background image

19 MAGYAR

MŰKÖDTETÉS

► 

Ábra11

A helyes meghúzási nyomaték változhat a csavar/

fejescsavar típusától vagy méretétől, a munkadarab 

anyagától, stb. függően. A meghúzási nyomaték és a 

meghúzási idő közötti összefüggés az ábrákon látható.

Szabványos csavar helyes meghúzási nyomatéka

140

N•

m

(kgf•cm)

(1428)

120

(1224)

100

(1020)

80

(816)

60

(612)

40

(408)

20

(204)

0

M16

M10

M8

M14

M12

(M16)

(M14)

(M12)

(M10)

(M8

)

2

1

2.0

1.0

1.

 Meghúzási idő (másodperc) 

2.

 Meghúzási nyomaték

Nagy szakítószilárdságú csavar helyes meghúzási 

nyomatéka

2

1

200

(2040)

N•m

(kgf•cm)

180

(1836)

160

(1632)

140

(1428)

120

(1224)

100

(1020)

80

(816)

60

(612)

40

(408)

20

(204)

0

M14

M12

(M14)

(M12)

(M10)

(M8)

M10

M8

2.0

3.0

1.0

1.

 Meghúzási idő (másodperc) 

2.

 Meghúzási nyomaték

Tartsa szilárdan a szerszámot és illessze a behaj

-

tócsúcs hegyét a csavar fejébe. Nyomja annyira 

előre a szerszámot, hogy a betét ne csússzon ki a 

csavarból, és kapcsolja be a szerszámot a művelet 

megkezdéséhez.

MEGJEGYZÉS:

 

Ha pótakkumulátorral szeretné 

folytatni a műveletet, pihentesse a szerszámot 

legalább 15 percig.

MEGJEGYZÉS:

 Használjon a becsavarni kívánt csa

-

var/fejescsavar fejéhez megfelelő behajtócsúcsot.

MEGJEGYZÉS:

 M8-as vagy kisebb méretű csavar 

meghúzásakor körültekintően állítsa be a kap

-

csológombra kifejtett nyomást, nehogy a csavar 

károsodjon.

MEGJEGYZÉS:

 Tartsa a szerszámot egyenesen a 

csavarra irányítva.

MEGJEGYZÉS:

 Ha az ütési erő túl erős vagy a csa

-

vart az ábrákon láthatóaknál hosszabb ideig húzza, 

a csavar vagy a behajtócsúcs hegye túlterhelődhet, 

elkophat, károsodhat, stb. A munka megkezdése előtt 

mindig végezzen próbát a csavarnak leginkább meg

-

felelő meghúzási idő meghatározására.

A meghúzási nyomatékot számos tényező befolyásolja, 

a következőket is beleértve: A meghúzás után mindig 

ellenőrizze a nyomatékot egy nyomatékkulccsal.
1.  Amikor az akkumulátor majdnem teljesen leme

-

rült, a feszültség leesik és a meghúzási nyomaték 

lecsökken.

2.  Behajtócsúcs vagy dugókulcsbetét

Ha nem a megfelelő méretű behajtócsúcsot hasz

-

nálja, akkor lecsökken a meghúzási nyomaték.

Summary of Contents for DTD153RFJ

Page 1: ...ütvecsavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 15 SK Akumulátorový rázový uťahovač NÁVOD NA OBSLUHU 21 CS Akumulátorový rázový utahovák NÁVOD K OBSLUZE 27 UK Бездротовий ударний шуруповерт ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 32 RO Maşină de înşurubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 38 DE Akku Schlagschrauber BETRIEBSANLEITUNG 44 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 A B Fig 6 Fig 7 1 2 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 3 2 Fig 9 1 3 2 Fig 10 Fig 11 3 ...

Page 4: ...on emission ah 13 0 m s 2 Uncertainty K 1 5 m s 2 NOTE The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declar...

Page 5: ...even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation require ments For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on pack aging and labeling must be obser...

Page 6: ...battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automat ically stops without any indication In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool battery is overheated the tool stops automatically In this situation let the battery cool befor...

Page 7: ...t insert the driver bit into the sleeve as far as it will go Procedure 2 In addition to Procedure 1 insert the bit piece into the sleeve with its pointed end facing in Fig 9 1 Driver bit 2 Bit piece 3 Sleeve To remove the driver bit pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the driver bit out NOTE If the driver bit is not inserted deep enough into the sleeve the sleeve will not return...

Page 8: ...use a reduction in the fastening torque 3 Bolt Even though the torque coefficient and the class of bolt are the same the proper fasten ing torque will differ according to the diame ter of bolt Even though the diameters of bolts are the same the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The manner of holding the tool or the mater...

Page 9: ...na zgodnie z normą EN60745 Tryb pracy dokręcanie udarowe śrub i wkrętów w mak symalnym zakresie możliwości narzędzia Emisja drgań ah 13 0 m s 2 Niepewność K 1 5 m s 2 WSKAZÓWKA Deklarowana wartość wytwarzanych drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i można ją wykorzystać do porówny wania narzędzi WSKAZÓWKA Deklarowaną wartość wytwarzanych drgań można także wykorzystać we wst...

Page 10: ...otykać styków materiałami przewo dzącymi prąd 2 Unikać przechowywania akumulatora w pojemniku z metalowymi przedmiotami takimi jak gwoździe monety itp 3 Chronić akumulator przed deszczem lub wodą Zwarcie prowadzi do przepływu prądu elek trycznego o dużym natężeniu i przegrzania akumulatora co w konsekwencji może grozić poparzeniami a nawet awarią urządzenia 6 Narzędzia i akumulatora nie wolno prze...

Page 11: ...ra Świeci się Wyłączony Miga 75 100 50 75 25 50 0 25 Lampki wskaźnika Pozostała energia akumulatora Świeci się Wyłączony Miga Naładować akumulator Akumulator może nie działać poprawnie WSKAZÓWKA Zależnie od warunków użytkowania i temperatury otoczenia wskazywany poziom może nieznacznie się różnić od rzeczywistego stanu nała dowania akumulatora Układ zabezpieczenia narzędzia akumulatora Narzędzie j...

Page 12: ...ładanie i wyjmowanie końcówki wkrętakowej nasadki Rys 7 Należy używać wyłącznie końcówek wkrętakowych nasadek z trzonkami pokazanymi na rysunku Nie wolno używać innych końcówek wkrętakowych nasadek Narzędzia z płytkim otworem końcówki wkrętakowej A 12 mm B 9 mm Używać tylko końcówek wkrętakowych tego typu Postępować zgodnie z proce durą 1 Wskazówka adapter końcówki nie jest wymagany Narzędzia z gł...

Page 13: ...ć mocno narzędzie i wsunąć czubek końcówki wkrętakowej do gniazda w łbie wkrętu Docisnąć narzę dzie w takim stopniu aby końcówka nie wyślizgnęła się z łba wkrętu i uruchomić narzędzie aby rozpocząć operację wkręcania UWAGA W przypadku korzystania z zapasowego akumulatora w celu dokończenia wykonywanej czynności narzędzie należy odstawić na 15 min przed podjęciem pracy WSKAZÓWKA Do wybranego wkrętu...

Page 14: ...owania odpowiedniego poziomu BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu wszelkie naprawy i różnego rodzaju prace konserwa cyjne lub regulacje powinny być przeprowadzane przez autoryzowany lub fabryczny punkt serwisowy narzędzi Makita zawsze z użyciem oryginalnych części zamien nych Makita AKCESORIA OPCJONALNE PRZESTROGA Zaleca się stosowanie wymie nionych akcesoriów i przystawek razem z narzę dziem M...

Page 15: ...a Üzemmód kötőelemek ütve behajtása a szerszám maximális kapacitásával Rezgéskibocsátás ah 13 0 m s 2 Bizonytalanság K 1 5 m s 2 MEGJEGYZÉS A rezgéskibocsátás értéke a szabvá nyos vizsgálati eljárásnak megfelelően lett mérve és segítségével az elektromos kéziszerszámok össze hasonlíthatók egymással MEGJEGYZÉS A rezgéskibocsátás értékének segít ségével előzetesen megbecsülhető a rezgésnek való kite...

Page 16: ...an vezető anyagokkal 2 Ne tárolja az akkumulátort más fémtár gyakkal mint pl szegekkel érmékkel stb egy helyen 3 Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy esőnek Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramerőssé get túlmelegedést égéseket sőt akár meghi básodást is okozhat 6 Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort olyan helyen ahol a hőmérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 C ot 122 F 7 Ne égess...

Page 17: ...zint jelző lámpák néhány másodpercre kigyulladnak Jelzőlámpák Töltöttségi szint Világító lámpa KI Villogó lámpa 75 tól 100 ig 50 tól 75 ig 25 tól 50 ig Jelzőlámpák Töltöttségi szint Világító lámpa KI Villogó lámpa 0 tól 25 ig Töltse fel az akkumulátort Lehetséges hogy az akkumulátor meghibáso dott MEGJEGYZÉS Az adott munkafeltételektől és a kör nyezet hőmérsékletétől függően a jelzett töltöttségi ...

Page 18: ...2mm B 9mm Csak ilyen típusú behajtócsú csokat használjon Kövesse az 1 eljárást Megjegyzés A betétdarab nem szükséges Mély behajtócsúcs furattal rendelkező szerszámhoz A 17mm B 14mm Az ilyen típusú behajtó csúcsok behelyezéséhez kövesse az 1 eljárást A 12mm B 9mm Az ilyen típusú behajtó csúcsok behelyezéséhez kövesse az 2 eljárást Megjegyzés A behajtócsúcs behelyezéséhez betétdarab szükséges 1 eljá...

Page 19: ...egkezdéséhez MEGJEGYZÉS Ha pótakkumulátorral szeretné folytatni a műveletet pihentesse a szerszámot legalább 15 percig MEGJEGYZÉS Használjon a becsavarni kívánt csa var fejescsavar fejéhez megfelelő behajtócsúcsot MEGJEGYZÉS M8 as vagy kisebb méretű csavar meghúzásakor körültekintően állítsa be a kap csológombra kifejtett nyomást nehogy a csavar károsodjon MEGJEGYZÉS Tartsa a szerszámot egyenesen ...

Page 20: ...yagokat Ezek elszíneződést alakvesztést vagy repedést okozhatnak A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a javításokat és más karbantar tásokat vagy beállításokat a Makita hivatalos vagy gyári szervizközpontjában kell elvégezni mindig csak Makita cserealkatrészeket használva OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT Ezen kiegészítőket és tartozékokat javasoljuk a kézikönyvben ismer...

Page 21: ... štandardu EN60745 Režim činnosti nárazové uťahovanie upínadiel maxi málnou kapacitou nástroja Emisie vibrácií ah 13 0 m s 2 Odchýlka K 1 5 m s 2 POZNÁMKA Deklarovaná hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na porovnanie jedného nástroja s druhým POZNÁMKA Deklarovaná hodnota emisií vibrácií sa môže použiť aj na predbežné posúdenie vystavenia ich účin...

Page 22: ...žiadnym vodi vým materiálom 2 Neskladujte akumulátor v obale s inými kovovými predmetmi napríklad klincami mincami a pod 3 Akumulátor nevystavujte vode ani dažďu Skrat akumulátora môže spôsobiť veľký tok prúdu prehriate možné popáleniny či dokonca poruchu 6 Neskladujte nástroj ani akumulátor na miestach s teplotou presahujúcou 50 C 122 F 7 Akumulátor nespaľujte ani keď je vážne poškodený alebo úpl...

Page 23: ...ž 100 50 až 75 25 až 50 0 až 25 Akumulátor nabite Indikátory Zostávajúca kapacita Svieti Nesvieti Bliká Akumulátor je možno chybný POZNÁMKA V závislosti od podmienok používania a v závislosti od okolitej teploty sa môže zobrazenie mierne odlišovať od skutočnej kapacity Systém na ochranu nástroja akumulátora Nástroj je vybavený systémom ochrany nástroja aku mulátora Tento systém automaticky vypne n...

Page 24: ...bokým otvorom v nástavci skrutkovača A 17 mm B 14 mm Pri vkladaní týchto typov nástavcov skrutkovača dodr žiavajte postup 1 A 12 mm B 9 mm Pri vkladaní týchto typov nástavcov skrutkovača dodr žiavajte postup 2 Poznámka Na montáž nástavca nie je potrebný vrtákový kus Postup č 1 Pre náradie bez jednodotykovej objímky Obr 8 1 Nástavec skrutkovača 2 Objímka Nástavec skrutkovača sa namontuje tak že pot...

Page 25: ...red začiatkom práce vždy vykonajte skúšobnú prevádzku na zistenie správneho uťahovacieho času pre danú skrutku Na uťahovací moment pôsobia rôzne faktory vrátane nasledujúcich Po uťahovaní vždy skontrolujte moment momentovým kľúčom 1 Ak je akumulátor takmer úplne vybitý napätie klesne a uťahovací moment sa zníži 2 Nástavec skrutkovača alebo nástavec s objímkou Ak nepoužijete nástavec skrutkovača al...

Page 26: ...vať len na účely pre ne stanovené Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto príslušenstva obráťte sa na vaše miestne servisné stredisko firmy Makita Nástavce skrutkovača Nástavce s objímkou Vrtákový kus Hák Plastový kufrík Ochrana akumulátora Záves náradia Originálna batéria a nabíjačka Makita POZNÁMKA Niektoré položky zo zoznamu môžu byť súčasťou balenia nástrojov vo forme štandardného...

Page 27: ...larovaných emisí vibrací lze také použít k předběžnému posouzení míry expo zice vibracím VAROVÁNÍ Emise vibrací při používání elek trického nářadí ve skutečnosti se mohou od hodnoty deklarovaných emisí vibrací lišit v závislosti na způso bech použití nářadí VAROVÁNÍ Nezapomeňte stanovit bezpeč nostní opatření na ochranu obsluhy podle odhadu expozice ve skutečných podmínkách použití Vezměte přitom ...

Page 28: ...epravě je nutná konzultace s odborníkem na nebezpečný materiál Dodržujte také případné podrobnější národní předpisy Odkryté kontakty přelepte izolační páskou či jinak zakryjte a akumulátory zabalte tak aby se v balení nemohly pohybovat 11 Při likvidaci akumulátoru postupujte podle místních předpisů TYTO POKYNY USCHOVEJTE UPOZORNĚNÍ Používejte pouze originální akumulátory Makita Používání neoriginá...

Page 29: ...jměte akumu látor z nářadí a nabijte jej POZNÁMKA Ochrana proti přetížení funguje pouze s akumulátory se značkou hvězdičky Obr 3 1 Značka hvězdičky Používání spouště Obr 4 1 Spoušť UPOZORNĚNÍ Před vložením akumulátoru do nářadí vždy zkontrolujte správnou funkci spouště a zda se po uvolnění vrací do vypnuté polohy Chcete li nářadí uvést do chodu stačí stisknout spoušť Otáčky nářadí se zvyšují zvyšo...

Page 30: ...e do objímky zašpičatělým koncem dovnitř Obr 9 1 Šroubovací bit 2 Držák nástavce 3 Objímka Chcete li šroubovací bit vyjmout posuňte objímku ve směru šipky a šroubovací bit vytáhněte POZNÁMKA Nebude li šroubovací bit zasunutý dostatečně hluboko do objímky nevrátí se objímka do své výchozí polohy a šroubovací bit nebude upevněn V takovém případě se pokuste bit vložit znovu podle pokynů uvedených výš...

Page 31: ... snížení utahovacího momentu 3 Šroub Správný utahovací moment se bude lišit podle průměru šroubu i přesto že momen tový součinitel a třída šroubu zůstanou stejné Přestože jsou průměry šroubů stejné bude se správný utahovací moment měnit podle momentového součinitele třídy šroubu a jeho délky 4 Moment bude ovlivněn způsobem držení nářadí nebo materiálu v poloze upevňování 5 Provozování nářadí při n...

Page 32: ...значена згідно з EN60745 Режим роботи ударне закручування кріпильних деталей з максимальною потужністю інструмента Вібрація ah 13 0 м с 2 Похибка K 1 5 м с 2 ПРИМІТКА Заявлене значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів тесту вання та може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим ПРИМІТКА Заявлене значення вібрації може також використовуватися для попереднь...

Page 33: ...омити їх чистою водою та негайно звер нутися до лікаря Це може призвести до втрати зору 5 Не закоротіть касету з акумулятором 1 Не слід торкатися клем будь яким стру мопровідним матеріалом 2 Не слід зберігати касету з акумулятором у ємності з іншими металевими предме тами такими як цвяхи монети тощо 3 Не залишайте касету з акумулятором під дощем запобігайте контакту з водою Коротке замикання може ...

Page 34: ...ом повністю аж поки червоний індикатор стане невидимим Якщо цього не зробити касета може випадково випасти з інстру мента та завдати травми вам або людям що зна ходяться поряд ОБЕРЕЖНО Не встановлюйте касету з акумулятором із зусиллям Якщо касета не вставляється легко то це означає що ви її непра вильно вставляєте Відображення залишкового заряду акумулятора Тільки для касет з акумулятором з літеро...

Page 35: ... Для обертання за годинниковою стрілкою пересуньте важіль переми кача реверсу в положення А проти годинникової стрілки у положення В Коли важіль перемикача реверсу перебуває в нейтраль ному положенні курок вмикача не можна натиснути ЗБОРКА ОБЕРЕЖНО Обов язково переконайтеся що прилад вимкнено а касету з акумулятором знято перш ніж проводити будь які роботи з інструментом Встановлення та зняття нак...

Page 36: ...мент затягування для високоміц ного болта 2 1 200 2040 N m kgf cm 180 1836 160 1632 140 1428 120 1224 100 1020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 M14 M12 M14 M12 M10 M8 M10 M8 2 0 3 0 1 0 1 Час затягування с 2 Момент затягування Міцно тримаючи інструмент вставте кінець наконеч ника для викручування в голівку гвинта Натисніть на інструмент подавши його вперед настільки щоб наконечник не зіскочив із гвин...

Page 37: ...вини Їх використання може призвести до зміни кольору деформації або появи тріщин Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про дукції її ремонт а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваже ними або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендова...

Page 38: ...lucru strângerea cu şoc a organelor de asam blare la capacitatea maximă a maşinii Emisie de vibraţii ah 13 0 m s 2 Marjă de eroare K 1 5 m s 2 NOTĂ Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în conformitate cu metoda de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta NOTĂ Nivelul de vibraţii declarat poate fi de aseme nea utilizat într o evaluare preliminară a expunerii A...

Page 39: ...cumula torului la un loc cu alte obiecte metalice cum ar fi cuie monede etc 3 Nu expuneţi cartuşul acumulatorului la apă sau ploaie Un scurtcircuit al acumulatorului poate provoca un flux puternic de curent electric supraîncălzire posibile arsuri şi chiar defecta rea maşinii 6 Nu depozitaţi maşina şi cartuşul acumulatoru lui în spaţii în care temperatura poate atinge sau depăşi 50 C 122 F 7 Nu inc...

Page 40: ...tru cartuş de acumulator cu litera B la finalul denumirii modelului Fig 2 1 Lămpi indicatoare 2 Buton de verificare Apăsaţi butonul de verificare de pe cartuşul acumula torului astfel încât să se indice capacităţile rămase ale acumulatorului Lămpile indicatorului vor lumina timp de câteva secunde Lămpi indicatoare Capacitate rămasă Iluminat Oprit Iluminare intermitentă între 75 şi 100 între 50 şi ...

Page 41: ...ntarea sau demontarea capului de acţionare capului de înşurubat hexagonal Fig 7 Utilizaţi numai capete de acţionare capete de înşurubat hexagonale cu porţiunea de prindere indicată în figură Nu utilizaţi alte capete de acţionare capete de înşurubat hexagonale Pentru maşini cu cap de acţionare cu orificiu puţin adânc A 12 mm B 9 mm Utilizaţi numai acest tip de cap de acţionare Urmaţi procedura 1 No...

Page 42: ...resaţi maşina înainte astfel încât capul de acţionare să nu alunece de pe şurub şi porniţi maşina pentru a începe lucrul NOTĂ Dacă folosiţi un acumulator de rezervă pentru a continua operaţiunea lăsaţi maşina să stea cel puţin 15 minute NOTĂ Folosiţi capul de înşurubat adecvat pentru capul şurubului bulonului pe care doriţi să l utilizaţi NOTĂ Când strângeţi un şurub M8 sau mai mic ajustaţi cu gri...

Page 43: ... rezulta decolorări deformări sau fisuri Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ sului reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii folosind întotdeauna piese de schimb Makita ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea voastră Makita în acest ma...

Page 44: ...estigungsteilen der maximalen Kapazität des Werkzeugs Schwingungsemission ah 13 0 m s 2 Messunsicherheit K 1 5 m s 2 HINWEIS Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden HINWEIS Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet we...

Page 45: ...rfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen wie z B Nägel Münzen usw 3 Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star ken Stromfluss der Überhitzung mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten ...

Page 46: ...hten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 50 bis 75 25 bis 50 Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 0 bis 25 Den Akku aufladen Möglicherweise liegt eine Funktionsstörung im Akku vor HINWEIS Abhängig von den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen Werkzeu...

Page 47: ...wenden Sie keinen anderen Schraubendrehereinsatz Steckschlüsseleinsatz Für Werkzeug mit flacher Schraubendrehereinsatzaufnahme A 12 mm B 9 mm Nur diese Schraubendrehereinsatztypen verwenden Wenden Sie Verfahren 1 an Hinweis Einsatzhalter wird nicht benötigt Für Werkzeug mit tiefer Schraubendrehereinsatzaufnahme A 17 mm B 14 mm Zur Montage dieser Schraubendrehereinsatztypen wenden Sie Verfahren 1 a...

Page 48: ...ie das Werkzeug mit festem Griff und setzen Sie die Spitze des Schraubendrehereinsatzes in den Schraubenkopf ein Üben Sie Vorwärtsdruck auf das Werkzeug aus so dass der Einsatz nicht von der Schraube abrutscht und schalten Sie das Werkzeug ein um mit der Schraubarbeit zu beginnen ANMERKUNG Wenn Sie die Arbeit mit einem Ersatzakku fortsetzen wollen lassen Sie das Werkzeug mindestens 15 Minuten lang...

Page 49: ...benzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen und andere Wartungs oder Einstellarbeiten nur von Makita Vertragswerkstätten oder Makita Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita Originalersatzteilen ausgeführt werden SO...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885505 972 EN PL HU SK CS UK RO DE 20160324 ...

Reviews: