11 Français
• Faites effectuer l’entretien par un réparateur qualifié
en n’utilisant que des pièces de rechange identiques.
Cela garantira le maintien de la sécurité du produit.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de réparer l’appareil
ou le bloc-batterie, sauf comme indiqué dans le
manuel d’utilisation et d’entretien.
15. Consignes de sécurité importantes pour la cartouche
de batterie.
• Avant d’utiliser la cartouche de batterie, lisez toutes
les instructions et les mises en garde sur (1) le
chargeur de batterie, (2) la batterie et (3) le produit qui
utilise la batterie.
• Ne démontez pas et n’altérez pas la cartouche de
batterie. Cela pourrait provoquer un incendie, une
chaleur excessive ou une explosion.
• Si la durée de fonctionnement est devenue trop
courte, arrêtez immédiatement l’appareil. Cela peut
entraîner un risque de surchauffe, de brûlures et
même d’explosion.
• Si vous recevez des électrolytes dans les yeux,
rincez-les à l’eau claire et consultez immédiatement
un médecin. Ce type de blessure peut entraîner une
perte de la vue.
• Ne court-circuitez pas la cartouche de batterie.
• Ne rangez pas et n’utilisez pas l’appareil et la cartouche
de batterie dans des endroits où la température peut
atteindre ou dépasser 50 °C (122 °F).
• N’incinérez pas la cartouche de batterie même
si elle est fortement endommagée ou si elle est
complètement usée. La cartouche de batterie peut
exploser en cas d’incendie.
• Ne clouez pas, ne coupez pas, n’écrasez pas, ne jetez
pas, ne faites pas tomber la cartouche de batterie
et ne frappez pas la cartouche de batterie contre un
objet dur. Cela pourrait provoquer un incendie, une
chaleur excessive ou une explosion.
• N’utilisez pas une batterie endommagée.
• Les batteries lithium-ion incorporées sont soumises
aux exigences de la législation sur les marchandises
dangereuses. Pour les transports commerciaux,
par exemple par des tiers ou des transitaires, des
exigences particulières en matière d’emballage
et d’étiquetage doivent être respectées. Pour la
préparation de l’article à expédier, consultez un expert
en matières dangereuses. Veuillez également respecter
les réglementations nationales éventuellement plus
détaillées. Scellez ou masquez les contacts ouverts et
emballez la batterie de manière à ce qu’elle ne puisse
pas bouger à l’intérieur de l’emballage.
• N’utilisez les batteries qu’avec les produits
recommandés par Makita. L’installation des batteries
sur des produits non conformes peut provoquer un
incendie, une chaleur excessive, une explosion ou
une fuite d’électrolyte.
• Si l’outil n’est pas utilisé pendant une longue période,
sa batterie doit être retirée.
• Pendant et après l’utilisation, la cartouche de batterie peut
prendre de la chaleur, ce qui peut provoquer des brûlures
ou des brûlures à basse température. Faites attention à la
manipulation des cartouches de batterie chaudes.
• Ne touchez pas le terminal de l’appareil immédiatement
après son utilisation, car il peut devenir suffisamment
chaud pour provoquer des brûlures.
• Ne laissez pas de copeaux, de poussière ou de terre
s’incruster dans les terminaux, les trous et les rainures
de la cartouche de batterie. Cela peut entraîner un
mauvais fonctionnement ou une panne de l’appareil
ou de la cartouche de batterie.
• N’utilisez pas la cartouche de batterie à proximité
de lignes électriques à haute tension, à moins que
l’appareil ne puisse être utilisé à proximité de lignes
électriques à haute tension. Cela peut entraîner un
dysfonctionnement ou une panne de l’appareil ou de
la cartouche de batterie.
• Gardez la batterie hors de portée des enfants.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
Utilisez uniquement des
batteries Makita d’origine. L’utilisation de batteries
Makita non authentiques ou de batteries altérées peut
entraîner leur explosion et provoquer des incendies,
des blessures corporelles et des dommages. Cela
annulera également la garantie Makita sur l’outil et le
chargeur Makita.
16. Conseils pour maintenir la durée de vie maximale de
la batterie.
• Chargez la cartouche de batterie avant qu’elle ne se
décharge complètement.
Arrêtez toujours l’appareil et chargez la cartouche de
la batterie lorsque vous constatez une réduction de la
puissance de celui-ci.
• Ne rechargez jamais une cartouche de batterie
complètement chargée.
Une surcharge réduit la durée de vie de la batterie.
• Chargez la cartouche de batterie à température
ambiante entre 10 °C et 40 °C (50 °F et 104 °F).
Laissez une cartouche de batterie chaude refroidir
avant de la charger.
• Lorsque vous n’utilisez pas la cartouche de batterie,
retirez-la de l’appareil ou du chargeur.
• Chargez la cartouche de batterie si vous ne l’utilisez
pas pendant une longue période (plus de six mois).
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous toujours que l’appareil est éteint et que
la cartouche de batterie est retirée avant de régler ou
de vérifier le fonctionnement de l’appareil.
Montage ou démontage de la
cartouche de batterie (Fig. 2)
AVERTISSEMENT :
Éteignez toujours l’appareil avant d’installer ou de
retirer la cartouche de batterie.
AVERTISSEMENT :
Tenez fermement l’appareil et la cartouche de
batterie lorsque vous installez ou retirez la
cartouche de batterie.
Si vous ne parvenez pas à tenir fermement l’appareil
et la cartouche de batterie, ils risquent de glisser de
vos mains et d’endommager l’appareil et la cartouche
de batterie et de provoquer des blessures corporelles.
Pour monter la cartouche de batterie, alignez la
languette de la cartouche de batterie avec la rainure
du boîtier et faites-la glisser dans le boîtier. Insérez-la
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche d’un simple clic. Si vous
pouvez voir l’indicateur rouge comme cela montré sur la
figure, il n’est pas verrouillé complètement.
Pour retirer la cartouche de batterie, faites-la glisser de
l’appareil tout en faisant glisser le bouton à l’avant de la
cartouche.
Summary of Contents for DML818
Page 2: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 180 90 13 Fig 1 Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 5 Fig 2 Fig 3...
Page 3: ...21 22 21 22 19 20 18 14 15 16 16 17 23 23 Fig 10 Fig 12 Fig 13 Fig 11 Fig 8 Fig 9...
Page 45: ...45 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 46: ...46 130 C 265 F 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 48: ...48 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 80: ...80 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 81: ...81 15 1 2 3 50 C 122 F c Makita Makita Makita 16 10 40 C 50 104 F Fig 2...
Page 83: ...83 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 105: ...105 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 106: ...106 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 108: ...108 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 125: ...125 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 126: ...126 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 128: ...128 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 135: ...135 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 136: ...136 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 138: ...138 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 140: ...140 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 141: ...141 15 1 2 3 50 C 122 F 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 143: ...143 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED...
Page 150: ...150 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 151: ...151 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...