background image

6

ENGLISH

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Meaning of “caution” and “warning” indications

Caution:

  Indicates a potentially hazardous situation 

which, if not avoided, may result in minor 

or moderate injury. This is also used to 

alert against unsafe practices associated 

with events that could lead to personal 

injury.

Warning:

  Indicates a potentially hazardous situation 

which, if not avoided, will result in death or 

serious injury.

***  Makita shall not be responsible for any inci

-

dental damages or personal injuries result

-

ing from negligence of Warnings and Safety 

Instructions contained in the Instruction 

Manual.

Intended use

The tool is intended for cutting rebar.

Noise

The typical A-weighted noise level determined accord-

ing to EN60745:

Sound pressure level (L

pA

) : 78 dB(A)

Uncertainty (K) : 3 dB(A)

WARNING:

 

Wear ear protection.

Vibration

The vibration total value (tri-axial vector sum) deter-

mined according to EN60745:

Work mode: impact tightening of fasteners of the maxi

-

mum capacity of the tool

Vibration emission (a

h

) : 2.5 m/s

2

Uncertainty (K) : 1.5 m/s

2

NOTE:

 The declared vibration emission value has 

been measured in accordance with the standard test 

method and may be used for comparing one tool with 

another.

NOTE:

 The declared vibration emission value 

may also be used in a preliminary assessment of 

exposure.

WARNING:

 The vibration emission during actual 

use of the power tool can differ from the declared 

emission value depending on the ways in which the 

tool is used.

WARNING:

 Be sure to identify safety measures 

to protect the operator that are based on an estima-

tion of exposure in the actual conditions of use (taking 

account of all parts of the operating cycle such as the 

times when the tool is switched off and when it is run-

ning idle in addition to the trigger time).

EC Declaration of Conformity

For European countries only

The EC declaration of conformity is included as Annex A 

to this instruction manual.

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

• 

The “important safety instructions” described 

below should always be followed to reduce the 

risk of a fire, electric shock, and personal injury.

• 

Before operating the machine, read and carefully 

follow these instructions.

• 

This manual should be retained for future 

reference.

 

WARNING

1.  Before use, read this Instruction Manual 

thoroughly.

2.  Use only the charger and battery specified in 

this Instruction Manual.

· 

Any combination, except that specified in this 

manual, may cause injury or damage due to 

explosion.

3.  Charge properly.

· 

Use this charger only with the rated AC power 

supply. Do not use booster transformers or vehicle 

generator, or use the charger to supply DC power. 

Incorrect use may cause overheating and fire.

· 

Do not charge the battery at a temperature under 

10°C (50°F) or more than 40°C (104°F) as this 

may cause an explosion or fire.

4.

 

Do not short-circuit the pins of the battery. 

Avoid storing battery in a container with other 

metal objects such as nails, coins, etc. This 

may cause overheating, fire and explosion due 

to short-circuit.

5.  Guard against an electric shock.

· 

Do not touch the power plug with a wet or damp 

hands as this may result in an electric shock.

6.  Consider the work area environment.

· 

Do not expose the charger and battery to rain or 

use them in damp or wet locations, as this may 

cause overheating or electric shock.

· 

Keep the work area well lighted. Working where 

there is insufficient light may cause an accident.

· 

Do not use or charge the battery where there are 

flammable fluids or gases, as this may cause 

explosion or fire.

7.  Wear Safety Glasses and Protective Clothing

· 

Always wear eye protection, dust mask, non-skid 

safety shoes, helmet and any other mandated 

or necessary protective clothing while using this 

equipment. Failure to do so may result in injury.

8.  Prevent unintentional starting.

· 

Ensure the switch is in the off-position before con-

necting to power source and/or battery pack, pick-

ing up or carrying the tool. Carrying power tools 

with your finger on the switch invites accidents.

9.  Secure the work.

· 

Use clamps or a vice to hold the work. This frees 

both hands to properly hold, control, and operate 

the tool. Failure to properly secure the work may 

result in injury.

Summary of Contents for DSC251

Page 1: ...á rezačka na oceľové tyče NÁVOD NA OBSLUHU 75 CS Akumulátorová řezačka ocelových tyčí NÁVOD K OBSLUZE 86 RU Аккумуляторныйрезчикстальныхстержней РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 96 SL Brezžični rezalnik za jeklene drogove NAVODILA ZA UPORABO 109 SQ Prerës me bateri për shufra çeliku MANUALI I PËRDORIMIT 120 BG Безжична резачка за стоманени пръти РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 131 HR Akumulatorski rezač za...

Page 2: ...2 1 2 7 8 6 5 4 9 3 Fig 1 1 2 2 1 3 Fig 2 1 Fig 3 1 2 Fig 4 O I 1 2 3 4 5 Fig 5 1 2 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 ...

Page 3: ...3 1 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 10 1 2 3 4 5 8 6 7 Fig 11 1 Fig 12 1 Fig 13 ...

Page 4: ...4 1 Fig 14 ...

Page 5: ...untry to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combination according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table WARNING Read and understand this instruction manual before operating this machine Failure to follow operating instructions could result in death or serious injury WARNING LABELS RELATED TO SAFETY Flyin...

Page 6: ...ions described below should always be followed to reduce the risk of a fire electric shock and personal injury Before operating the machine read and carefully follow these instructions This manual should be retained for future reference WARNING 1 Before use read this Instruction Manual thoroughly 2 Use only the charger and battery specified in this Instruction Manual Any combination except that sp...

Page 7: ...injury 6 Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Wear rubber gloves and non skid safety shoes when operating a power tool outdoors Slippery gloves or shoes may result in a personal injury 7 Do not abuse a cord of charger Never use the cord for carrying pulling o...

Page 8: ...tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal Safety 1 Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries 2 If devices are provided for the connection of...

Page 9: ...njury 15 Do not cut concrete It causes damage to the tool and may result in personal injury 16 Check for the presence of people on the ground during operation in an elevated place Any materi als or tools dropped may cause an accident 17 If during charging there is an abnormal gen eration of heat stop charging immediately by disconnecting the battery Continuing charging may cause smoke fire or expl...

Page 10: ...uctions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes r...

Page 11: ...nd you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking Fig 3 1 Star marking Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automat...

Page 12: ...it does not shake when cutting Cutting with the tool shaking will shorten the life of the Tipped Saw and damage the blades CAUTION Position the tool so it is at 90 degrees to rebar to be cut If the tool is not at 90 degrees to the rebar it can cause shaking and overload the tool CAUTION Do not start cutting immediately after the motor is switched on Allow the Tipped Saw to reach full speed before ...

Page 13: ... enough If the tool is repeatedly operated under these condi tions the protection system will lock the tool Overload protection If the tool is overloaded during cutting it will automati cally stop In this situation turn the tool off and remove the cause of the overload then restart the tool Protection lock When the protection system works repeatedly the tool will lock and the battery indicator sho...

Page 14: ...t can unbalance the Tipped Saw making it wobble during cutting Replace the Tipped Saw Fig 13 1 Push Lock Button 1 Fit the Tipped Saw over the Output Shaft Make sure that the three pins on the Output Shaft fit in the holes on the Tipped Saw 2 Replace the Tipped Saw Guide 3 Replace the Bolt and Washer 4 Push in the Lock Button completely to prevent the Tipped Saw rotating and tighten the Bolt with t...

Page 15: ...a țară la țară Greutatea poate varia în funcție de anexe inclusiv cartușul acumulatorului Cea mai ușoară și cea mai grea combinație conform Procedurii EPTA 01 2014 sunt prezentate în tabel AVERTIZARE Citiți și înțelegeți acest manual de instrucțiuni înainte de punerea în funcțiune a acestei mașini Nerespectarea instrucțiunilor de punere în funcțiune poate duce la deces sau vătămare gravă ETICHETE ...

Page 16: ...gol pe lângă timpul de declanşare Declaraţie de conformitate CE Numai pentru ţările europene Declarația de conformitate CE este inclusă sub forma Anexei A la acest manual de instrucțiuni INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ Instrucțiunile de siguranță importante descrise mai jos trebuie urmate întotdeauna pentru a reduce riscul de incendiu electrocutare și vătă mare personală Înainte de a pune în ...

Page 17: ...tați corect instrumentele electrice care nu sunt în funcțiune Depozitați mașinile electrice în funcțiune astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor și pentru a nu permite persoanelor care nu sunt familiarizate cu mașina electrică sau aceste instrucțiuni să pună în funcțiune mașina electrică Mașinile electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiți Nu depozitați mașina și cartușul ...

Page 18: ...orni accidental maşina electrică 14 Efectuați lucrările de service ale mașinii elec trice cu ajutorul unei persoane calificate pen tru reparații utilizând numai piese de rezervă identice Astfel veți garanta menținerea sigu ranței mașinii electrice Nu dezasamblați sau nu modificați acumulatorul sau încărcătorul Această mașină electrică este concepută în con formitate cu regulamentele de siguranță N...

Page 19: ...e de birou monede chei cuie şuruburi sau alte obiecte metalice mici ce pot constitui o legătură între cele două borne Scurtcircuitarea bornelor acumulatorului poate provoca arsuri sau incendii 4 În condiţii extreme lichidul poate fi eliminat din acumulator evitaţi contactul cu acesta Dacă intraţi în contact accidental clătiţi bine cu apă zona afectată Dacă lichidul intră în contact cu ochii consul...

Page 20: ...in capac ducând la vătămarea personală gravă 6 Echipați vă corespunzător Nu purtați cravată haine largi sau mănuși croșetate Acoperiți vă părul cu o plasă pentru păr sau o șapcă pentru a fi ferit de pânzele rotative Înainte de utilizare 7 Asigurați vă că pânzele de ferăstrău dințate nu sunt deformate ciobite crăpate sau uzate Nu utilizați o pânză de ferăstrău dințată dacă consta tați că este deter...

Page 21: ...maşinii 6 Nu depozitaţi maşina şi cartuşul acumulatoru lui în spaţii în care temperatura poate atinge sau depăşi 50 C 122 F 7 Nu incineraţi cartuşul acumulatorului chiar dacă acesta este grav deteriorat sau complet uzat Cartuşul acumulatorului poate exploda în foc 8 Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să loviţi acumulatorul 9 Nu utilizaţi un acumulator deteriorat 10 Acumulatorii Li Ion încorporaţi se su...

Page 22: ...mulatorului acumulator litiu ion cu marcaj stea Fig 3 1 Marcaj stea Acumulatorii litiu ion cu marcaj stea sunt dotați cu un sistem de protecție Acest sistem oprește automat alimentarea mașinii pentru a prelungi durata de viață a acumulatorului Mașina se va opri automat în timpul funcționării când mașina și sau acumulatorul se află într una dintre următoarele situații Suprasarcină Mașina este opera...

Page 23: ...ți Tăierea cu o mașină care tremură va scurta durata de viață a pânzei de ferăstrău dințate și poate deteriora pânzele ATENȚIE Poziționați mașina astfel încât să fie într un unghi de 90 de grade față de fier beto nul pe care îl va tăia Dacă mașina nu are un unghi de 90 de grade față de fier beton aceasta poate cauza tremurarea și suprasarcina mașinii ATENȚIE Nu începeți să tăiați imediat după porn...

Page 24: ...ut vezi tabelul 2 Tabelul 2 Statutul indicatorului modului Mod de operare Mod cu viteză crescută Mod cu cuplu crescut Funcția de protecție a mașinii acumulatorului Mașina se va opri automat în timpul funcționării dacă mașina sau acumulatorul se află într una dintre urmă toarele situații Mașina este suprasolicitată Mașina se supraîncălzește Capacitatea acumulatorului nu este suficientă Dacă mașina ...

Page 25: ...ocuire a pânzei de ferăstrău dințate ATENȚIE Utilizați numai pânze de ferăstrău dințate Makita originale Dacă reutilizați o pânză de ferăstrău dințată asigurați vă că aceasta nu este uzată ciobită sau deteriorată ATENȚIE Utilizați numai o pânză de fierăstrău dințată cu trei orificii în care pot fi montate știftu rile de pe arborele de ieșire al mașinii Nu pot fi utilizate alte tipuri de fierăstrău...

Page 26: ...odată gazolină benzină diluant alcool sau alte substanţe asemănătoare În caz contrar pot rezulta decolorări deformări sau fisuri Fig 14 1 Capac pentru praf Scoateți capacul pentru praf din ventilare și curățați l pentru circularea adecvată a aerului ATENȚIE Curățați capacul pentru praf atunci când se înfundă Continuarea operării cu un capac pentru praf înfundat poate deteriora mașina ...

Page 27: ...чні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах Вага з касетою з акумулятором може відрізнятися залежно від установлених насадок Найлегша та найважча комплектації відповідно до процедури EPTA 01 2014 зазначені в таблиці ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перш ніж розпочати роботу із приладом озна йомтеся з цією інструкцією з експлуатації та зʼясуйте все що вам незрозуміло Недотр...

Page 28: ...починає працювати на холостому ході під час запуску Декларація про відповідність стандартам ЄС Тільки для країн Європи Декларацію про відповідність стандартам ЄС наве дено в Додатку A до цієї інструкції з експлуатації ВАЖЛИВІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Користувач повинен неухильно дотримуватися наведених нижче важливих правил техніки безпеки щоб не допустити пожежі ураження електричним струмом і трав...

Page 29: ...цію пристрою Існує небезпека перегрівання що може призвести до опіків і навіть вибуху ОБЕРЕЖНО 1 Безпека робочого простору Підтримуйте робоче місце чистим і належно освітленим Захаращення робочого простору та брак світла це часті причини виникнення нещасних випадків 2 Під час роботи з електроінструментом на майданчику не має бути сторонніх осіб і дітей Відволікання може призвести до втрати контрол...

Page 30: ...мініть його відразу ж Інакше підвищується ризик ураження електричним струмом або виникнення короткого замикання що може призвести до пожежі Не використовуйте зарядний пристрій у тому випадку якщо шнур живлення або вилка пошкоджені пристрій впустили або пошкодили будь яким іншим чином Застосування пошко дженого зарядного пристрою підвищує ризик ураження електричним струмом або виник нення короткого...

Page 31: ...овідає виконуваній роботі Робота буде виконана краще і безпечніше якщо використовувати інструмент відповідно до його номінальної потужності 2 Не можна користуватись електроінструмен том якщо його вимикач не працює Будь який електроінструмент яким не можна управ ляти за допомогою вимикача є небезпечним і підлягає ремонту 3 Перед налагоджуванням зберіганням електроінструмента чи заміною оснащення не...

Page 32: ... Під час роботи інструмента можуть розлітатися гарячі частки матеріалу й іскри що здатні пошкодити навколишні предмети викликати пожежу або травмувати людей 15 Не ріжте бетон Це пошкодить інструмент і може призвести до отримання травми 16 Працюючи на висоті переконайтеся що внизу немає людей Під час роботи приладу можливе падіння матеріалів чи інструментів що може призвести до нещасного випадку 17...

Page 33: ...армованої пили у резуль таті якого з під пили можуть вилетіти уламки й нанести серйозні травми 16 У результаті тривалої безперервної роботи диски армованої пили сильно нагріваються що знижує їх ефективність Технічне обслуговування 17 За наявності деформації тріщини або пошко дження армованої пили припиніть використо вувати прилад Це може призвести до ще більшого пошкодження армованої пили у резуль...

Page 34: ...с 1 1 Акумулятор 2 Двигун 3 Тримач мішка для пилу 4 Випускний отвір 5 Напрямна 6 Армована пила 7 Рукоятка 8 Кнопка блокування 9 Перемикач Встановлення та зняття касети з акумулятором ОБЕРЕЖНО Обов язково переконайтеся що прилад вимкнено а касету з акумулятором знято перед регулюванням або перевіркою функціонування інструмента ОБЕРЕЖНО Завжди вимикайте інструмент перед встановленням або зняттям кас...

Page 35: ... обертатися що спричинить пошкодження дета лей і перегоряння двигуна ОБЕРЕЖНО Переведіть перемикач у поло ження l та переконайтеся що він залиша ється в ньому й не рухається Потім натисніть на задній частині перемикача щоб перекона тися що він автоматично переміщується в положення O ОБЕРЕЖНО Стежте щоб болти які фік сують кришку армованої пили і всі інші болти були надійно затягнуті Рис 5 1 Положе...

Page 36: ...о хитається під час різання припиніть роботу та як слід зафіксуйте матеріал 5 Не тримайте матеріал для різання рукою Ви можете поранити себе 6 Не ріжте арматурний стрижень розмір або твердість якого не відповідають різальній здатності інструмента Замініть армовану пилу в разі виникнення однієї з описаних нижче ситуацій 1 Сигнальна лампа червона часто бли має незважаючи на те що акумулятор повністю...

Page 37: ...ист від надмірного розрядження Коли заряд акумулятора стає недостатнім для подальшої роботи інструмент автоматично зупиня ється У такому випадку вийміть акумулятор з інстру мента та зарядіть його ПРОЦЕДУРА ЗАМІНИ АРМОВАНОЇ ПИЛИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перш ніж замінювати диск вимкніть інструмент і зніміть акумулятор щоб уникнути випадкового ввімкнення що може призвести до важких травм Рис 11 1 Кришка армован...

Page 38: ...й пилі 2 Установіть напрямну армованої пили на місце 3 Установіть на місце болт і шайбу 4 Натисніть до кінця кнопку блокування щоб не допустити обертання армованої пили і затягніть болт за допомогою шестигранного гайкового ключа ОБЕРЕЖНО Кнопка блокування має бути натиснута до кінця В іншому випадку шести гранний гайковий ключ буде обертатися та може травмувати оператора 5 Установіть на місце криш...

Page 39: ...en und der Akku können von Land zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht unterscheidet sich eventuell je nach Zubehör einschließlich des Akkus Die leichteste und schwerste Kombination gemäß EPTA Verfahren 01 2014 ist in der Tabelle dargestellt WARNUNG Lesen und verstehen Sie diese Betriebsanleitung vor dem Betrieb des Geräts Ein Nichtbeachten der Anweisungen könnte zum Tod oder zu schweren Verletz...

Page 40: ...mitätserklärung Nur für europäische Länder Die EG Konformitätserklärung ist als Anhang A dieser Betriebsanleitung beigefügt WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Die nachfolgend beschriebenen Wichtige Sicherheitsanweisungen sollten immer beach tet werden um das Risiko eines Brands eines Stromschlags und einer Körperverletzung zu reduzieren Lesen und beachten Sie diese Anweisungen gründlich vor dem Betri...

Page 41: ... 14 Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist stellen Sie sofort den Betrieb ein Es besteht die Gefahr einer Überhitzung was Verbrennungen oder sogar eine Explosion verursachen könnte VORSICHT 1 Sicherheit am Arbeitsplatz Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordentliche und dunkle Bereiche stellen ein Unfallrisiko dar 2 Halten Sie Kinder und Unbeteiligte während de...

Page 42: ...ere Teile die eventuell die Werkzeugfunktion beeinträchtigen könnten auf Beschädigungen Bei einer Beschädigung sind diese Teile vor dem Gebrauch auszutauschen oder zu reparieren Prüfen Sie das Gerät auf falsch ausgerichtete oder verhakte bewegliche Teile auf beschädigte Teile und andere Zustände die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen könnten Bei einer Beschädigung muss das Elektrower...

Page 43: ...ert werden 3 Tragen Sie stets eine Schutzbrille um Ihre Augen bei Verwendung von Elektrowerkzeugen vor Verletzung zu schüt zen Die Brille muss den Vorschriften ANSI Z87 1 in den USA EN 166 in Europa oder AS NZS 1336 in Australien Neuseeland entspre chen In Australien Neuseeland ist das Tragen eines Gesichtsschutzes gesetzlich vorge schrieben um auch Ihr Gesicht zu schützen Der Arbeitgeber ist dafü...

Page 44: ...s Werkzeug nicht betrieben und der Akku nicht geladen werden Dies könnte eine Explosion oder einen Brand verursachen 7 Laden Sie den Akku nicht auf Papier Pappe Textilien Kissen Matten Teppichen Vinyl oder in staubiger Umgebung auf Dies könnte einen Brand verursachen 8 Setzen Sie das Ladegerät keinem Wasser oder Metallgegenständen aus die die Ladeklemmen kurzschließen könnten 9 Verwenden Sie das L...

Page 45: ...ie vor dem Betrieb sicher dass sich niemand in der Nähe befindet und während des Betriebs keine anormalen Geräusche oder Vibrationen auftreten Ein Betrieb bei anor malen Geräuschen oder Vibrationen kann die Klingen beschädigen und zu einer schweren Körperverletzung führen Während des Betriebs 11 Verwenden Sie das bestückte Sägeblatt aus schließlich zum Schneiden Setzen Sie die Klinge keiner Beschä...

Page 46: ...le Vorschriften Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte und verpacken Sie den Akku so dass er sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann 11 Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen bezüglich der Entsorgung von Akkus DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN VORSICHT Verwenden Sie nur Original Makita Akkus Die Verwendung von Nicht Original Makita Akkus oder von Akkus die abgeändert worden sind kann z...

Page 47: ...rige Batteriespannung Die verbleibende Akkukapazität ist zu gering und das Werkzeug kann nicht bedient werden Entnehmen und laden Sie den Akku in dieser Situation auf Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 4 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Rest...

Page 48: ...ntfernen Sie nicht den Akku wenn der Motor eingeschaltet ist Dies könnte die Elektronik des Motors beschädigen 6 Drücken Sie nach dem Abschluss des Schneidevorgangs auf das hintere Ende des Schalters womit dieser in die O Stellung wechselt und der Motor sich ausschaltet VORSICHT Dieses Werkzeug ist zum Schneiden von Bewehrungsstäben vorgesehen Bitte wenden Sie sich an den Hersteller oder Ihren Hän...

Page 49: ...t unter diesen Bedingungen betrieben wird schützt das Schutzsystem das Werkzeug Überlastungsschutz Wenn das Werkzeug während des Schneidens überlastet ist stoppt es automatisch Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus beseitigen Sie die Ursache der Überlastung und starten Sie das Werkzeug dann neu Schutzsperre Wenn das Schutzsystem wiederholt aktiv wird sperrt sich das Werkzeug und die Ak...

Page 50: ...i Stifte nicht richtig in die Bohrlöcher VORSICHT Säubern und entfernen Sie alle Späne und Schmutz vom bestückten Sägeblatt und anderen Teilen Späne und Schmutz können das bestückte Sägeblatt aus dem Gleichgewicht bringen und während des Schneidens zum Taumeln bringen Bestücktes Sägeblatt austauschen Abb 13 1 Drücken Sperrknopf 1 Stecken Sie das bestückte Sägeblatt auf die Antriebswelle Stellen Si...

Page 51: ... techniczne i może być wyposażone w inny akumulator Masa może być różna w zależności od nasadek oraz od akumulatora Najlżejszą i najcięższą kombinację wg procedury EPTA 01 2014 przedstawiono w tabeli OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia konieczne jest przeczytanie i zrozumienie instrukcji obsługi Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może doprowadzić do śmierci lub poważnych...

Page 52: ...t wyłączone i kiedy pracuje na biegu jałowym a także czas kiedy jest włączone Deklaracja zgodności WE Dotyczy tylko krajów europejskich Deklaracja zgodności WE jest dołączona jako załącznik A do niniejszej instrukcji obsługi WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Poniższe ważne instrukcje dotyczące bezpie czeństwa powinny być zawsze przestrzegane w celu ograniczenia ryzyka pożaru porażenia prą ...

Page 53: ...ządzenia uległ znacz nemu skróceniu należy natychmiast przerwać pracę Istnieje ryzyko przegrzewania co może prowadzić do poparzeń a nawet spowodować wybuch PRZESTROGA 1 Bezpieczeństwo w miejscu pracy Miejsce pracy powinno być dobrze oświetlone i należy je utrzymywać w czystości Bałagan i nie wystarczające oświetlenie w miejscu pracy mogą prowadzić do wypadków 2 Podczas korzystania z elektronarzędz...

Page 54: ...adku uszkodzenia elektronarzędzie należy naprawić przed użyciem Elektronarzędzia w nieodpowiednim stanie są przyczyną wielu wypadków Nie używać uszkodzonego przedłużacza W przypadku uszkodzenia wymienić przed użyciem Użycie uszkodzonego przedłużacza zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub zwar cia co może doprowadzić do pożaru Nie używać ładowarki z uszkodzonym przewodem zasilającym albo...

Page 55: ...odpowiednie dla danego zastosowania Odpowiednie elektronarzędzie wykona zadanie w sposób lepszy i bezpieczniej szy przy prędkości i obciążeniu do jakich zostało zaprojektowane 2 Nie używać elektronarzędzia jeśli nie działają funkcje przełącznika Elektronarzędzie którego pracy nie można kontrolować przełącznikiem może być niebezpieczne i należy je naprawić 3 Odłączyć wtyczkę elektronarzędzia od źró...

Page 56: ...ącznik jest zablokowany w położeniu włączonym Narzędzie będzie działać w sposób ciągły co może spowodować obrażenia ciała 14 Narzędzia nie należy używać w pobliżu obiektów palnych lub kruchych ani w pobliżu osób których obecność nie jest wymagana podczas wykonywa nia prac Podczas cięcia gorące odpadki lub iskry są wyrzucane z narzędzia co może spowodować uszkodzenie przedmiotów w otoczeniu pożar a...

Page 57: ...cza to brak stabilności i ograniczone możli wości jego kontrolowania To zaś może spowo dować uszkodzenie tarczy i poważne obrażenia ciała 13 Cięcie można rozpocząć dopiero wtedy gdy tarcza o zębach z końcówkami z węglików spie kanych osiągnie maksymalną prędkość obrotową Jeśli tarcza zostanie ustawiona przy materiale przed uruchomieniem silnika nastąpi przeciąże nie i uszkodzenie zębów co może spo...

Page 58: ...wania maksymalnej trwałości akumulatora 1 Akumulator należy naładować zanim zostanie do końca rozładowany Po zauważeniu spadek mocy narzędzia należy przerwać pracę i nała dować akumulator 2 Nie wolno ładować powtórnie w pełni nałado wanego akumulatora Przeładowanie akumula tora skraca jego trwałość 3 Akumulator należy ładować w temperaturze pokojowej w przedziale 10 40 C 50 104 F W przypadku gorąc...

Page 59: ...RA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE Zanim akumulator zostanie umieszczony w narzędziu należy się upewnić że przełącznik znajduje się w położeniu O i jest wyłączony PRZESTROGA Nacisnąć przycisk blokady i sprawdzić czy po zwolnieniu przycisk wraca do poprzedniego położenia Jeśli zwolniony przycisk blokady nie wróci do poprzedniego położenia wówczas uniemożliwi to obracanie tarczy tnącej po uruchomieniu narzędzia...

Page 60: ...gło ści od materiału przeznaczonego do cięcia 2 Podczas zbliżania się do końca cięcia należy spowolnić ruch narzędzia do przodu ruch tnący Jest to szczególnie ważne gdy cięty element ma długość mniejszą niż 50 mm Odcięty fragment może uderzyć tarczę uszkodzić ją i spowodować poważne obrażenia ciała 3 Gdy dojdzie do stępienia tarczy tnącej lub ukru szenia jej fragmentów należy ją wymienić Dalsze ko...

Page 61: ...należy poczekać na jego ochłodzenie Tabela 4 Wskaźnik akumulatora wł wył miga Narzędzie jest przegrzane Zabezpieczenie przed nadmiernym rozładowaniem Gdy stan naładowania akumulatora stanie się zbyt niski narzędzie zostanie automatycznie zatrzymane W takiej sytuacji należy wyjąć akumulator z narzędzia i naładować go PROCEDURA WYMIANY TARCZY O ZĘBACH Z KOŃCÓWKAMI Z WĘGLIKÓW SPIEKANYCH OSTRZEŻENIE P...

Page 62: ...ami z węglików spiekanych na wałku napędu Upewnić się że trzy kołki na wałku napędu znajdują się w otworach na tarczy o zębach z końcówkami z węglików spiekanych 2 Założyć prowadnicę tarczy 3 Zamontować śrubę i podkładkę 4 Wcisnąć przycisk blokady do końca aby zapobiec obracaniu tarczy a następnie dokręcić śrubę kluczem imbusowym PRZESTROGA Należy się upewnić że przy cisk blokady jest wciśnięty do...

Page 63: ...tatott kellékektől és az akkumulátortól függően változhat A legkisebb és a legnagyobb súlyú kombináció a 01 2014 EPTA eljárás szerint meghatározva FIGYELMEZTETÉS A szerszámgép használata előtt olvassa el a hasz nálati kézikönyvet A kezelési útmutató be nem tartása halálos vagy komoly sérüléshez vezethet BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETŐ CÍMKÉK Törmelékszóródás és magas zajszint veszély Viseljen ...

Page 64: ...óan Az EK megfelelőségi nyilatkozat a használati kézikönyv A mellékletében található FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK A tűz áramütés és a személyi sérülések kockáza tának megelőzése érdekében mindig kövesse az alábbiakban ismertetett fontos biztonsági infor mációk előírásait A szerszámgép használata előtt figyelmesen olvassa el majd tartsa be az utasításokat Őrizze meg a kézikönyvet későbbi tájékozód...

Page 65: ...ználaton kívül levő szerszámgépeket tárolja megfelelően A használaton kívül levő szerszámokat tárolja a gyermekektől elzárva és ne hagyja hogy a szer számot vagy a használati kézikönyv utasításait nem ismerő személyek kezeljék a szerszámgépet A szerszámgépek veszélyesek lehetnek a gyakor latlan felhasználók kezében Ne tárolja a szerszámgépet és az akkumulátort olyan helyen ahol a hőmérséklet eléri...

Page 66: ...lag képzett szerelő vel javíttassa és használjon teljesen azonos alkatrészeket Ezzel biztosítja a szerszámgép biztonságosságának megőrzését Nem szerelje szét és ne módosítsa az akkumulá tort és a töltőt Ezt a szerszámgépet a biztonsági előírásoknak megfelelően tervezték Ne módosítsa az elektro mos szerszámgépet Ha a szerszámgép túlmelegedik vagy bármilyen más szokatlan tünet figyelhető meg vigye e...

Page 67: ...lcsoktól szögektől csavarok tól vagy egyéb olyan apró fémtárgyaktól ame lyek összeköttetést hozhatnak létre a pólusok között Az akkumulátor pólusainak rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat 4 Helytelen működtetés esetén az akkumulátor ból folyadék kerülhet ki kerülje az ezzel való érintkezést Ha véletlenül mégis érintkezésbe kerülne a folyadékkal mossa le azt vízzel Ha a folyadék szem...

Page 68: ...onsági szemüveget biztonsági cipőt pormaszkot és sisakot Ha a por zsák fel is van szerelve a sérült tárcsák vagy forró törmelék a porzsákból is kirepülhetnek személyi sérülést okozva 6 Viseljen megfelelő ruházatot Ne viseljen nyak kendőt laza ruhát vagy kötött kesztyűt A haján viseljen fejfedőt vagy sapkát hogy távol tartsa a haját a forgó tárcsáktól Használat előtt 7 Győződjön meg arról hogy a ke...

Page 69: ...egye ki az akkumulátort víznek vagy esőnek Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramerőssé get túlmelegedést égéseket sőt akár meghi básodást is okozhat 6 Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort olyan helyen ahol a hőmérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 C ot 122 F 7 Ne égesse el az akkumulátort még akkor sem ha az komolyan megsérült vagy teljesen elhasználódott Az akkumulátor a tűzben felr...

Page 70: ...g jelzéssel ellátott lítiumion akkumulátor 3 ábra 1 Csillag jelzés A csillag jelzéssel ellátott lítiumion akkumulátorok akku mulátorvédő rendszerrel vannak felszerelve A rendszer automatikusan lekapcsolja a szerszám áramellátását így megnöveli az akkumulátor élettartamát A szerszám használat közben automatikusan leáll ha a szerszám és vagy az akkumulátor a következő helyzetbe kerül Túlterhelt Az e...

Page 71: ...ést okozhat VIGYÁZAT Erősen tartsa a szerszámot hogy vágás közben ne rázkódjon A rázkódó szerszám mal történő vágás csökkentheti a keményfémlap kás fűrésztárcsa élettartamát és károsíthatja a pengéket VIGYÁZAT Helyezze el úgy a szerszámgépet hogy az 90 fokban álljon a vágni kívánt betonacél hoz viszonyítva Ha a szerszámgép nem 90 fokban áll a betonacélhoz viszonyítva rezgés léphet fel ami túlterhe...

Page 72: ...mmódjelző állapota Üzemeltetési mód Nagy sebességű üzemmód Magas fordulatszámú üzemmód A szerszámgép akkumulátor védelmi funkciója Ha működés közben az alábbi feltételek valamelyike létrejön a szerszámgép vagy az akkumulátor esetén a szerszámgép automatikusan leáll A szerszámgép túl van terhelve A szerszám túlmelegszik Az akkumulátor teljesítménye nem elegendő Ha a szerszámgépet ismételten ilyen k...

Page 73: ...s a keményfémlapkás fűrésztárcsát A keményfémlapkás fűrésztárcsa kicserélése VIGYÁZAT Kizárólag Makita keményfémlap kás fűrésztárcsát használjon Ha újra felhasználja a keményfémlapkás fűrésztárcsát győződjön meg arról hogy nem kopott el csorbult vagy sérült VIGYÁZAT Csak olyan háromlyukú kemény fémlapkás fűrésztárcsát használjon amely illesz kedik a szerszám kimenő tengelyén lévő csapok hoz Más tí...

Page 74: ... Soha ne használjon gázolajt benzint hígítót alkoholt vagy hasonló anyagokat Ezek elszíneződést alakvesztést vagy repedést okozhatnak 14 ábra 1 Porvédő fedél Távolítsa el a porvédő fedelet a szellőztetőről és tisz títsa meg a megfelelő levegőkeringés biztosításához VIGYÁZAT Tisztítsa meg a porvédő fedelet amikor az eltömődik A működés folytatása eltömődött porvédő fedéllel károsíthatja az eszközt ...

Page 75: ...é špecifikácie a typ akumulátora sa môžu v rámci jednotlivých krajín líšiť Hmotnosť sa môže líšiť v závislosti od nástavca ov vrátane akumulátora Najľahšia a najťažšia kombinácia podľa postupu EPTA 01 2014 sú uvedené v tabuľke VAROVANIE Pred začatím prevádzky tohto zariadenia si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu Nedodržanie návodu na obsluhu by mohlo mať za následok smrť alebo vážne zrane...

Page 76: ...ky súčasti prevádzkového cyklu ako sú doby kedy je nástroj vypnutý a kedy beží bez zaťaže nia ako dodatok k dobe zapnutia Vyhlásenie o zhode so smernicami Európskeho spoločenstva Len pre európske krajiny Vyhlásenie o zhode so smernicami Európskeho spo ločenstva je priložené ako príloha A tohto návodu na obsluhu DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Dôležité bezpečnostné pokyny ktoré sú popí sané ďalej je p...

Page 77: ...eti a okolostojace osoby v bezpečnej vzdia lenosti Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly 3 Nepoužívané elektrické nástroje vhodne uskladnite Nepoužívané elektrické nástroje skladujte mimo dosahu detí a nedovoľte ostatným osobám ktoré nie sú oboznámené s elektrickým nástrojom alebo s týmto návodom používať tento elektrický nástroj Elektrické nástroje sú nebezpečné ak ich používajú neskúsené o...

Page 78: ...é opat renia znižujú nebezpečenstvo náhodného spuste nia elektrického nástroja 14 Servis elektrického nástroja nechajte vykonať kvalifikovanému servisnému personálu ktorý používa len originálne náhradné diely Tým sa zabezpečí že bude zachovaná bezpečnosť elektrického nástroja Nerozoberajte ani neupravujte akumulátor a nabíjačku Tento elektrický nástroj je navrhnutý v súlade s bezpečnostnými predpi...

Page 79: ...práve nepoužíva skladujte ho mimo iných kovových predmetov ako sponky mince kľúče klince skrutky alebo iné malé kovové predmety ktoré by mohli kontakty akumulátora skratovať Skratovanie kontaktov akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar 4 Pri nevhodných podmienkach môže z akumu látora vytekať tekutina Nedotýkajte sa jej Pri náhodnom kontakte ju opláchnite vodou Ak kvapalina zasiahne oči v...

Page 80: ...hranné oku liare bezpečnostnú obuv masku proti prachu a helmu Aj keď máte namontované vrecko na prach spod krytu môžu vyletovať poškodené čepele kotúča alebo horúce úlomky čo má za následok vážne zranenie 6 Vhodne sa obliekajte Nenoste kravatu voľný odev ani pletené rukavice Vlasy majte zakryté sieťkou na vlasy alebo čiapkou aby boli mimo dosahu rotujúcich kotúčov Pred použitím 7 Skontrolujte či p...

Page 81: ...mi napríklad klincami mincami a pod 3 Akumulátor nevystavujte vode ani dažďu Skrat akumulátora môže spôsobiť veľký tok prúdu prehriate možné popáleniny či dokonca poruchu 6 Neskladujte nástroj ani akumulátor na miestach s teplotou presahujúcou 50 C 122 F 7 Akumulátor nespaľujte ani keď je vážne poškodený alebo úplne opotrebovaný Akumulátor môže v ohni explodovať 8 Dávajte pozor aby akumulátor nesp...

Page 82: ...r prúdu V takejto situácii uvoľ nite spúšťací spínač na nástroji a ukončite prácu ktorá spôsobuje preťažovanie nástroja Potom opätovným zatiahnutím spúšťacieho spínača reštartujte spúšťací spínač Ak sa nástroj nespustí akumulátor je prehriaty V takejto situácii nechajte akumulátor pred opätovným zatiahnutím spúšťacieho spínača vychladnúť Nízke napätie akumulátora Zostávajúca kapacita akumulátora j...

Page 83: ...do polohy O a motor sa vypne POZOR Tento nástroj je určený na rezanie betonárskej ocele Ak chcete rezať iné materi ály obráťte sa na výrobcu alebo na miestneho predajcu Rezanie iných materiálov by poškodilo pílové kotúče s ostrím zo spekaného karbidu Pozor pri rezaní 1 Pred zapnutím skontrolujte či je pílový kotúč s ostrím zo spekaného karbidu v dostatočnej vzdiale nosti od rezaného materiálu 2 Ke...

Page 84: ...ndikátor akumulátora ukazuje stav ktorý je uvedený v tabuľke 3 Tabuľka 3 Indikátor akumulátora Svieti Nesvieti Bliká Zásah ochranného zámku Ochrana nástroja proti prehriatiu Keď je nástroj prehriaty nástroj sa automaticky zastaví a indikátor akumulátora ukazuje stav ktorý je uvedený v tabuľke 4 Ak nastane táto situácia pred opätovným zapnutím nechajte nástroj vychladnúť Tabuľka 4 Indikátor akumulá...

Page 85: ...omky a nečistoty môžu spôsobiť nevyváženosť pílového kotúča s ostrím zo spekaného karbidu čo pri rezaní spôsobuje jeho chvenie Namontujte naspäť pílový kotúč s ostrím zo speka ného karbidu Obr 13 1 Stlačte aretačné tlačidlo 1 Pílový kotúč s ostrím zo spekaného karbidu nasaďte na výstupný hriadeľ Uistite sa že tri kolíky na výstupnom hriadeli správne zapadnú do otvorov na pílovom kotúči s ostrím zo...

Page 86: ... zemích lišit Hmotnost se může lišit v závislosti na příslušenství včetně akumulátoru Nejlehčí a nejtěžší kombinace dle EPTA Procedure 01 2014 jsou ukázány v tabulce VAROVÁNÍ Pozorně si přečtěte tento návod k použití ještě předtím než začnete stroj používat Nedodržení provozních pokynů může způsobit smrt nebo vážné zranění VAROVNÉ ZNAČKY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI Nebezpečí létajícího odpadu a nadměr...

Page 87: ...eustále dodržovat aby se tak snížilo riziko požáru elektrického šoku nebo zranění Předtím než začnete stroj používat si pozorně přečtěte tyto pokyny a dodržujte je Tento návod si ponechejte pro budoucí použití VAROVÁNÍ 1 Před použitím si pořádně přečtěte celý tento návod 2 Používejte pouze nabíječku a akumulátor spe cifikované v tomto návodu k použití Jakákoliv kombinace odlišná od té uvedené v to...

Page 88: ...způsobit poškození nářadí nebo zranění Nepoužívejte nářadí způsobem který může zablo kovat motor Mohlo by tak dojít ke kouři či požáru 5 Elektrické nářadí používejte ke správnému účelu Používejte elektrické nářadí příslušenství pra covní nástroje atd v souladu s těmito pokyny Současně vezměte v úvahu podmínky na pracovi šti a povahu prováděné činnosti Nepoužívejte na věci na které je potřeba velké...

Page 89: ...cká bezpečnost 1 Zástrčka elektrického nářadí musí dosáhnout k elektrické zásuvce Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte Při použití elektric kého nářadí s uzemněním nepoužívejte žádné adaptéry Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem 2 Vyhýbejte se tělesnému kontaktu s uzem něnými předměty např potrubím radiátory sporáky a chladničkami V případě...

Page 90: ...visním centru Pokud tak neučiníte může dojít k poškození či zranění 4 Jestliže nářadí upustíte nebo s ním do něčeho narazíte pořádně zkontrolujte jeho tělo zda není poškozené prasklé či jinak deformované Jakékoliv takové poškození může způsobit zranění 5 Nezkratujte akumulátor Zkrat akumulátoru může způsobit velký průtok proudu přehřátí možné popálení a dokonce i poruchu Nedotýkejte se svorek žádn...

Page 91: ...ad ve svěráku tak aby se při řezání nepohyboval Jestliže se materiál pohybuje provoz se stane nestabilní a nelze jej ovládat což způsobí poško zení ostří a možná také vážné zranění 13 Řezání začněte až poté co pilový kotouč dosáhne nejvyšší rychlosti Je li pilový kotouč přiložen k materiálu předtím než je spuštěn motor ostří bude přetíženo a poškozeno což může způsobit vážné zranění 14 Neřezejte c...

Page 92: ...NĚNÍ Před nasazením či sejmutím akumulátoru nářadí vždy vypněte UPOZORNĚNÍ Při nasazování či snímání akumulátoru pevně držte nářadí i akumulátor V opačném případě vám může nářadí nebo akumulátor vyklouznout z rukou a mohlo by dojít k jejich poško zení či ke zranění Obr 2 1 Tlačítko 2 Červený indikátor 3 Akumulátor Chcete li akumulátor sejmout vysuňte jej se součas ným přesunutím tlačítka na přední...

Page 93: ...když je spínač v poloze O 3 Vložte akumulátor do nářadí 4 Posuňte spínač do pozice I Motor se zapne Poté stiskněte přední konec spínače tak aby nářadí pracovalo neustále VAROVÁNÍ Nedotýkejte se rotujících částí protože mohou způsobit vážné zranění 5 Položte vodicí prvek v otvoru proti ocelové tyči výztuži Poté pomalu tlačte nářadí směrem dopředu a tyč se začne řezat UPOZORNĚNÍ Během řezání na začá...

Page 94: ...é změny rychlosti Obr 10 1 Indikátor režimu Nářadí má režim vysoké rychlosti a režim vysokého krouticího momentu Režim je zvolen automaticky podle zátěže Když je během provozu indikátor rozsví cen nářadí je v režimu vysokého krouticího momentu viz tabulka 2 Tabulka 2 Stav indikátoru režimu Provozní režim Režim vysoké rychlosti Režim vysokého krouti cího momentu Funkce ochrany nářadí akumulátoru Ná...

Page 95: ...t na kolíky na výstupní hřídeli nástroje Jiné druhy pilových kotoučů nelze používat UPOZORNĚNÍ Pilový kotouč s břitovými destičkami nainstalujte na správné místo Je li nainstalován nesprávně tři kolíky nezapadnou správně do otvoru UPOZORNĚNÍ Očistěte pilový kotouč a další součásti od nečistot a špíny Nečistoty a špína mohou způsobit špatné vyvážení pilového kotouče takže při řezání se pak viklá Op...

Page 96: ...ный блок могут отличаться в зависимости от страны Масса с блоком аккумулятора может отличаться в зависимости от установленных насадок Самая легкая и самая тяжелая комплектация в соответствии с процедурой EPTA 01 2014 указаны в таблице ОСТОРОЖНО Прежде чем как приступать к эксплуатации прибора необходимо ознакомиться с данным руководством по эксплуатации и четко понимать всю изложенную информацию Н...

Page 97: ... реальных усло виях использования с учетом всех этапов рабо чего цикла таких как выключение инструмента работа без нагрузки и включение Декларация о соответствии ЕС Только для европейских стран Декларация EC о соответствии приведена в Приложении A к данному руководству по эксплуатации ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Пользователь должен неукоснительно соблю дать приведенные ниже важные правила ...

Page 98: ... Не подвергайте аккумулятор воздействию огня он может взорваться или начать выделять ядовитые вещества 13 При неправильном обращении из аккуму ляторного блока может потечь жидкость Избегайте контакта с ней В случае контакта с кожей промойте место контакта обильным количеством чистой воды При попадании жидкости в глаза промойте их чистой водой и немедленно обратитесь за медицинской помощью В против...

Page 99: ...ьте внимательны следите за тем что делаете и всегда руководствуйтесь здравым смыс лом Не используйте электроинструмент если вы устали или находитесь под воздействием нар котиков алкоголя или медикаментов Потеря бдительности даже на мгновение во время работы с электроинструментом может привести к тяжелой травме 13 Перед использованием проверяйте прибор на предмет повреждений Проверяйте защитные кры...

Page 100: ...ащищена устройством срабатывающим от остаточ ного тока RCD Использование RCD снижает риск поражения электротоком Личная безопасность 1 Используйте индивидуальные средства защиты Всегда надевайте защитные очки Такие средства индивидуальной защиты как маска от пыли защитная нескользящая обувь каска или наушники используемые в соответ ствующих условиях позволяют снизить риск получения травмы 2 Если э...

Page 101: ...ам какими либо токопроводящими предметами Не храните блок аккумулятора в контейнере вместе с другими металлическими предме тами такими как гвозди монеты и т п Не допускайте попадания на аккумулятор воды и не оставляйте его под дождем Не обрезайте шнур питания 6 Запрещено эксплуатировать прибор или заря жать аккумулятор во взрывоопасной атмос фере например в местах где наличествуют лаки краски бенз...

Page 102: ...замене армированной пилы вначале необходимо отсоединить аккумулятор во избе жание случайного запуска и травмирования оператора 10 Прежде чем приступить к работе проверьте нет ли никого рядом Запустив устройство убедитесь в отсутствии необычных шумов и вибрации Продолжение работы после появ ления необычных звуков или вибраций может привести к повреждению дисков и как след ствие тяжелым травмам Во в...

Page 103: ...лок 9 Не используйте поврежденный аккумуля торный блок 10 Входящие в комплект литий ионные аккуму ляторы должны эксплуатироваться в соот ветствии с требованиями законодательства об опасных товарах При коммерческой транспортировке например третьей стороной или экспедитором необхо димо нанести на упаковку специальные преду преждения и маркировку В процессе подготовки устройства к отправке обязательн...

Page 104: ... Система защиты аккумулятора литийионный аккумулятор с маркировкой звездой Рис 3 1 Маркировка звездой Литийионные аккумуляторы с маркировкой звездой оснащены защитной системой Она автоматически отключает питание инструмента для продления срока службы аккумулятора Инструмент автомати чески отключается во время работы в случае воз никновения одной из описанных ниже ситуаций Перегрузка Инструмент вып...

Page 105: ... продвигать инстру мент вперед чтобы приступить к резке арма турного стержня ВНИМАНИЕ В начале и в конце резки замедляйте продвижение инструмента Быстрое движение на данных этапах может привести к повреждению дисков армирован ной пилы а также стать причиной травм от разлетающихся частиц ВНИМАНИЕ Во время резки крепко дер жите инструмент чтобы он не колебался Колебания инструмента во время резки со...

Page 106: ...нения скорости Рис 10 1 Индикатор режима Инструмент может работать в режиме высоких обо ротов и в режиме высокого крутящего момента Режим работы устанавливается автоматически в соответствии с рабочей нагрузкой Если во время работы инструмента загорается индикатор режима это означает что прибор работает в режиме высо кого крутящего момента см таблицу 2 Таблица 2 Состояние индикатора режима Режим ра...

Page 107: ...ющую армированной пилы и саму пилу Порядок установки армированной пилы ВНИМАНИЕ Используйте только ориги нальную армированную пилу Makita В случае повторного применения армированной пилы следите чтобы она не была изношенной поврежденной или со сколами ВНИМАНИЕ Используйте только армиро ванную пилу с тремя отверстиями которые совпадают со штифтами на выходном валу инструмента Использование других т...

Page 108: ...ли спирт и другие подоб ные жидкости Это может привести к обесцве чиванию деформации и трещинам Рис 14 1 Пылезащитная крышка Снимите пылезащитную крышку с вентиляционных отверстий и почистите ее для обеспечения надлежа щей циркуляции воздуха ВНИМАНИЕ Очищайте пылезащитную крышку в случае ее загрязнения Длительная экс плуатация инструмента с засоренной пылезащит ной крышкой может привести к его пов...

Page 109: ...e na državo uporabe izdelka Teža se lahko razlikuje glede na priključke vključno z akumulatorsko baterijo Najlažja in najtežja kombinacija v skladu s postopkom EPTA 01 2014 sta prikazani v preglednici OPOZORILO Pred uporabo tega stroja preberite ta navodila za uporabo ki jih morate tudi razumeti Če navodil za uporabo ne upoštevate lahko pride do smrti ali hudih poškodb OPOZORILNE VARNOSTNE NALEPKE...

Page 110: ...a električnega udara in osebnih poškodb Pred uporabo stroja preberite ta navodila in jih skrbno upoštevajte Ta navodila shranite za uporabo v prihodnosti OPOZORILO 1 Pred uporabo pozorno preberite ta navodila za uporabo 2 Uporabljajte le polnilnik in akumulator ki sta navedena v teh navodilih za uporabo Kakršna koli kombinacija ki ni navedena v tem priročniku lahko povzroči poškodbe ali škodo zara...

Page 111: ... lahko povzročil blokado motorja To bi lahko povzročilo dim ali požar 5 Električno orodje uporabljajte v pravi namen Električno orodje njegove priključke in rezila uporabljajte skladno s temi navodili pri čemer upoštevajte delovne pogoje in delo ki ga boste izvajali Ne uporabljajte ga za opravila pri katerih se uporabljajo velika orodja Uporaba drugačna od predvidenega namena uporabe lahko povzroč...

Page 112: ... orodja ustvar jajo iskre ki lahko vnamejo prah ali hlape Električna varnost 1 Vtič električnega orodja se mora ujemati z vtičnico Nikoli ne spreminjajte vtiča Ne uporabljajte vmesniških vtičev z ozemljenim električnim orodjem Nespremenjeni vtiči in ujemajoče se vtičnice bodo zmanjšali nevarnost električnega udara 2 Izogibajte se stiku z ozemljenimi površinami kot so cevi radiatorji štedilniki in ...

Page 113: ...oškodovano razpokano ali deformirano Kakršna koli tovrstna škoda lahko povzroči poškodbe 5 Ne povzročite kratkega stika akumulatorja Kratek stik akumulatorja lahko povzroči velik električni tok pregrevanje morebitne opekline in celo okvaro Ne dotikajte se priključkov s kakršnimi koli prevod nimi materiali Izogibajte se shranjevanju akumulatorja v posodo z drugimi kovinskimi predmeti kot so žeblji ...

Page 114: ...te rezila kar lahko povzroči hude telesne poškodbe 12 Obdelovanec mora biti fiksiran na primer v primežu ali podobni napravi tako da se med rezanjem ne more premikati Če se obdelovanec premika delovanje postane nestabilno in ga ni mogoče nadzirati kar lahko povzroči poškodbo rezil ali hude telesne poškodbe 13 Rezati začnite šele ko žaga z zobmi doseže največjo hitrost Če žago z zobmi postavite ob ...

Page 115: ...krajša življenjsko dobo akumulatorja 3 Baterijski vložek s sobno temperaturo polnite pri temperaturi okolja od 10 C do 40 C 50 F 104 F Počakajte da se vroč baterijski vložek pred polnjenjem ohladi 4 Če baterijskega vložka ne uporabljate dalj časa več kot 6 mesecev ga napolnite IMENA DELOV Sl 1 1 Akumulator 2 Motor 3 Držalo vrečke za prah 4 Izhodna odprtina 5 Vodilo 6 Žaga z zobmi 7 Ročaj 8 Gumb za...

Page 116: ... zaklepanje po sprostitvi ne dvigne bo vrtenje žage z zobmi med delovanjem orodja preprečeno kar bo povzročilo škodo na delih motor pa bo pregorel POZOR Stikalo premaknite v položaj l ter zagotovite da ostane v tem položaju in se ne premika Nato potisnite zadnji del stikala navzdol da zagotovite da se stikalo samodejno premakne v položaj O POZOR Zagotovite da so sorniki ki držijo pokrov žage z zob...

Page 117: ... 5 Materiala ki ga boste rezali ne držite z roko Če to naredite se lahko poškodujete 6 Ne režite betonskega jekla ki po velikosti ali trdoti presega rezalno zmogljivost orodja Ko se zgodi kar koli od spodaj navedenega zamenjajte žago z zobmi 1 Opozorilna lučka rdeča pogosto utripa čeprav je akumulator povsem napolnjen 2 Rezila žage z zobmi so okrušena ali obrabljena 3 Hitrost rezanja je zelo nizka...

Page 118: ...anite sornike za pritrditev pokrova žage z zobmi 4 kosi z inbus ključem 2 Odstranite pokrov žage z zobmi 3 Vstavite inbus ključ v sornik ki drži vodilo žage z zobmi 4 Pritisnite gumb za zaklep in obračajte rezilo žage z zobmi dokler ga ne blokira gumb za zaklep pri čemer kot ročaj uporabljajte inbus ključ POZOR Gumb za zaklep mora biti pritisnjen do konca Če ni se lahko inbus ključ zavrti in povzr...

Page 119: ...ajte bencina razredčila alkohola ali podobnega sredstva V tem primeru se lahko orodje razbarva ali defor mira oziroma lahko nastanejo razpoke Sl 14 1 Protiprašni pokrov Odstranite protiprašni pokrov s prezračevalnika in ga očistite za ustrezno kroženje zraka POZOR Očistite protiprašni pokrov ko se zamaši Z nadaljnjo uporabo z zamašenim protipraš nim pokrovom boste poškodovali orodje ...

Page 120: ...tetit Pesha mund të ndryshojë në varësi të aksesorit ëve përfshirë kutinë e baterisë Kombinimi më i lehtë dhe më i rëndë sipas Procedurës EPTA 01 2014 tregohet në tabelë PARALAJMËRIM Lexojeni dhe kuptojeni këtë manual përdorimi përpara përdorimit të kësaj makinerie Moszbatimi i udhëzimeve të përdorimit mund të rezultojë në vdekje ose lëndime serioze ETIKETAT PARALAJMËRUESE QË LIDHEN ME SIGURINË Rr...

Page 121: ... punon pa prerë ashtu edhe kohën e përdorimit Deklarata e konformitetit me KE në Vetëm për shtetet evropiane Deklarata e konformitetit me KE në përfshihet si Shtojca A në këtë manual përdorimi UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË Udhëzimet e rëndësishme për sigurinë të përshkruara më poshtë duhet të ndiqen gjithmonë për të pakësuar rrezikun e zjarrit goditjes elektrike dhe lëndimit personal Përpar...

Page 122: ...eglat elektrike të fikura larg fëmijëve dhe mos i lejoni personat që nuk e njohin veglën ose këto udhëzime ta përdorin atë Veglat elektrike janë të rrezikshme në duart e përdoruesve të pakualifikuar Mos e mbani veglën dhe baterinë në vende ku temperatura mund të arrijë ose tejkalojë 50 C 122 F si p sh kuti metalike ose në makinë gjatë verës Kjo mund të shkurtojë jetëgjatësinë e shërbimit të bateri...

Page 123: ...m veglës elektrike nga një person i kualifikuar për riparime duke përdorur vetëm pjesë identike zëvendësimi Kjo do ta mbajë të sigurt veglën elektrike Mos e çmontoni ose modifikoni baterinë dhe karikuesin Kjo vegël është projektuar në pajtueshmëri me rregulloret e sigurisë Mos e modifikoni veglën elektrike Veglën elektrike duhet ta dërgoni për servis nëse mbinxehet ose nëse vërehen simptoma të tje...

Page 124: ...ë mund të bëjnë lidhje nga njëri terminal tek tjetri Krijimi i lidhjes së shkurtër ndërmjet terminaleve të baterisë mund të shkaktojë djegie ose zjarr 4 Në kushte sforcimi mund të dalë lëng nga bateria shmangni kontaktin Nëse aksidentalisht ndodh kontakt shpëlani me ujë Nëse lëngu bie në kontakt me sytë kërkoni edhe ndihmën e mjekut Lëngu i dalë nga bateria mund të shkaktojë acarim ose djegie KUJD...

Page 125: ...avatë rroba të lira ose doreza me thurje Mbajini flokët të mbuluara me kapuç për flokët ose me kapele për t i mbajtur larg nga fletët rrotulluese Përpara përdorimit 7 Sigurohuni që fletët e sharrës me majë të mos jenë të deformuara të krisura të ciflosura ose të konsumuara Mos e përdorni një sharrë me majë nëse konstatohet dëmtim ose konsumim Prerja në këto kushte mund të shkaktojë dëmtim të mëtej...

Page 126: ...peratura mund të arrijë ose tejkalojë 50 C 122 F 7 Mos e digjni kutinë e baterisë edhe nëse është shumë e dëmtuar ose është konsumuar plotësisht Kutia e baterisë mund të shpërthejë në zjarr 8 Bëni kujdes që të mos e rrëzoni ose ta godisni baterinë 9 Mos përdorni bateri të dëmtuar 10 Bateritë e përfshira të litiumit iu nënshtrohen kërkesave të legjislacionit për mallrat e rrezikshme Për transport t...

Page 127: ...të të marrë rrymë të lartë anormale Në këtë situatë lëshoni këmbëzën e çelësit në vegël dhe ndaloni aplikacionin që shkaktoi mbingarkesën e veglës Më pas tërhiqni përsëri këmbëzën e çelësit për ta rindezur Nëse vegla nuk ndizet bateria është mbinxehur Në këtë situatë lëreni baterinë të ftohet përpara se ta tërhiqni përsëri çelësin Tension i ulët i baterisë Kapaciteti i mbetur i baterisë është shum...

Page 128: ... motorin KUJDES Kjo vegël është projektuar për të prerë shufra përforcuese Kontaktoni me prodhuesin ose shitësin lokal nëse dëshironi të prisni materiale të tjera Prerja e materialeve të tjera do të dëmtojë fletët e sharrës me majë Kujdesi gjatë prerjes 1 Sigurohuni që fleta e sharrës me majë të jetë larg materialeve që do të priten përpara se ta ndizni 2 Ngadalësoni lëvizjen prerëse e përparme të...

Page 129: ... Kur vegla mbinxehet ajo ndalon automatikisht dhe treguesi i baterisë tregon gjendjen si në tabelën 4 Në këtë situatë lëreni veglën të ftohet përpara se ta ndizni sërish Tabela 4 Treguesi i baterisë Ndezur Fikur Duke pulsuar Vegla është mbinxehur Mbrojtja nga mbishkarkimi Kur kapaciteti i baterisë nuk është i mjaftueshëm vegla ndalon automatikisht Në këtë rast hiqeni baterinë nga vegla dhe ngarkoj...

Page 130: ...en në vrimat mbi sharrën me majë 2 Zëvendësoni udhëzuesin e sharrës me majë 3 Zëvendësoni bulonin dhe rondelen 4 Shtypeni plotësisht brenda butonin e bllokimit për të mos lejuar që sharra me majë të rrotullohet dhe shtrëngoni bulonin me çelësin hekzagonal KUJDES Sigurohuni që butoni i bllokimit të jetë plotësisht i shtypur brenda Nëse jo çelësi hekzagonal mund të rrotullohet dhe mund të shkaktojë ...

Page 131: ...ст от приставката ите включително акумулаторната батерия В таблицата са показани най леката и най тежката комбинация в съответствие с Процедура 01 2014 на EPTA ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете и разберете това ръководство за експлоатация преди работа с машината Неспазването на инструкциите за работа може да доведе до смърт или сериозно нараняване ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ ЕТИКЕТИ СВЪРЗАНИ С БЕЗОПАСНОСТТА Опасност о...

Page 132: ...ата стойност в зависимост от начина на използване на инструмента ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Задължително опре делете предпазни мерки за защита на оператора въз основа на оценка на риска в реални работни условия като се вземат предвид всички съставни части на работния цикъл като например момента на изключване на инструмента работата на пра зен ход както и времето на задействане ЕО Декларация за съответствие Са...

Page 133: ... ръководство за експло атация и в каталога на Makita Използването на всички други принадлежности или прис тавки може да създаде риск от инцидент или нараняване 12 Не излагайте батерията на огън тъй като може да експлодира или да изпусне отровни вещества 13 При неправилно използване е възможно изхвърляне на течност от батериите избяг вайте контакт с тях При случайно докосване изплакнете с чиста вод...

Page 134: ...щрек внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум докато рабо тите с електрически инструмент Не използвайте електрически инструмент когато сте уморени или сте под влияние на упойващи вещества алкохол или лекарства Моментното невнимание при работа с електри чески инструменти може да предизвикат сери озно нараняване 13 Преди използване проверявайте за изно сени части Проверявайте предпазн...

Page 135: ...а против топлина прилагани при подходящи условия намаляват риска от нараняване 2 Ако има устройства за улавяне и отвеждане на праха уверете се че са свързани и се използват правилно Ползването на прахо уловител може да намали опасностите свър зани с праха 3 Когато използвате електрически инстру менти винаги носете защитни очила за да предпазите очите си от нараняване Очилата трябва да съответстват...

Page 136: ...например при наличие на лакове бои бензин разреди тел гориво газове или адхезиви Това може да предизвика експлозия и пожар 7 Не зареждайте батерията върху хартия картон кърпа възглавници постелки килими винил или в присъствието на прах Това може да предизвика пожар 8 Не излагайте зарядното устройство на вода или контакт с метални предмети които могат да свържат накъсо зарядните клеми 9 Не използва...

Page 137: ...мални шумове или вибрации може да доведе до повреда на ножовете и до сериозно нараняване По време на работа 11 Не използвайте циркулярния диск за никакви други цели освен за рязане Не излагайте ножовете на повреди или натиск Така ножо вете могат да се счупят което да доведе до сериозно нараняване 12 Закрепете материала здраво в менгеме или подобно устройство така че да не може да се движи по време...

Page 138: ...подготовка на артикула който трябва да бъде изпратен е необходима консултация с експерт по опасните материали Моля спазвайте и евентуално по подробните национални разпоредби Залепете с лента или покрийте откритите кон такти и опаковайте акумулаторната батерия по такъв начин че да не може да се премества в опаковката 11 Спазвайте местните разпоредби за изхвър ляне на акумулаторни батерии ЗАПАЗЕТЕ Н...

Page 139: ...не е била поставена правилно Система за защита на батерията литиево йонна батерия с маркировка звезда Фиг 3 1 Маркировка звезда Литиево йонните батерии с маркировка звезда са снабдени със система за защита Тази система авто матично прекъсва захранването на инструмента за да удължи живота на батерията Инструментът ще спре автоматично работа ако той и или батерията се окажат в едно от следните състо...

Page 140: ...ете арматур ното желязо ВНИМАНИЕ По време на рязането както в началото така и в края забавете движението напред движението за рязане на инструмента Бързото рязане в тези моменти ще повреди циркулярните дискови ножове и може да доведе до сериозно нараняване от летящи остатъци ВНИМАНИЕ Дръжте инструмента здраво така че да не се клати по време на рязането Рязането с инструмент който се клати ще скъси...

Page 141: ... 50 0 20 Заредете батерията Функция за автоматична смяна на скоростта Фиг 10 1 Индикатор за режима Инструментът има режим с висока скорост и режим с висок въртящ момент Той избира работния си режим автоматично в съответствие с работното натоварване Когато индикаторът за режима светне по време на работа инструментът е в режим с висок въртящ момент вижте таблица 2 Таблица 2 Състояние на индикатора з...

Page 142: ...совниковата стрелка за да разхлабите и извадите болта и шайбата 6 Извадете водача на циркулярния диск и цирку лярния диск Как да смените циркулярния диск ВНИМАНИЕ Използвайте само цирку лярни дискове доставени от Makita Ако използвате повторно циркулярен диск уверете се че не е износен с отчупени парченца или повреден ВНИМАНИЕ Използвайте само циркуля рен диск с три отвора които съответстват на щи...

Page 143: ... нафта разредител спирт и др подобни Това може да причини обезцветяване деформация или пукнатини Фиг 14 1 Капак за защита от прах Извадете капака за защита от прах от отвора за въздух и го почистете за да осигурите правилна циркулация на въздух ВНИМАНИЕ Почиствайте капака за защита от прах когато се запуши от замърсявания Ако продължите да работите със запушен капак това може да доведе до повреда ...

Page 144: ...kacije i baterija mogu se razlikovati ovisno o državi Težina se može razlikovati ovisno o dodacima uključujući bateriju Najlakša i najteža kombinacija sukladno postupku EPTA 01 2014 prikazane su u nastavku UPOZORENJE Prije rukovanja strojem s razumijevanjem pročitajte ovaj priručnik s uputama Ako se ne pridržavate radnih postupaka može doći do teških ozljeda NALJEPNICE S UPOZORENJIMA ZA SIGURNOST ...

Page 145: ...se u svakom trenutku pridržavati kako bi se smanjila opasnost od požara električnog udara i tjelesnih ozljeda Prije rukovanja strojem pročitajte i pažljivo se pridržavajte ovih uputa Priručnik je potrebno zadržati za kasniju upotrebu UPOZORENJE 1 Prije upotrebe pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama 2 Upotrebljavajte isključivo punjač i bateriju navedene u ovom priručniku s uputama Svaka kom...

Page 146: ... dima ili požar 5 Upotrebljavajte električni alat za primjene za koje je predviđen Upotrebljavajte električni alat priložene dodatke i listove pile u skladu s ovim uputama uzimajući u obzir radne uvjete i radove koji se izvode Nemojte upotrebljavati za rad s velikim alatima Upotreba alata za primjene za koje alat nije predviđen može prouzročiti tjelesne ozljede 6 Odjenite se ispravno Ne nosite šir...

Page 147: ...Utikači uređaja moraju odgovarati utičnici Ni na koji način ne vršite izmjene na utikaču Nemojte koristiti adapterske utikače s uzemlje nim električnim alatima Neizmijenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električ nog udara 2 Izbjegavajte kontakt tijela s uzemljenim povr šinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Ako je vaše tijelo uzemljeno opasnost od električno...

Page 148: ...kvar Ne dovodite terminale u kontakt s vodljivim materijalima Ne čuvajte bateriju u spremniku s drugim metal nim predmetima poput čavala kovanica itd Ne izlažite bateriju vodi ili kiši Ne režite kabel 6 Nemojte rukovati alatom ili puniti bateriju u eksplo zivnim okružjima npr u prisutnosti lakova boja benzina razrjeđivača plinova ili ljepila To može prouzročiti eksploziju ili požar 7 Nemojte punit...

Page 149: ...ost tije kom rada i alat se neće moći kontrolirati što može prouzročiti oštećenja listova pile i ozbiljne tjelesne ozljede 13 Započnite s rezanjem tek nakon što pila s karbid nim vrhom postigne maksimalnu brzinu Ako se pila s karbidnim vrhom prisloni uz materijal prije pokretanja motora doći će do preopterećenja i oštećenja listova pile što može prouzročiti ozbiljne tjelesne ozljede 14 Nemojte rez...

Page 150: ...ata obavezno provjerite je li stroj isključen i baterija uklonjena OPREZ Alat sustavno isključujte prije umeta nja ili uklanjanja baterije OPREZ Čvrsto držite alat i bateriju pri ume tanju ili uklanjanju baterije Ako alat i bateriju ne držite čvrsto mogli bi vam iskliznuti iz ruku te oštetiti alat i bateriju ili uzrokovati osobnu ozljedu Sl 2 1 Gumb 2 Crveni indikator 3 Baterijski uložak Za uklanj...

Page 151: ...PREZ Kao sigurnosna funkcija ovoga alata motor se ne može aktivirati kada je baterija umet nuta sa sklopkom u položaju I Radi dodatne sigurnosti imajte na umu da bateriju treba umet nuti sa sklopkom u položaju O 3 Umetnite bateriju u alat 4 Pomaknite sklopku u položaj I Motor je uključen Zatim pritisnite prednji kraj sklopke kako biste je bloki rali za neprekidan rad UPOZORENJE Nemojte dirati roti...

Page 152: ...je od neza paljivog materijala no vrlo vruće krhotine kao što su krhotine koje nastaju tijekom rezanja istroše nim listovima pile s karbidnim vrhom mogu oto piti materijal Prilikom upotrebe vreće za prašinu imajte na umu tu mogućnost Funkcija indikatora baterije Sl 9 1 Indikator baterije Kada uključite alat pokazatelj baterije prikazuje preo stali kapacitet baterije pogledajte tablicu 1 Tablica 1 ...

Page 153: ... karbidnim vrhom OPREZ Upotrebljavajte isključivo pilu s kar bidnim vrhom koju isporučuje tvrtka Makita Ako ponovno upotrebljavate pilu s karbidnim vrhom provjerite je li istrošena okrhnuta ili oštećena OPREZ Upotrebljavajte isključivo pilu s kar bidnim vrhom s tri otvora koji odgovaraju zati cima na izlaznoj osovini alata Upotreba drugih vrsta pila nije moguća OPREZ Postavite pilu s karbidnim vrh...

Page 154: ... се разликуваат од држава до држава Тежината може да се разликува во зависност од додатоците вклучувајќи ја и касетата за батерија Најлесната и најтешката комбинација согласно процедурата на ЕПТА 01 2014 Европската асоцијација за електрични алати се прикажани во табелата ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте го и разберете го ова упатство пред да ракувате со машинава Ако не се следат упатствата за работа може...

Page 155: ...т ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Погрижете се да ги утврдите безбедносните мерки за заштита на лицето кое ракува со алатот врз основа на процена на изложеноста при фактичките услови на употреба земајќи ги предвид сите делови на работниот циклус како периодите кога електричниот алат е исклучен и кога работи во празен од не само кога е активен Декларација за сообразност за ЕУ Само за земјите во Европа Декларацијата...

Page 156: ...изведе отровни материи 13 При неправилна употреба од батеријата може да истече течност Избегнувајте контакт со неа Ако дојде до ненамерен контакт измијте се со чиста вода Ако течноста дојде во контакт со вашите очи исплакнете ги со чиста вода и веднаш побарајте медицинска помош бидејќи може да резултира со губење на видот 14 Ако оперативното време е намалено значајно престанете веднаш со работа По...

Page 157: ...бата Проверете дали се скршени или оштетени безбедносните капаци и другите делови што може да влијаат на функцијата на алатите Ако се оштетени заменете ги или поправете ги пред употреба Проверете дали подвижните делови се изместени или заглавени скршени или во некоја друга состојба што може да влијае врз работењето на електричниот алат Ако е оштетен поправете го електричниот алат пред да го корист...

Page 158: ...дветно Ако користите уред за собирање прав може да ги намалите опасностите што може да ги предизвика правот 3 Секогаш носете заштитни очила за да ги заштитите очите од повреда кога користите електрични алати Очилата мора да се усогласени со ANSI Z87 1 во САД EN 166 во Европа или AS NZS 1336 во Австралија Нов Зеланд Во Австралија Нов Зеланд исто така постои законска обврска за носење штитник за лиц...

Page 159: ...редизвика експлозија или пожар 7 Не полнете ја батеријата на хартија картон ткаенина перници душеци теписи винил или во присуство на прашина Тоа може да предизвика пожар 8 Не изложувајте го полначот на вода или метални предмети што можат да направат краток спој кај терминалите за полнење 9 Не користете полнач за која било друга цел освен за полнење на батеријата 10 Осигурете се дека сечилата на на...

Page 160: ...гурете се дека нема никој во околината додека работите и дека нема абнормални звуци или абнормални вибрации при работата Работењето со абнормални звуци или абнормални вибрации може да ги оштети сечилата што би довело до сериозни телесни повреди За време на работењето 11 Не користете ја назабената пила за какви било други цели освен за сечење Не изложувајте ги сечилата на оштетување или притисок Та...

Page 161: ...а или маскирајте ги отворените контакти а батеријата спакувајте ја така што нема да се движи слободно во пакувањето 11 Почитувајте ги локалните законски прописи што се однесуваат на фрлање во отпад на батеријата ЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ВНИМАНИЕ Користете само оригинални батерии на Makita Користењето неоригинални батерии на Makita или батерии што се изменети може да резултира со распукување на батери...

Page 162: ...ување Низок напон на батеријата Преостанатиот капацитет на батеријата е премал и алатот не може да работи Во оваа ситуација извадете ја и наполнете ја батеријата Укажување на преостанатиот капацитет на батеријата Само за батерии со индикатор Сл 4 1 Индикаторски ламбички 2 Копче за проверка Притиснете го копчето за проверка на касетата за батеријата за укажување на преостанатиот капацитет на батери...

Page 163: ...а моторот 6 Откако ќе завршите со сечење притиснете на задниот крај на прекинувачот со што ќе предизвикате истиот да се префрли на позиција О и да се исклучи моторот ВНИМАНИЕ Овој алат е дизајниран за сечење арматури Контактирајте со производителот или вашиот локален продавач доколку сакате да сечете други материјали Сечењето други материјали ќе ги оштети сечилата на назабената пила Внимание при с...

Page 164: ...грева Капацитетот на батеријата не е доволен Ако алатот постојано работи под овие услови системот за заштита ќе го заклучи алатот Заштита од преоптоварување Ако алатот е преоптоварен за време на сечењето автоматски ќе прекине со работа Во ваква ситуација исклучете го алатот и отстранете ја причината за преоптоварувањето а потоа рестартирајте го Заштитно заклучување Кога системот за заштита работи ...

Page 165: ...е неправилна трите игли нема соодветно да му одговараат на отворот ВНИМАНИЕ Исчистете ги и отстранете ги сите остатоци и нечистотијата од назабената пила и останатите делови Остатоците и нечистотијата може да ја дебалансираат назабената пила така што ќе се ниша за време на сечењето Заменете ја назабената пила Сл 13 1 Притиснете копче за заклучување 1 Ставете ја назабената пила над излезната оска О...

Page 166: ...азличитим земљама Тежина може да се разликује у зависности од додатака укључујући уложак батерије Најлакша и најтежа комбинација према процедури ЕПТА 01 2014 су приказане у табели УПОЗОРЕЊЕ Прочитајте ово упутство за употребу пре коришћења ове машине Ако се упутства за рад не поштују то може да доведе до смрти или тешких повреда ОЗНАКЕ УПОЗОРЕЊА ВЕЗАНЕ ЗА БЕЗБЕДНОСТ Опасност од летећих остатака и ...

Page 167: ...е рада уређаја али и време када је алат искључен и када ради у празном ходу ЕЗ декларација о усаглашености Само за европске земље ЕЗ декларација о усаглашености је укључена у додатак А овог упутства за употребу ВАЖНА БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА Важна безбедносна упутства наведена у наставку морају увек да се прате да би се смањио ризик од пожара електричног удара и телесних повреда Пре коришћења машине п...

Page 168: ...равно складиштите електрични алат који се не користи Складиштите електрични алат који се не користи ван домашаја деце и не дозвољавајте да особе које нису упознате са алатом или овим упутствима користе алат Електрични алат је опасан у рукама необучених корисника Не складиштите алат и батерију на местима на којима температура може да досегне или премаши 50 C 122 F као што су металне кутије или ауто...

Page 169: ...н и мора се поправити Пратите упутства за подмазивање и промену помоћног прибора Искључите батерију из електричног алата пре евентуалног подешавања или промене помоћног прибора Овакве превентивне безбедносне мере смањују ризик од случајног укључивања електричног алата 14 Електрични алат смеју да сервисирају квалификовани сервисери користећи само идентичне заменске делове На тај начин се осигурава ...

Page 170: ...одржавање алата са батеријом 1 Пуните батерију искључиво помоћу пуњача који је навео произвођач Ако се пуњач који је намењен за одређену врсту батерије користи са другом батеријом може да дође до опасности од пожара 2 Електричне алате користите само са батеријама које су предвиђене за њих Коришћење других врста батерија може да изазове ризик од повреде и пожара 3 Када се батерија не користи држите...

Page 171: ...ду удаљени од места рада Чак и када је врећа за прашину монтирана оштећени листови тестере или загрејани остаци могу да излете из вреће и изазову тешке телесне повреде 3 Приликом сечења листовима кружне тестере може да дође до варничења Не користите овај алат на местима на којима постоји ризик од пожара или експлозије 4 Сечење листовима кружне тестере је бучно Имајте у виду радно окружење Облачење...

Page 172: ... улошка батерије 1 Немојте додиривати прикључке било којим проводним материјалом 2 Избегавајте складиштење улошка батерије у кутији са другим металним предметима као што ексери новчићи итд 3 Немојте да излажете уложак батерије води или киши Кратак спој батерије може да доведе до великог протока струје прегревања могућих опекотина па чак и прегоревања 6 Немојте да складиштите алат и уложак батерије...

Page 173: ...систем батерије литијумска батерија са ознаком звезде Слика3 1 Ознака звезде Литијумске батерије са ознаком звезде су опремљене заштитним системом Овај систем аутоматски прекида напајање алата да би се продужио радни век батерије Алат се аутоматски зауставља током рада ако су алат и или батерија изложени неком од следећих услова Преоптерећење Алат се користи на начин који условљава повлачење изузе...

Page 174: ...има који одлете ПАЖЊА Држите алат чврсто тако да се не тресе током сечења Ако сечете алатом који се тресе то скраћује радни век кружне тестере и оштећује листове ПАЖЊА Поставите алат тако да буде под углом од 90 степени у односу на челик који се сече Ако алат није под углом од 90 степени у односу на челик може да се тресе и преоптерети ПАЖЊА Не започињите сечење одмах након укључивања мотора Сачек...

Page 175: ...ента Функција заштите алата батерије Алат се аутоматски зауставља током рада ако су алат или батерија изложени неком од следећих услова Алат је преоптерећен Алат се прегрева Капацитет батерије није довољан Ако алат непрестано ради у овим условима заштитни систем блокира алат Заштита од преоптерећења Ако се алат преоптерети током сечења аутоматски се зауставља У овој ситуацији искључите алат и укло...

Page 176: ...отворе ПАЖЊА Очистите и уклоните све остатке и прљавштину са кружне тестере и делова Остаци и прљавштина могу да наруше равнотежу кружне тестере због чега она може да подрхтава током сечења Постављање кружне тестере Слика13 1 Притисните дугме за блокирање 1 Поставите кружну тестеру на излазну осовину Проверите да ли су три игле на излазној осовини улегле у отворе на кружној тестери 2 Поставите вођ...

Page 177: ...177 ...

Page 178: ...178 ...

Page 179: ...179 ...

Page 180: ...ta com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium DSC251 AT15 1806 EN RO UK DE PL HU SK CS RU SL SQ BG HR MK SR 20161122 ...

Reviews: