUIKSAANWIJZING 75 ES Esmeriladora Angular Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 93 PT Esmerilhadeira Angular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 111 DA Ledningsfri vinkelsliber BRUGSANVISNING 128 EL Φορητός γωνιακός λειαντήρας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 144 TR Akülü Avuç Taşlama Makinesi KULLANMA KILAVUZU 162 ...

Page 2: ...2 1 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 2 1 Fig 5 1 Fig 6 1 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 Fig 9 1 2 3 4 Fig 10 1 2 Fig 11 1 2 4 3 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 3 4 Fig 14 1 2 3 4 Fig 15 1 2 3 Fig 16 3 ...

Page 4: ...2 1 Fig 17 15 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 16 mm 5 8 16 mm 5 8 1 1 4 4 2 3 Fig 20 1 1 4 4 2 3 Fig 21 1 1 4 4 2 3 Fig 22 1 1 4 4 2 3 Fig 23 1 Fig 24 4 ...

Page 5: ...1 Fig 25 Fig 26 1 Fig 27 2 1 3 4 Fig 28 1 2 3 Fig 29 1 Fig 30 5 ...

Page 6: ...1 2 1 2 Fig 31 Fig 32 1 Fig 33 1 2 Fig 34 1 Fig 35 1 Fig 36 6 ...

Page 7: ...1 2 1 2 Fig 37 1 2 Fig 38 1 Fig 39 1 2 5 2 2 11 12 4 3 5 6 7 8 9 10 13 15 3 14 5 3 14 5 3 Fig 40 7 ...

Page 8: ...th 382 mm Rated voltage D C 18 V Net weight 2 4 3 1 kg Electric brake Wireless activation function Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combination accordi...

Page 9: ...ays in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Vibration The vibrat...

Page 10: ...erent EC Declaration of Conformity For European countries only The EC declaration of conformity is included as Annex A to this instruction manual SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or seri...

Page 11: ...uses the uncon trolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the opera...

Page 12: ...use only fiberglass reinforced wheels 2 NEVER USE Stone Cup type wheels with this grinder This grinder is not designed for these types of wheels and the use of such a product may result in serious personal injury 3 Be careful not to damage the spindle the flange especially the installing surface or the lock nut Damage to these parts could result in wheel breakage 4 Make sure the wheel is not conta...

Page 13: ...diately 3 Use the wireless unit only with Makita tools 4 Do not expose the wireless unit to rain or wet conditions 5 Do not use the wireless unit in places where the temperature exceeds 50 C 122 F 6 Do not operate the wireless unit in places where medi cal instruments such as heart pace makers are near by 7 Do not operate the wireless unit in places where automated devices are near by If operated ...

Page 14: ... check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for a few seconds Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capac...

Page 15: ...off lever 2 Switch lever Speed adjusting dial The rotation speed of the tool can be changed by turn ing the speed adjusting dial The table below shows the number on the dial and the corresponding rotation speed Fig 6 1 Speed adjusting dial Number Speed 1 3 000 min 1 2 4 500 min 1 3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 NOTICE If the tool is operated continuously at low speed for a long time the ...

Page 16: ... the lever Fig 11 1 Screw 2 Lever To remove wheel guard follow the installation proce dure in reverse Installing or removing depressed center wheel or flap disc Optional accessory WARNING When using a depressed center wheel or flap disc the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator CAUTION Make sure that the mounting part of the i...

Page 17: ...sc to the workpiece In general keep the edge of the wheel or disc at an angle of about 15 to the workpiece surface During the break in period with a new wheel do not work the grinder in forward direction or it may cut into the workpiece Once the edge of the wheel has been rounded off by use the wheel may be worked in both forward and backward direction Operation with abrasive cut off diamond wheel...

Page 18: ... wire wheel brush It may lead to premature breakage WIRELESS ACTIVATION FUNCTION For DGA418 DGA468 DGA518 only What you can do with the wireless activation function The wireless activation function enables clean and com fortable operation By connecting a supported vacuum cleaner to the tool you can run the vacuum cleaner automatically along with the switch operation of the tool Fig 26 To use the w...

Page 19: ...tool registra tions for one vacuum cleaner finish the tool registra tion one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration for the vacuum cleaner prior to the wireless activation NOTE Refer to the instruction manual of the vacuum cleaner too After registering a tool to the vacuum cleaner the vacuum cleaner will automatically runs along with the switch operation...

Page 20: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Page 21: ...power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner has not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high inte...

Page 22: ...s or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger Wireless unit For models with wireless activation function Fig 40 100 mm 4 model 115 mm 4 1 2 model 125 mm 5 model 1 Grip 36 2 Wheel Guard fo...

Page 23: ...ale 18 V CC Poids net 2 4 à 3 1 kg Frein électrique Fonction d activation sans fil Étant donné l évolution constante de notre programme de recherche et de développement les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis Les spécifications peuvent varier suivant les pays Le poids peut être différent selon les accessoires notamment la batterie Les associations la p...

Page 24: ...vant la façon dont l outil est utilisé particulièrement selon le type de pièce usinée AVERTISSEMENT Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l utilisateur doivent être basées sur une estimation de l exposition dans des conditions réelles d utilisation en tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide...

Page 25: ...e le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le moment de son déclenchement AVERTISSEMENT La valeur d émission de vibrations déclarée est utilisée pour les applications principales de l outil électrique Toutefois si l outil électrique est utilisé pour d autres applications la valeur d émission de vibrations peut être différente Déclaration de conformité CE Pour les pays européens...

Page 26: ...vent être éjectés et blesser les per sonnes au delà de la zone immédiate de travail 10 Tenez l outil électrique uniquement par ses surfaces de prise isolées lors d une opéra tion au cours de laquelle l outil de coupe peut entrer en contact avec un fil caché Le contact avec un fil sous tension mettra également sous tension les parties métalliques exposées de l outil électrique pouvant ainsi causer ...

Page 27: ...ne pression excessive N essayez pas de couper trop profondément Une meule trop sollicitée subira une surcharge et risquera de se tordre ou de se coincer dans la ligne de coupe ce qui comporte un risque de choc en retour ou de bris de la meule 2 Ne vous placez pas directement derrière ou devant la meule en rotation Lorsque la meule en cours de fonctionnement s écarte de votre corps le choc en retou...

Page 28: ... utilisez pas de gants de travail en tissu pendant la tâche Les fibres des gants en tissu peuvent pénétrer dans l outil et le casser CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT NE vous laissez PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance et de familiarité avec le produit en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le pro duit en question La...

Page 29: ...eut produire des champs électromagnétiques CEM mais ceux ci ne sont pas dangereux pour l utilisateur 10 Le connecteur sans fil est un instrument de précision Évitez de laisser tomber ou de cogner le connecteur sans fil 11 Évitez de toucher la borne du connecteur sans fil avec les mains nues ou avec des objets métalliques 12 Retirez toujours la batterie du produit avant d y installer le connecteur ...

Page 30: ...atterie Les témoins s allument pendant quelques secondes Témoins Charge restante Allumé Éteint Clignotant 75 à 100 50 à 75 25 à 50 0 à 25 Chargez la batterie Anomalie possible de la batterie NOTE Selon les conditions d utilisation et la tem pérature ambiante l indication peut être légèrement différente de la capacité réelle Indication de la charge restante de la batterie Propre au pays Lorsque vou...

Page 31: ... sécurité puis appuyez sur la gâchette allongée Pour arrêter l outil relâchez la gâchette allongée Fig 5 1 Levier de sécurité 2 Gâchette allongée Molette de réglage de la vitesse Il est possible de modifier la vitesse de rotation de l outil en faisant tourner la molette de réglage de la vitesse Le tableau ci dessous affiche les numéros de la molette et les vitesses de rotation correspondantes Fig ...

Page 32: ...a vis Pour retirer le carter de meule effectuez la procédure de pose dans l ordre inverse Fig 9 1 Carter de meule 2 Boîtier de roulement 3 Vis Pour outil avec carter de meule à levier de serrage Desserrez la vis puis tirez sur le levier dans le sens de la flèche Montez le carter de meule en alignant les parties saillantes de la bande du carter de meule sur les entailles du boîtier de roulement Pui...

Page 33: ... à l intérieur de l aspirateur Pour éviter un environnement poussiéreux suite à une coupe de maçonnerie utilisez un carter de meule de collecte de la poussière et un aspirateur Reportez vous au mode d emploi accompagnant le carter de meule de collecte de la poussière pour savoir comment l assembler et l utiliser Fig 17 1 Carter de meule de collecte de la pous sière 2 Tuyau de l aspirateur UTILISAT...

Page 34: ... à 4 mm 3 Meule diamantée 4 mm ou plus 4 Flasque intérieur Pour le modèle 115 mm 125 mm Lors de la pose de la meule à tronçonner abrasive Fig 22 1 Contre écrou 2 Meule à tronçonner abrasive Inférieure à 4 mm 3 Meule à tronçonner abrasive 4 mm ou plus 4 Flasque intérieur Lors de la pose de la meule diamantée Fig 23 1 Contre écrou 2 Meule diamantée Inférieure à 4 mm 3 Meule diamantée 4 mm ou plus 4 ...

Page 35: ...onnecteur sans fil gardez le dans l étui fourni ou dans un récipient anti statique REMARQUE Utilisez toujours les crochets au dos du couvercle lorsque vous retirez le connec teur sans fil Si les crochets ne s attachent pas au connecteur sans fil fermez complètement le cou vercle puis rouvrez le lentement Enregistrement de l outil pour l aspirateur NOTE Un aspirateur Makita compatible avec la fonct...

Page 36: ...res Pendant le fonction nement de l outil L activation sans fil de l aspirateur est disponible et l outil fonctionne Enregis trement de l outil Vert 20 secondes Prêt pour l enregistrement de l outil En attente d enregistrement par l aspirateur 2 secondes L enregistrement de l outil est terminé Le témoin d activation sans fil se met à clignoter en bleu Annulation de l enre gistrement de l outil Rou...

Page 37: ... de l outil la gâchette de l outil est enclenchée ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fois...

Page 38: ...pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu aux fins aux quelles ils ont été conçus Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires contactez votre centre d entretien local Makita Batterie et chargeur Makita d origine Connecteur sans fil pour les modèles avec fonction d activation sans fil Fig 40 Modèle 100 mm Modèle 115 mm Mod...

Page 39: ...nndrehzahl n 8 500 min 1 Gesamtlänge 382 mm Nennspannung 18 V Gleichstrom Nettogewicht 2 4 3 1 kg Elektrische Bremse Funk Aktivierungsfunktion Wir behalten uns vor Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsat...

Page 40: ...ährend der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks von dem den angegebenen Wert en abweichen WARNUNG Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen unter Berücksichtigung aller Phasen...

Page 41: ...ungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit WARNUNG Der angegebene Schwingungsemissionswert wird für Hauptanwendungen des Elektrowerkzeugs verwendet Wird das Elektrowerkzeug jedoch für andere Anwendungen verwendet kann der Schwingungsemissionswert abweich...

Page 42: ...en isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten aus führen bei denen die Gefahr besteht dass das Schneidwerkzeug verborgene Kabel kontaktiert Bei Kontakt mit einem Strom führenden Kabel können die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom führend werden so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann 11 Legen Sie das Elektrowerkzeug erst ab nachdem das Zubehörteil zu...

Page 43: ...findet Wenn sich die Schleifscheibe am Arbeitspunkt von Ihrem Körper weg bewegt kann ein möglicher Rückschlag die rotierende Schleifscheibe und das Elektrowerkzeug direkt auf Sie zu schleudern 3 Falls die Trennscheibe klemmt oder der Schnitt aus irgendeinem Grund unterbrochen wird schal ten Sie das Elektrowerkzeug aus und halten Sie es bewegungslos im Werkstück bis die Trennscheibe zum völligen St...

Page 44: ...Gebrauch erworben von der strik ten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Personenschäden verursachen Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku 1 Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise die an 1 Ladegerät 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind...

Page 45: ...eiden Sie Berühren der Kontakte des Funk Adapters mit bloßen Händen oder Metallgegenständen 12 Entfernen Sie stets den Akku vom Produkt bevor Sie den Funk Adapter installieren 13 Öffnen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht an Orten wo Staub und Wasser in den Steckplatz eindringen können Halten Sie den Einlass des Steckplatzes stets sauber 14 Führen Sie den Funk Adapter stets in der korrekten Rich...

Page 46: ... Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 50 bis 75 25 bis 50 0 bis 25 Den Akku aufladen Möglicherweise liegt eine Funktionsstörung im Akku vor HINWEIS Abhängig von den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen Anzeigen der Akku Restkapazität Ländersp...

Page 47: ...zeugs den Einschaltsperrhebel zum Bediener hin ziehen und dann den Schalthebel betätigen Zum Ausschalten des Werkzeugs einfach den Schalthebel loslassen Abb 5 1 Einschaltsperrhebel 2 Schalthebel Drehzahl Stellrad Die Drehzahl des Werkzeugs kann durch Drehen des Drehzahl Stellrads geändert werden Die nachstehende Tabelle gibt die Drehzahlen an die den Nummern auf dem Stellrad entsprechen Abb 6 1 Dr...

Page 48: ...er Schutzhaube ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden Abb 9 1 Schutzhaube 2 Lagergehäuse 3 Schraube Für Werkzeug mit Schutzhaube des Spannhebeltyps Lösen Sie die Schraube und ziehen Sie dann den Hebel in Pfeilrichtung Montieren Sie die Schutzhaube so dass die Vorsprünge am Schutzhaubenring auf die Nuten im Lagergehäuse ausgerichtet sind Drehen Sie dann die Schutzhaube auf einen Winkel bei d...

Page 49: ...kehrt anzuwenden Anschließen eines Sauggeräts Sonderzubehör WARNUNG Saugen Sie niemals Metallpartikel auf die durch Schleifen Schneiden Schmirgeln entstanden sind Durch solche Vorgänge erzeugte Metallpartikel sind so heiß dass sie Staub und den Filter im Sauggerät entzünden können Um eine durch Schneiden von Mauerwerk verursachte staubige Umgebung zu vermeiden verwenden Sie eine Staubabsaughaube u...

Page 50: ...ruck auf die Trennscheibe wie beim Schleifen verursacht Reißen und Brechen der Trennscheibe was schwere Personenschäden zur Folge haben kann WARNUNG Eine Diamantscheibe muss senk recht zum Werkstückmaterial angesetzt werden Abb 19 1 Sicherungsmutter 2 Trennschleifscheibe Diamantscheibe 3 Innenflansch 4 Schutzhaube für Trennschleifscheibe Diamantscheibe Befolgen Sie zur Montage die Anweisungen für ...

Page 51: ...tion Installieren des Funk Adapters Sonderzubehör VORSICHT Legen Sie das Werkzeug zum Installieren des Funk Adapters auf eine ebene und stabile Oberfläche ANMERKUNG Entfernen Sie Staub und Schmutz vom Werkzeug bevor Sie den Funk Adapter installieren Staub oder Schmutz können eine Funktionsstörung verursachen falls sie in den Steckplatz des Funk Adapters gelangen ANMERKUNG Um eine durch statische E...

Page 52: ...ehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug Nachdem Sie ein Werkzeug im Sauggerät regist riert haben läuft das Sauggerät automatisch mit der Schalterbetätigung am Werkzeug an 1 Installieren Sie den Funk Adapter im Werkzeug 2 Schließen Sie den Schlauch des Sauggerätes am Werkzeug an Abb 32 3 Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Abb 33 1 Bereitschaftsschalte...

Page 53: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 54: ...rkzeug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versor...

Page 55: ...bstand zwischen Werkzeug und Sauggerät Die maximale Übertragungsreichweite beträgt ungefähr 10 m sie kann aber je nach den Umständen schwanken Funkstörungen durch andere Geräte die starke Funkwellen erzeugen Halten Sie das Werkzeug und das Sauggerät von solchen Geräten wie WLAN Geräten und Mikrowellenöfen fern Das Sauggerät läuft an obwohl der Auslöseschalter des Werkzeugs nicht betätigt wurde And...

Page 56: ... Griff 36 2 Schutzhaube für Schleifscheibe 3 Innenflansch 4 Gekröpfte Trennschleifscheibe Fächerscheibe 5 Sicherungsmutter 6 Stützteller 7 Flexscheibe 8 Innenflansch und Gummiteller 76 Gummiteller 100 Gummiteller 115 9 Schleifblatt 10 Schleifscheiben Sicherungsmutter 11 Rotordrahtbürste 12 Topfdrahtbürste 13 Schutzhaube für Trennscheibe 1 14 Trennschleifscheibe Diamantscheibe 15 Staubabsaughaube S...

Page 57: ...ione Velocità nominale n 8 500 min 1 Lunghezza totale 382 mm Tensione nominale 18 V CC Peso netto 2 4 3 1 kg Freno elettrico Funzione di attivazione della comunicazione senza fili A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso I dati tecnici possono variare da nazione a nazione Il peso può variare a seconda dell accessorio o...

Page 58: ...o effettivo dell utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati a seconda dei modi in cui viene utilizzato l utensile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato AVVERTIMENTO Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell operatore che siano basate su una stima dell esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo tenendo conto di...

Page 59: ...lo operativo ad esempio del numero di spegnimenti dell utensile e di quando giri a vuoto oltre al tempo di attivazione AVVERTIMENTO Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato viene utilizzato per le applicazioni prin cipali dell utensile elettrico Tuttavia qualora l utensile elettrico venga utilizzato per altre applicazioni il valore di emissione delle vibrazioni potrebbe essere diverso Di...

Page 60: ...iore alle immediate vicinanze dell operazione in corso 10 Mantenere l utensile elettrico solo per le superfici di impugnatura isolate quando si ese gue un operazione in cui l utensile per tagliare potrebbe entrare in contatto con fili elettrici nascosti Il contatto con un filo elettrico sotto tensione mette sotto tensione anche le parti metal liche esposte dell utensile elettrico e potrebbe causar...

Page 61: ...tore 3 Quando il disco si sta inceppando o quando si intende interrompere il taglio per un qualsiasi motivo spegnere l utensile elettrico e mante nerlo immobile fino all arresto completo del disco Non tentare mai di rimuovere la mola troncatrice mentre è in movimento in caso contrario si potrebbe verificare un contrac colpo Investigare e adottare misure correttive per eliminare la causa dell incep...

Page 62: ... gravi lesioni personali Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria 1 Prima di utilizzare la cartuccia della batteria leggere tutte le istruzioni e le avvertenze ripor tate 1 sul caricabatteria 2 sulla batteria e 3 sul prodotto che utilizza la batteria 2 Non smontare la cartuccia della batteria 3 Qualora il tempo di utilizzo si riduca ecces sivamente interrompere immediatam...

Page 63: ...fili 11 Evitare di toccare il terminale dell unità senza fili a mani nude o con materiali metallici 12 Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si intende installare su quest ultimo l unità senza fili 13 Quando si intende aprire il coperchio dell al loggiamento evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell alloggia mento Mantenere sempre l apertura di entrata dell all...

Page 64: ...ita correttamente Indicazione della carica residua della batteria Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore Fig 2 1 Indicatori luminosi 2 Pulsante di controllo Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi Indicatori luminosi Carica residua Illuminato Spento Lampeggi...

Page 65: ...a leva di sblocco Portare l utensile a un nostro centro di assistenza autorizzato per le riparazioni del caso PRIMA di un ulteriore utilizzo ATTENZIONE Non bloccare MAI con del nastro adesivo né rendere inefficace lo scopo e il funzionamento della leva di sblocco L utensile è dotato di una leva di sblocco per evitare di premere accidentalmente l interruttore a leva Per avviare l utensile tirare la...

Page 66: ...ulla fascia della protezione disco allineate alle tacche dell alloggia mento del cuscinetto Quindi ruotare la protezione disco a un angolazione tale da poter proteggere l operatore a seconda del lavoro Accertarsi di serrare saldamente la vite Per rimuovere la protezione disco seguire la procedura di installazione al contrario Fig 9 1 Protezione disco 2 Alloggiamento del cuscinetto 3 Vite Per utens...

Page 67: ... e il filtro all interno dell aspirapolvere Per evitare un ambiente polveroso causato dal taglio di muratura utilizzare una protezione disco per raccolta polveri e un aspirapolvere Fare riferimento al manuale d uso allegato alla protezione disco per raccolta polveri per il suo montaggio e il suo utilizzo Fig 17 1 Protezione disco per raccolta polveri 2 Tubo flessibile dell aspirapolvere FUNZIONAME...

Page 68: ...i o superiore a 4 mm 4 Flangia interna Quando si intende installare un disco diamantato Fig 21 1 Controdado 2 Disco diamantato più sot tile di 4 mm 3 Disco diamantato di spes sore pari o superiore a 4 mm 4 Flangia interna Per il modello da 115 mm 125 mm Quando si intende installare una mola troncatrice abrasiva Fig 22 1 Controdado 2 Mola troncatrice abrasiva più sottile di 4 mm 3 Mola troncatrice ...

Page 69: ...enza fili AVVISO Per evitare il malfunzionamento cau sato dall elettricità statica toccare un materiale per scaricarla ad esempio una parte metallica dell utensile prima di prendere in mano l unità senza fili AVVISO Quando si installa l unità senza fili accertarsi sempre che quest ultima sia inserita nella direzione corretta e che il coperchio sia completamente chiuso 1 Aprire il coperchio sull ut...

Page 70: ...e quest ultimo entra in funzione automaticamente insieme all attivazione dell interruttore dell utensile 1 Installare l unità senza fili sull utensile 2 Collegare il tubo flessibile dell aspirapolvere all utensile Fig 32 3 Impostare il commutatore di standby sull aspira polvere su AUTO Fig 33 1 Commutatore di standby 4 Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili su...

Page 71: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 72: ...ità senza fili è installata in modo errato nell utensile Installare l unità senza fili correttamente Il terminale dell unità senza fili e o l alloggiamento sono sporchi Asportare delicatamente polvere e sporco pre senti sul terminale dell unità senza fili e pulire l alloggiamento Il commutatore di standby sull aspira polvere non è impostato su AUTO Impostare il commutatore di standby sull aspirapo...

Page 73: ...e l aspirapolvere tra di loro La distanza massima di trasmissione è di circa 10 m ma può variare in base alle circostanze Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ad alta intensità Tenere l utensile e l aspirapolvere lontani da appa recchi quali dispositivi Wi Fi e forni a microonde L aspirapolvere entra in funzione mentre l interruttore a grilletto dell u te...

Page 74: ...sco per la mola 3 Flangia interna 4 Disco a centro depresso disco lamellare 5 Controdado 6 Platorello di sostegno 7 Disco flessibile 8 Flangia interna e platorello di gomma 76 Platorello di gomma 100 Platorello di gomma 115 9 Disco abrasivo 10 Controdado di carteggiatura 11 Spazzola metallica a disco 12 Spazzola metallica a tazza 13 Protezione disco per mola troncatrice abrasiva 1 14 Mola troncatr...

Page 75: ...m Nominale spanning 18 V gelijkstroom Nettogewicht 2 4 3 1 kg Elektrische rem Functie voor draadloos inschakelen In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken w...

Page 76: ...an de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt met name van het soort werkstuk waarmee wordt gewerkt WAARSCHUWING Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden reke ning houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap i...

Page 77: ...cyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur WAARSCHUWING De opgegeven trillingsemissiewaarde geldt voor de voornaamste toepassingen van het elektrisch gereedschap Als het elektrisch gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt kan de trillingsemissiewaarde daarvoor anders zijn EG verklaring van confo...

Page 78: ...en Fragmenten van het werkstuk of van een uiteengevallen accessoire kunnen rondvliegen en letsel veroorzaken buiten de onmiddellijk werkomgeving 10 Houd het elektrisch gereedschap alleen vast aan het geïsoleerde oppervlak van de hand grepen wanneer u werkt op plaatsen waar het gereedschap met verborgen bedrading in aanraking kan komen Door contact met onder spanning staande draden zullen ook de ni...

Page 79: ... te slijpen Een te grote kracht op de schijf verhoogt de belasting en de kans dat de schijf in de snede verdraait of vastloopt waardoor terugslag kan optreden of de schijf kan breken 2 Plaats uw lichaam niet in één lijn achter de ronddraaiende schijf Wanneer de schijf op het aangrijppunt in het werkstuk zich van uw lichaam af beweegt kunnen door de mogelijke terugslag de ronddraaiende schijf en he...

Page 80: ...ereedschap waardoor het gereedschap defect kan raken BEWAAR DEZE INSTRUCTIES WAARSCHUWING Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap na veelvuldig gebruik en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwij zing kan leiden...

Page 81: ...de lijk voor de gebruiker 10 De draadloos eenheid is een nauwkeurig instrument Wees voorzichtig dat u de draad loos eenheid niet laat vallen of ergens tegen aan stoot 11 Raak de aansluitpunten van de draadloos een heid niet aan met blote handen of metaalach tige materialen 12 Verwijder altijd de accu uit het apparaat wan neer u de draadloos eenheid erin aanbrengt 13 Open de afdekking van de gleuf ...

Page 82: ... Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75 tot 100 50 tot 75 25 tot 50 0 tot 25 Laad de accu op Er kan een storing zijn opgetreden in de accu OPMERKING Afhankelijk van de gebruiksomstan digheden en de omgevingstemperatuur is het moge lijk dat de aangegeven acculading verschilt van de werkelijke acculading De resterende acculading controleren Afhankelijk van het land Wanneer u het gereedschap in...

Page 83: ...eedschap te starten trekt u de uit vergren delknop in de richting van de gebruiker en knijpt u ver volgens de aan uitschakelaar in Om het gereedschap te stoppen laat u de aan uitscha kelaar los Fig 5 1 Uit vergrendelknop 2 Aan uitschakelaar Toerentalregelaar Het toerental van het gereedschap kan worden veran derd door de toerentalregelaar te draaien De onder staande tabel toont het cijfer op de to...

Page 84: ...volgt u de proce dure voor het aanbrengen in de omgekeerde volgorde Fig 9 1 Beschermkap 2 Lagerhuis 3 Schroef Voor gereedschap met een beschermkap met een klemhendel Draai de schroef los en trek daarna de hendel in de richting van de pijl Monteer de beschermkap met de uitsteeksels aan de beschermkapband recht tegenover de inkepingen in het lagerhuis Draai vervolgens de beschermkap naar een dusdani...

Page 85: ...en Optioneel accessoire WAARSCHUWING Zuig nooit metaaldeel tjes op afkomstig van slijp doorslijp of schuur werkzaamheden Metaaldeeltjes die door dergelijke werkzaamheden zijn gevormd zijn dermate heet dat ze stof en het filter in de stofzuiger kunnen doen ontbranden Om een stoffige werkomgeving als gevolg van het doorslijpen van stenen te voorkomen gebruikt u een stofbeschermkap en een stofzuiger ...

Page 86: ...jdelingse druk uit te oefenen op de doorslijp schijf zoals bij slijpen zal de schijf barsten en breken waardoor ernstig persoonlijk letsel wordt veroorzaakt WAARSCHUWING Een diamantschijf moet haaks op het door te slijpen werkstuk worden gebruikt Fig 19 1 Borgmoer 2 Doorslijpschijf of diamant schijf 3 Binnenflens 4 Beschermkap voor doorslijpschijf of diamantschijf Volg voor het aanbrengen de instr...

Page 87: ...adloos inschakelen ondersteunt In het kort bestaat het instellen van de functie voor draad loos inschakelen uit de volgende punten Raadpleeg elke paragraaf voor informatie over de procedure 1 De draadloos eenheid aanbrengen 2 Registratie van het gereedschap op de stofzuiger 3 De functie voor draadloos inschakelen starten De draadloos eenheid aanbrengen Optioneel accessoire LET OP Plaats het gereed...

Page 88: ...happen registreert op één stofzuiger voltooit u de registratie van de gereedschappen één voor één De functie voor draadloos inschakelen starten OPMERKING Voltooi de registratie van het gereed schap op de stofzuiger voordat u de functie draadloos inschakelen gebruikt OPMERKING Raadpleeg tevens de gebruiksaanwij zing van de stofzuiger Nadat een gereedschap in de stofzuiger is geregis treerd wordt de...

Page 89: ...raadloos inschakelen knippert blauw Overig Rood 3 seconden De draadloos eenheid wordt van stroom voorzien en de functie voor draadloos inschakelen start nu op Uit Het draadloos inschakelen van de stofzuiger is gestopt Registratie van het gereedschap op de stofzuiger annuleren Voer de volgende procedure uit om de registratie van het gereedschap in de stofzuiger te annuleren 1 Breng de accu s aan in...

Page 90: ...gereedschap De draadloos eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op ...

Page 91: ...ats het gereedschap en de stofzuiger dichter bij elkaar Het maximale zendbereik is ongeveer 10 meter echter dit kan verschillen afhankelijk van de omstandigheden Radiostoring door andere apparaten die sterke radiogolven genereren Houd het gereedschap en de stofzuiger uit de buurt van apparaten zoals Wi Fi apparaten en magnetrons De stofzuiger wordt ingeschakeld terwijl de trekkerschakelaar van het...

Page 92: ... Zijhandgreep 36 2 Beschermkap voor slijpschijf 3 Binnenflens 4 Schijf met een verzonken middengat of lamellenschijf 5 Borgmoer 6 Rugschijf 7 Flexischijf 8 Binnenflens en rubber rug schijf 76 Rubber rugschijf 100 Rubber rugschijf 115 9 Schuurpapierschijf 10 Borgmoer voor schuren 11 Schijfvormige draadborstel 12 Komvormige draadborstel 13 Beschermkap voor doorslijpschijf 1 14 Doorslijpschijf of dia...

Page 93: ... país Velocidad especificada n 8 500 min 1 Longitud total 382 mm Tensión nominal CC 18 V Peso neto 2 4 3 1 kg Freno eléctrico Función de activación inalámbrica Debido a nuestro continuado programa de investigación y desarrollo las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país El peso puede variar dependiendo del acces...

Page 94: ... variar del valor o los valores de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada especialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa ADVERTENCIA Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización teniendo en cuenta todas las partes del ciclo ope...

Page 95: ...o la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo ADVERTENCIA El valor de emisión de vibración declarado se utiliza para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Sin embargo si la herramienta eléctrica es utilizada para otras aplicaciones el valor de emisión de vibración podrá ser diferente Declaración CE de conformidad Para países europe...

Page 96: ...entrar en contacto con cableado oculto sujete la herramienta eléc trica por las superficies de asimiento aisladas solamente El contacto con un cable con corriente también hará que la corriente circule por las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y podrá soltar una descarga eléctrica al operario 11 No deje nunca la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya detenido comp...

Page 97: ...artándose de su cuerpo un posible retroceso brusco puede impulsar la muela giratoria y la herramienta eléctrica directa mente hacia usted 3 Cuando la muela esté estancándose o cuando quiera interrumpir un corte por cualquier razón apague la herramienta eléctrica y sujé tela sin moverla hasta que la muela se haya detenido completamente No intente nunca sacar la muela de corte del corte estando la m...

Page 98: ...ste manual de instrucciones podrá ocasionar graves heridas personales Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre 1 el cargador de baterías 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de uso se acorta d...

Page 99: ... precisión Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la unidad inalámbrica 11 Evite tocar el terminal de la unidad inalám brica con las manos desnudas o materiales metálicos 12 Retire siempre la batería del producto cuando vaya a instalar la unidad inalámbrica en él 13 Cuando abra la tapa de la ranura evite los lugares donde polvo y agua puedan entrar en la ranura Mantenga siempre limpia la abertur...

Page 100: ... No instale el cartucho de batería empleando fuerza Si el cartucho no se des liza al interior fácilmente será porque no está siendo insertado correctamente Modo de indicar la capacidad de batería restante Solamente para cartuchos de batería con el indicador Fig 2 1 Lámparas indicadoras 2 Botón de comprobación Presione el botón de comprobación en el cartucho de batería para indicar la capacidad de ...

Page 101: ...uptor PRECAUCIÓN Antes de instalar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siempre para ver que el interruptor de palanca se acciona debidamente y que vuelve a la posición apa gada cuando lo suelta PRECAUCIÓN No apriete con fuerza el interruptor de palanca sin apretar la palanca de desbloqueo Esto puede ocasionar la rotura del interruptor PRECAUCIÓN Para su seguridad esta herramienta es...

Page 102: ...n en la herramienta Instalación de la empuñadura lateral mango PRECAUCIÓN Antes de la operación ase gúrese siempre de que la empuñadura lateral está instalada firmemente Rosque la empuñadura lateral firmemente en la posi ción de la herramienta mostrada en la figura Fig 8 Instalación o desmontaje del protector de muela Para muela de centro hundido disco flap disco flexible cepillo circular de alamb...

Page 103: ...s posibi lidades de que se produzcan heridas personales Fig 14 1 Contratuerca 2 Disco flexible 3 Plato de respaldo 4 Brida interior Siga las instrucciones para muela de centro hundido pero también utilice un plato de respaldo sobre la muela Vea el orden de montaje en la página de acce sorios de este manual Instalación o desmontaje de un disco abrasivo Accesorios opcionales NOTA Utilice accesorios ...

Page 104: ...pcionales ADVERTENCIA Cuando utilice una muela de corte abrasivo muela de diamante asegúrese de utilizar solamente el protector de muela especial diseñado para usar con muelas de corte En algunos países europeos cuando utilice una muela de diamante podrá utilizar el protector ordina rio Siga los reglamentos de su país ADVERTENCIA No utilice NUNCA una muela de corte para esmerilar lateralmente ADVE...

Page 105: ...la herramienta y pón gala boca abajo permitiendo fácil acceso al mandril Quite cualquier accesorio que haya en el mandril Rosque el cepillo circular de alambres en el mandril y apriételo con las llaves AVISO Evite aplicar presión excesiva que haga doblar demasiado los alambres cuando utilice el cepillo circular de alambres Podrá acarrear una rotura prematura FUNCIÓN DE ACTIVACIÓN INALÁMBRICA Para ...

Page 106: ...tras la lámpara de activa ción inalámbrica en la aspiradora está parpadeando Si la lámpara de activación inalámbrica no parpadea en verde presione el botón de activación inalámbrica brevemente y manténgalo presionado otra vez NOTA Cuando realice dos o más registros de herramienta para un aspirador termine el registro de herramienta de uno en uno Inicio de la función de activación inalámbrica NOTA ...

Page 107: ...ar en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías ...

Page 108: ...tá instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrando alim...

Page 109: ...ienta y el aspirador más cerca uno del otro La distancia de transmisión es de apro ximadamente 10 m sin embargo podrá variar de acuerdo con las circunstancias Interferencia de radio de otros aparatos que generan ondas de radio de alta intensidad Mantenga la herramienta y el aspirador alejados de aparatos tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas El aspirador se pone en marcha mientras e...

Page 110: ...Protector de muela para muela de esmerilar 3 Brida interior 4 Muela de centro hundido disco flap 5 Contratuerca 6 Plato de respaldo 7 Disco flexible 8 Brida interior y plato de caucho de 76 Plato de caucho de 100 Plato de caucho de 115 9 Disco abrasivo 10 Contratuerca para lijar 11 Cepillo circular de alambres 12 Cepillo de alambres en copa 13 Protector de muela para muela de corte 1 14 Muela de c...

Page 111: ...al n 8 500 min 1 Comprimento total 382 mm Tensão nominal CC 18 V Peso líquido 2 4 3 1 kg Travão elétrico Função de ativação sem fios Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento estas especificações estão sujeitas a altera ção sem aviso prévio As especificações podem variar de país para país O peso poderá diferir em função do acessório s incluindo a bateria A combinação mais leve e ...

Page 112: ...ferramenta é utilizada especialmente o tipo de peça de tra balho que é processada AVISO Certifique se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização considerando todas as partes do ciclo de operação tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo ...

Page 113: ... O valor de emissão de vibração declarado é utilizado para aplicações principais da ferramenta elé trica No entanto se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações o valor da emissão da vibração pode ser diferente Declaração de conformidade da CE Apenas para os países europeus A declaração de conformidade da CE está incluída como Anexo A neste manual de instruções AVISOS DE SEGURANÇA...

Page 114: ...m um fio sob tensão também fará com que as partes de metal expostas da ferramenta elétrica fiquem sob tensão provocando um choque elétrico ao operador 11 Nunca pouse a ferramenta elétrica antes de o acessório parar completamente O acessório rotativo pode enganchar na superfície e descon trolar a ferramenta 12 Não utilize a ferramenta elétrica enquanto a carrega ao seu lado O contacto acidental com...

Page 115: ...mente e cuidadosamente no corte A roda pode emperrar subir ou originar um recuo se ligar a ferramenta elétrica na peça de trabalho 5 Suporte os painéis ou as peças de trabalho muito grandes para minimizar o risco da roda prender e originar recuo As peças de trabalho grandes tendem a ceder sob o próprio peso Os suportes têm de ser colocados debaixo da peça de trabalho perto da linha de corte e da b...

Page 116: ...eria mesmo que esteja estra gada ou completamente gasta A bateria pode explodir no fogo 8 Tenha cuidado para não deixar cair ou dar pancadas na bateria 9 Não utilize uma bateria danificada 10 As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL Dangerous Goods Legislation Legislação de bens perigosos Para o transporte comercial por exemplo por tercei ros ou agente...

Page 117: ...25 Quando armazenar a unidade sem fios guarde a na caixa fornecida ou num recipiente anti estática 26 Não insira quaisquer dispositivos diferentes da unidade sem fios Makita na ranhura na ferramenta 27 Não utilize a ferramenta com a tampa da ranhura danificada A entrada de água poeira e sujidade na ranhura pode causar o mau funcionamento 28 Não puxe e ou torça a tampa da ranhura além do necessário...

Page 118: ...enta para automaticamente Neste caso retire a bateria da ferramenta e carregue a Soltar o bloqueio de proteção Quando o sistema de proteção funciona repetidamente a ferramenta é bloqueada e o indicador da bateria apresenta o seguinte estado Nesta situação a ferramenta não começa a funcionar mesmo que desligue e ligue a ferramenta Para soltar o bloqueio de proteção retire a bateria coloque a no car...

Page 119: ...dobrar Quando está nessa situação a ferramenta desliga se automaticamente para impedir que o eixo gire mais não impede o ressalto Para reiniciar a ferramenta primeiro desligue a remova a causa da queda brusca na velocidade de rotação e volte a ligar a ferramenta Funcionalidade de arranque suave A funcionalidade de arranque suave reduz a reação de arranque Travão elétrico Apenas para o modelo DGA41...

Page 120: ...ois utilize a chave para porcas de bloqueio e aperte com segurança para a direita Fig 13 1 Chave para porcas de bloqueio 2 Bloqueio do eixo Para retirar a roda siga inversamente o processo de instalação Instalar ou retirar a roda flexível Acessório opcional AVISO Utilize sempre o resguardo fornecido quando a roda flexível estiver na ferramenta A roda pode partir se durante a utilização e o resguar...

Page 121: ...de corte abrasiva roda diamantada certifique se que utiliza apenas o resguardo da roda especialmente projetada para utilização com as rodas de corte Em alguns países europeus pode se utilizar um resguardo comum quando se utilizam rodas diaman tadas Siga os regulamentos do seu país AVISO NUNCA utilize rodas de corte para a esmerilagem lateral AVISO Não encrave a roda nem aplique pressão excessiva N...

Page 122: ...tro do res guardo A roda pode partir se durante a utilização e o resguardo ajuda a reduzir os riscos de ferimentos pessoais Fig 25 1 Escova de arame tipo roda Retire a bateria da ferramenta e vire a ao contrário para ter um acesso fácil ao eixo Retire quaisquer acessórios do eixo Enrosque a escova de arame tipo roda no eixo e aperte com as chaves OBSERVAÇÃO Quando utilizar a escova de arame tipo r...

Page 123: ...ivação sem fios acabam de piscar a verde após decorridos 20 segundos Pressione o botão de ativação sem fios da ferra menta enquanto a lâmpada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar Se a lâmpada de ativação sem fios não piscar a verde pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha o pressionado novamente NOTA Quando realizar dois ou mais registos da ferramenta pa...

Page 124: ...car a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interr...

Page 125: ...ada incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação elétrica ...

Page 126: ...or A distância máxima de transmissão é aproximadamente 10 m contudo poderá variar de acordo com as circunstâncias Interferência radioelétrica por outros aparelhos que geram ondas de rádio de alta intensidade Mantenha a ferramenta e o aspirador afastados de aparelhos como dispositivos Wi Fi e fornos microondas O aspirador funciona enquanto o gatilho do interruptor não for puxado Outros utilizadores...

Page 127: ...esmerilagem 3 Flange interior 4 Roda com centro rebaixado Disco de aba 5 Porca de bloqueio 6 Almofada de apoio 7 Roda flexível 8 Flange interior e almofada de borracha 76 Almofada de borracha 100 Almofada de borracha 115 9 Disco abrasivo 10 Porca de bloqueio de lixagem 11 Escova de arame tipo roda 12 Escova de arame tipo copo 13 Resguardo da roda para roda de corte 1 14 Roda de corte abrasiva roda...

Page 128: ... 1 Længde i alt 382 mm Mærkespænding DC 18 V Nettovægt 2 4 3 1 kg Elektrisk bremse Trådløs aktiveringsfunktion På grund af vores kontinuerlige forsknings og udviklingsprogrammer kan hosstående specifikationer blive ændret uden varsel Specifikationer kan variere fra land til land Vægten kan være anderledes afhængigt af tilbehøret inklusive akkuen Den letteste og tungeste kombination i henhold til E...

Page 129: ...askinen anvendes især den type arbejdsemne der behandles ADVARSEL Sørg for at identificere de sikkerhedsforskrifter til beskyttelse af operatøren som er baseret på en vurdering af eksponering under de faktiske brugsforhold med hensyntagen til alle dele i brugscyklussen f eks de gange hvor maskinen er slukket og når den kører i tomgang i tilgift til afbrydertiden Vibration Vibrationens totalværdi t...

Page 130: ...ærdi for vibrationsemission gælder for el værktøjets primære anvendelser Hvis el værktøjet imidlertid anvendes til andre formål kan værdien for vibrationsemission være anderledes EU overensstemmelseserklæring Kun for lande i Europa EU overensstemmelseserklæringen er inkluderet som Bilag A i denne brugsanvisning SIKKERHEDSADVARSLER Almindelige sikkerhedsregler for el værktøj ADVARSEL Læs alle de si...

Page 131: ...behøret ind mod kroppen 13 Rengør maskinens ventilationsåbninger med jævne mellemrum Motorens vifte vil trække støv ind i huset og en kraftig ophobning af metalstøv kan skabe elektrisk fare 14 Anvend ikke maskinen i nærheden af brænd bare materialer Disse materialer kan blive antændt af gnister 15 Anvend ikke tilbehør der kræver kølevæske Anvendelse af vand eller anden kølevæske kan resultere i dø...

Page 132: ...sterende vægge eller andre blinde områder Den fremspringende skive kan komme til at skære i gas og vandrør elektriske ledninger eller genstande som kan forårsage tilbageslag Særlige sikkerhedsadvarsler for slibning med sandpapir 1 Anvend ikke sandpapir af overstørrelse Følg fabrikantens anbefalinger når De vælger sand papir Større sandpapir som går ud over sandpa pirskiven udgør en fare for sønder...

Page 133: ... for stød 9 Anvend ikke en beskadiget akku 10 De indbyggede litium ion batterier er underlagt lovkrav vedrørende farligt gods Ved kommerciel transport f eks af tredjeparts transportselskaber skal særlige krav til forpakning og mærkning overholdes Ved forberedelse af udstyret til forsendelse skal du kontakte en ekspert i farligt gods Overhold også eventuel mere detaljeret national lovgivning Tape e...

Page 134: ...n trådløse enhed fra Makita i åbningen på maskinen 27 Undlad at bruge maskinen hvis låget til åbnin gen er beskadiget Vand støv og snavs der kommer ind i åbningen kan forårsage fejlfunktion 28 Undlad at trække og eller vride låget til åbnin gen mere end nødvendigt Sæt låget på igen hvis det falder af maskinen 29 Udskift låget til åbningen hvis det bliver væk eller ødelægges GEM DISSE FORSKRIFTER F...

Page 135: ...pper maskinen automatisk Tag i så fald akkuen ud af maskinen og oplad akkuen Frigørelse af beskyttelseslåsen Når beskyttelsessystemet aktiveres gentagne gange låses maskinen og batteriindikatoren viser følgende tilstand I så fald starter maskinen ikke selv om der tændes og slukkes for maskinen For at frigøre beskyttelseslåsen skal du fjerne akkuen sætte den i batteriopladeren og vente indtil oplad...

Page 136: ...elige fald i rotationshastighed og derefter tænde for maskinen Funktion for blød start Funktionen for blød start reducerer startreaktionen Elektrisk bremse Kun for model DGA417 DGA418 DGA467 DGA468 DGA517 DGA518 Den elektriske bremse aktiveres når der slukkes for maskinen Bremsen fungerer ikke når strømforsyningen afbrydes for eksempel hvis akkuen fjernes ved en fejltagelse mens kontakten stadig e...

Page 137: ...ntering og afmontering af flex skive Ekstraudstyr ADVARSEL Brug altid den medfølgende beskyttelsesskærm når flex skiven er monteret på maskinen Skiven kan brække under brugen og beskyttelsesskærmen bidrager til at reducere risikoen for tilskadekomst Fig 14 1 Låsemøtrik 2 Flex skive 3 Bagskive 4 Indvendig flange Følg instruktionerne for den forsænkede centerskive men brug også bagskiven over skiven...

Page 138: ...nde afskæ ringsskive diamantskive skal man sørge for kun at anvende den særlige beskyttelsesskærm der er beregnet til brug med afskæringsskiver I nogle lande i Europa kan den almindelige beskyt telsesskærm anvendes når man anvender en dia mantskive Følg bestemmelserne for det pågældende land ADVARSEL Anvend ALDRIG en afskærings skive til sideslibning ADVARSEL Vær påpasselig med ikke at klemme skiv...

Page 139: ... alt ekstraudstyr på spindlen Sæt trådskivebørsten på spindlen og stram med nøglerne BEMÆRKNING Undgå når trådskivebørsten anvendes at udøve et for stort tryk som medfører overbøjning af tråde Det kan muligvis medføre for tidligt brud TRÅDLØS AKTIVERINGSFUNKTION Kun for DGA418 DGA468 DGA518 Hvad kan du foretage dig med den trådløse aktiveringsfunktion Den trådløse aktiveringsfunktion muliggør ren ...

Page 140: ...e aktiveringslampe ikke blinker grønt skal du trykke kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og holde den nede igen BEMÆRK Når der udføres to eller flere maskinre gistreringer for én støvsuger skal maskinregistrerin gerne udføres en for en Start af den trådløse aktiveringsfunktion BEMÆRK Afslut maskinregistreringen for støvsuge ren før den trådløse aktivering BEMÆRK Se også i brugsanvisningen t...

Page 141: ...tiveringslampe begynder at blinke blåt Andre Rød 3 sekunder Der er strøm til den trådløse enhed og den trådløse aktiverings funktion starter Slukket Den trådløse aktivering af støvsugeren er stoppet Annullerer maskinregistrering for støvsugeren Benyt følgende fremgangsmåde ved annullering af maskinregistreringen for støvsugeren 1 Sæt batterierne i støvsugeren og maskinen 2 Sæt standby kontakten på...

Page 142: ... der trykkes på afbryderknappen på maskinen eller der tændes på hovedafbryderen på støvsugeren Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maski nen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fra andre ...

Page 143: ...det tilbehør eller ekstraudstyr kan udgøre en risiko for personskade Anvend kun tilbehør og ekstraudstyr til det beskrevne formål Hvis De behøver hjælp ved valg af tilbehør eller ønsker yderligere informationer bedes De kontakte Deres lokale Makita servicecenter Original Makita akku og oplader Trådløs enhed for modeller med trådløs aktiveringsfunktion Fig 40 100 mm model 115 mm model 125 mm model ...

Page 144: ...ητα n 8 500 min 1 Συνολικό μήκος 382 mm Ονομαστική τάση D C 18 V Καθαρό βάρος 2 4 3 1 kg Ηλεκτρονικό φρένο Λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Λόγω του συνεχιζόμενου προγράμματος έρευνας και ανάπτυξης οι προδιαγραφές αυτές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να διαφέρουν από χώρα σε χώρα Το βάρος μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα προσαρτήματα συμπεριλαμβάνοντας...

Page 145: ... σε πραγματικές συνθήκες μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή ές ανάλογα με τους τρόπους χρήσης του εργαλείου ιδιαίτερα το είδος του τεμαχίου εργασίας που υπόκειται επεξεργασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φροντίστε να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα προστασίας του χειριστή βάσει ενός υπολογισμού της έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους χρόνου...

Page 146: ...ς λειτουργίας και όταν βρίσκεται σε αδρανή λειτουργία πέραν του χρόνου ενεργοποίησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή εκπομπής δόνησης χρησιμοποιείται για κύριες εφαρμογές του ηλεκτρι κού εργαλείου Ωστόσο αν το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιείται για άλλες εφαρμογές η τιμή εκπομπής δόνησης ενδέχεται να είναι διαφορετική Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Μόνο για χώρες της Ευρώπης Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ περιλαμβά...

Page 147: ...ά και να προκαλέσουν τραυματισμό πέραν της άμεσης περιοχής εργασίας 10 Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες χειρολαβής όταν εκτε λείτε μια εργασία κατά την οποία το κοπτικό εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένα καλώδια Αν γίνει επαφή με κάποιο ηλεκτροφόρο καλώδιο τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρι κού εργαλείου θα γίνουν και αυτά ηλεκτροφόρα και μπορεί να ...

Page 148: ...ξάνει το φορτίο και τη δεκτικότητα σε συστροφή ή εμπλοκή του τροχού εντός της τομής και την πιθανότητα κλοτσήματος ή θραύσης του τροχού 2 Μην ευθυγραμμίζετε το σώμα σας μπροστά ή πίσω από τον περιστρεφόμενο τροχό Όταν ο τροχός στο σημείο εργασίας κινείται απομακρυ νόμενος από το σώμα σας τυχόν κλοτσήματος μπορεί να κατευθύνει τον περιστρεφόμενο τροχό και το ηλεκτρικό εργαλείο προς το μέρος σας 3 Σ...

Page 149: ...ασμάτινα γάντια εργα σίας κατά τη λειτουργία Οι ίνες από τα υφασμά τινα γάντια μπορεί να εισέλθουν στο εργαλείο γεγονός που προκαλεί το σπάσιμο του εργαλείου ΦΥΛΑΞΕΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝ επιτρέψετε στην άνεση ή στην εξοικείωσή σας με το προϊόν που αποκτήθηκε από επανειλημμένη χρήση να αντικαταστήσει την αυστηρή τήρηση των κανόνων ασφαλείας του παρόντος εργαλείου Η ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ...

Page 150: ... Η ασύρματη μονάδα μπορεί να παράγει ηλε κτρομαγνητικά πεδία ΗΜΠ αλλά δεν είναι επιβλαβή για τον χρήστη 10 Η ασύρματη μονάδα είναι ένα όργανο ακρι βείας Προσέχετε να μη ρίξετε κάτω ή να χτυ πήσετε την ασύρματη μονάδα 11 Αποφύγετε να αγγίζετε τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας με γυμνά χέρια ή μεταλ λικά υλικά 12 Αφαιρείτε πάντοτε την μπαταρία από το προ ϊόν όταν τοποθετείτε σε αυτό την ασύρματη μ...

Page 151: ...για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία Εικ 2 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρίας Οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν για λίγα δευτερόλεπτα Ενδεικτικές λυχνίες Υπολειπόμενη χωρητικότητα Αναμμένες Σβηστές Αναβοσβήνουν 75 έως 100 50 έως 75 25 έως 50 0 έως 25 Ενδεικτικές λυχνίες Υπολειπόμενη ...

Page 152: ...ργοποιείται κανονικά και επιστρέφει στη θέση ΑΝΕΝΕΡΓΟ όταν τον αφήνετε ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τραβάτε το μοχλό διακόπτη με δύναμη χωρίς να τραβάτε το μοχλό απασφάλι σης Μπορεί να σπάσει ο διακόπτης ΠΡΟΣΟΧΗ Για την ασφάλειά σας το εργαλείο αυτό παρέχεται με μοχλό απασφάλισης το οποίο αποτρέπει την εκκίνηση του εργαλείου κατά λάθος Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ το εργαλείο αν μπορείτε να το θέσετε σε λειτουργία πιέζο...

Page 153: ...η μπαταρία αφαιρεθεί κατά λάθος ενώ ο διακόπτης είναι ακόμη στην ενεργή θέση ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Να φροντίζετε πάντα για την απε νεργοποίηση του εργαλείου και την αφαίρεση της κασέτας μπαταρίας πριν από οποιαδήποτε ρύθ μιση ή έλεγχο της λειτουργίας του Τοποθέτηση πλάγιας λαβής λαβή ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από τη λειτουργία να βεβαι ώνεστε πάντα ότι η πλάγια λαβή έχει τοποθετηθεί με ασφάλεια Βιδώστε την πλά...

Page 154: ...τρακτος μετά χρησιμο ποιήστε το κλειδί παξιμαδιού ασφάλισης και σφίξτε με ασφάλεια δεξιόστροφα Εικ 13 1 Κλειδί παξιμαδιού ασφάλισης 2 Εξάρτημα κλειδώματος άξονα Για να αφαιρέσετε τον τροχό ακολουθήστε τη διαδικα σία τοποθέτησης με αντίστροφη σειρά Τοποθέτηση ή αφαίρεση εύκαμπτου τροχού Προαιρετικό εξάρτημα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε πάντα τον παρεχόμενο προφυλακτήρα όταν ο εύκα μπτος τροχός β...

Page 155: ...ι με το άλλο χέρι στην πλάγια λαβή λαβή Λειτουργία τροχίσματος και λείανσης Εικ 18 Θέστε το εργαλείο σε λειτουργία και μετά εφαρμόστε τον τροχό ή το δίσκο στο τεμάχιο εργασίας Σε γενικές γραμμές να κρατάτε την άκρη του τροχού ή του δίσκου σε γωνία περίπου 15 μοιρών ως προς την επιφάνεια του τεμαχίου εργασίας Κατά τη διάρκεια της περιόδου στρωσίματος ενός και νούργιου τροχού μη χειρίζεστε τον λειαν...

Page 156: ... κατά τη χρήση της βούρτσας Μπορεί να προκαλέσει πρόωρο σπάσιμο Λειτουργία με συρμάτινη βούρτσα σχήματος τροχού Προαιρετικό εξάρτημα ΠΡΟΣΟΧΗ Ελέγξτε τη λειτουργία της συρμάτινης βούρτσας σχήματος τροχού θέτοντας το εργαλείο σε λειτουργία χωρίς φορτίο φροντίζοντας να μην υπάρχει κανείς μπροστά ή σε ευθεία γραμμή με τη βούρτσα ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε συρμάτινη βούρ τσα σχήματος τροχού η οποία έχει...

Page 157: ...ετε την ηλεκτρική σκούπα μαζί με τη λειτουργία διακόπτη του εργαλείου ολοκλη ρώστε εκ των προτέρων την καταχώρηση εργαλείου 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα και στο εργαλείο 2 Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Εικ 30 1 Διακόπτης αναμονής 3 Πατήστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης στην ηλεκτρική σκούπα για 3 δευτερόλεπτα μέχρι η λυχνία ασύρματης ενεργ...

Page 158: ...α 2 δευτερό λεπτα Η καταχώρηση εργαλείου έχει ολοκληρωθεί Η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης θα αρχίσει να αναβοσβήνει με μπλε χρώμα Ακύρωση καταχώ ρησης εργαλείου Κόκκινη 20 δευτε ρόλεπτα Έτοιμο για ακύρωση της καταχώρησης εργαλείου Σε αναμονή για ακύρωση από την ηλεκτρική σκούπα 2 δευτερό λεπτα Η ακύρωση της καταχώρησης εργαλείου έχει ολοκληρωθεί Η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης θα αρχίσει να αναβ...

Page 159: ...α είναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει...

Page 160: ...ύρους μετάδοσης Φέρετε το εργαλείο και την ηλεκτρική σκούπα πιο κοντά Η μέγιστη απόσταση μετάδοσης είναι περί που 10 μέτρα ωστόσο μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες Ραδιοφωνικά παράσιτα από άλλες συσκευές που παράγουν ραδιοκύματα υψηλής έντασης Διατηρήστε το εργαλείο και την ηλεκτρική σκούπα μακριά από τις συσκευές όπως συσκευές Wi Fi και φούρνους μικροκυμάτων Η ηλεκτρική σκούπα λειτουργεί...

Page 161: ...τροχό λείανσης 3 Εσωτερική φλάντζα 4 Τροχός χαμηλωμένου κέντρου Δίσκος λείανσης 5 Παξιμάδι ασφάλισης 6 Πέλμα υποστήριξης 7 Εύκαμπτος τροχός 8 Εσωτερική φλάντζα και ελα στικό πέλμα 76 Ελαστικό πέλμα 100 Ελαστικό πέλμα 115 9 Δίσκος λείανσης 10 Παξιμάδι ασφάλισης τριψίματος 11 Συρμάτινη βούρτσα σχήματος τροχού 12 Συρμάτινη βούρτσα σχήματος κούπας 13 Προφυλακτήρας τροχού για τροχό κοπής 1 14 Τροχός λε...

Page 162: ...18 V Net ağırlık 2 4 3 1 kg Elektrikli freni Kablosuz çalıştırma işlevi Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir Ağırlık ekli aksesuara aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir EPTA Prosedürü 01 2014 e göre en hafif ve en ağır kombinasyonlar tabloda ...

Page 163: ...likle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer ler den farklı olabilir UYARI Gerçek kullanım koşullarındaki tahmini maruziyeti baz alan operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak Titreşim Titreşim topla...

Page 164: ...şim emisyon değeri farklı olabilir EC Uygunluk Beyanı Sadece Avrupa ülkeleri için EC uygunluk beyanı bu kullanım kılavuzuna Ek A olarak eklenmiştir GÜVENLİK UYARILARI Genel elektrikli alet güvenliği uyarıları UYARI Bu elektrikli aletle birlikte sunulan tüm güvenlik uyarılarını talimatları çizimleri ve teknik özellikleri okuyun Aşağıda verilen talimatlara uyul maması elektrik şoku yangın ve veya ci...

Page 165: ...a şokuna neden olabilir Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme sıkışan veya takılan bir döner diske taban altlığına fırçaya veya başka bir aksesuara verilen ani bir tepkidir Sıkışma veya takılma döner aksesuarın aniden durmasına ve bu da elektrikli aletin tutukluk noktasında aksesuarın dönme yönünün tersi doğrultuda kontrolsüz şekilde itilmesine neden olur Örneğin eğer bir aşındırıcı disk iş par...

Page 166: ...k genişleyebilir Ek Güvenlik Uyarıları 1 Merkezden basmalı taşlama diskleri kullanırsanız mutlaka sadece fiberglas takviyeli diskler kullanın 2 Bu taşlama makinesiyle Taş Çanak tipi diskleri KESİNLİKLE KULLANMAYIN Bu taşlama maki nesi bu tip diskler için tasarlanmamıştır ve böyle bir ürün kullanılması ciddi yaralanmalara neden olabilir 3 Mile flanşa özellikle takma yüzeyine veya kilit somununa zar...

Page 167: ...ini parçalarına ayırmayın veya kurcalamayın 2 Kablosuz ünitesini küçük çocuklardan uzak tutun Kazara yutulursa derhal tıbbi yardım alın 3 Kablosuz ünitesini sadece Makita aletlerle kullanın 4 Kablosuz ünitesini yağmura veya ıslak koşul lara maruz bırakmayın 5 Kablosuz ünitesini sıcaklığın 50 C yi aştığı yerlerde kullanmayın 6 Kablosuz ünitesini kalp pilleri gibi tıbbi cihaz ların yakınında bulunan...

Page 168: ...pasitesini göstermesi için batarya kartuşu üzerindeki kontrol düğmesine basın Gösterge lambaları birkaç saniye yanar Gösterge lambaları Kalan kapasite Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor 75 ila 100 50 ila 75 25 ila 50 0 ila 25 Bataryayı şarj edin Batarya arızalanmış olabilir NOT Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak gösterilen değer gerçek kapasiteden biraz farklılık gösterebilir Kalan b...

Page 169: ...serbest bırakın Şek 5 1 Güvenlik kilidi kolu 2 Anahtar kolu Hız ayarlama kadranı Aletin devir hızı hız ayarlama kadranı çevrilerek değiş tirilebilir Aşağıdaki tabloda kadran üzerindeki rakam ve buna karşılık gelen devir hızı gösterilmiştir Şek 6 1 Hız ayarlama kadranı Rakam Hız 1 3 000 min 1 2 4 500 min 1 3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 ÖNEMLİ NOT Alet düşük hızda uzun süre kesin tisiz o...

Page 170: ...r Şek 11 1 Vida 2 Kol Disk siperini çıkarmak için takma işlemlerini tersinden uygulayın Merkezden basmalı diskin veya flap diskin takılması veya çıkarılması İsteğe bağlı aksesuar UYARI Merkezden basmalı bir disk veya flap disk kullanırken disk siperi siperin kapalı tarafı nın yönü daima kullanıcıya doğru bakacak şekilde takılmalıdır DİKKAT İç flanşın montaj parçasının merkez den basmalı diskin fla...

Page 171: ...kıca tutun Taşlama ve zımparalama işlemi Şek 18 Aleti çalıştırın ve diski iş parçasına uygulayın Genel olarak diskin kenarını iş parçasının yüzeyine yaklaşık 15 derecelik bir açıyla tutun Yeni bir diskin alıştırma döneminde taşlama makinesini ileri yönde çalıştırmayın aksi takdirde disk iş parçasını keser Diskin kenarı kullanılıp yuvarlandıktan sonra disk hem ileri hem de geri yönde kullanılabilir...

Page 172: ...TIRMA İŞLEVİ Sadece DGA418 DGA468 DGA518 için Kablosuz çalıştırma işlevi ile yapabilecekleriniz Kablosuz çalıştırma işlevi temiz ve rahat kullanım sağlar Alete desteklenen bir elektrikli süpürge bağlayarak elektrikli süpür geyi aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalıştırabilirsiniz Şek 26 Kablosuz çalıştırma işlevini kullanmak için aşağıdaki unsurları hazırlayın Bir kablosuz ünitesi iste...

Page 173: ...a alet kaydı yaparken alet kaydını birer birer tamamlayın Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması NOT Kablosuz çalıştırma öncesinde elektrikli süpürge için alet kaydını tamamlayın NOT Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın Elektrikli süpürgeye bir aleti kaydettikten sonra elektrikli süpürge aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte otoma tik olarak çalışır 1 Kablosuz ünitesini alete...

Page 174: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 36 ...

Page 175: ...ektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpü...

Page 176: ... insanlar için bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun Orijinal Makita batarya ve şarj aleti Kablosuz ünitesi Kablosuz çalıştırma işlevli modeller için Şek 40 100 mm model 115 mm model 125 mm...

Page 177: ...177 ...

Page 178: ...178 ...

Page 179: ...179 ...

Page 180: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885616 923 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20181015 ...

Reviews: