background image

22 DEUTSCH

Wichtige Sicherheitsanweisungen 

für Akku

1. 

Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle 

Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) 

Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug 

angebracht sind.

2. 

Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des 

Akkus.

 Es kann sonst zu einem Brand, übermäßiger 

Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen.

3. 

Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer 

geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort 

ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von 

Überhitzung, möglichen Verbrennungen und 

sogar einer Explosion.

4. 

Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen 

Sie sie mit sauberem Wasser aus, und 

begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche 

Behandlung. Anderenfalls können Sie Ihre 

Sehkraft verlieren.

5. 

Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:

(1) 

Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem 

Material berührt werden.

(2) 

Lagern Sie den Akku nicht in einem 

Behälter zusammen mit anderen 

Metallgegenständen, wie z. B. Nägel, 

Münzen usw.

(3) 

Setzen Sie den Akku weder Wasser noch 

Regen aus.

Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star

-

ken Stromfluss, der Überhitzung, mögliche 

Verbrennungen und einen Defekt zur Folge 

haben kann.

6. 

Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den 

Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50 

°C erreichen oder überschreiten kann.

7. 

Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbren

-

nen, selbst wenn er stark beschädigt oder 

vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im 

Feuer explodieren.

8. 

Unterlassen Sie Nageln, Schneiden, 

Zerquetschen, Werfen, Fallenlassen des Akkus 

oder Schlagen des Akkus mit einem harten 

Gegenstand.

 Eine solche Handlung kann zu 

einem Brand, übermäßiger Hitzeentwicklung oder 

einer Explosion führen.

9. 

Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.

10. 

Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unterliegen 

den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung.

 

Für kommerzielle Transporte, z. B. durch Dritte oder 

Spediteure, müssen besondere Anforderungen zu 

Verpackung und Etikettierung beachtet werden.

 

Zur Vorbereitung des zu transportierenden 

Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für 

Gefahrengut erforderlich. Bitte beachten Sie mög

-

licherweise ausführlichere nationale Vorschriften.

 

Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte, 

und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in 

der Verpackung nicht umher bewegen kann.

11. 

Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom 

Werkzeug, und entsorgen Sie ihn an einem 

sicheren Ort. Befolgen Sie die örtlichen 

Vorschriften bezüglich der Entsorgung von 

Akkus.

12. 

Verwenden Sie die Akkus nur mit den von 

Makita angegebenen Produkten.

 Das Einsetzen 

der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu 

einem Brand, übermäßiger Hitzebildung, einer 

Explosion oder Auslaufen von Elektrolyt führen.

13. 

Soll das Werkzeug längere Zeit nicht benutzt 

werden, muss der Akku vom Werkzeug ent

-

fernt werden.

14. 

Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku 

heiß werden, was Verbrennungen oder 

Niedertemperaturverbrennungen verursachen 

kann. Beachten Sie die Handhabung von hei

-

ßen Akkus.

15. 

Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt 

des Werkzeugs unmittelbar nach dem 

Gebrauch, da er heiß genug werden kann, um 

Verbrennungen zu verursachen.

16. 

Achten Sie darauf, dass sich keine 

Späne, Staub oder Schmutz in den 

Anschlusskontakten, Löchern und Nuten 

des Akkus absetzen.

 Dies kann zu einer 

Leistungseinbuße oder Betriebsstörung des 

Werkzeugs oder des Akkus führen.

17. 

Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe 

einer Hochspannungs-Stromleitung nicht 

unterstützt, benutzen Sie den Akku nicht in 

der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung.

 

Dies kann zu einer Funktionsstörung oder 

Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus 

führen.

18. 

Halten Sie die Batterie von Kindern fern.

DIESE ANWEISUNGEN 

AUFBEWAHREN.

VORSICHT:

 

Verwenden Sie nur Original-

Makita-Akkus.

 Die Verwendung von Nicht-Original-

Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert 

worden sind, kann zum Bersten des Akkus und 

daraus resultierenden Bränden, Personenschäden 

und Beschädigung führen. Außerdem wird dadurch 

die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und 

-Ladegerät ungültig.

Hinweise zur Aufrechterhaltung 

der maximalen 

Akku-Nutzungsdauer

1. 

Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen 

erschöpft ist. Schalten Sie das Werkzeug stets 

aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein 

Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.

2. 

Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll 

aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer 

Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.

3. 

Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur 

zwischen 10 – 40 °C. Lassen Sie einen heißen 

Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.

4. 

Wenn Sie den Akku nicht benutzen, nehmen 

Sie ihn vom Werkzeug oder Ladegerät ab.

5. 

Der Akku muss geladen werden, wenn er lange 

Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzt 

wird. 

Summary of Contents for DTM52ZJX4

Page 1: ...rkzeug BETRIEBSANLEITUNG 19 IT Utensile multifunzione a batteria ISTRUZIONI PER L USO 27 NL Accumultitool GEBRUIKSAANWIJZING 35 ES Multitool Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 43 PT Multicortadora Os...

Page 2: ...1 2 Fig 1 1 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 2 1 3 Fig 5 Fig 6 1 2 Fig 7 2...

Page 3: ...2 1 3 4 1 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 10 Fig 11 Fig 12 1 2 3 Fig 13 Fig 14 1 1 Fig 15 3...

Page 4: ...e the application tool which type is adaptable to this tool as shown in the following table OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Intended use The tool is intended for sawing and cutting wood plasti...

Page 5: ...that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running i...

Page 6: ...n using the tool in high locations 27 Before operation make sure that there is no buried object such as electric pipe water pipe or gas pipe in the workpiece Otherwise it may cause an electric shock e...

Page 7: ...ry cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 Cha...

Page 8: ...goes out 10 seconds after sliding switch toward the O OFF position Fig 4 1 Front lamp NOTE When the overheat protection or the protec tion lock function is working the front lamp blinks for about 1 mi...

Page 9: ...ust extraction mount a sanding paper so that the holes in a sanding paper match those in the sanding pad Fig 10 1 Sanding paper To remove a sanding paper raise its end and peel it off OPERATION WARNIN...

Page 10: ...maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adj...

Page 11: ...ype cor respond cet outil comme indiqu dans le tableau ci dessous OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Utilisations pr vues L outil est con u pour scier et couper dans le bois le plastique le gypse...

Page 12: ...s pour l valuation pr liminaire de l exposition AVERTISSEMENT L mission de vibrations lors de l usage r el de l outil lectrique peut tre diff rente de la ou des valeurs d clar es suivant la fa on dont...

Page 13: ...des diverses op rations Le masque anti pous si re ou le masque filtrant doit pouvoir filtrer les particules g n r es pendant l ex cution du travail Une exposition prolong e un bruit d intensit lev e...

Page 14: ...ries uniquement avec les produits sp cifi s par Makita L insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie une chaleur excessive une explosion ou une fuite de l lectrol...

Page 15: ...Protection contre la surchauffe En cas de surchauffe de l outil ou de la batterie l outil s arr te automatiquement Dans ce cas laissez l outil ou la batterie refroidir avant de rallumer l outil Prote...

Page 16: ...st reti r e avant d effectuer toute t che dessus Pose et d pose de l accessoire d application Accessoire en option AVERTISSEMENT Ne posez pas l acces soire d application l envers En posant l acces soi...

Page 17: ...tion Fig 11 Placez l accessoire d application sur la pi ce D placez ensuite l outil vers l avant une vitesse telle que l accessoire d application ne ralentisse pas NOTE Avant d effectuer la coupe il e...

Page 18: ...utilisation de tout autre accessoire ou pi ce compl mentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pi ces compl mentaires qu aux fins auxquelles ils ont t con us Pour obt...

Page 19: ...essen Typ an dieses Werkzeug anpassbar ist wie in der nachste henden Tabelle gezeigt OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Vorgesehene Verwendung Das Werkzeug ist zum S gen und Schneiden von Holz Ku...

Page 20: ...auch f r eine Vorbewertung des Gef hrdungsgrads verwendet werden WARNUNG Die Vibrationsemission w hrend der tats chlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs...

Page 21: ...usr stung Benutzen Sie je nach der Arbeit einen Gesichtsschutz bzw eine Sicherheits oder Schutzbrille Tragen Sie bei Bedarf Ohrensch tzer Handschuhe und eine Arbeitssch rze die in der Lage ist kleine...

Page 22: ...Verpackung nicht umher bewegen kann 11 Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort Befolgen Sie die rtlichen Vorschriften bez glich der Entsorgung vo...

Page 23: ...enutzt die eine ungew hnlich hohe Stromaufnahme bewirkt bleibt das Werkzeug automatisch stehen Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus und brechen Sie die Arbeit ab die eine berlastung des W...

Page 24: ...t ist der Akku nicht vollst ndig verriegelt VORSICHT Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug her ausfallen u...

Page 25: ...gswerkzeug einmal von dem Werkst ck worauf die Schwingungszahl zur ckgeht Setzen Sie den Betrieb mit angemessener Last fort Schneiden S gen und Schaben ANMERKUNG Bewegen Sie das Werkzeug nicht gewalts...

Page 26: ...all Benzin Waschbenzin Verd nner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel k nnen Verf rbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERL SSIGKEIT dieses Produkts zu gew hrleisten...

Page 27: ...utensile come indicato nella tabella seguente OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Utilizzo previsto Questo utensile progettato per segare e tagliare legno plastica gesso metalli non ferrosi ed ele...

Page 28: ...ioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTIMENTO L emissione delle vibra zioni durante l utilizzo effettivo dell utensile elettrico pu vari...

Page 29: ...no essere in grado di filtrare le particelle generate durante l operazione L esposizione prolungata al rumore ad alta intensit potrebbe causare la per dita dell udito 20 Tenere gli astanti a distanza...

Page 30: ...ione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi calore eccessivo esplosioni o perdite di liquido elettrolitico 13 Se l utensile non viene utilizzato per un periodo di tem...

Page 31: ...nuare l utilizzo con un carico appropriato Protezione dal sovraccarico Quando si utilizza l utensile o la batteria in un modo tale da causare un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo l uten...

Page 32: ...batteria farla scorrere via dall utensile mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia Per installare la cartuccia della batteria allineare la linguetta su...

Page 33: ...ontro l utensile AVVISO Qualora si utilizzi l utensile forzandolo o con una pressione eccessiva l avviso di sovraccarico potrebbe attivarsi e quindi l ampiezza delle vibrazioni potrebbe aumentare In q...

Page 34: ...ina benzene solventi alcol o altre sostanze simili In caso contrario si potrebbero causare scolorimenti deformazioni o crepe Per preservare la SICUREZZA e l AFFIDABILIT del prodotto le riparazioni e q...

Page 35: ...past op dit gereedschap zoals aangegeven in de volgende tabel OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Doeleinden van gebruik Dit gereedschap is bestemd voor het zagen en snijden in hout plastic gipsp...

Page 36: ...nen worden gebruikt om dit gereedschap te ver gelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven totale trillingswaar de n kan kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de bloo...

Page 37: ...ltijd garant voor een veilige werking 19 Draag persoonlijke beschermingsmiddelen Afhankelijk van de toepassing dient u ook een spatscherm veiligheidsbril of stofbril te dragen Draag naar vereist ook o...

Page 38: ...niet kan bewegen in de verpakking 11 Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooien van de accu de plaatsel...

Page 39: ...accu wordt bediend op een manier waarop een abnormaal hoge stroomsterkte wordt getrokken stopt het gereedschap automatisch Wanneer dat gebeurt schakelt u het gereedschap uit en stopt u de toepassing...

Page 40: ...is de accu niet geheel vergrendeld LET OP Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of a...

Page 41: ...druk uit te oefenen het zaagblad verbuigen waardoor niet alleen de effici n tie wordt verlaagd maar ook het beveiligingssysteem in werking kan treden Fig 11 Plaats het werktuig op uw werkstuk Beweeg...

Page 42: ...a gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluite...

Page 43: ...o cuyo tipo se pueda adaptar a esta herramienta como se muestra en la tabla siguiente OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Uso previsto La herramienta ha sido prevista para serrar y cortar madera p...

Page 44: ...de utilizar en una valoraci n preliminar de exposici n ADVERTENCIA La emisi n de vibraci n durante la utilizaci n real de la herramienta el c trica puede variar del valor o los valores de emi si n dec...

Page 45: ...que salen volando generados en las diferentes opera ciones La mascarilla contra el polvo o respirador deber ser capaz de filtrar las part culas genera das en su operaci n La exposici n prolongada a r...

Page 46: ...e las bater as en productos no compatibles puede resultar en un incendio calor excesivo explosi n o fuga de electrolito 13 Si la herramienta no va a ser utilizada durante un periodo de tiempo largo la...

Page 47: ...n una carga apropiada Protecci n contra sobrecarga Cuando la herramienta bater a sea operada de una manera que le haga absorber una corriente anormal mente alta la herramienta se detendr autom ticamen...

Page 48: ...artucho de bater a Para retirar el cartucho de bater a desl celo de la herramienta mientras desliza el bot n de la parte frontal del cartucho Para instalar el cartucho de bater a alinee la leng eta de...

Page 49: ...ga la herramienta PRECAUCI N No utilice la herramienta presionando el cartucho de bater a contra la herramienta AVISO Si utiliza la herramienta con fuerza o presi n excesiva la alerta por sobrecarga p...

Page 50: ...n o mantenimiento AVISO No utilice nunca gasolina bencina disol vente alcohol o similares Podr a producir desco loraci n deformaci n o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las...

Page 51: ...ARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Utiliza o a que se destina A ferramenta serve para serrar e cortar madeira pl s tico gesso metais n o ferrosos e apertar componentes por exemplo pregos e agrafos Serv...

Page 52: ...a para prote o do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposi o em condi es reais de utiliza o considerando todas as partes do ciclo de opera o tal como quando a ferramenta est desligada e...

Page 53: ...se ao seu vestu rio puxando o acess rio para o seu corpo 23 N o opere a ferramenta el trica pr ximo de materiais inflam veis As fa scas podem incen diar esses materiais 24 N o use acess rios que preci...

Page 54: ...antia da Makita no que se refere ferramenta e ao carregador Makita Conselhos para manter a m xima vida til da bateria 1 Carregue a bateria antes que esteja comple tamente descarregada Pare sempre o fu...

Page 55: ...tor estiver na posi o I ligado A luz frontal apaga 10 segundos ap s deslizar o inter ruptor para a posi o O desligado Fig 4 1 Luz frontal NOTA Quando a prote o contra sobreaquecimento ou a fun o de bl...

Page 56: ...ta de aplica o ou na pe a de trabalho imediatamente ap s a opera o estas podem estar extremamente quentes e provocar queimaduras na sua pele Utilizar a ferramenta de aplica o para lixagem Quando utili...

Page 57: ...o perno do suporte e o patim de lixagem 2 Deslize o acess rio para poeira enquanto abre as linguetas com as m os conforme apresentado na ilus tra o e em seguida remova o acess rio para poeira da ferr...

Page 58: ...s ledes som vist i nedenst ende tabel OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Tilsigtet anvendelse Maskinen er beregnet til savning og sk ring af tr plastic gips ikke jernholdige metaller og fastg ri...

Page 59: ...t ren som er baseret p en vurdering af eksponering under de faktiske brugsforhold med hensyntagen til alle dele i brugscyklussen f eks de gange hvor maskinen er slukket og n r den k rer i tomgang i ti...

Page 60: ...ejde p maskinen 26 S rg altid for at du har et godt fodf ste V r sikker p at der ikke befinder sig nogen under dig n r maskinen anvendes p h jtliggende steder 27 Inden betjening skal du s rge for at d...

Page 61: ...e 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overopladning vil afkorte akkuens levetid 3 Oplad akkuen ved stuetemperatur ved 10 C 40 C Lad altid en varm akku f tid til at k le af inden den oplades 4 N r...

Page 62: ...frontlampen Lampen forts tter med at lyse s l nge kontakten er i I ON positionen Frontlampen slukker 10 sekunder efter at kontakten er blevet skubbet mod O OFF positionen Fig 4 1 Frontlampe BEM RK N...

Page 63: ...ledes at hullerne i sandpapiret passer til dem p slibepuden Fig 10 1 Sandpapir For at fjerne et sandpapir skal du l fte dets ender og tr kke det af ANVENDELSE ADVARSEL Inden maskinen startes og under...

Page 64: ...edf re misfarvning deformering eller revner For at opretholde produktets SIKKERHED og P LIDELIGHED m reparation vedligeholdelse eller justering kun udf res af et autoriseret Makita ser vicecenter elle...

Page 65: ...1 2014 BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX EN62841 2 4 LpA 69 dB A 3 dB A 80 dB A EN62841 1 LpA 72...

Page 66: ...66 EN62841 2 4 ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 A 1 2...

Page 67: ...67 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27...

Page 68: ...68 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5...

Page 69: ...69 1 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 2 1 I O...

Page 70: ...70 3 1 1 6 1 6 6 1 I I 10 O 4 1 1 I O I 5 1 2 3 6...

Page 71: ...71 30 1 7 1 2 2 8 1 2 3 4 3 9 1 10 1 11 4 6 12...

Page 72: ...72 1 2 13 1 2 3 3 4 14 1 2 15 1 Makita Makita Makita Makita HM HM HM Makita...

Page 73: ...RLOCK MAX Kullan m amac Bu alet tahta plastik al i inde demir olmayan metal ler ve ba lant elemanlar n rn ivi ve z mbalar kesmek i in tasarlanm t r Ayr ca yumu ak duvar sera mikleri ile al mak ve k k...

Page 74: ...k lavuzuna Ek A olarak eklenmi tir G VENL K UYARILARI Genel elektrikli alet g venli i uyar lar UYARI Bu elektrikli aletle birlikte sunulan t m g venlik uyar lar n talimatlar izimleri ve teknik zellikl...

Page 75: ...ad n dan emin olun 27 al ma ncesinde i par as nda elektrik borusu su borusu veya gaz borusu gibi g m l nesneler olmad ndan emin olun Aksi takdirde elektrik arpmas na elektrik ka a na veya gaz s z nt s...

Page 76: ...y flamaya ba lad n fark etti inizde aleti durdurun ve batarya kartu unu arj edin 2 Tam dolu bir batarya kartu unu asla yeniden arj etmeyin A r arj etme bataryan n hizmet mr n k salt r 3 Batarya kartu...

Page 77: ...nd ktan 10 saniye sonra n lamba s ner ek 4 1 n lamba NOT A r s nma korumas veya koruma kilitleme i levi al rken n lamba yakla k 1 dakika yan p s ner Alet batarya koruma sistemi k sm na bak n Elektron...

Page 78: ...rindeki delikler z mpara pedi zerindekilerle e le ecek ekilde tak n ek 10 1 Z mpara ka d Z mpara ka d n karmak i in ucunu kald r n ve s k p kar n KULLANIM UYARI Aleti kullanmaya ba lamadan nce ve al m...

Page 79: ...ay n Renk de i imi deformasyon veya atlaklar olu abilir Aleti EMN YETL ve ALI MAYA HAZIR durumda tutmak i in onar mlar ba ka her t rl bak m ve ayar lamalar daima Makita yedek par alar kullan larak Mak...

Page 80: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885866 994 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20201214...

Reviews: