background image

43 ESPAÑOL

Vibración

El valor total de la vibración (suma de vectores 

triaxiales) determinado de acuerdo con la norma 

EN62841-2-2:

Modo de trabajo: apretado por impacto de tornillos de la 

máxima capacidad de la herramienta

Emisión de vibración (a

h

) : 11,5 m/s

2

Error (K) : 1,5 m/s

2

NOTA:

 El valor (o los valores) total de emisión de 

vibración declarado ha sido medido de acuerdo con 

un método de prueba estándar y se puede utilizar 

para comparar una herramienta con otra.

NOTA:

 El valor (o los valores) total de emisión de 

vibración declarado también se puede utilizar en una 

valoración preliminar de exposición.

ADVERTENCIA:

 

La emisión de vibración 

durante la utilización real de la herramienta eléc-

trica puede variar del valor (o los valores) de emi-

sión declarado dependiendo de las formas en las 

que la herramienta sea utilizada, especialmente 

qué tipo de pieza de trabajo se procesa.

ADVERTENCIA:

 

Asegúrese de identificar medi

-

das de seguridad para proteger al operario que estén 

basadas en una estimación de la exposición en las 

condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta 

todas las partes del ciclo operativo como las veces 

cuando la herramienta está apagada y cuando está 

funcionando en vacío además del tiempo de gatillo).

Declaraciones de conformidad

Para países europeos solamente

Las declaraciones de conformidad están incluidas 

como Anexo A de este manual de instrucciones.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD

Advertencias de seguridad para 

herramientas eléctricas en general

ADVERTENCIA:

 

Lea todas las advertencias 

de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espe-

cificaciones provistas con esta herramienta eléc

-

trica.

 Si no sigue todas las instrucciones indicadas 

abajo podrá resultar en una descarga eléctrica, un 

incendio y/o heridas graves.

Guarde todas las advertencias 

e instrucciones para futuras 

referencias.

El término “herramienta eléctrica” en las advertencias 

se refiere a su herramienta eléctrica de funciona

-

miento con conexión a la red eléctrica (con cable) o 

herramienta eléctrica de funcionamiento a batería (sin 

cable).

Advertencias de seguridad para el 

atornillador de impacto inalámbrico

1. 

Sujete la herramienta eléctrica por las superfi

-

cies de asimiento aisladas cuando realice una 

operación en la que el tornillo pueda entrar 

en contacto con cableado oculto.

 El contacto 

del tornillo con un cable con corriente hará que la 

corriente circule por las partes metálicas expues-

tas de la herramienta eléctrica y podrá soltar una 

descarga eléctrica al operario.

2. 

Asegúrese siempre de apoyar los pies firmemente.

Asegúrese de que no haya nadie debajo 

cuando esté utilizando la herramienta en luga-

res altos.

3. 

Sujete la herramienta firmemente.

4. 

Utilice protectores de oídos.

5. 

No toque la punta de atornillar ni la pieza de 

trabajo inmediatamente después de la opera-

ción. Podrán estar muy calientes y quemarle la 

piel.

6. 

Mantenga las manos alejadas de las partes 

giratorias.

7. 

Utilice el mango(s) auxiliar, si se suministra 

con la herramienta.

 Una pérdida del control 

puede ocasionar heridas personales.

8. 

Cuando realice una operación en la que el 

accesorio de corte pueda entrar en contacto 

con cableado oculto, sujete la herramienta 

eléctrica por las superficies de asimiento 

aisladas.

 El contacto del accesorio de corte 

con un cable con corriente hará que la corriente 

circule por las partes metálicas expuestas de la 

herramienta eléctrica y podrá soltar una descarga 

eléctrica al operario.

9. 

Asegúrese de que no hay cables eléctricos, 

tuberías de agua, tuberías de gas, etc., que 

puedan ocasionar un riesgo si se dañan al 

utilizar la herramienta.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

 

NO deje que la comodidad o 

familiaridad con el producto (a base de utilizarlo 

repetidamente) sustituya la estricta observancia 

de las normas de seguridad para el producto en 

cuestión.
El MAL USO o el no seguir las normas de seguri-

dad establecidas en este manual de instrucciones 

podrá ocasionar graves heridas personales.

Instrucciones de seguridad 

importantes para el cartucho de 

batería

1. 

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea 

todas las instrucciones e indicaciones de pre-

caución sobre (1) el cargador de baterías, (2) la 

batería, y (3) el producto con el que se utiliza la 

batería.

2. 

No desensamble ni manipule el cartucho de 

batería.

 Podrá resultar en un incendio, calor 

excesivo, o una explosión.

Summary of Contents for DLX2423TJ

Page 1: ...UNG 18 IT Avvitatore a massa battente a batteria ISTRUZIONI PER L USO 26 NL Accuslagschroevendraaier GEBRUIKSAANWIJZING 34 ES Atornillador de Impacto Inal mbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 42 PT Parafusa...

Page 2: ...2 1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 A B Fig 6 4 1 2 3 5 Fig 7 Fig 8...

Page 3: ...3 1 2 Fig 9 1 2 3 Fig 10 3 2 1 Fig 11 1 Fig 12 Fig 13...

Page 4: ...tery cartridges and chargers may cause injury and or fire Intended use The tool is intended for screw driving in wood metal and plastic Noise The typical A weighted noise level determined accord ing t...

Page 5: ...andle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury 8 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hi...

Page 6: ...ery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging s...

Page 7: ...d have the tool serviced at a Makita service center Lighting up the front lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Fig 4 1 Lamp Fig 5 1 Button Pull the switch trigger...

Page 8: ...mpact force grade cannot be changed ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing d...

Page 9: ...location Bearing stress in a heavily loaded hole may cause damages to the hole result ing in injuries to you or people around or below you Fig 12 1 Hanging hole Use the hanging hole at the bottom rear...

Page 10: ...ven though the diameters of bolts are the same the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The manner of holding the tool or the...

Page 11: ...uer des blessures et ou un incendie Utilisations L outil est con u pour le vissage dans le bois le m tal et le plastique Bruit Niveau de bruit pond r A typique d termin selon EN62841 2 2 Niveau de pre...

Page 12: ...ortez un casque anti bruit 5 Ne touchez pas l embout ou la pi ce imm dia tement apr s le fonctionnement Ils peuvent tre extr mement chauds et br ler votre peau 6 Gardez les mains loign es des pi ces e...

Page 13: ...a ner un dysfonctionnement ou casser l outil ou la batterie 18 Conservez la batterie hors de port e des enfants CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION N utilisez que des batteries Makita d origine L uti...

Page 14: ...ette pendant 6 minutes environ Frein lectrique Cet outil est quip d un frein lectrique Si syst mati quement l outil n arrive pas s arr ter rapidement apr s le rel chement de la g chette faites r parer...

Page 15: ...les voyants du tableau de commande s teignent l outil est mis hors tension pour conomi ser la batterie Le degr de la force de percussion peut tre v rifi en enclenchant l g rement la g chette sans que...

Page 16: ...ins rez le dans une des rainures situ es de chaque c t du carter de l outil puis serrez le avec une vis Pour l enlever desserrez la vis et retirez le Utilisation de l orifice AVERTISSEMENT N utilisez...

Page 17: ...de serrage correct variera en fonction du coefficient de couple de la cat gorie du boulon et de la longueur du boulon 4 Le couple de serrage est affect par la fa on dont vous tenez l outil ou la pi ce...

Page 18: ...teht Verletzungs und oder Brandgefahr Vorgesehene Verwendung Das Werkzeug ist f r das Eindrehen von Schrauben in Holz Metall und Kunststoff vorgesehen Ger usch Typischer A bewerteter Ger uschpegel erm...

Page 19: ...i Kontakt mit einem Strom f hren den Kabel k nnen die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom f hrend werden so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann 2 Achte...

Page 20: ...gung von Akkus 12 Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand berm iger Hitzebildung einer Explosion ode...

Page 21: ...ungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringf gig von der tats chlichen Kapazit t abweichen HINWEIS Die erste u erste linke Anzeigelampe blinkt wenn das Akku Schutzsystem aktiv...

Page 22: ...Drehrichtungsumschalthebels ist der Ein Aus Schalter verriegelt ndern der Schlagkraft Abb 7 1 Stark 2 Schwach 3 A Modus 4 nderung in drei Stufen 5 Taste Die Schlagkraft kann in drei Stufen ver ndert...

Page 23: ...nicht tief genug in die Werkzeugaufnahme eingef hrt kehrt die Werkzeugaufnahme nicht zur Ausgangsstellung zur ck so dass der Schraubendrehereinsatz nicht eingespannt wird Versuchen Sie in diesem Fall...

Page 24: ...020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 M12 M12 M10 M10 M8 M8 2 0 3 0 4 0 1 0 1 Anzugszeit Sekunden 2 Anzugsmoment 3 Korrektes Anzugsmoment entsprechend dem jeweili gen Schraubendurchmesser Halten Sie das W...

Page 25: ...Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verd nner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel k nnen...

Page 26: ...sonali e o un incendio Utilizzo previsto Questo utensile progettato per avvitare le viti in legno metallo e plastica Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841...

Page 27: ...alcuna persona sotto 3 Tenere l utensile ben fermo in mano 4 Indossare protezioni per le orecchie 5 Non toccare la punta o il pezzo subito dopo l uso La loro temperatura potrebbe essere estre mamente...

Page 28: ...ta tensione non utilizzare la cartuccia della batteria in prossi mit di linee elettriche ad alta tensione In caso contrario si potrebbe causare un malfunziona mento o la rottura dell utensile o della...

Page 29: ...batteria dall utensile e caricarla Funzionamento dell interruttore Fig 3 1 Interruttore a grilletto ATTENZIONE Prima di inserire la cartuccia della batteria nell utensile controllare sempre che l inte...

Page 30: ...assistita una modalit di semplice utilizzo per avvitare le viti con un buon con trollo In questa modalit l utensile inizialmente avvita la vite con una rotazione a bassa velocit Dopo che l utensile i...

Page 31: ...rla nel manicotto fino in fondo NOTA Dopo aver inserito la punta per avvitatore accertarsi che sia fissata saldamente Qualora fuorie sca non utilizzarla Installazione del gancio AVVERTIMENTO Utilizzar...

Page 32: ...giarsi e cos via Prima di cominciare il lavoro fare sempre una prova per determinare il tempo di serraggio appropriato alla vite utilizzata La coppia di serraggio influenzata da un ampia gamma di fatt...

Page 33: ...essori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori rivolgersi a un centro di assistenza Makita Punte per avvitatore Pun...

Page 34: ...en worden genoemd Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en of brand Gebruiksdoeleinden Dit gereedschap is bedoeld voor het indraaien van schroeven in hout metaal en kunststof Ge...

Page 35: ...ereedschappen die op stroom van het lichtnet werken met snoer of gereedschappen met een accu snoerloos Veiligheidswaarschuwingen voor een accuslagschroevendraaier 1 Houd elektrisch gereedschap vast bi...

Page 36: ...Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooien van de accu de plaatselijke voorschriften 12 Gebruik de accu...

Page 37: ...tot 25 Laad de accu op Er kan een storing zijn opgetreden in de accu OPMERKING Afhankelijk van de gebruiksomstan digheden en de omgevingstemperatuur is het moge lijk dat de aangegeven acculading versc...

Page 38: ...kelaar in vanaf kant A voor de draairichting rechtsom of vanaf kant B voor de draairichting linksom Wanneer de omkeerschakelaar in de neutrale stand staat kan de trekkerschakelaar niet worden ingeknep...

Page 39: ...bt gestoken controleert u dat het schroefbit stevig vast zit Als het uit de bus komt mag u het niet gebruiken De haak aanbrengen WAARSCHUWING Gebruik de opgang bevestigingsmiddelen alleen waarvoor ze...

Page 40: ...t schroefbit overbelast vervormd of bescha digd worden Alvorens u aan het werk gaat dient u altijd even proef te draaien om de juiste aandraaitijd voor uw type schroef te bepalen Het aandraaimoment wo...

Page 41: ...et sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Schroe...

Page 42: ...artuchos de bater a y cargadores listados arriba La utilizaci n de cualquier otro cartucho de bater a y cargador puede ocasionar heridas y o un incendio Uso previsto La herramienta ha sido prevista pa...

Page 43: ...e seguridad para el atornillador de impacto inal mbrico 1 Sujete la herramienta el ctrica por las superfi cies de asimiento aisladas cuando realice una operaci n en la que el tornillo pueda entrar en...

Page 44: ...especificados por Makita La instalaci n de las bater as en productos no compatibles puede resultar en un incendio calor excesivo explosi n o fuga de electrolito 13 Si la herramienta no va a ser utili...

Page 45: ...para indicar la capacidad de bater a restante Las l mparas indicadoras se iluminan durante unos pocos segundos L mparas indicadoras Capacidad restante Iluminada Apagada Parpadeando 75 a 100 50 a 75 2...

Page 46: ...uptor inversor solamente despu s de que la herramienta se haya parado completamente Si cambia la direcci n de giro antes de que la herramienta se haya parado podr da arla PRECAUCI N Cuando no est util...

Page 47: ...nillar Procedimiento 2 Adem s del Procedimiento 1 inserte el adaptador de punta de atornillar en el manguito con su extremo en punta orientado hacia dentro Fig 10 1 Punta de atornillar 2 Adaptador de...

Page 48: ...ramienta firmemente y coloque la punta de la punta de atornillar en la cabeza del tornillo Aplique presi n frontal a la herramienta suficiente como para que la punta de atornillar no se deslice del to...

Page 49: ...ci n deformaci n o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deber n ser realizadas en centros de servicio o de f b...

Page 50: ...tica do n vel de ru do A determinado de acordo com a EN62841 2 2 N vel de press o ac stica LpA 98 dB A N vel de pot ncia ac stica LWA 106 dB A Variabilidade K 3 dB A NOTA O s valor es da emiss o de ru...

Page 51: ...antenha as m os afastadas das partes girat rias 7 Utilize pega s auxiliar es se fornecida s com a ferramenta A perda de controlo pode causar ferimentos pessoais 8 Segure na ferramenta el trica pelas s...

Page 52: ...antenha a bateria afastada das crian as GUARDE ESTAS INSTRU ES PRECAU O Utilize apenas baterias genu nas da Makita A utiliza o de baterias n o genu nas da Makita ou de baterias que foram alteradas pod...

Page 53: ...ar o gatilho durante cerca de 6 minutos Trav o el trico Esta ferramenta est equipada com um trav o el trico Se a ferramenta consistentemente n o parar rapi damente ap s a liberta o do gatilho do inter...

Page 54: ...para poupar a energia da bateria O grau da for a de impacto pode ser verificado puxando o gatilho at ao ponto imediatamente antes de a ferramenta come ar a funcionar NOTA Enquanto puxa o gatilho o gra...

Page 55: ...a ferramenta em qualquer um dos lados e prenda o com um parafuso Para o retirar solte o parafuso e retire o Utilizar o orif cio AVISO Nunca utilize o orif cio para pendu rar para fins n o previstos co...

Page 56: ...do perno Mesmo que os di metros dos pernos sejam os mesmos o bin rio de aperto adequado ser diferente de acordo com o coeficiente do bin rio o tipo e o comprimento do perno 4 O modo de pegar na ferram...

Page 57: ...st jniveau bestemt i overens stemmelse med EN62841 2 2 Lydtryksniveau LpA 98 dB A Lydeffektniveau LWA 106 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEM RK De n angivne st jemissionsv rdi er er m lt i overensstemmelse...

Page 58: ...in ger Sk retilbeh r som kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan g re maskinens ikke isolerede metaldele str mf rende hvilket kan give operat ren elektrisk st d 9 S rg for at der ikke er noge...

Page 59: ...ad akkuen inden den er helt afladet Stop altid v rkt jet og oplad akkuen hvis De bem rker at v rkt jeffekten er aftagende 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overopladning vil afkorte akkuens leve...

Page 60: ...dlader at stoppe hurtigt efter at afbryderknappen slippes skal der udf res ser vice p maskinen hos et Makita servicecenter T nding af lampen foran FORSIGTIG Kig aldrig direkte p lyskilden Lad ikke lys...

Page 61: ...Slagstyrkekraften kan ikke ndres n r der trykkes p afbryderknappen MONTERING FORSIGTIG S rg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er taget ud f r der udf res noget arbejde p maskinen Monterin...

Page 62: ...f maskinen p et h jt sted B rende belastning i et tungt belastet hul kan for rsage skader p hullet hvilket kan resultere i skader p dig eller mennesker omkring dig eller under dig Fig 12 1 H ngende hu...

Page 63: ...lv ved samme boltdiameter kan det kor rekte drejningsmoment variere afh ngigt af momentkoefficienten bolttypen og l ngden 4 Den m de maskinen holdes p og materia let p det sted hvor der fastg res vil...

Page 64: ...min 1 0 1 300 min 1 0 4 100 min 1 0 2 000 min 1 D C 18 V 133 mm 1 2 1 5 kg EPTA 01 2014 BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC EN62841...

Page 65: ...65 EN62841 2 2 ah 11 5 m s 2 1 5 m s2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 66: ...66 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5...

Page 67: ...67 1 1 2 3 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 3 1 OFF 6...

Page 68: ...68 Makita 4 1 5 1 10 10 LED 6 1 7 1 2 3 A 4 5 A A 4 100 min 1 2 000 min 1 M6 A 4 100 min 1...

Page 69: ...69 A A 8 A 12 mm B 9 mm 1 A 17 mm B 14 mm 1 A 12 mm B 9 mm 2 1 9 1 2 2 1 10 1 2 3 11 1 2 3...

Page 70: ...28 120 1224 100 1020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 M14 M14 M12 M12 M10 M10 M8 M8 2 0 3 0 4 0 1 0 3 1 2 3 2 3 1 N m kgf cm 160 1632 140 1428 120 1224 100 1020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 M12 M12 M10...

Page 71: ...71 3 4 5 Makita Makita Makita Makita Makita...

Page 72: ...lama i lemleri i in tasarlanm t r G r lt Tipik A a rl kl g r lt d zeyi EN62841 2 2 standar d na g re belirlenen Ses bas n seviyesi LpA 98 dB A Ses g c d zeyi LWA 106 dB A Belirsizlik K 3 dB A NOT Beya...

Page 73: ...y elektrik okuna maruz b rakabilir 9 Aletin kullan m ndan dolay hasar g rmesi halinde tehlikeye yol a abilecek elektrik kablo lar su borular gaz borular vb olmad ndan emin olun BU TAL MATLARI SAKLAYI...

Page 74: ...n arj etmeyin A r arj etme bataryan n hizmet mr n k salt r 3 Batarya kartu unu 10 C 40 C oda s cakl nda arj edin S cak bir batarya kartu unu arj etmeden nce so umas n bekleyin 4 Batarya kartu unu kull...

Page 75: ...ak abucak durmu yorsa alete Makita servis merkezinde bak m yapt r n n lamban n yak lmas D KKAT I a bakmay n ya da k kayna n do rudan g rmeyin ek 4 1 Lamba ek 5 1 D me Lambay a mak i in anahtar teti i...

Page 76: ...n n derecesi de i tirilemez MONTAJ D KKAT Alet zerinde herhangi bir i yap madan nce aletin kapal ve batarya kartu unun ayr lm oldu undan daima emin olun Tornavida ucunun lokma ucunun tak lmas ya da ka...

Page 77: ...r lere ba lamak gibi amac d nda asla kullanma y n A r derecede y klenmi bir delikteki dayanma gerilmesi deli e zarar vererek sizin veya etraf n zdaki ya da alt n zdaki ki ilerin yaralanmas na yol a ab...

Page 78: ...ta s n f ve c vata uzunlu una g re farkl l k g sterecektir 4 Aletin ya da ba lanacak malzemenin vidalama pozisyonunda tutulma bi imi torku etkiler 5 Aletin d k h zda al t r lmas s kma torkunda bir aza...

Page 79: ...79...

Page 80: ...Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885857C995 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20211129...

Reviews: