background image

34

1.

Jos virität radion RDS-tietoja lähettävän aseman 
taajuudelle, pidä valikko- ja infopainiketta  

 

painettuna.

2.

Kierrä virityssäädintä 

, kunnes näytössä näkyy 

teksti ”RDS CT” ja kellosymboli. Valitse asetus 
painamalla virityssäädintä 

.

3.

Kierrä virityssäädintä 

, kunnes näytössä näkyy 

”RDS CT”. Vahvista asetus painamalla virityssäädintä 

. Työmaaradio säätä kellonajan automaattisesti 

vastaanotettujen RDS-tietojen mukaisesti.

4.

Kun toiminto on valmis, LCD-näyttöön tulee näkyviin 
RDS-kuvake, joka ilmaisee, että työmaaradion aika on 
RDS-kellonaika. Työmaaradion kellonaika on 
voimassa viiden päivän ajan siitä, kun kellonaika 
synkronoidaan RDS CT -signaalin kanssa.

Herätyskellon asetus

Työmaaradiossa on kaksi herätystä, jotka kummatkin voi 
määrittää herättämään joko AM/FM-radio-ohjelmalla tai 
summeriherätyksellä. Herätykset voi asettaa laitteen 
ollessa valmiustilassa tai toisto aikana.

a. Radioherätyksen ajan asettaminen:
1.

Radioherätys voidaan asettaa työmaaradion ollessa 
päällä tai pois päältä.

2.

Pidä radioherätyspainiketta 

 painettuna. 

Radioherätyksen kuvake ja näytön tuntilukema alkaa 
vilkkua, ja työmaaradio antaa äänimerkin.

3.

Kun radioherätyksen kuvake 

 vilkkuu, valitse 

haluamasi tuntilukema kiertämällä virityssäädintä 

 

ja vahvista tuntiasetus painamalla virityssäädintä 

 

uudelleen. Valitse sitten minuuttilukema kiertämällä 
virityssäädintä 

 ja vahvista minuuttivalinta 

painamalla virityssäädintä 

.

4.

Kun kierrät virityssäädintä, herätyksen 
toistumisvaihtoehdot näkyvät näytössä.
Vaihtoehdot ovat seuraavat:
ONCE – herätysääni kuuluu kerran.
DAILY – herätysääni kuuluu joka päivä.
WEEKDAY – herätysääni kuuluu arkipäivisin.
WEEKEND – herätysääni kuuluu viikonloppuisin.
Vahvista asetus painamalla virityssäädintä 

.

5.

Kun radioherätyksen kuvake vilkkuu, valitse 
radioherätykselle haluamasi taajuusalue ja asema 
kiertämällä virityssäädintä ja vahvista valinta 
painamalla virityssäädintä.

6.

Valitse haluamasi äänenvoimakkuus kiertämällä 
virityssäädintä ja vahvista valittu äänenvoimakkuus 
painamalla virityssäädintä. Radioherätys on nyt 
asetettu.

Huomautus: 

Jos uutta radioherätysasemaa ei valita, työmaaradio ottaa 
käyttöön viimeksi valitun radioaseman.

Huomautus: 

Jos herätykseen valittu AM/FM-asema ei ole 
käytettävissä herätyksen aikana, summeriherätys tulee 
käyttöön.

b. HWS (Humane Wake System, inhimillinen 
herätysjärjestelmä) -summeriherätyksen asetus

HWS-summeriherätyksen valitseminen aktivoi 
äänimerkin.
Herätysäänimerkki lyhenee 15 sekunnin välein minuutin 
ajan, minkä jälkeen on minuutin hiljaisuus ennen 
herätysjakson alkamista uudelleen alusta.

1.

Summeriherätys voidaan asettaa työmaaradion 
ollessa päällä tai pois päältä.

2.

Pidä summeriherätyspainiketta 

 painettuna. 

Summeriherätyksen kuvake ja näytön tuntilukema 
alkaa vilkkua, ja työmaaradio antaa äänimerkin.

3.

Kun summeriherätyksen kuvake 

 vilkkuu, valitse 

haluamasi tuntilukema kiertämällä virityssäädintä 

 

ja vahvista tuntiasetus painamalla virityssäädintä 

 

uudelleen. Valitse sitten minuuttilukema kiertämällä 
virityssäädintä 

 ja vahvista minuuttivalinta 

painamalla virityssäädintä 

.

4.

Kun kierrät virityssäädintä, herätyksen 
toistumisvaihtoehdot näkyvät näytössä.
Vaihtoehdot ovat seuraavat:
ONCE – herätysääni kuuluu kerran.
DAILY – herätysääni kuuluu joka päivä.
WEEKDAY – herätysääni kuuluu arkipäivisin.
WEEKEND – herätysääni kuuluu viikonloppuisin.
Vahvista asetus painamalla virityssäädintä 

.

Huomautus: 

Summeriherätyksen voimakkuutta ei voi säätää.

Kun herätysääni kuuluu

Jos haluat vaientaa herätysäänen, paina virtapainiketta 

Herätysten poistaminen käytöstä ja 
peruuttaminen

Voit poistaa aktiivisen herätyksen käytöstä painamalla 
virtapainiketta 

 tai peruuttaa herätyksen pitämällä 

vastaavaa herätyspainiketta painettuna. 

Torkku

1.

Kun herätysääni kuuluu, muun kuin virtapainikkeen 

 painaminen hiljentää herätysäänen viideksi 

minuutiksi. Näyttöön tulee teksti ”SNOOZE”.

2.

Jos haluat säätää torkkuajastimen aikaa, avaa 
asetusvalikko pitämällä valikko- ja infopainiketta 

 

painettuna.

3.

Kierrä virityssäädintä 

, kunnes näytössä näkyy 

”SNOOZE X”, ja valitse asetus painamalla 
virityssäädintä 

. Säädä hiljennyksen kestoaikaa 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for DMR108B

Page 1: ... Bruksanvisning NO Radio for arbeidssted Bruksanvisning FI Työmaaradio Käyttöohje LV Darba vietas radio Instrukciju rokasgrāmata LT Darbo vietos radijas Naudojimo instrukcija ET Töökoha raadio Kasutusjuhend RU Радиоприемник Инструкция по эксплуатации DMR108 ...

Page 2: ...2 1 14 2 3 4 5 6 11 12 13 15 9 10 16 7 8 1 2 2 1 2 19 20 4 2 3 2 F D C B A H I G E 2 3 4 5 6 17 18 18 18 18 18 ...

Page 3: ...3 2 3 4 5 6 7 14 16 25 26 25 26 25 25 ...

Page 4: ...4 8 9 10 27 28 13 1 9 10 ...

Page 5: ...o not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminal...

Page 6: ...n inside the compartment Replace the battery cover Fig 3 3 After back up batteries are inserted insert the main battery pack to power radio The suitable battery packs for this radio listed as the following table The following table indicates the operating time on a single charge in Radio mode Cluster Battery Slide Battery Note Table regarding to the battery operating time above is for reference Th...

Page 7: ... replace the back up batteries Indicating the remaining battery capacity Fig 8 Only for battery cartridges with B at the end of the model number Press the check button on the battery cartridge to indicate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for few seconds 015658 Note Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the ...

Page 8: ...ired Display modes FM Your radio has a range of display options for FM radio mode 1 Repeatedly press the Menu Info button to view the RDS information of the station you are listening to a Station name Displays the name if the station being listened to b Program type Displays the type of station being listened to such as Pop Classic News etc c Radio text Displays radio text message such as new item...

Page 9: ...trol knob until RDS CT appears on the display Press the Tuning control knob to confirm the setting The clock time of the radio will set up automatically according to the RDS data received 4 When the action is completed the RDS icon will appear on the LCD display indicating the radio time is RDS clock time The radio clock time will be valid for 5 days each time the radio time is synchronized with R...

Page 10: ... will start switching on the display Stop until the desired Sleep Timer setting appears on the display The setting will be saved and the LCD will return to normal display 3 Your radio will switch off automatically after the preset Sleep Timer has elapsed The Sleep Timer icon will show on the display indicating an active Sleep Timer 4 To cancel the Sleep Timer function before the preset time has el...

Page 11: ... 2 3 seconds to disconnect with your Bluetooth device BLUETOOTH will disappear from the display indicating deactivation of Bluetooth Charging with USB power supply port Fig 10 There is the USB port at the front side of the radio You can charge USB device trough the USB port 1 Connect the USB device such as iPod MP3 or CD player with USB cable available in the market 2 Press the Power button to swi...

Page 12: ... 4 V 2 2 W x 2 18 V 3 5 W x 2 Input terminal 3 5 mm dia AUX IN1 AUX IN2 Antenna system FM soft bended rod antenna AM bar antenna Dimension W x H x D in mm 282 x 294 x 163 Weight Battery cartridge kg Without battery 4 3 BL0715 4 4 BL7010 BL1013 4 5 BL1015 BL1020B BL1415 4 6 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B 4 7 BL1430 4 8 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 4 9 BL1830B BL1840 BL1840B B...

Page 13: ... noga på 1 batteriladdaren 2 batteriet och 3 produkten som använder batteriet innan användning av batterikassetten 2 Ta inte isär batterikassetten 3 Om drifttiden blir ovanligt kort upphör då med användningen Det kan annars resultera i överhettning eventuella brännskador och explosion 4 Om du får elektrolyt i ögonen skölj då noga med rent vatten och uppsök omedelbart läkare Det kan annars resulter...

Page 14: ...ör klocka Installation av batteri Obs Genom att alltid ha reservbatterier i batterifacket förhindrar du att förinställda data i minnena förloras Installation av reservbatteri 1 Dra upp batterifacklåset för att öppna batterifacket I batterifacket finns ett fack för huvudbatteriet och ett fack för reservbatterier Fig 2 2 Avlägsna locket från reservbatterifacket och sätt in 2 nya UM 3 batterier storl...

Page 15: ...m du drar ut batterikassetten Installation och avlägsnande av klusterbatterikassett Fig 6 7 För in batterikassetten genom att rikta in tungan på batterikassetten med spåret i höljet och skjut den på plats Ta bort batterikassetten ta ut batteriet från kontakten medan du håller in knapparna på kassettens sida För tillbaka batterifacklåset till ursprungsläget Minskad effekt förvrängning hackande ljud...

Page 16: ...7 Vrid sökratten för att justera ljudnivån efter behov Obs Medan du justerar volymen kontrollera att FM AM INTE blinkar på skärmen Om AM FM blinkar på skärmen kan du söka stationerna manuellt se avsnittet Manuell sökning AM FM för mer information 8 Tryck på strömbrytaren för att stänga av radion Manuell sökning AM FM 1 Tryck på strömbrytaren för att slå på radion 2 Tryck på källknappen för att väl...

Page 17: ...Tryck på sökratten för att bekräfta ditt val av klockformat Obs Om 12 timmarsformatet är valt använder radion 12 timmarsklocka som inställning 4 Tryck och håll meny info knappen intryckt för att öppna menyinställningen 5 Vrid sökratten tills ett datum t ex THU APR 3 visas i fönstret och tryck på sökratten för att öppna inställningen Datumformatet börjar blinka 6 Vrid sökratten för att välja önskat...

Page 18: ...kratten för att välja minut och tryck på sökratten för att bekräfta minutinställningen 4 Vrid sökratten och fönstret visar frekvensalternativen för alarmet Alarmalternativen är följande ONCE alarmet ljuder en gång DAILY alarmet ljuder varje dag WEEKDAY alarmet ljuder endast på veckodagar WEEKEND alarmet ljuder endast på helger Tryck på sökratten för att bekräfta inställningen Obs Det finns ingen v...

Page 19: ...senordskoden 0000 4 Bluetooth enheten länkas med radion 5 När den är ansluten fortsätter BLUETOOTH att visas i fönstret och bakgrundsljuset dämpas efter 10 sekunder Du kan nu spela musik på Bluetooth enheten via radion Spela en Bluetooth enhet som redan har parats ihop 1 Tryck på källknappen för att välja önskad Bluetooth funktion BT READY visas i fönstret och READY blinkar med 2 sekunders interva...

Page 20: ...inte bensin thinner alkohol eller liknande Missfärgning deformering eller sprickor kan uppstå Specifikationer Strömkrav AC adapter 12 V DC 1 200 mA mittstiftet positivt Batteri UM 3 AA storlek x 2 för reserv Klusterbatteri 7 2 10 8 V Glidbatteri 10 8 18 V Frekvensområde FM 87 50 108 MHz 0 05 MHz steg AM MW 522 1 710 kHz 9 kHz steg Bluetooth Bluetooth version 4 0 Bluetooth profiler A2DP SCMS T Över...

Page 21: ...joner og advarsler på 1 batteriladeren 2 batteriet og 3 det produktet batteriet skal brukes i 2 Ikke ta fra hverandre batteriet 3 Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere må du omgående slutte å bruke verktøyet Hvis du ikke gjør det kan dette føre til overoppheting mulige forbrenninger og til og med en eksplosjon 4 Hvis du får elektrolytt i øynene må du skylle øynene med store mengder rennende ...

Page 22: ...I AM PM for klokke Sette inn batterier Merk Dersom du har reservebatterier i batterirommet kan du forhindre at lagrede data i forhåndsinnstilte minner går tapt Installasjon av reservebatteri 1 Trekk ut låsen til batterirommet for å åpne Det er ett hovedbatterirom og ett reservebatterirom Fig 2 2 Fjern dekselet til reservebatterirommet og sett inn to nye UM 3 batterier AA størrelse Kontroller at ba...

Page 23: ...atteriet Sette inn eller fjerne klasebatteriet Fig 6 og 7 Når du skal sette inn batteriet må du plassere tungen på batteriet på linje med sporet i huset og skyve batteriet på plass For å ta ut batteriet skyv det fra terminalen mens knappen på siden av batteriet trykkes ned Sett låsen til batterirommet tilbake i opprinnelig posisjon Redusert kraft fordreining hakkende lyd eller når både tegnet for ...

Page 24: ...ydnivået Merk Når du justerer lydnivået skal du forsikre deg om at FM AM IKKE blinker på skjermen Hvis AM FM blinker på skjermen kan du stille inn stasjonene manuelt se avsnittet Manuell innstilling AM FM for flere detaljer 8 Trykk på På Av knappen for å slå av radioen Manuell innstilling AM FM 1 Trykk på På Av knappen for å slå på radioen 2 Trykk på kildeknappen for å velge AM eller FM radiomodus...

Page 25: ... Roter innstillingskontrollen for å velge enten 12 eller 24 timersformat Trykk på innstillingskontrollen for å bekrefte ditt valg av klokkeformat Merk Dersom 12 timersformatet er valgt vil radioen bruke 12 timersklokken for innstillingen 4 Trykk på meny infoknappen og hold den nede for å angi menyinnstillingen 5 Roter innstillingskontrollen inntil dato for eksempel THU APR 3 vises på displayet Try...

Page 26: ...eres når HWS signalalarmen velges Alarmpipet blir kortere for hvert 15 sekund i ett minutt fulgt av ett minutts stillhet før syklusen gjentas 1 Signalalarmen kan stilles inn enten når radioen er på eller av 2 Trykk på og hold inne signalalarmknappen Symbolet og Vis time blinker samtidig som det piper én gang 3 Vri på innstillingskontrollen mens signalalarmsymbolet blinker for å velge time Trykk de...

Page 27: ...for at to enheter alltid kan gjenkjenne hver andre Koble sammen Bluetooth enheten 1 Trykk på kildeknappen for å velge Bluetooth funksjon BT READY BT KLAR vises på displayet og READY KLAR blinker hvert andre sekund 2 Aktiver Bluetooth på enheten i henhold til enhetens brukerhåndbok for å godkjenne tilkoblingsprosedyren 3 Trykk på og slipp parknappen BT PAIR BT PAR vises på displayet og blinker for ...

Page 28: ... ikke lader lavspenningsenheter Ikke stikk spiker ledning eller lignende inn i USB strømforsyningsporten Dette kan føre til kortslutning og røyk og brann Ikke koble denne USB inngangen til datamaskinens USB port da det er svært sannsynlig at dette kan føre til havari for enhetene VEDLIKEHOLD FORSIKTIG Aldri bruk gasolin bensin tynner alkohol eller lignende Det kan føre til misfarging deformering e...

Page 29: ... ja akkukäyttöisessä tuotteessa 3 oleviin varoitusteksteihin 2 Älä pura akkua 3 Jos akun toiminta aika lyhenee merkittävästi lopeta akun käyttö Seurauksena voi olla ylikuumeneminen palovammoja tai jopa räjähdys 4 Jos elektrolyyttiä pääsee silmiin huuhtele puhtaalla vedellä ja hakeudu heti lääkärin hoitoon Seurauksena voi olla sokeutuminen 5 Älä saata akkua oikosulkuun 1 Älä koske akun napoihin mil...

Page 30: ...säilyttäminen lokerossa estää esiasetettujen asemien tietojen häviämisen Varmistusakun asennus 1 Vapauta akkutila vetämällä akkutilan lukitsin ulos Laitteessa on pääakkutila ja varmistusakkutila kuva 2 2 Irrota varmistusakkutilan kansi ja aseta kaksi uutta UM 3 akkua AA koko Varmista että akkujen napaisuus on oikea kuvassa esitetyllä tavalla Laita akkutilan kansi takaisin paikalleen kuva 3 3 Kun v...

Page 31: ...lla puolilla olevia painikkeita Ryhmäakun kiinnitys ja irrotus kuva 6 7 Kiinnitä akku sovittamalla akun kieleke kotelon uraan ja työntämällä akku sitten paikoilleen Irrota akku työkalusta painaen samalla akun sivuilla olevia painikkeita Palauta akkutilan lukitsin alkuperäiseen asentoonsa Tehon pieneneminen äänen vääristyminen tai katkeileminen sekä näyttöön tuleva akun loppumisen ilmaisin ja tekst...

Page 32: ...ttuna edellä kerrotulla tavalla 6 Kun työmaaradio pääsee aaltoalueen loppuun se aloittaa haun uudelleen aaltoalueen alusta 7 Säädä tarvittaessa äänenvoimakkuutta kiertämällä virityssäädintä Huomautus Kun säädät äänenvoimakkuutta varmista että FM tai AM EI vilku näytössä Jos AM tai FM vilkkuu näytössä voit virittää asemia manuaalisesti katso lisätietoja luvusta Manuaalinen viritys AM FM 8 Voit katk...

Page 33: ...minen Valmiustilassa ja toistotilassa näkyvä kelloaika voi olla eri muodoissa Valittua muoto käytetään myös herätysten asettamisessa 1 Avaa valikkoasetukset pitämällä valikko ja infopainiketta painettuna 2 Kierrä virityssäädintä kunnes näytössä näkyy CLOCK xxH ja valitse asetus painamalla virityssäädintä Ajan näyttömuoto alkaa vilkkua näytössä 3 Valitse joko 12 tunnin tai 24 tunnin muoto kiertämäl...

Page 34: ...irityssäädintä ja vahvista valittu äänenvoimakkuus painamalla virityssäädintä Radioherätys on nyt asetettu Huomautus Jos uutta radioherätysasemaa ei valita työmaaradio ottaa käyttöön viimeksi valitun radioaseman Huomautus Jos herätykseen valittu AM FM asema ei ole käytettävissä herätyksen aikana summeriherätys tulee käyttöön b HWS Humane Wake System inhimillinen herätysjärjestelmä summeriherätykse...

Page 35: ...oksella työmaaradioon ennen Bluetooth musiikin toistamista suoratoistamista työmaaradiolla auto link toiminnon avulla Pariliitos luo kahden laitteen välille pysyvän sidoksen jonka ansiosta ne tunnistavat aina toisensa Bluetooth laitteen yhdistäminen pariliitoksella 1 Valitse Bluetooth toiminto painamalla ohjelmalähdepainiketta Näyttöön tulee teksti BT READY ja READY vilkkuu kahden sekunnin välein ...

Page 36: ...tkemistä laturiin Muuten tiedot voivat kadota Laturi ei ehkä voi syöttää virtaa kaikkiin USB laitteisiin Kun liitäntä ei ole käytössä tai kun lataaminen on valmis irrota USB kaapeli ja sulje liitännän suojus Älä kytke virtalähdettä USB liitäntään Se voi aiheuttaa tulipalon USB liitäntä on tarkoitettu vain pienjännitelaitteiden lataamiseen Aseta USB liitännän suojus aina paikalleen kun et lataa pie...

Page 37: ...ilman akkua 4 3 BL0715 4 4 BL7010 BL1013 4 5 BL1015 BL1020B BL1415 4 6 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B 4 7 BL1430 4 8 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 4 9 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B ...

Page 38: ...rīdinājumus kas attiecas uz 1 akumulatora uzlādes ierīci 2 akumulatoru un 3 izstrādājumu kurā tiek izmantots akumulators 2 Neizjauciet akumulatora kasetni 3 Ja ekspluatācijas laiks ir ievērojami saīsinājies nekavējoties pārtrauciet ekspluatāciju Citādi var rasties pārkaršanas iespējamu apdegumu un pat sprādziena risks 4 Ja elektrolīts iekļūst acīs izskalojiet tās ar tīru ūdeni un nekavējoties mekl...

Page 39: ...ss I AM PM apzīmējums pulkstenim Akumulatora ievietošana Piezīme Rezerves bateriju turēšana nodalījumā novērš iepriekšnoteiktajās atmiņas vietās noglabāto datu pazušanu Rezerves bateriju ievietošana 1 Atvelciet akumulatora nodalījuma slēdzēju lai atvērtu akumulatora nodalījumu Ir galvenā akumulatora bloka nodalījums un rezerves bateriju nodalījums 2 att 2 Noņemiet rezerves bateriju nodalījuma vāku...

Page 40: ...abās pusēs esošās pogas Bloka akumulatora kasetnes ielikšana vai izņemšana 6 un 7 att Lai ievietotu akumulatora kasetni salāgojiet mēlīti uz akumulatora kasetnes ar rievu ietvarā un iebīdiet to vietā Lai izņemtu akumulatora kasetni izvelciet to no spailes spiežot kasetnes sānos esošās pogas Novietojiet akumulatora nodalījuma slēdzēju sākotnējā stāvoklī Samazināta jauda skaņas kropļojumi un skaņas ...

Page 41: ...ad būs sasniegtas diapazona beigas radio atsāks regulēšanu no diapazona otrā gala 7 Pagrieziet regulēšanas ripu lai noregulētu skaņas līmeni kā nepieciešams Piezīme Regulējot skaļumu pārbaudiet vai ekrānā NEMIRGO burtu FM AM Ja ekrānā mirgo AM FM stacijas iespējams regulēt manuāli papildinformāciju skatiet sadaļā AM FM staciju manuāla regulēšana 8 Lai izslēgtu radio nospiediet ieslēgšanas pogu AM ...

Page 42: ...atīt atšķirīgā formātā Atlasīto laika formātu izmanto arī modinātāju iestatīšanai 1 Turiet nospiestu izvēlnes informācijas pogu lai atvērtu izvēlnes iestatījumus 2 Pagrieziet regulēšanas ripu līdz displejā redzams CLOCK xxH un nospiediet regulēšanas ripu lai ievadītu iestatījumu Laika formāts sāks mirgot 3 Pagrieziet regulēšanas ripu lai atlasītu 12 vai 24 stundu formātu Nospiediet regulēšanas rip...

Page 43: ...5 Kamēr mirgo radio modinātāja simbols pagrieziet regulēšanas ripu lai atlasītu vajadzīgo diapazonu un staciju modināšanai pēc tam nospiediet regulēšanas ripu lai apstiprinātu izvēli 6 Pagrieziet regulēšanas ripu lai atlasītu vajadzīgo skaļumu un pēc tam nospiediet regulēšanas ripu lai apstiprinātu skaļuma izvēli Radio modinātāja iestatīšana ir pabeigta Piezīme Ja radio modinātājam nav izvēlēta st...

Page 44: ... regulēšanas ripu lai apstiprinātu iestatījumu Papildierīces ievades ligzda Iespējams izmantot divas 3 5 mm stereo papildierīču ievades ligzdas Viena atrodas radio priekšpusē AUX IN 1 otra AUX IN 2 atrodas bateriju nodalījumā 1 Pie papildierīces ievades ligzdas pievienojiet ārējo audio avotu piemēram iPod MP3 vai kompaktdisku spēlētāju 2 Atkārtoti nospiediet un atlaidiet avota pogu līdz ir redzams...

Page 45: ...izejas jaudas maksimālais skaļums samazināsies veicot USB uzlādi USB ligzda var nodrošināt maks 1A 5V elektrisko strāvu Svarīgi Pirms USB ierīces pievienošanas uzlādes ierīcei vienmēr dublējiet datus kas atrodas USB ierīcē Dažreiz dati var nejauši pazust Atsevišķām USB ierīcēm uzlādes ierīce var nepiegādāt strāvu Ja USB kabeli neizmanto vai pēc uzlādes veikšanas izņemiet to un aizveriet vāku USB a...

Page 46: ...ne kg bez akumulatora 4 3 BL0715 4 4 BL7010 BL1013 4 5 BL1015 BL1020B BL1415 4 6 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B 4 7 BL1430 4 8 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 4 9 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B ...

Page 47: ...toriaus kroviklio 2 akumuliatoriaus ir 3 gaminio kuriame naudojamas akumuliatorius 2 Neardykite akumuliatoriaus kasetės 3 Jei įrankio veikimo laikas žymiai sutrumpėjo tuoj pat nutraukite darbą Tai gali kelti perkaitimo nudegimų ar net sprogimo pavojų 4 Jei elektrolito pateko į akis skalaukite jas švariu vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją Gali kilti regėjimo praradimo pavojus 5 Nesujunkit...

Page 48: ...oriaus išsikrovimo indikatorius E Laikrodis F Radijo dažnis G RDS radijo duomenų sistema H Budėjimo būsena I Laikas priešpiet po pusiaudienio AM PM Akumuliatoriaus įdėjimas Pastaba Įdėjus į skyrių atsarginius akumuliatorius galima apsidrausti kad nedingtų iš anksto nustatytoje atmintyje išsaugoti duomenys Atsarginio akumuliatoriaus įdėjimas 1 Atlenkite akumuliatorių skyriaus fiksatorių kad atsidar...

Page 49: ...riaus kasetės įdėjimas arba išėmimas 6 ir 7 pav Jei norite įdėti akumuliatoriaus kasetę sulygiuokite liežuvėlį ant akumuliatoriaus kasetės su grioveliu korpuse ir įstumkite į skirtą vietą Jei norite išimti akumuliatoriaus kasetę ištraukite ją iš įrankio paspausdami mygtuką esantį kasetės priekyje Grąžinkite akumuliatoriaus skyriaus fiksatorių į pradinę padėtį Sumažėjęs galingumas trukdžiai trūkčio...

Page 50: ...aikykite nuspaudę nustatymo rankenėlę Radijas nuskaitys AM FM dažnių juostas pagal rodomą dažnį ir radęs pakankamai stipraus signalo stotį automatiškai sustabdys paiešką 4 Po kelių sekundžių rodinys ekrane bus atnaujintas Ekrane bus rodomas rasto signalo dažnis 5 Norėdami rasti kitą stotį paspauskite ir vėl palaikykite nuspaudę nustatymo rankenėlę 6 Pasiekęs bangų juostos galą radijas vėl pradės s...

Page 51: ...rodyta pirmiau atitinkamai spaudykite įjungimo mygtuką 2 Norėdami atidaryti meniu nuostatą paspauskite ir palaikykite nuspaudę meniu informacijos mygtuką 3 Sukite nustatymo rankenėlę kol ekrane pasirodys nuostata FM automatinis monofoninis Jeigu nuostata yra Automatinis paspauskite nustatymo rankenėlę kad būtų perjungtas monofoninis režimas ir šnypštimas sumažėtų Norėdami pasirinkti parinktį paspa...

Page 52: ...astas žadintuvo signalas Žadintuvo signalus galima nustatyti tada kai prietaisas veikia parengties režimu arba groja a Radijo žadintuvo skambėjimo laiko nustatymas 1 Radiją galima nustatyti kai radijas veikia arba kai jis yra išjungtas 2 Paspauskite ir laikykite nuspaudę radijo žadintuvo mygtuką ekrane ims žybsėti radijo žadintuvo simbolis bei valandų ekranėlis o taip pat bus girdimi garso signala...

Page 53: ...ima nustatyti kad praėjus iš anksto nustatytam laikui jis būtų automatiškai išjungtas Išjungimo laikmatį galima nustatyti pasirenkant 60 45 30 15 120 ir 90 minučių nuostatas 1 Norėdami atidaryti išjungimo laikmačio nuostatą paspauskite ir palaikykite nuspaudę įjungimo mygtuką Ekrane pasirodys SLEEP XX 2 Laikant nuspaudus įjungimo mygtuką ekrane bus pradėtos rodyti išjungimo laikmačio parinktys Atl...

Page 54: ...etooth prietaisas bus laikinai atjungtas nuo radijo Jums teks patiems iš naujo prijungti savo prietaisą prie radijo d Jeigu Bluetooth prietaisų sąraše rodomas Jūsų radijo pavadinimas bet prietaisas prie jo prisijungti negali ištrinkite savo radijo pavadinimo elementą iš sąrašo ir iš naujo susiekite prietaisą su radiju atlikdami pirmiau aprašytus veiksmus e Veiksminga radijo ir susieto prietaiso ve...

Page 55: ...linka A2DP SCMS T Transliacijos pajėgumas Bluetooth ryšio stiprumas 2 klasė Transliacijos veikimo zona Maks 10 m gali kisti atsižvelgiant į naudojimo sąlygas Palaikomos koduotės SBC Tinkama Bluetooth aplinka A2DP Elektros grandinės savybės Garsiakalbis 3 5 colio 8 omų x 2 Išvesties galia 7 2 V 0 5 W x 2 10 8 V 1 2 W x 2 14 4 V 2 2 W x 2 18 V 3 5 W x 2 Įvesties lizdas 3 5 mm skersmens AUX IN1 AUX I...

Page 56: ...rge monteerige akukassetti lahti 3 Kui tööaeg lüheneb märgatavalt lõpetage koheselt kasutamine Edasise kasutamisega võib kaasneda ülekuumenemisoht põletused või isegi plahvatus 4 Kui elektrolüüti satub silma loputage silmi puhta veega ja pöörduge kohe arsti poole See võib põhjustada pimedaks jäämist 5 Ärge tekitage akukassetis lühist 1 Ärge puutuge klemme elektrijuhtidega 2 Ärge hoidke akukassetti...

Page 57: ...at pärast lõunat Aku paigaldamine Märkus Salvestatud andmete säilitamiseks vältige varuaku eemaldamist akupesast Varuaku paigaldamine 1 Akupesa avamiseks tõmmake akupesa sulgur välja Seadmel on peaaku pesa ja varuaku pesa Joon 2 2 Eemaldage varuaku pesa kate ning paigaldage 2 uut UM 3 AA akut Veenduge et akude polaarsus vastab pesa sees olevale joonisele Asetage akukate tagasi Joon 3 3 Pärast varu...

Page 58: ...evatele nuppudele Kobarakukasseti paigaldamine või eemaldamine Joon 6 ja 7 Akukasseti paigaldamiseks joondage akukasseti keel korpuse soonega ja libistage kassett kohale Akukasseti eemaldamiseks võtke see klemmi küljest lahti vajutades samal ajal kasseti küljel paiknevaid nuppe Lükake akupesa sulgur algasendisse tagasi Vähenenud võimsus moondunud ja katkendlik heli või ekraanile samaaegselt kuvata...

Page 59: ...t uuesti 7 Soovitud helitaseme reguleerimiseks keerake häälestusnuppu Märkus Veenduge et helitugevuse reguleerimise ajal EI vilguks ekraanil FM AM Kui AM FM vilgub ekraanil siis saate jaamu käsitsi häälestada vt täpsemalt jaotisest AM FM i käsitsi häälestamine 8 Raadio väljalülitamiseks vajutage toitenuppu AM FM i käsitsi häälestamine 1 Raadio sisselülitamiseks vajutage toitenuppu 2 AM või FM lain...

Page 60: ... häälestusnuppu Aja formaat hakkab vilkuma 3 Keerake häälestusnuppu et valida kas 12 tunniline või 24 tunniline formaat Kellaaja formaadi valiku kinnitamiseks vajutage häälestusnuppu Märkus kui on valitud 12 tunniline kellaaja formaat siis kasutab raadio seadistustes 12 tunnilist formaati 4 Vajutage menüü info nuppu ja hoidke seda menüüseadistuste avamiseks all 5 Keerake häälestusnuppu kuni ekraan...

Page 61: ...kasutatakse selle asemel sumisti äratussignaali b HWS Humane Wake System inimsõbralik äratussüsteem sumisti äratussignaali seadistamine HWS sumisti äratussignaali valimisel kostub piiksuv alarm Äratussignaali piiks lüheneb iga 15 sekundi järel ühe minuti jooksul millele järgneb üheminutiline vaikus enne tsükli kordumist 1 Sumisti äratussignaali on võimalik seadistada nii sisselülitatud kui ka välj...

Page 62: ...tunnevad kaks seadet teineteist alati ära Bluetooth i seadmega sidumine 1 Bluetooth i funktsiooni valimiseks vajutage sisendallika nuppu Ekraanil kuvatakse BT READY ja sõna READY vilgub iga 2 sekundi järel 2 Sidumiseks aktiveerige seadmel Bluetooth vastavalt seadme kasutusjuhendis kirjeldatule 3 Vajutage alla ja vabastage sidumise nupp seejärel kuvatakse ekraanil BT PAIR mis vilgub iga sekundi jär...

Page 63: ...oiteporti naelu traati jne Vastasel juhul võib tekkinud lühis põhjustada suitsu ja tulekahju Ärge ühendage seda USB d oma arvuti USB porti kuna see võib suure tõenäosusega põhjustada seadmete rikke HOOLDUS ETTEVAATUST Ärge kunagi kasutage bensiini vedeldit alkoholi ega midagi muud sarnast Selle tulemuseks võib olla luitumine deformatsioon või pragunemine Tehnilised andmed Elektritoite nõuded Vahel...

Page 64: ...е место контакта обильным количеством воды В случае попадания в глаза обратитесь к врачу Жидкость из аккумулятора может вызвать раздражение или ожоги СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО БЛОКА 1 Перед использованием аккумуляторного блока прочитайте все инструкции и предупреждающие надписи на 1 зарядном устройстве 2 аккумуляторном блоке и 3 инст...

Page 65: ...редний 22 Вправо 23 Обратная сторона крышка аккумулятора закрыта 24 Обратная сторона крышка аккумулятора открыта 25 Блок аккумулятора 26 Кнопка 27 Индикаторы 28 Кнопка проверки ЖК дисплей A Будильник радио B Будильник зуммер C Символ режима стерео D Индикатор низкого уровня заряда аккумулятора E Часы F Частота G RDS Система радиоинформации H Состояние режима ожидания I Значок AM PM для часов Устан...

Page 66: ...ы извлечь аккумуляторный блок выдвиньте его из устройства перемещая кнопку на передней стороне блока или нажав на кнопки по бокам блока Установка или снятие аккумуляторного блока рис 6 и 7 Для установки аккумуляторного блока совместите выступ блока с пазом в корпусе и задвиньте его на место Для снятия аккумуляторного блока нажмите кнопку сбоку блока и извлеките аккумулятор из гнезда Установите сто...

Page 67: ...адио 3 Нажмите и удерживайте регулятор настройки для выполнения автоматической настройки Радио выполнит сканирование диапазона AM FM начиная с отображаемой частоты и автоматически прекратит сканирование после нахождения станции с сигналом достаточной мощности 4 Через несколько секунд изображение на экране обновится На экране будет отображаться частота обнаруженного сигнала 5 Чтобы найти другую ста...

Page 68: ...ровень шума можно снизить выбрав режим воспроизведения моно а не стерео 1 При необходимости нажмите кнопку питания для выбора диапазона FM и настройки необходимой FM станции как описано выше 2 Нажмите и удерживайте кнопку меню справки для отображения параметров меню 3 Поворачивайте регулятор настройки пока на экране не отобразится параметр Авто моно FM Если выбран параметр Авто нажмите регулятор н...

Page 69: ...выполнения процедуры на ЖК дисплее появится значок RDS свидетельствующий о настройке времени радио с помощью функции часов RDS Время часов будет действительно в течение 5 дней после каждой синхронизации радио с RDS CT Настройка будильника Радио предусматривает два будильника которые можно настроить на включение режима радио AM FM или зуммера Будильники можно настроить когда устройство находится в ...

Page 70: ...роме кнопки питания чтобы выключить будильник на 5 минут На экране отобразится SNOOZE Повторение сигнала будильника 2 Чтобы настроить таймер повторного сигнала будильника нажмите и удерживайте кнопку меню справки для отображения параметров меню 3 Поворачивайте регулятор настройки пока на экране не отобразится SNOOZE X после чего нажмите регулятор настройки для ввода параметра Поворачивайте регулят...

Page 71: ...На некоторых устаревших моделях сотовых телефонов версии устройства Bluetooth до BT2 1 может потребоваться введение кода 0000 4 Ваше устройство Bluetooth будет соединено с радио 5 После установления соединения на экране по прежнему будет отображаться BLUETOOTH и через 10 секунд произойдет приглушение подсветки Теперь через радио можно прослушивать музыку с устройства с активной функцией Bluetooth ...

Page 72: ...горания Гнездо USB предназначено только для зарядки устройств с более низким напряжением Обязательно установите крышку на гнездо USB когда не выполняется зарядка устройства с более низким напряжением Не вставляйте гвоздь провод и т д в гнездо питания USB В противном случае короткое замыкание может стать причиной задымления и возгорания Не подключайте гнездо USB к USB порту ПК поскольку в этом случ...

Page 73: ... кг без аккумулятора 4 3 BL0715 4 4 BL7010 BL1013 4 5 BL1015 BL1020B BL1415 4 6 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B 4 7 BL1430 4 8 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 4 9 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B ...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ALA DMR108 SE8 1605 ...

Reviews: