background image

89 ESPAÑOL

Corte en bisel

PRECAUCIÓN:

 

Después de ajustar el ángulo 

de bisel, apriete siempre la palanca y el tornillo de 

fijación firmemente.

Afloje la palanca y el tornillo de fijación. Ajuste el ángulo 

deseado inclinando según corresponda, después 

apriete la palanca y el tornillo de fijación firmemente.

► 

Fig.13:

    

1.

 Palanca 

2.

 Tornillo de fijación

Retenedor positivo

El retenedor positivo resulta útil para ajustar rápidamente 

el ángulo designado. Gire el retenedor positivo de forma 

que la flecha en él apunte al ángulo de bisel que usted 

desea (22,5°/45°/60°). Afloje la palanca y el tornillo de 

fijación y después incline la base de la herramienta hasta 

que se detenga. La posición donde la base de la herra-

mienta se detiene es el ángulo que usted ha ajustado con 

el retenedor positivo. Apriete la palanca y el tornillo de 

fijación con la base de la herramienta en esta posición.

► 

Fig.14:

    

1.

 Retenedor positivo

Corte en bisel de -1°

Para realizar corte en bisel de -1°, afloje la palanca y el 

tornillo de fijación. Ajuste el ángulo de bisel a -1° mientras 

gira la palanca del retenedor en la dirección de la flecha. 

Después de eso, apriete la palanca y el tornillo de fijación.

► 

Fig.15:

    

1.

 Palanca del retenedor

Guía visual

Para cortes rectos, alinee la posición 0° de la parte 

delantera de la base con la línea de corte. Para cortes 

en bisel a 45°, alinee la posición 45° con la misma.

► 

Fig.16:

    

1.

 Línea de corte (posición 0°) 

2.

 Línea de 

corte (posición 45°)

Encendido de la lámpara

PRECAUCIÓN:

 

No mire a la luz ni vea la 

fuente de luz directamente.

Para encender la lámpara sin poner en marcha la 

herramienta, apriete el gatillo interruptor sin presionar 

el botón de desbloqueo.

Para encender la lámpara con la herramienta en mar-

cha, mantenga presionado el botón de desbloqueo y 

apriete el gatillo interruptor.

La lámpara se apagará 10 segundos después de soltar 

el gatillo interruptor.

► 

Fig.17:

    

1.

 Lámpara

NOTA:

 Utilice un paño seco para quitar la suciedad 

de la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar 

la lente de la lámpara, porque podrá disminuir la 

iluminación.

Freno eléctrico

Esta herramienta está equipada con un freno de disco 

eléctrico. Si la herramienta consistentemente deja de 

parar rápidamente el disco de sierra circular después 

de soltar la palanca interruptor, haga que la herramienta 

sea servida en un centro de servicio Makita.

PRECAUCIÓN:

 

El sistema de freno de disco no 

es un sustituto para el protector de disco. NO UTILICE 

NUNCA LA HERRAMIENTA SIN UN PROTECTOR DE 

DISCO QUE FUNCIONE BIEN. PODRÁ RESULTAR EN 

HERIDAS PERSONALES GRAVES. 

Función electrónica

Las herramientas equipadas con función electrónica son fáci-

les de utilizar gracias a la(s) característica(s) siguiente(s).

Característica de inicio suave

Inicio suave gracias a la supresión del golpe de arranque.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta está apagada y el cartucho de batería 

retirado antes de realizar cualquier trabajo en la 

herramienta.

Para guardar la lleve hexagonal

Cuando no la esté utilizando, coloque la llave hexago

-

nal como se muestra en la figura para evitar perderla.

► 

Fig.18:

    

1.

 Llave hexagonal

Desmontaje o instalación del disco 

de sierra circular

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese de que el disco de 

sierra circular está instalado con los dientes orientados 

hacia arriba en la parte delantera de la herramienta.

PRECAUCIÓN:

 

Utilice solamente la llave Makita 

para instalar o retirar el disco de sierra circular.

Para retirar el disco de sierra circular, presione el blo-

queo del eje completamente de forma que el disco de 

sierra circular no pueda girar y utilice la llave hexagonal 

para aflojar el perno hexagonal. Después retire el perno 

hexagonal, la brida exterior, el disco de sierra circular y 

el anillo (específico para cada país).

► 

Fig.19:

    

1.

 Bloqueo del eje 

2.

 Llave hexagonal 

3.

 Aflojar 

4.

 Apretar

Para herramienta sin el anillo

► 

Fig.20:

    

1.

 Perno hexagonal 

2.

 Brida exterior 

3.

 Disco de sierra circular 

4.

 Brida interior

Para herramienta con el anillo

► 

Fig.21:

    

1.

 Perno hexagonal 

2.

 Brida exterior 

3.

 Disco 

de sierra circular 

4.

 Anillo 

5.

 Brida interior

Para instalar el disco de sierra circular, siga el procedi-

miento de desmontaje a la inversa.

Summary of Contents for DHS901

Page 1: ...ITUNG 36 IT Sega circolare a batteria ISTRUZIONI PER L USO 51 NL Accucirkelzaag GEBRUIKSAANWIJZING 66 ES Sierra Circular Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 82 PT Serra Circular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 97 DA Ledningsfri rundsav BRUGSANVISNING 112 EL Φορητό δισκοπρίονο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 126 TR Akülü Sunta Kesme KULLANMA KILAVUZU 142 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 4 Fig 7 2 ...

Page 3: ...3 1 2 B A Fig 8 1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 1 Fig 11 1 Fig 12 1 2 Fig 13 1 Fig 14 1 Fig 15 3 ...

Page 4: ...2 1 Fig 16 1 Fig 17 1 Fig 18 2 1 4 3 Fig 19 1 2 3 4 Fig 20 1 2 3 4 5 Fig 21 4 ...

Page 5: ...1 2 3 4 5 Fig 22 1 2 3 4 5 Fig 23 1 2 3 4 5 6 Fig 24 1 2 3 Fig 25 1 Fig 26 1 1 2 2 3 4 5 6 3 Fig 27 Fig 28 1 Fig 29 5 ...

Page 6: ...1 2 Fig 30 1 Fig 31 Fig 32 1 Fig 33 1 3 4 2 Fig 34 1 2 3 Fig 35 6 ...

Page 7: ...1 Fig 36 1 2 1 2 Fig 37 Fig 38 1 Fig 39 1 2 Fig 40 1 Fig 41 7 ...

Page 8: ...1 Fig 42 1 2 1 2 Fig 43 2 1 Fig 44 1 Fig 45 8 ...

Page 9: ...terials can also be sawed Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 5 Sound pressure level LpA 93 dB A Sound power level LWA 104 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used ...

Page 10: ... of the saw will run off centre causing loss of control 8 Never use damaged or incorrect blade wash ers or bolt The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation Kickback causes and related warnings kickback is a sudden reaction to a pinched jammed or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece t...

Page 11: ...f the saw base on that part of the workpiece which is solidly supported not on the section that will fall off when the cut is made If the workpiece is short or small clamp it down DO NOT TRY TO HOLD SHORT PIECES BY HAND Fig 5 5 Before setting the tool down after completing a cut be sure that the guard has closed and the blade has come to a complete stop 6 Never attempt to saw with the circular saw...

Page 12: ...unit only with Makita tools 4 Do not expose the wireless unit to rain or wet conditions 5 Do not use the wireless unit in places where the temperature exceeds 50 C 122 F 6 Do not operate the wireless unit in places where medical instruments such as heart pace makers are nearby 7 Do not operate the wireless unit in places where automated devices are nearby If operated auto mated devices may develop...

Page 13: ...Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly NOTE The tool does not work with only one battery cartridge Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during...

Page 14: ...an drop the tool off your hand and can cause a personal injury Automatic speed change function This tool has high speed mode and high torque mode The tool automatically changes the operation mode depending on the work load When the work load is low the tool will run in the high speed mode for quicker cutting operation When the work load is high the tool will run in the high torque mode for powerfu...

Page 15: ...o operate because of the following feature s Soft start feature Soft start because of suppressed starting shock ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Hex wrench storage When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost Fig 18 1 Hex wrench Removing or installing...

Page 16: ...Aluminum products Mineral contained plastic Refer to our website or contact your local Makita dealer for the correct circular saw blades to be used for the material to be cut CAUTION When cutting plastic materials avoid melting it by overheating of the blade tip Checking blade guard function Set the bevel angle to 0 and then retract the lower guard manually to the end and release it The lower guar...

Page 17: ...the lanyard which could cause injury or loss of balance 9 Do not use near moving parts or running machinery Failure to do so may result in a crush or entanglement hazard 10 Do not carry the tool by the attachment device or the lanyard 11 Only transfer the tool between your hands while you are properly balanced 12 Do not attach lanyards to the tool in a way that keeps guards switches or lock offs f...

Page 18: ... blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in green after 20 seconds elapsed Press the wireless activation button on the tool while the wireless acti vation lamp on the cleaner is blinking If the wireless activation lamp does not blink in green push the wire less activation button briefly and hold it down again NOTE When performing two or more tool registra tions for one vacuum clean...

Page 19: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Page 20: ... power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high in...

Page 21: ... 1 Loosen the lever and the clamping screw on the front and rear of the tool so that the bevel angle can be changed 2 Make the base perpendicular to the blade using a triangular rule or square rule by turning the adjusting screw Fig 44 1 Triangular rule 2 Adjusting screw for 0 angle 3 Tighten the lever and the clamping screw After that make a test cut to check the verticalness Adjusting the depth ...

Page 22: ...en restant ferme ment en contact avec la pièce à travailler Si vous utili sez des lames de scie de marque Makita vous pouvez également scier d autres matériaux Bruit Niveau de bruit pondéré A typique déterminé selon EN62841 2 5 Niveau de pression sonore LpA 93 dB A Niveau de puissance sonore LWA 104 dB A Incertitude K 3 dB A NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées ont été mesurées co...

Page 23: ...mplète 4 Ne tenez jamais la pièce avec les mains ou contre la jambe pendant la coupe Fixez la pièce sur une plate forme stable Il est impor tant que la pièce soit soutenue convenablement afin de minimiser l exposition du corps le grippage de la lame ou la perte de contrôle Fig 1 5 Tenez l outil électrique par une surface de prise isolée lorsque vous effectuez une tâche où l outil de coupe pourrait...

Page 24: ...férieur peut se tordre Soulevez le carter de protection inférieur à l aide de la poignée rétractable et assurez vous qu il se déplace librement sans entrer en contact avec la lame ou toute autre partie de la scie et ce quel que soit l angle ou la profondeur de coupe 2 Vérifiez le fonctionnement du ressort du carter de protection inférieur Le carter de protection et le ressort doivent être réparés ...

Page 25: ... explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rin cez les à l eau claire et consultez immédiate ment un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun maté riau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métal liques par exemple des clous des pièces de monnaie etc 3 N exposez pas la batter...

Page 26: ...rez toujours la batterie du produit avant d y installer le connecteur sans fil 13 Évitez d ouvrir le couvercle de la fente dans un endroit où de la poussière ou de l eau pourrait pénétrer dans la fente Maintenez toujours propre l entrée de la fente 14 Insérez toujours le connecteur sans fil dans le bon sens 15 N appuyez pas trop fort sur le bouton d acti vation sans fil du connecteur sans fil ni n...

Page 27: ... ne l insérez pas correctement NOTE L outil ne fonctionne pas avec une seule batterie Système de protection de l outil la batterie L outil est équipé d un système de protection de l outil la batterie Ce système coupe automatiquement l alimen tation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de l outil et de la batterie Si l outil ou la batterie se trouve dans l une des situations suivantes l ou...

Page 28: ...ser Fonction de changement automatique de vitesse Cet outil est pourvu d un mode grande vitesse et d un mode couple élevé L outil change automatiquement de mode de fonction nement en fonction de la charge de travail Lorsque la charge de travail est faible l outil fonctionne en mode grande vitesse pour une découpe plus rapide Lorsque la charge de travail est élevée l outil fonctionne en mode couple...

Page 29: ... DE BLESSURE GRAVE Fonction électronique La ou les caractéristiques suivantes facilitent l utilisation des outils munis de fonctions électroniques Fonction de démarrage en douceur La suppression du choc de démarrage permet un démarrage en douceur ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est reti rée avant d effectuer toute tâche dessus Rangement de...

Page 30: ...omme indiqué dans la section Entretien Même après ce nettoyage il est toujours nécessaire de vérifier le bon fonctionnement du carter de protection inférieur avant chaque utilisation Raccordement à un aspirateur Accessoire en option Pour effectuer une opération de coupe propre raccor dez un aspirateur Makita à l outil Raccordez le tuyau de l aspirateur au raccord à poussière au moyen des manchons ...

Page 31: ...guide parallèle pratique vous permet d effectuer des coupes rectilignes d une extrême précision Faites simplement glisser le guide parallèle le long du côté de la pièce en le maintenant en position à l aide de la vis située à l avant de la base Cela permet également d effectuer plusieurs coupes d une largeur uniforme Raccordement de la longe sangle de retenue Consignes de sécurité spécifiques à l ...

Page 32: ...ardez le dans l étui fourni ou dans un récipient anti statique REMARQUE Utilisez toujours les crochets au dos du couvercle lorsque vous retirez le connec teur sans fil Si les crochets ne s attachent pas au connecteur sans fil fermez complètement le cou vercle puis rouvrez le lentement Enregistrement de l outil pour l aspirateur NOTE Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d activation san...

Page 33: ...res Pendant le fonction nement de l outil L activation sans fil de l aspirateur est disponible et l outil fonctionne Enregis trement de l outil Vert 20 secondes Prêt pour l enregistrement de l outil En attente d enregistrement par l aspirateur 2 secondes L enregistrement de l outil est terminé Le témoin d activation sans fil se met à clignoter en bleu Annulation de l enre gistrement de l outil Rou...

Page 34: ...de l outil la gâchette de l outil est enclenchée ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fois ...

Page 35: ...suit 1 Desserrez le levier et la vis de serrage à l avant et à l arrière de l outil de sorte à pouvoir modifier l angle de coupe en biseau 2 Placez la base perpendiculairement à la lame au moyen d une règle triangulaire ou d une équerre en tournant la vis de réglage Fig 44 1 Règle triangulaire 2 Vis de réglage pour angle à 0 3 Serrez le levier et la vis de serrage Ensuite faites une coupe d essai ...

Page 36: ...Holz vorgesehen wobei es in festem Kontakt mit dem Werkstück bleibt Mit geeigneten Original Makita Sägeblättern können auch andere Materialien gesägt werden Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841 2 5 Schalldruckpegel LpA 93 dB A Schallleistungspegel LWA 104 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der S...

Page 37: ...abzustützen um Körperaussetzung Klemmen des Sägeblatts oder Verlust der Kontrolle auf ein Minimum zu reduzieren Abb 1 5 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den iso lierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausfüh ren bei denen die Gefahr besteht dass das Schneidwerkzeug verborgene Kabel kontaktiert Bei Kontakt mit einem Strom führenden Kabel werden die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebe...

Page 38: ...tzhaube vor jeder Benutzung auf einwandfreies Schließen Betreiben Sie die Säge nicht falls sich die untere Schutzhaube nicht ungehindert bewegt und sofort schließt Die untere Schutzhaube darf auf keinen Fall in der geöffneten Stellung festgeklemmt oder festgebunden werden Wird die Säge versehentlich fallen gelassen kann die untere Schutzhaube verbogen werden Heben Sie die untere Schutzhaube mit de...

Page 39: ... oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Personenschäden verursachen Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku 1 Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise die an 1 Ladegerät 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind 2 Unterlassen Sie ein Zerlegen des Akkus 3 Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist stellen Sie den ...

Page 40: ...apter nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird 11 Vermeiden Sie Berühren der Kontakte des Funk Adapters mit bloßen Händen oder Metallgegenständen 12 Entfernen Sie stets den Akku vom Produkt bevor Sie den Funk Adapter installieren 13 Öffnen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht an Orten wo Staub und Wasser in den Steckplatz eindringen können Halten Sie den Einlass des Steckplatzes stets sa...

Page 41: ...ige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet HINWEIS Das Werkzeug funktioniert nicht mit nur einem Akku Werkzeug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schu...

Page 42: ...führen VORSICHT Das Werkzeug beginnt unmittel bar nach dem Loslassen des Auslöseschalters mit dem Abbremsen der Kreissägeblattdrehung Halten Sie das Werkzeug gut fest um der Bremsreaktion beim Loslassen des Auslöseschalters entgegenzuwirken Eine plötz liche Reaktion kann das Werkzeug aus Ihrer Hand reißen und einen Personenschaden verursachen Automatische Drehzahlwechselfunktion Dieses Werkzeug ve...

Page 43: ...sen des Auslöseschalters Abb 17 1 Lampe HINWEIS Wischen Sie Schmutz auf der Lampenlinse mit einem trockenen Tuch ab Achten Sie sorgfältig darauf dass Sie die Lampenlinse nicht verkratzen weil sich sonst die Lichtstärke verringert Elektrische Bremse Dieses Werkzeug ist mit einer elektrischen Sägeblattbremse ausgestattet Falls das Werkzeug das Kreissägeblatt nach dem Loslassen des Schalthebels nicht...

Page 44: ... Sägeblatt an der Spindel zu montieren sollten Sie sich stets vergewissern dass der korrekte Ring für die Spindelbohrung des zu benutzenden Sägeblatts zwischen Innen und Außenflansch installiert ist Die Verwendung eines falschen Spindelbohrungsrings kann zu unzulässiger Montage des Sägeblatts führen so dass es zu Sägeblattbewegung und starker Vibration kommt die möglichen Verlust der Kontrolle wäh...

Page 45: ...ährlichem Rückschlag führen was schwere Verletzungen verursachen kann Lassen Sie den Schalter los und warten Sie bis das Kreissägeblatt zum Stillstand kommt bevor Sie das Werkzeug zurückziehen Richten Sie das Werkzeug auf eine neue Schnittlinie aus und beginnen Sie einen neuen Schnitt Vermeiden Sie eine Positionierung bei der Sie den von der Säge herausgeschleuderten Spänen und dem Holzstaub ausge...

Page 46: ...2 Werkzeugregistrierung für das Sauggerät 3 Starten der Funk Aktivierungsfunktion Installieren des Funk Adapters Sonderzubehör VORSICHT Legen Sie das Werkzeug zum Installieren des Funk Adapters auf eine ebene und stabile Oberfläche ANMERKUNG Entfernen Sie Staub und Schmutz vom Werkzeug bevor Sie den Funk Adapter installieren Staub oder Schmutz können eine Funktionsstörung verursachen falls sie in ...

Page 47: ...ehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug Nachdem Sie ein Werkzeug im Sauggerät regist riert haben läuft das Sauggerät automatisch mit der Schalterbetätigung am Werkzeug an 1 Installieren Sie den Funk Adapter im Werkzeug 2 Schließen Sie den Schlauch des Sauggerätes am Werkzeug an Abb 38 3 Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Abb 39 1 Bereitschaftsschalte...

Page 48: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 49: ...ale Übertragungsreichweite beträgt ungefähr 10 m sie kann aber je nach den Umständen schwanken Vor Beendung der Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregistrierung der Auslöseschalter am Werkzeug wird betätigt oder die Ein Aus Taste am Sauggerät wird eingeschaltet Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und führen Sie das Verfahren der Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregistri...

Page 50: ...gkeit ANMERKUNG Rücken Sie nicht die Hebel für 1 Neigungswinkel ein wenn Sie eine 0 Schnittgenauigkeit einstellen Diese Einstellung ist werksseitig durchgeführt worden Falls sie jedoch verstellt ist können Sie sie nach dem folgenden Verfahren korrigieren 1 Lösen Sie den Hebel und die Klemmschraube auf der Vorder und Rückseite des Werkzeugs damit der Neigungswinkel geändert werden kann 2 Richten Si...

Page 51: ...i ad angolo nel legno mantenendo un saldo contatto con il pezzo in lavorazione Utilizzando lame appropriate Makita originali è possibile segare anche altri materiali Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841 2 5 Livello di pressione sonora LpA 93 dB A Livello di potenza sonora LWA 104 dB A Incertezza K 3 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emiss...

Page 52: ...tero dente 4 Non mantenere mai tra le mani o appoggiato di traverso sulla gamba il pezzo in lavorazione durante il taglio Fissare il pezzo in lavora zione su una piattaforma stabile È importante sostenere correttamente il pezzo in lavorazione per ridurre al minimo l esposizione del corpo gli inceppamenti della lama o la perdita di controllo Fig 1 5 Mantenere l utensile elettrico per le superfici d...

Page 53: ...i apertura Qualora la sega venga fatta cadere accidentalmente la protezione inferiore potrebbe deformarsi Sollevare la protezione inferiore con il manico retrattile e accertarsi che si muova libe ramente e che non tocchi la lama o alcuna altra parte a tutti gli angoli e a tutte le profondità di taglio 2 Controllare il funzionamento della molla della protezione inferiore Qualora la protezione e la ...

Page 54: ... gli occhi sciacquarli con acqua pulita e richie dere immediatamente assistenza medica Questa eventualità può risultare nella perdita della vista 5 Non cortocircuitare la cartuccia della batteria 1 Non toccare i terminali con alcun mate riale conduttivo 2 Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi monete e così via 3 Non espo...

Page 55: ... installare su quest ultimo l unità senza fili 13 Quando si intende aprire il coperchio dell al loggiamento evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell alloggia mento Mantenere sempre l apertura di entrata dell alloggiamento pulita 14 Inserire sempre l unità senza fili nella direzione corretta 15 Non premere con forza eccessiva il pulsante di attivazione della comunicazione...

Page 56: ...ore rosso non è più visibile In caso contrario la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall uten sile causando lesioni personali all operatore o a chi gli è vicino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che non viene inserita correttamente NOTA L utensile non funziona con una sola cartuccia della b...

Page 57: ...ruttore ATTENZIONE L utensile inizia a frenare la rotazione della lama per sega circolare subito dopo il rilascio dell interruttore a grilletto Mantenere saldamente l utensile per rispon dere alla reazione del freno quando si intende rilasciare l interruttore a grilletto Una reazione improvvisa può far cadere l utensile dalle mani e può causare lesioni personali Funzione di variazione automatica d...

Page 58: ...e la sporcizia dalla lente della lam padina utilizzare un panno asciutto Fare attenzione a non graffiare la lente della lampadina altrimenti si potrebbe ridurre l illuminazione Freno elettrico Questo utensile è dotato di un freno lama elettrico Qualora l utensile non riesca ripetutamente ad arrestare la lama per sega circolare rapidamente dopo il rilascio della leva dell interruttore far sottoporr...

Page 59: ...IMENTO Qualora sia necessario l a nello per montare la lama sul mandrino accertarsi sem pre che l anello appropriato per il foro per l albero della lama che si intende utilizzare sia installato tra la flangia interna e quella esterna L utilizzo di un anello errato per il foro per l albero potrebbe risultare nel montaggio errato della lama causando lo spostamento di quest ultima e forti vibrazioni ...

Page 60: ...rruttore attendere che la lama per sega circolare si arresti quindi rimuovere l utensile Riallineare l utensile sulla nuova linea di taglio e iniziare di nuovo a tagliare Cercare di evitare posizioni che espongano l operatore ai trucioli e alla segatura espulsi dalla sega Come aiuto per evitare lesioni personali indossare occhiali di protezione NOTA Quando si realizzano tagli obliqui e così via a ...

Page 61: ...zione senza fili Installazione dell unità senza fili Accessorio opzionale ATTENZIONE Posizionare l utensile su una superficie piana e stabile quando si intende installare l unità senza fili AVVISO Pulire la polvere e lo sporco sull uten sile prima di installare l unità senza fili La polvere o lo sporco potrebbero causare un malfunziona mento qualora penetrino nell alloggiamento dell unità senza fi...

Page 62: ...ttivazione della comunica zione senza fili NOTA Fare riferimento anche al manuale d uso dell aspirapolvere Dopo aver registrato un utensile sull aspirapolvere quest ultimo entra in funzione automaticamente insieme all attivazione dell interruttore dell utensile 1 Installare l unità senza fili sull utensile 2 Collegare il tubo flessibile dell aspirapolvere all utensile Fig 38 3 Impostare il commuta...

Page 63: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 64: ...i circa 10 m ma può variare in base alle circostanze Prima di completare la registrazione o l annullamento dell utensile l interruttore a grilletto sull utensile è premuto oppure il pulsante di accensione sull aspira polvere è attivato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le p...

Page 65: ...ghia di 1 quando si intende regolare la precisione del taglio a 0 Questa regolazione è stata effettuata in fabbrica Tuttavia qualora non sia corretta è possibile regolarla attenendosi alla procedura seguente 1 Allentare la leva e la vite di fissaggio sulla parte anteriore e posteriore dell utensile in modo che sia possibile modificare l angolo di taglio a unghia 2 Rendere la base perpendicolare al...

Page 66: ...dt gehouden Met geschikte originele Makita zaagbladen kunnen ook andere materi alen worden gezaagd Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN62841 2 5 Geluidsdrukniveau LpA 93 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 104 dB A Onzekerheid K 3 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om d...

Page 67: ...eschermen tegen het zaagblad onder het werkstuk 3 Stel de zaagdiepte in overeenkomstig de dikte van het werkstuk Minder dan een volledige tandhoogte dient onder het werkstuk uit te komen 4 Houd tijdens het zagen het werkstuk nooit vast met uw handen of benen Zorg dat het werk stuk stabiel is ten opzichte van de ondergrond Het is belangrijk het werkstuk goed te ondersteu nen om de kans te minimalis...

Page 68: ...door ernstig persoonlijk letsel ontstaat Fig 4 9 Dwing de zaag nooit Duw de zaag vooruit met een snelheid waarbij het zaagblad niet vertraagt Als u de zaag dwingt kan dat leiden tot een ongelijkmatige zaagsnede verminderde nauwkeurigheid en mogelijke terugslag Functie van de beschermkap 1 Controleer voor ieder gebruik of de onderste beschermkap goed sluit Gebruik de zaag niet als de onderste besch...

Page 69: ... de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwij zing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu 1 Lees alle voorschriften en waarschuwingen op 1 de acculader 2 de accu en 3 het product waarvoor de accu wordt gebruikt alvorens de accu in gebruik te nemen 2 Neem de accu niet uit elkaar 3 Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter...

Page 70: ...keurig instrument Wees voorzichtig dat u de draad loos eenheid niet laat vallen of ergens tegen aan stoot 11 Raak de aansluitpunten van de draadloos een heid niet aan met blote handen of metaalach tige materialen 12 Verwijder altijd de accu uit het apparaat wan neer u de draadloos eenheid erin aanbrengt 13 Open de afdekking van de gleuf niet op plaat sen waar stof of vocht in de gleuf kan binnen d...

Page 71: ... kan wor den geschoven wordt deze niet goed aangebracht OPMERKING Het gereedschap werkt niet als slechts één accu is aangebracht Gereedschap accubeveiligingssysteem Het gereedschap is uitgerust met een gereedschap accubeveiligingssysteem Dit systeem kan automatisch de stroomtoevoer naar de motor afsluiten om de levens duur van het gereedschap en de accu te verlengen Het gereedschap zal tijdens geb...

Page 72: ...kelaar is losgelaten Door de plotselinge reactiekracht kan het gereedschap uit uw handen vallen en persoonlijk letsel veroorzaken Automatische toerentalwisselfunctie Dit gereedschap heeft een hoog toerentalfunctie en een hoog koppelfunctie Het gereedschap verandert de bedieningsfunctie auto matisch aan de hand van de werkbelasting Wanneer de werkbelasting laag is draait het gereedschap in de hoog ...

Page 73: ...em Als het gereedschap continu het cirkel zaagblad niet snel stil zet na het loslaten van de scha kelaar laat u het gereedschap onderhouden door een Makita servicecentrum LET OP Het zaagbladremsysteem is geen vervanging van de beschermkap GEBRUIK HET GEREEDSCHAP NOOIT ZONDER EEN WERKENDE BESCHERMKAP DIT KAN LEIDEN TOT ERNSTIG PERSOONLIJK LETSEL Elektronische functie Gereedschappen met elektronisch...

Page 74: ... middengat van het te gebruiken zaagblad wordt aangebracht tussen de binnenflens en de buiten flens Als de verkeerde middengatring wordt gebruikt wordt het zaagblad mogelijk niet goed aangebracht waardoor het zaagblad kan bewegen en sterke trillin gen worden veroorzaakt met als gevolg dat u tijdens het gebruik de controle over het gereedschap kunt ver liezen en ernstig persoonlijk letsel wordt ver...

Page 75: ...hap uit met een nieuwe zaaglijn en begin weer te zagen Probeer te vermijden dat door de positie van het gereedschap de gebruiker wordt blootgesteld aan zaagsel en spaanders die door de zaag worden uitge worpen Gebruik oogbescherming om verwonding te voorkomen OPMERKING Bij het zagen van een versteksnede enz beweegt de onderste beschermkap soms niet gemakkelijk Gebruik in dat geval de terugtrekhend...

Page 76: ...er u de draadloos eenheid aanbrengt KENNISGEVING Verwijder het stof en vuil vanaf het gereedschap voordat u de draad loos eenheid aanbrengt Stof en vuil kunnen een storing veroorzaken wanneer ze binnendringen in de gleuf voor de draadloos eenheid KENNISGEVING Om een storing als gevolg van statische elektriciteit te voorkomen raakt u een materiaal aan dat statische elektriciteit ontlaadt zoals een ...

Page 77: ... Raadpleeg tevens de gebruiksaanwij zing van de stofzuiger Nadat een gereedschap in de stofzuiger is geregis treerd wordt de stofzuiger automatisch in en uitge schakeld door de bediening van de schakelaar van het gereedschap 1 Breng de draadloos eenheid aan in het gereedschap 2 Sluit de slang van de stofzuiger aan op het gereedschap Fig 38 3 Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Fig 39...

Page 78: ...raadloos inschakelen knippert blauw Overig Rood 3 seconden De draadloos eenheid wordt van stroom voorzien en de functie voor draadloos inschakelen start nu op Uit Het draadloos inschakelen van de stofzuiger is gestopt Registratie van het gereedschap op de stofzuiger annuleren Voer de volgende procedure uit om de registratie van het gereedschap in de stofzuiger te annuleren 1 Breng de accu s aan in...

Page 79: ...gereedschap De draadloos eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op ...

Page 80: ... functie voor draadloos inschakelen van de stofzuiger Schakel de knop voor draadloos inschakelen van de andere gereedschappen uit of annuleer de registra tie van de andere gereedschappen ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie LET OP Reinig de bovenste en onderste beschermkappen om er zeker van...

Page 81: ... Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke Makit...

Page 82: ...enida en firme contacto con la pieza de trabajo Con discos genuinos de Makita apropiados también se pueden serrar otros materiales Ruido El nivel de ruido A ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN62841 2 5 Nivel de presión sonora LpA 93 dB A Nivel de potencia sonora LWA 104 dB A Error K 3 dB A NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con u...

Page 83: ...co 2 No se ponga debajo de pieza de trabajo Debajo de la pieza de trabajo el protector no le puede proteger del disco 3 Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo Por debajo de la pieza de tra bajo deberá verse menos de un diente entero de los dientes del disco 4 No sujete nunca con las manos o sobre su pierna la pieza de trabajo durante el corte Sujete la pieza de trabajo en ...

Page 84: ...rá saltar fácilmente hacia atrás sobre su mano causándole graves heridas personales Fig 4 9 No fuerce nunca la sierra Empuje la sierra hacia delante a una velocidad a la que el disco corte sin frenarse Si fuerza la sierra podrá oca sionar cortes irregulares pérdida de precisión y posibles retrocesos bruscos Función del protector 1 Compruebe el protector inferior para confir mar que se cierra debid...

Page 85: ...onar graves heridas personales Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre 1 el cargador de baterías 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de uso se acorta demasiado cese la operación inmediatamen...

Page 86: ... perjudi ciales para el usuario 10 La unidad inalámbrica es un instrumento de precisión Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la unidad inalámbrica 11 Evite tocar el terminal de la unidad inalám brica con las manos desnudas o materiales metálicos 12 Retire siempre la batería del producto cuando vaya a instalar la unidad inalámbrica en él 13 Cuando abra la tapa de la ranura evite los lugares don...

Page 87: ...a y ocasio narle heridas a usted o a alguien que esté cerca de usted PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería empleando fuerza Si el cartucho no se des liza al interior fácilmente será porque no está siendo insertado correctamente NOTA La herramienta no funciona con un cartucho de batería solamente Sistema de protección de la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de p...

Page 88: ... romper el interruptor PRECAUCIÓN La herramienta comenzará a frenar el giro del disco de sierra circular inme diatamente después de que libere el gatillo inte rruptor Sujete la herramienta firmemente para responder a la reacción del freno cuando libere el gatillo interruptor La reacción repentina puede hacer caer la herramienta de su mano y ocasionar heridas personales Función de cambio automático...

Page 89: ... cuidado de no rayar la lente de la lámpara porque podrá disminuir la iluminación Freno eléctrico Esta herramienta está equipada con un freno de disco eléctrico Si la herramienta consistentemente deja de parar rápidamente el disco de sierra circular después de soltar la palanca interruptor haga que la herramienta sea servida en un centro de servicio Makita PRECAUCIÓN El sistema de freno de disco n...

Page 90: ...a de control durante la operación y en heridas personales graves Limpieza del protector de disco Cuando vaya a cambiar el disco de sierra circular asegúrese también de limpiar el serrín acumulado en los protectores superior e inferior como se indica en la sección de manteni miento Esta tarea no exime de la necesidad de comprobar la operación del protector inferior antes de cada uso Conexión de un ...

Page 91: ...rnillo de fijación La útil guía lateral le permite hacer cortes rectos extra precisos Simplemente deslice la guía lateral hasta ajustarla bien contra el costado de la pieza de trabajo y sujétela en posición con el tornillo de la parte delantera de la base Con ella también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme Conexión del acollador correa de amarre Advertencias de seguridad específi...

Page 92: ...strada o en un contenedor libre de electricidad estática AVISO Utilice siempre los ganchos de la parte trasera de la tapa cuando retire la unidad inalám brica Si los ganchos no agarran la unidad inalám brica cierre la tapa completamente y ábrala despacio otra vez Registro de herramienta para el aspirador NOTA Para el registro de herramienta se requiere un aspirador Makita compatible con la función...

Page 93: ...agará automáticamente cuando no se realice ninguna operación durante 2 horas Cuando la herra mienta está en marcha La activación inalámbrica del aspirador está disponible y la herramienta está en marcha Registro de herramienta Verde 20 segundos Preparada para el registro de herramienta Esperando para el registro en el aspirador 2 segundos El registro de herramienta ha terminado La lámpara de activ...

Page 94: ...á instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrando alime...

Page 95: ...cho de batería está retirado antes de intentar hacer una inspección o mantenimiento PRECAUCIÓN Limpie los protectores supe rior e inferior para asegurarse de que no hay serrín acumulado que pueda impedir la operación del sistema de protección inferior Un sistema de protección sucio puede limitar la protección apro piada lo que puede resultar en heridas personales graves La forma más eficaz de logr...

Page 96: ... accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte al centro de servicio Makita local Disco de sierra circular Guía lateral Regla guía Llave hexagonal Unidad inalámbrica Batería y cargador genuinos de Makita NOTA Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete de la her...

Page 97: ...to firme com a peça de trabalho Se possuir lâminas da serra genuínas apropriadas da Makita também poderá serrar outros materiais Ruído A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN62841 2 5 Nível de pressão acústica LpA 93 dB A Nível de potência acústica LWA 104 dB A Variabilidade K 3 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acordo com um método de...

Page 98: ...balho de forma apropriada para minimizar a exposição do corpo a dobragem da lâmina ou a perda de controlo Fig 1 5 Agarre na ferramenta elétrica pelas superfícies isoladas preparadas para esse fim quando executar uma operação em que a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cabla gem escondida O contacto com um fio sob tensão também fará com que as partes de metal expostas da ferramenta el...

Page 99: ...a e assim que a lâmina entrar no material deve libertar o resguardo inferior Para todos os restantes tipos de corte o resguardo inferior deve funcionar automaticamente 4 Certifique se sempre de que o resguardo infe rior está a cobrir a lâmina antes de colocar a serra sobre a bancada ou no chão Uma lâmina sem proteção a rodar por inércia fará com que a serra recue cortando tudo o que estiver no seu...

Page 100: ... Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados Coloque fita cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover se dentro da embalagem 11 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apenas com o...

Page 101: ...tilize a ferramenta com a tampa da ranhura danificada A entrada de água poeira e sujidade na ranhura pode causar o mau funcionamento 28 Não puxe e ou torça a tampa da ranhura além do necessário Recoloque a tampa se esta sair da ferramenta 29 Substitua a tampa da ranhura se a perder ou danificar GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES DESCRIÇÃO FUNCIONAL PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta está desl...

Page 102: ...Aceso Apagado A piscar 50 a 100 20 a 50 0 a 20 Carregar a bateria Indicação da capacidade restante da bateria Apenas para baterias com indicador Fig 9 1 Luzes indicadoras 2 Botão de verificação Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos Luzes indicadoras Capacidade restante Aceso Apagado A piscar 75 a 1...

Page 103: ...ve mente para cima ou para baixo a guia de profundi dade pode ter sido inclinada Neste caso ajuste a guia de profundidade consulte a secção relativa ao ajuste da guia de profundidade Corte de bisel PRECAUÇÃO Depois de regular o ângulo de bisel aperte sempre a alavanca e o parafuso de fixação com segurança Solte a alavanca e o parafuso de fixação Incline adequadamente até definir o ângulo pretendid...

Page 104: ...diferente de 15 88 mm A flange interior tem uma saliência de um determinado diâmetro num dos seus lados e uma saliência dife rente no outro lado Escolha um lado correto no qual a saliência encaixe perfeitamente no orifício da lâmina de serra Monte a flange interior sobre o eixo de mon tagem de forma a que o lado correto da saliência na flange interior fique virado para fora e depois coloque a lâmi...

Page 105: ...erramenta para a frente suavemente numa linha direita Forçar ou torcer a ferramenta resultará no sobreaquecimento do motor e em recuo perigoso podendo causar ferimentos graves NOTA Quando a temperatura do cartucho da bateria está baixa a ferramenta pode não funcionar na sua capacidade total Nesta altura por exemplo utilize a ferramenta para um corte leve durante algum tempo até o cartucho da bater...

Page 106: ...uetões de mola de ação única 16 No caso de a ferramenta cair esta deve ser etiquetada e retirada de serviço e deve ser inspecionada por uma fábrica ou centro de assistência autorizado da Makita Fig 31 1 Orifício para cordão tirante FUNÇÃO DE ATIVAÇÃO SEM FIOS O que pode fazer com a função de ativação sem fios A função de ativação sem fios possibilita um funcionamento limpo e confortável Ao ligar u...

Page 107: ...ves instantes e mantenha o pressionado novamente NOTA Quando realizar dois ou mais registos da ferramenta para um aspirador conclua o registo da ferramenta um por um Iniciar a função de ativação sem fios NOTA Conclua o registo da ferramenta para o aspi rador antes de realizar a ativação sem fios NOTA Consulte também o manual de instruções do aspirador Após registar uma ferramenta para o aspirador ...

Page 108: ...car a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interr...

Page 109: ...ada incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação elétrica ...

Page 110: ...r com as respetivas ferramentas Desligue o botão de ativação sem fios das outras ferramentas ou cancele o registo da ferramenta das outras ferramentas MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferra menta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção PRECAUÇÃO Limpe os resguardos superior e inferior para garantir que não há serradu...

Page 111: ...45 1 Parafusos de ajuste para a guia de profundidade ACESSÓRIOS OPCIONAIS PRECAUÇÃO Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferra menta Makita especificada neste manual A utiliza ção de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios s...

Page 112: ...skinen i tæt berøring med arbejdsstykket Der kan også saves i andre materialer med de rette originale Makita savklinger Støj Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overens stemmelse med EN62841 2 5 Lydtryksniveau LpA 93 dB A Lydeffektniveau LWA 104 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at samm...

Page 113: ...komme i berøring med skjulte ledninger Kontakt med en strømførende ledning vil bevirke at blottede metaldele på maskinen også bliver strømfø rende hvorved operatøren kan få stød 6 Ved kløvning skal der altid anvendes et paral lelanslag eller en lige styreskinne Dette vil forbedre nøjagtigheden af snittet og mindske risikoen for at klingen binder 7 Brug altid klinger med akselhuller af den kor rekt...

Page 114: ...kyttelsesskærm slippes Ved alle andre former for savning skal den nederste beskyttelsesskærm have lov at bevæge sig automatisk 4 Sørg altid for at den nederste beskyttelses skærm dækker klingen inden saven anbringes på bænk eller gulv En ubeskyttet roterende klinge vil bevirke at saven bevæger sig bagud og skærer i alt hvad der er i dens bane Vær opmærksom på den tid det tager for klingen at stopp...

Page 115: ...te en ekspert i farligt gods Overhold også eventuel mere detaljeret national lovgivning Tape eller tildæk åbne kontakter og pak batte riet på en måde så det ikke kan flytte sig rundt i pakningen 11 Når akkuen bortskaffes skal du fjerne den fra maskinen og bortskaffe den på et sikkert sted Følg de lokale love vedrørende bortskaffelsen af batterier 12 Brug kun batterierne med de produkter som Makita...

Page 116: ...ift låget til åbningen hvis det bliver væk eller ødelægges GEM DISSE FORSKRIFTER FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG Sørg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er taget ud før der udføres justering eller kontrol af funktioner på maskinen Isætning eller fjernelse af akkuen FORSIGTIG Sluk altid for værktøjet før De monterer eller fjerner akkuen FORSIGTIG Hold værktøjet og akkuen fast ved monterin...

Page 117: ...ing Tændt Slukket Blinker 75 til 100 50 til 75 25 til 50 0 til 25 Genoplad batteriet Der er muligvis fejl i batteriet BEMÆRK Afhængigt af brugsforholdene og den omgivende temperatur kan indikationen afvige en smule fra den faktiske ladning Afbryderbetjening ADVARSEL Inden akkuen sættes i maskinen bør De altid kontrollere at afbryderknappen fun gerer korrekt og returnerer til OFF positionen når den...

Page 118: ...udføre den rigtige hældning og stram derefter håndtaget og spændeskruen godt til Fig 13 1 Håndtag 2 Spændeskrue Positiv stopper Den positive stopper er nyttig til hurtig indstilling af den ønskede vinkel Drej den positive stopper så pilen på den peger til på den ønskede skråsnitsvinkel 22 5 45 60 Løsn håndtaget og spændeskruen og vip derefter maskinens grundplade indtil den stopper Den position hv...

Page 119: ...N MED URET Pas også på ikke at tilspænde bolten for kraftigt Hvis din hånd glider af unbrakonøglen kan det medføre personskade ADVARSEL Sørg for at fremspringet a på den indre flange der er placeret på ydersiden passer perfekt ind i hullet a på savklingen Hvis klingen monteres på den forkerte side kan det med føre farlig vibration Til maskiner med den indre flange til savklinger med en huldiameter...

Page 120: ...itet På dette tidspunkt kan du for eksempel anvende maskinen til et lettere snit i et stykke tid indtil akkuen bliver lige så varm som rumtemperaturen Derefter kan maskinen arbejde med dens fulde kapacitet Fig 28 Hold godt fast i maskinen Maskinen er udstyret med både et fronthåndtag og et baghåndtag Anvend begge så det bedste greb om maskinen opnås Hvis du holder i maskinen med begge hænder kan d...

Page 121: ...rne Brug ikke karabinhager med enkeltfunktions fjederklemmer 16 Hvis maskinen tabes skal den mærkes og tages ud af tjeneste og inspiceres af en Makita fabrik eller et autoriseret servicecenter Fig 31 1 Hul til tøjresnor sikkerhedsline TRÅDLØS AKTIVERINGSFUNKTION Hvad kan du foretage dig med den trådløse aktiveringsfunktion Den trådløse aktiveringsfunktion muliggør ren og behagelig anvendelse Hvis ...

Page 122: ... den trådløse aktiveringsknap og holde den nede igen BEMÆRK Når der udføres to eller flere maskinre gistreringer for én støvsuger skal maskinregistrerin gerne udføres en for en Start af den trådløse aktiveringsfunktion BEMÆRK Afslut maskinregistreringen for støvsuge ren før den trådløse aktivering BEMÆRK Se også i brugsanvisningen til støvsugeren Når en maskine er registreret til støvsugeren kører...

Page 123: ...tiveringslampe begynder at blinke blåt Andre Rød 3 sekunder Der er strøm til den trådløse enhed og den trådløse aktiverings funktion starter Slukket Den trådløse aktivering af støvsugeren er stoppet Annullerer maskinregistrering for støvsugeren Benyt følgende fremgangsmåde ved annullering af maskinregistreringen for støvsugeren 1 Sæt batterierne i støvsugeren og maskinen 2 Sæt standby kontakten på...

Page 124: ...g der trykkes på afbryderknappen på maskinen eller der tændes på hovedafbryderen på støvsugeren Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maskinen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fra andre ...

Page 125: ...t kan du justere den ved at benytte følgende fremgangsmåde 1 Løsn håndtaget og spændeskruen foran og bag på maskinen så skråsnitsvinklen kan ændres 2 Placer grundpladen i en ret vinkel med klingen ved hjælp af en trekantlineal eller firkantlineal ved at dreje justeringsskruen Fig 44 1 Trekantlineal 2 Justeringsskrue til 0 vinkel 3 Spænd håndtaget og spændeskruen Efter dette skal du foretage et tes...

Page 126: ...ξύλο ενώ βρίσκεται σε σταθερή επαφή με το τεμάχιο εργα σίας Με κατάλληλες γνήσιες λάμες πριονιού της Makita μπορείτε να πριονίσετε και άλλα υλικά Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN62841 2 5 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 93 dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 104 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με ...

Page 127: ...ασίας Το προστατευτικό δεν σας παρέχει προ στασία από τη λάμα κάτω από το τεμάχιο εργασίας 3 Ρυθμίστε το βάθος κοπής σύμφωνα με το πάχος του τεμαχίου εργασίας Λιγότερο από ένα ολόκληρο δόντι από τα δόντια της λάμας πρέπει να φαίνεται κάτω από το τεμάχιο εργασίας 4 Μην κρατάτε ποτέ το τεμάχιο εργασίας στα χέρια σας ή πάνω στο πόδι σας ενώ το κόβετε Ασφαλίστε το τεμάχιο εργασίας σε μια στα θερή πλατ...

Page 128: ... πάνω από το χέρι σας οδηγώντας σε σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Εικ 4 9 Ποτέ μην εξαναγκάσετε το πριόνι Να σπρώ χνετε το πριόνι προς τα μπροστά με τέτοια ταχύτητα ώστε η λάμα να κόβει χωρίς να επιβραδύνει Αν ζορίζετε το πριόνι μπορεί να προκληθούν ανομοιόμορφες κοπές απώλεια της ακρίβειας και πιθανώς κλότσημα Λειτουργία προστατευτικού 1 Ελέγξτε τον κάτω προφυλακτήρα για κατάλ ληλο κλείσιμο πριν απ...

Page 129: ...τήρηση των κανόνων ασφαλείας του παρόντος εργαλείου Η ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ή η αμέλεια να ακολουθή σετε τους κανόνες ασφάλειας που διατυπώνονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών μπορεί να προκα λέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για κασέτα μπαταριών 1 Πριν χρησιμοποιήσετε την κασέτα μπαταριών διαβάστε όλες τις οδηγίες και σημειώσεις προφύλαξης 1 στον φορτιστή μπαταριών 2 στην ...

Page 130: ...κτρικός θόρυβος 9 Η ασύρματη μονάδα μπορεί να παράγει ηλε κτρομαγνητικά πεδία ΗΜΠ αλλά δεν είναι επιβλαβή για τον χρήστη 10 Η ασύρματη μονάδα είναι ένα όργανο ακρι βείας Προσέχετε να μη ρίξετε κάτω ή να χτυ πήσετε την ασύρματη μονάδα 11 Αποφύγετε να αγγίζετε τον ακροδέκτη της ασύρ ματης μονάδας με γυμνά χέρια ή μεταλλικά υλικά 12 Αφαιρείτε πάντοτε την μπαταρία από το προ ϊόν όταν τοποθετείτε σε αυ...

Page 131: ... να πέσει από το εργαλείο τυχαία προκαλώντας σωματική βλάβη σε εσάς ή κάποιον άλλο γύρω σας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Το εργαλείο δεν λειτουργεί με μόνο μία κασέτα μπαταριών Σύστημα προστασίας εργαλείου μπαταρίας Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με σύστημα προστασίας εργαλείου μπαταρίας Αυ...

Page 132: ...ιακό πτη δυνατά χωρίς να πατήσετε μέσα το κουμπί απασφάλισης Αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβη του διακόπτη ΠΡΟΣΟΧΗ Το εργαλείο αρχίζει να φρενάρει την περιστροφή της λάμας δισκοπρίονου αμέσως μόλις αφήσετε τη σκανδάλη διακόπτη Κρατήστε το εργαλείο σταθερά για να ανταποκριθείτε στην αντίδραση του φρένου όταν αφήσετε τη σκανδάλη διακόπτη Με την αιφνίδια αντίδραση το εργαλείο μπορεί να πέσει από τα χέ...

Page 133: ...στεγνό πανί για να σκουπίσετε τη σκόνη από το φακό της λάμπας Προσέχετε να μη γρατζουνίσετε το φακό της λάμπας επειδή μπορεί να μειωθεί η ένταση του φωτισμού Ηλεκτρονικό φρένο Το εργαλείο αυτό είναι εξοπλισμένο με ηλεκτρικό φρένο λάμας Αν το εργαλείο αποτυγχάνει συνεχώς να σταματάει γρήγορα τη λάμα δισκοπρίονου αφού αφήνετε το μοχλό διακόπτη ζητήστε την επισκευή του εργαλείου από κέντρο εξυπηρέτησ...

Page 134: ...ρησιμοποιήσετε μεταξύ της εσωτερι κής και εξωτερικής φλάντζας Η χρήση εσφαλμένου δακτυλίου για την οπή άξονα μπορεί να καταλήξει σε εσφαλμένη στερέωση της λάμας προκαλώντας κίνηση της λάμας και σοβαρό κραδασμό με αποτέ λεσμα πιθανή απώλεια ελέγχου κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Καθαρισμός προφυλακτήρα λάμας Όταν αλλάζετε τη λάμα δισκοπρίονου φροντίστε να καθαρίσε...

Page 135: ... προστασία ματιών για την αποφυγή τραυματισμού ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν πραγματοποιείτε λοξές κοπές κτλ μερικές φορές το κάτω προστατευτικό δεν μετακινείται εύκολα Αυτή τη στιγμή χρησιμοποι ήστε το μοχλό επιστροφής για να ανυψώσετε το κάτω προστατευτικό για την εκκίνηση της κοπής και μόλις η λάμα εισέλθει στο υλικό αφήστε το μοχλό επιστροφής Εικ 29 1 Μοχλός επιστροφής Οδηγός κομματιού Κανόνας οδηγός ΠΡΟΣΟΧ...

Page 136: ... το εργαλείο σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια όταν εγκαθιστάτε την ασύρματη μονάδα ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καθαρίστε τη σκόνη και τη βρο μιά στο εργαλείο πριν τοποθετήσετε την ασύρ ματη μονάδα Η σκόνη ή η βρομιά μπορεί να προκα λέσει δυσλειτουργία αν έρθει σε επαφή με τη σχισμή της ασύρματης μονάδας ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποτρέψετε τη δυσλειτουρ γία που προκαλείται από στατικό ηλεκτρισμό αγγίξτε κάποιο υλικό σ...

Page 137: ...ΤΗΡΗΣΗ Ανατρέξτε και στο εγχειρίδιο οδηγιών της ηλεκτρικής σκούπας Αφού καταχωρήσετε ένα εργαλείο με την ηλεκτρική σκούπα η ηλεκτρική σκούπα θα λειτουργεί αυτόματα μαζί με τη λειτουργία διακόπτη του εργαλείου 1 Εγκαταστήστε την ασύρματη μονάδα στο εργαλείο 2 Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα της ηλεκτρικής σκούπας με το εργαλείο Εικ 38 3 Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Ε...

Page 138: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Page 139: ...α είναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει...

Page 140: ...ε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης των άλλων εργαλείων ή ακυρώστε την καταχώρηση εργαλείου των άλλων εργαλείων ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασιών επιθε ώρησης ή συντήρησης πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρίστε τον άνω και κάτω προ φυλακτήρα για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν συσσωρευμένα πριονίδια τα οποία μπορεί ν...

Page 141: ...ή προσαρ τήματα συνιστώνται για χρήση με το εργαλείο Makita που περιγράφτηκε στις οδηγίες αυτές Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων εξαρτημάτων ή προ σαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυμα τισμού σε άτομα Να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα μόνο για την χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τ...

Page 142: ...r malzeme lerde kesilebilir Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN62841 2 5 standar dına göre belirlenen Ses basınç seviyesi LpA 93 dB A Ses gücü düzeyi LWA 104 dB A Belirsizlik K 3 dB A NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i...

Page 143: ...ş bıçak rondelalarını veya cıvatasını kullanmayın Bıçak rondelaları ve cıvatası testereniz için optimum performans ve çalışma güven liği sağlamak amacıyla özel olarak tasarlanmıştır Geri tepme nedenleri ve ilgili uyarılar geri tepme sıkışan takılan ya da yanlış hizalanan testere bıçağına karşı gösterilen ani bir tepkidir ve kontrol edilemeyen testerenin iş parçasından çıkıp operatöre doğru yukarı ...

Page 144: ...ldıktan sonra bıçaklar bir müddet boşta hareket edebilir 3 Çivileri kesmekten kaçının Kesmeden önce tahtadaki tüm çivileri bulun ve çıkarın 4 Kesme yaparken testere tabanının daha geniş bölümünü iş parçasının düşecek kıs mının değil altı sağlam şekilde desteklenen kısmının üstüne yerleştirin İş parçası kısa ya da küçükse mengeneyle sıkıştırın KISA PARÇALARI ELLE TUTMAYA ÇALIŞMAYIN Şek 5 5 Bir kesi...

Page 145: ...yın veya kurcalamayın 2 Kablosuz ünitesini küçük çocuklardan uzak tutun Kazara yutulursa derhal tıbbi yardım alın 3 Kablosuz ünitesini sadece Makita aletlerle kullanın 4 Kablosuz ünitesini yağmura veya ıslak koşul lara maruz bırakmayın 5 Kablosuz ünitesini sıcaklığın 50 C yi aştığı yerlerde kullanmayın 6 Kablosuz ünitesini kalp pilleri gibi tıbbi cihaz ların yakınında bulunan yerlerde kullanmayın ...

Page 146: ...en olabilir DİKKAT Batarya kartuşunu zorlayarak takma yın Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleş tirilmemiş demektir NOT Alet sadece bir batarya kartuşu ile çalışmaz Alet batarya koruma sistemi Bu alet bir alet batarya koruma sistemi ile donatılmıştır Bu sistem motora giden gücü otomatik olarak keserek uzun alet ve batarya ömrü sağlar Alet veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz...

Page 147: ...sıkıca tutun Ani tepki aleti elinizden düşürmenize ve kişisel yaralanmaya neden olabilir Otomatik hız değiştirme işlevi Bu alette yüksek hız modu ve yüksek tork modu bulunur Alet iş yüküne bağlı olarak çalışma modunu otomatik olarak değiştirir İş yükü düşükken alet hızlı kesim işlemi için yüksek hız modunda çalışır İş yükü yüksek ken alet güçlü kesim işlemi için yüksek tork modunda çalışır Şek 11 ...

Page 148: ...elliği Bastırılan başlama şoku nedeniyle yumuşak kalkış MONTAJ DİKKAT Alet üzerinde herhangi bir iş yap madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Altıgen anahtarın saklanması Kullanılmadığı zamanlarda altıgen anahtarın kaybolmasını önlemek için anahtarı şekilde gösterildiği gibi saklayın Şek 18 1 Altıgen anahtar Sunta kesme bıçağının takılması ve çıkarılmas...

Page 149: ...uz rayına takılmamasını sağlamak için toz toplama başlı ğını yukarı doğru getirin Şek 26 1 Toz toplama başlığı KULLANIM Bu alet ahşap ürünlerini kesmek için tasarlanmıştır Uygun Makita orijinal sunta kesme bıçaklarıyla aşağı daki malzemeler de kesilebilir Alüminyum ürünleri Mineral içerikli plastik Kesilecek materyalde kullanılacak doğru sunta kesme bıçakları için web sitemize bakın veya yerel Mak...

Page 150: ...n Hasarlı ise veya düzgün çalışmı yorsa kullanmayın 6 Halatları keskin veya pürüzlü kenarların etrafına sar mayın veya bunlara temas etmesine izin vermeyin 7 Halatın diğer ucunu düşen alet güvenli bir şekilde tutulacak şekilde çalışma alanının dışına bağlayın 8 Halatı alet düştüğünde operatörden uzakla şacak şekilde bağlayın Düşen aletler halatın ucunda sallanır bu durum yaralanmaya veya denge kay...

Page 151: ...losuz çalıştırma lambaları 20 saniye geç tikten sonra yeşil yanıp sönmeyi keser Süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma lambası yanıp söner ken aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basın Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp sönmezse kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreli basın ve tekrar basılı tutun NOT Tek bir elektrikli süpürge için iki veya daha fazla alet kaydı yaparken alet ka...

Page 152: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 42 ...

Page 153: ...ektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpü...

Page 154: ... arkasındaki kolu ve sıkıştırma vidasını eğim açısı değiştirilebilecek şekilde gevşetin 2 Bir üçgen cetvel ya da kare cetvel kullanarak ayar vidasını döndürüp kaidenin bıçağa dik olmasını sağlayın Şek 44 1 Üçgen cetvel 2 0 açısı için ayar vidası 3 Kolu ve sıkıştırma vidasını sıkın Ondan sonra dikeyliği kontrol etmek için bir deneme kesimi yapın Derinlik kılavuzunun ayarlanması Kaide yukarı veya aş...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885770 997 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20191024 ...

Reviews: