background image

27 

työkalun sähköä johtaviin metalliosiin ja aiheuttaa 
käyttäjälle sähköiskun. 

4.  Älä käytä pensasleikkuria sateella tai muutoin 

kosteissa olosuhteissa. Sähkömoottori ei kestä 
vettä. 

5. 

Aloittelijoiden on hyvä pyytää neuvoja kokeneilta 
pensasleikkurien käyttäjiltä. 

6.  Pensasleikkuria ei saa luovuttaa lasten tai alle 

18-vuotiaiden nuorten käyttöön. 
Poikkeustapauksissa käyttö voidaan sallia myös 
kuusitoista vuotta täyttäneille, jos he opettelevat 
leikkurin käyttöä asiantuntijan valvonnassa. 

7. 

Käytä pensasleikkuria vain, jos olet hyvässä fyysisessä 
kunnossa. Huomiokyky heikkenee väsymyksen myötä. 
Noudata erityistä varovaisuutta työpäivän lopulla. 
Työskentele rauhallisesti ja varovaisesti. Käyttäjä on 
vastuussa ulkopuolisille aiheutuvista vahingoista. 

8.  Älä koskaan käytä pensasleikkuria alkoholin, 

huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. 

9. Pensasleikkuria käytettäessä tulee käyttää 

paksuja nahkahansikkaita. Pidä myös tukevia ja 
pitäväpohjaisia kenkiä. 

10.  Varmista, että pensasleikkuri on asianmukaisessa 

toimintakunnossa, ennen kuin aloitat työskentelyn. 
Varmista, että suojat ovat oikein paikoillaan. 
Pensasleikkuria ei saa käyttää, jos kaikki osat 
eivät ole paikallaan. 

11. Varmista, että alusta on tukeva ennen 

työskentelyn aloittamista. 

12.  Pidä työkalu tukevassa otteessa käytön aikana. 
13.  Älä käytä työkalua tarpeettomasti ilman kuormaa. 
14.  Sammuta moottori välittömästi ja irrota akku, jos 

leikkuri osuu aitaan tai johonkin muuhun kovaan 
esineeseen. Tarkista leikkurin kunto ja korjaa 
mahdolliset vauriot viipymättä. 

15.  Sammuta leikkuri ja irrota akku aina, ennen kuin 

tarkistat leikkurin, korjaat vikoja tai poistat 
leikkuriin juuttunutta ainesta. 

16.  Sammuta leikkuri ja irrota akku, ennen kuin teet 

minkäänlaisia hoitotoimenpiteitä. 

17.  Irrota akku ja pane teräsuojus leikkuuterien päälle 

aina pensasleikkuria siirtäessäsi, myös 
työskentelyn aikana. Älä koskaan kanna tai 
kuljeta leikkuria, kun se on käynnissä. Älä 
koskaan tartu leikkuuterään käsin. 

18.  Puhdista pensasleikkuri ja erityisesti leikkuuterä 

käytön jälkeen sekä silloin, kun viet 
pensasleikkurin varastoon pitkäksi aikaa. Öljyä 
leikkuuterä kevyesti ja aseta teräsuojus paikalleen. 
Laitteen mukana toimitetun suojuksen voi 
kiinnittää seinään, jolloin suojus toimii kätevänä ja 
turvallisena säilytyspaikkana pensasleikkurille. 

19.  Säilytä pensasleikkuri kuivassa tilassa teräsuojus 

terän päällä. Pidä leikkuri lasten ulottumattomissa. 
Älä koskaan säilytä leikkuria ulkotiloissa. 

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. 

 

VAROITUS: 

ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden tai 
toistuvan käytön tuudittaa sinua väärään 
turvallisuuden tunteeseen niin, että laiminlyöt 
työkalun turvaohjeiden noudattamisen. 
VÄÄRINKÄYTTÖ tai tämän käyttöohjeen 
turvamääräysten laiminlyönti voi johtaa vakaviin 
henkilövahinkoihin. 

ENC007-9 

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 
AKKU  

1. 

Ennen akun käyttöönottoa tutustu kaikkiin 
laturissa (1), akussa (2) ja akkukäyttöisessä 
tuotteessa (3) oleviin varoitusteksteihin. 

2. 

Älä pura akkua. 

3. 

Jos akun toiminta-aika lyhenee merkittävästi, 
lopeta akun käyttö. Seurauksena voi olla 
ylikuumeneminen, palovammoja tai jopa räjähdys. 

4. 

Jos akkunestettä pääsee silmiin, huuhtele 
puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi 
lääkärin hoitoon. Akkuneste voi aiheuttaa 
sokeutumisen. 

5. 

Älä oikosulje akkua. 

(1) 

Älä koske akun napoihin millään sähköä 
johtavalla materiaalilla. 

(2) 

Vältä akun oikosulkemista äläkä säilytä 
akkua yhdessä muiden metalliesineiden, 
kuten naulojen, kolikoiden ja niin edelleen 
kanssa. 

(3) 

Älä altista akkua vedelle tai sateelle. 

Akun oikosulku voi aiheuttaa voimakkaan 
sähkövirran, palovammoja ja jopa laitteen 
rikkoutumisen. 

6. 

Älä säilytä työkalua ja akkua paikassa, jossa 
lämpötila voi nousta 50

C:een tai sitäkin 

korkeammaksi. 

7. 

Älä hävitä akkua polttamalla, vaikka se olisi 
pahoin vaurioitunut tai täysin loppuun kulunut. 
Avotuli voi saada akun räjähtämään. 

8. 

Varo kolhimasta tai pudottamasta akkua. 

9. 

Älä käytä viallista akkua.   

10. 

Hävitä akku paikallisten määräysten mukaisesti.   

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. 

Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 

1. 

Lataa akku ennen kuin se ehtii purkautua 
kokonaan. 
Lopeta työkalun käyttö ja lataa akku aina, kun 
huomaat tehon heikkenevän. 

2. 

Älä koskaan lataa täyttä akkua. 
Ylilataus lyhentää akun käyttöikää. 

3. 

Lataa akku huoneenlämmössä 10

C-40

C. 

Anna kuuman akun jäähtyä ennen latausta. 

4. 

Lataa akku, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan 
(yli kuuteen kuukauteen). 

Summary of Contents for DUH521

Page 1: ...kktrimmer BRUKSANVISNING FIN Akkukäyttöinen pensasleikkuri KÄYTTÖOHJE LV Bezvadu dzīvžoga griezējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE Juhtmeta hekitrimmer KASUTUSJUHEND RUS Аккумуляторный Кусторез РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DUH481 DUH483 DUH521 DUH523 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 012445 1 2 012128 1 2 3 015659 1 2 3 4 012491 1 5 012480 6 007559 7 012484 1 2 3 8 012485 1 9 012486 10 012487 11 012488 12 012489 1 2 3 4 13 012493 1 1 2 2 3 3 14 012494 1 2 15 009293 ...

Page 3: ...3 1 2 16 012447 1 1 2 3 17 012451 1 2 3 4 18 012481 1 19 012450 20 012490 1 21 012454 1 22 012455 1 2 3 23 012482 1 1 2 24 012452 1 25 012446 26 012453 ...

Page 4: ...BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Battery charger DC18RC DC18SD Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications and battery cartridge may differ from country to country Weight with battery cartridge according to EPTA P...

Page 5: ...0 Belgium The conformity assessment procedure required by Directive 2000 14 EC was in Accordance with annex V Model DUH481 Measured Sound Power Level 83 2 dB A Guaranteed Sound Power Level 86 dB A Model DUH483 Measured Sound Power Level 83 8 dB A Guaranteed Sound Power Level 88 dB A Model DUH521 Measured Sound Power Level 82 9 dB A Guaranteed Sound Power Level 86 dB A Model DUH523 Measured Sound P...

Page 6: ... hung on the wall providing a safe and practical way to store the hedge trimmer 19 Store the hedge trimmer with the cover on in a dry room Keep it out of reach of children Never store the trimmer outdoors SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follo...

Page 7: ...attery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restar...

Page 8: ...ngerous Do not work from anything wobbly or infirm Fig 6 Do not attempt to cut branches thicker than 10 mm diameter with this trimmer These should first be cut with shears down to the hedge trimming level CAUTION Do not cut off dead trees or similar hard objects Failure to do so may damage the tool Fig 7 Hold the trimmer with both hands and pull the switch trigger A or B and then move it in front ...

Page 9: ... wipe it off with a rag and then apply enough low viscosity oil such as machine oil etc and spray type lubricating oil CAUTION Do not wash the blades in water Failure to do so may cause rust or damage on the tool Removing or installing shear blade CAUTION Before removing or installing shear blade always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed When replacing the s...

Page 10: ...lly Store the tool in the place not exposed to water and rain To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other ac...

Page 11: ...5N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Batteriladdare DC18RC DC18SD På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande Specifikationer och batterikassett kan variera från land till land Vikt med batterikassett i enlighet med EPTA procedur 01 20...

Page 12: ... 2 dB A Garanterad ljudeffektnivå 86 dB A Modell DUH483 Uppmätt ljudeffektnivå 83 8 dB A Garanterad ljudeffektnivå 88 dB A Modell DUH521 Uppmätt ljudeffektnivå 82 9 dB A Garanterad ljudeffektnivå 86 dB A Modell DUH523 Uppmätt ljudeffektnivå 84 3 dB A Garanterad ljudeffektnivå 89 dB A 28 4 2015 000331 Yasushi Fukaya Direktör Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium GEA010 1 Allmänna säkerhetsva...

Page 13: ...n 19 Förvara häcktrimmern med skyddet på i ett torrt utrymme och utom räckhåll för barn Förvara aldrig trimmern utomhus SPARA DESSA ANVISNINGAR VARNING GLÖM INTE att noggrant följa säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det att du har blivit van att använda den OVARSAM hantering eller underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan leda till allvarliga personskado...

Page 14: ...ndningen om maskinen och eller batteriet hamnar i en av följande situationer Överbelastad Maskinen används på ett sätt som orsakar att den förbrukar onormalt mycket ström I detta läge ska du släppa maskinens avtryckare och avbryta arbetet som ledde till att maskinen blev överbelastad Tryck därefter in avtryckaren igen för att starta om Om maskinen inte startar är batteriet överhettat Låt då batter...

Page 15: ...r fast eller stadigt Fig 6 Försök inte att klippa av grenar som är tjockare än 10 mm i diameter med denna trimmer Dessa ska först klippas av med saxar ner till häcktrimmernivå FÖRSIKTIGT Klipp inte av döda träd eller liknande hårda objekt I annat fall kan maskinen skadas Fig 7 Håll trimmern och tryck med båda händerna in avtryckaren A eller B och flytta maskinen framför dig Fig 8 Som en grundanvän...

Page 16: ...det med en trasa och applicera därefter tillräckligt mycket olja med låg viskositet t ex maskinolja etc och smörjolja av sprejtyp FÖRSIKTIGT Tvätta inte bladen i vatten I annat fall kan det orsaka rost eller skada maskinen Demontering eller montering av skärbladen FÖRSIKTIGT Före demontering eller montering av skärblad ska maskinen alltid kontrolleras så att den är avstängd och att batteríkassette...

Page 17: ...på en plats som inte utsätts för vatten och regn För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls och justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita VALFRIA TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för användning tillsammans med den Makita maskin som denna bruksanvisning avser Om andra till...

Page 18: ...L1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Batterilader DC18RC DC18SD Som følge av vårt kontinuerlige forsknings og utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel Tekniske data og batteri kan variere fra land til land Vekt med batteri i henhold til EPTA prosedyre 01 2003 END013 4...

Page 19: ...vurderingsprosedyren som kreves av direktivet 2000 14 EF var i henhold til tilleggsbestemmelsen V Model DUH481 Målt lydeffektnivå 83 2 dB A Garantert lydeffektnivå 86 dB A Model DUH483 Målt lydeffektnivå 83 8 dB A Garantert lydeffektnivå 88 dB A Model DUH521 Målt lydeffektnivå 82 9 dB A Garantert lydeffektnivå 86 dB A Model DUH523 Målt lydeffektnivå 84 3 dB A Garantert lydeffektnivå 89 dB A 28 4 2...

Page 20: ...praktisk måte 19 Lagre hekktrimmeren med dekselet på i et tørt rom Oppbevar den utilgjengelig for barn Trimmeren må ikke oppbevares utendørs TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE ADVARSEL Selv om du har brukt produktet mye og føler deg fortrolig med det er det likevel svært viktig at du følger nøye de retningslinjene for sikkerhet som er utarbeidet for dette produktet MISBRUK av verktøyet eller mislighold ...

Page 21: ... stopper automatisk ved drift hvis det og eller batteriet utsettes for en av følgende tilstander Overbelastning Verktøyet brukes på en måte som gjør at det trekker uvanlig mye strøm I så fall slipp startbryteren på verktøyet og hold opp med det arbeidet som førte til at verktøyet ble overbelastet Trekk deretter i startbryteren igjen for å starte på nytt Hvis verktøyet ikke starter er batteriet ove...

Page 22: ...er som er tykkere enn 10 mm i diameter med denne trimmeren Disse bør først kuttes med saks til hekktrimmerens nivå FORSIKTIG Ikke kutt døde trær eller liknende harde gjenstander Hvis du ikke retter deg etter dette kan maskinen bli ødelagt Fig 7 Hold trimmeren med begge hender trekk i startbryter A eller B og beveg trimmeren foran kroppen din Fig 8 En grunnleggende arbeidsoperasjon består i å vippe...

Page 23: ...adet Etter drift fjerner du støv fra begge sidene av bladet med en ståltrådbørste tørk av bladet med en klut og påfør deretter olje med lav viskositet som maskinolje osv og smøreolje fra en sprayflaske FORSIKTIG Ikke vask bladene i vann Hvis du ikke retter deg etter dette kan maskinen begynne å ruste eller bli skadet Ta av eller montere skjærebladet FORSIKTIG Før du fjerner eller monterer skjærebl...

Page 24: ...ne slik at bladene dekkes Lagre maskinen utilgjengelig for barn Lagre maskinen på et sted som ikke er utsatt for vann eller regn For å opprettholde produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET må reparasjoner vedlikehold og justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre og det må alltid brukes reservedeler fra Makita VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller ...

Page 25: ...0 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Akkulaturi DC18RC DC18SD Jatkuvan tutkimus ja kehitysohjelman vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tässä mainittuja teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta Tekniset ominaisuudet ja akku saattavat vaihdella maakoht...

Page 26: ... seuraavasta osoitteesta Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Direktiivin 2000 14 EY edellyttämä vaatimustenmukaisuusarviointi on tehty liitteen V mukaisesti Malli DUH481 Mitattu äänitehotaso 83 2 dB A Taattu äänitehotaso 86 dB A Malli DUH483 Mitattu äänitehotaso 83 8 dB A Taattu äänitehotaso 88 dB A Malli DUH521 Mitattu äänitehotaso 82 9 dB A Taattu äänitehotaso 86 dB A Malli DUH523 Mitat...

Page 27: ...n varastoon pitkäksi aikaa Öljyä leikkuuterä kevyesti ja aseta teräsuojus paikalleen Laitteen mukana toimitetun suojuksen voi kiinnittää seinään jolloin suojus toimii kätevänä ja turvallisena säilytyspaikkana pensasleikkurille 19 Säilytä pensasleikkuri kuivassa tilassa teräsuojus terän päällä Pidä leikkuri lasten ulottumattomissa Älä koskaan säilytä leikkuria ulkotiloissa SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAROI...

Page 28: ...kalussa tai akussa ilmenee jokin seuraavista tilanteista Ylikuormitus Työkalua käytetään tavalla joka saa sen kuluttamaan epätavallisen paljon virtaa Vapauta silloin työkalun liipaisinkytkin ja lopeta ylikuormitustilan aiheuttanut käyttö Käynnistä sen jälkeen työkalu uudelleen painamalla liipaisinkytkintä Jos työkalu ei käynnisty akku on ylikuumentunut Anna silloin akun jäähtyä ennen kuin painat l...

Page 29: ...ustoilla Kuva6 Älä leikkaa halkaisijaltaan yli 10 mm n oksia tällä leikkurilla Tällaiset oksat tulee ensin katkaista sopivaan tasoon puutarhasaksilla HUOMIO Älä leikkaa puita tai mitään muutakaan kovaa materiaalia Muutoin leikkuri voi vaurioitua Kuva7 Tartu leikkuriin molemmilla käsillä paina liipaisimet A ja B pohjaan ja käytä leikkuria siten että se on etupuolellasi Kuva8 Perustasoitus tapahtuu ...

Page 30: ...voiteluöljyä HUOMIO Älä pese teriä vedessä Muutoin terät voivat ruostua tai työkalu vahingoittua Leikkuuterän irrottaminen ja kiinnittäminen HUOMIO Varmista aina ennen leikkuuterän kiinnittämistä tai irrottamista että laite on sammutettu ja akku irrotettu Terän kiinnittämisen aikana tulee käyttää hansikkaita ja teräsuojan on oltava paikallaan jotta terä ei pääse kosketuksiin paljaiden käsien kanss...

Page 31: ...ekä muut huoltotoimet ja säädöt on jätettävä Makitan valtuuttaman huollon tehtäväksi käyttäen aina Makitan alkuperäisiä varaosia LISÄVARUSTEET HUOMIO Näitä lisävarusteita ja laitteita suositellaan käytettäväksi tässä ohjekirjassa mainitun Makitan koneen kanssa Minkä tahansa muun lisävarusteen tai laitteen käyttäminen voi aiheuttaa loukkaantumisvaaran Käytä lisävarusteita ja laitteita vain niiden k...

Page 32: ...1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Akumulatora lādētājs DC18RC DC18SD Dēļ mūsu nepārtrauktās pētniecības un izstrādes programmas šeit dotās specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma Specifikācijas un akumulatora kasetne dažādās valstīs va...

Page 33: ...Vinkstraat 2 3070 Beļģija Atbilstības novērtējuma procedūra ko nosaka Direktīva 2000 14 EK veikta atbilstīgi pielikumam V Modelis DUH481 Aprēķinātais skaņas jaudas līmenis 83 2 dB A Garantētais skaņas jaudas līmenis 86 dB A Modelis DUH483 Aprēķinātais skaņas jaudas līmenis 83 8 dB A Garantētais skaņas jaudas līmenis 88 dB A Modelis DUH521 Aprēķinātais skaņas jaudas līmenis 82 9 dB A Garantētais sk...

Page 34: ...uzlieciet asmens apvalku vienmēr kad dzīvžoga griezējs tiek pārvietots uz citu vietu arī darba laikā Nekad nenesiet un netransportējiet griezēju ar darbojošos griežņa asmeni Griezni nekad nedrīkst satvert ar rokām 18 Pēc griezēja lietošanas un novietošanas glabāšanā uz ilgāku laika periodu vienmēr iztīriet to un it īpaši griezni Nedaudz ieeļļojiet griezni un uzlieciet apvalku Ierīces komplektā iet...

Page 35: ...etni salāgojiet mēlīti uz akumulatora kasetnes ar rievu ietvarā un iebīdiet to vietā Bīdiet to iekšā līdz klikšķim kas nozīmē ka tā ir pareizi uzstādīta Ja pogas augšējā daļā ir redzams sarkans indikators tas nozīmē ka tā nav pilnīgi bloķēta UZMANĪBU Vienmēr ievietojiet akumulatora kasetni tā lai sarkanais indikators nebūtu redzams Pretējā gadījumā tā var nejauši izkrist no darbarīka un radīt jums...

Page 36: ...idiet vienu no divām slēdža mēlītēm Tā kā instruments ieslēdzas tikai tad kad tiek aktivizēti abi slēdži slēdžu nospiešanas secība nav svarīga Indikatora lampiņa Att 5 Iedarbinot darbarīku indikatora lampiņa norāda akumulatora kasetnes jaudu Kad darbarīks ir pārslogots un ekspluatācijas laikā apstājas lampiņa izgaismojas sarkanā krāsā Lai uzzinātu par indikatora lampiņas stāvokli un veicamo darbīb...

Page 37: ... seja nenonāk tiešā saskarsmē ar asmeni Šīs norādes neievērošana var radīt personīgu traumu Pirms lapu savācēja uzstādīšanas vienmēr pārliecinieties vai asmens aizsargs ir noņemts Lapu savācējs savāc nogrieztās lapas un atvieglo aizpūsto lapu savākšanas darbu To var uzstādīt jebkurā darbarīka pusē Att 13 Spiediet lapu savācēju uz šķēru asmeņiem tā lai tā šķēlums pārklājas ar šķēru asmeņu uzgriežņi...

Page 38: ...šķēru asmeņiem kā attēlots Att 23 Novietojiet noņemto sūkli tādā pašā stāvoklī kā veco Pārbaudiet vai uzmavas kas pievienotas jaunajiem šķēru asmeņiem ir novietotas uz asmens tapām Novietojiet jaunos šķēru asmeņus uz darbarīka tā lai tapas ievietojas pārvadmehānisma atverēs Ja uzmavas nejauši nokrīt no tapām ievietojiet tās pārvadmehānisma atverēs jau sākumā Att 24 Uzstādiet asmeni un pieskrūvējie...

Page 39: ...B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Akumuliatoriaus kroviklis DC18RC DC18SD Atliekame nepertraukiamus tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius todėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo Specifikacijos ir akumuliatorių kasetės įvair...

Page 40: ...tą arba normatyvinius dokumentus EN60745 Techninį dokumentą pagal 2006 42 EB galima gauti iš Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Belgija Atitikties įvertinimo procedūra būtina pagal Direktyvą 2000 14 EB atlikta atsižvelgiant į priedą V Modelis DUH481 Nustatytasis garso galios lygis 83 2 dB A Garantuotasis garso galios lygis 86 dB A Modelis DUH483 Nustatytasis garso galios lygis 83 8 dB A ...

Page 41: ...okius techninės priežiūros ar remonto darbus išjunkite žirkles ir ištraukite akumuliatoriaus kasetę 17 Pernešdami gyvatvorių žirkles į kitą vietą taip pat ir darbo metu visada ištraukite akumuliatoriaus kasetę ir uždėkite ant pjovimo peilių apsauginį peilių gaubtą Niekada neneškite ir nevežkite žirklių su veikiančiu pjautuvu Niekada neimkite pjautuvo rankomis 18 Po naudojimo ir padėdami saugoti il...

Page 42: ...imą Jei norite išimti akumuliatoriaus kasetę ištraukite ją iš įrankio stumdami mygtuką esantį kasetės priekyje Jeigu norite įdėti akumuliatoriaus kasetę sutapdinkite liežuvėlį ant akumuliatoriaus kasetės su grioveliu korpuse ir įstumkite į skirtą vietą Įdėkite iki galo kol spragtelėdama užsifiksuos Jeigu matote raudoną indikatorių viršutinėje mygtuko pusėje ji nėra visiškai užfiksuota DĖMESIO Akum...

Page 43: ...i išjungti atleiskite vieną iš dviejų nuspaustų jungiklių Jungiklių paspaudimo seka nesvarbi nes įrankis pradeda veikti tik įjungus du jungiklius Indikacinė lemputė Pav 5 Įjungtus įrankį užsidegusios kontrolinės lemputės rodo likusios akumuliatoriaus kasetės galios būklę Jeigu darbo metu įrankis perkraunamas ir dėl to išsijungia užsidega raudona lemputė Žr toliau pateiktą lentelę kurioje nurodyta ...

Page 44: ...lę visada nuimkite peilio gaubtą Skiedrų gaudyklė gaudo nupjautus lapus ir palengvina jų surinkimą Ją galima uždėti bet kurioje įrankio pusėje Pav 13 Spauskite skiedrų gaudyklę ant kirpimo peilių kad gaudyklės plyšiai sutaptų su kirpimo peilių varžtais Pav 14 Dabar reikia taip įstatyti skiedrų gaudyklę kad jos kabliukai įšoktų į griovelius kirpimo peilių mazge Pav 15 Jei norite nuimti skiedrų gaud...

Page 45: ...iktas su naujais karpymo peiliais būtinai reikia uždėti ant peilio kaiščių Dėkite naujus karpymo peilius ant įrankio taip kad kaiščiai būtų įtaisyti pavaros angose Jeigu ant kaiščių esančios įvorės būtų netyčia nukritę prieš tai įdėkite jas į pavaros angas Pav 24 Sumontuokite peilį užveržkite keturis varžtus ir uždėkite nuimtą poveržlę toje vietoje kur buvo senoji Pav 25 Sumontuokite ant įrankio a...

Page 46: ...L1850 BL1850B BL1860B BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Akulaadija DC18RC DC18SD Meie jätkuva teadus ja arendustegevuse programmi tõttu võidakse siin antud tehnilisi andmeid muuta ilma ette teatamata Spetsifikatsioonid ja aku korpus võivad riigiti erineda Kaal koos aku korpusega vastavalt EPTA prot...

Page 47: ... kooskõlas direktiiviga 2006 42 EÜ on saadaval ettevõttes Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgia Direktiiviga 2000 14 EÜ nõutud vastavushindamismenetlus oli kooskõlas lisaga V Mudel DUH481 Mõõdetud müravõimsustase 83 2 dB A Garanteeritud müravõimsustase 86 dB A Mudel DUH483 Mõõdetud müravõimsustase 83 8 dB A Garanteeritud müravõimsustase 88 dB A Mudel DUH521 Mõõdetud müravõimsustase 82 9 dB A...

Page 48: ...ast iga kasutust puhastage hekitrimmer ja eriti lõiketera Õlitage kergelt lõiketera ja pange kate peale Trimmerit saab kaasasoleva katte abil riputada seinale mis tagab turvalise ja praktilise hoiustamise 19 Hoiustage trimmer oma kattes ja kuivas ruumis Hoidke see lastele kättesaamatus kohas Ärge kunagi hoiustage trimmerit õues HOIDKE JUHEND ALLES HOIATUS ÄRGE laske mugavusel või toote kasutamisha...

Page 49: ...utomaatselt kui tööriista ja või aku kohta kehtivad järgmised tingimused Ülekoormus Tööriista kasutatakse viisil mis põhjustab toitevoolu tugevuse tõusu lubatust kõrgemale Sellises olukorras vabastage tööriistal olev päästiklüliti ja peatage tegevus mis põhjustas tööriista ülekoormuse Seejärel tõmmake päästiklülitit uuesti et taaskäivitada Kui tööriist ei käivitu on aku üle kuumenenud Sellisel juh...

Page 50: ...ndlal alusel Joon 6 Ärge püüdke selle trimmeriga lõigata jämedamaid oksi kui 10 mm Need tuleks enne hekikääridega pügamistasemeni lõigata HOIATUS Ärge lõigake maha surnud puid ega sarnaseid kõvasid asju Vastasel korral võite tööriista vigastada Joon 7 Hoidke trimmerit kahe käega vajutage lülitid A ja B alla ning liigutage trimmerit enda ees Joon 8 Põhivõttena kallutage tera pügamissuunas ja liigut...

Page 51: ...ning pihustatav määrdeõli HOIATUS Ärge peske latti vees Vastasel korral võib tööriist roostetada või viga saada Lõiketera eemaldamine või paigaldamine HOIATUS Enne lõiketerade eemaldamist või paigaldamist kandke alati hoolt selle eest et tööriist oleks välja lülitatud ja akukassett eemaldatud Lõiketera paigaldamisel kandke alati kindaid ja ärge eemaldage lõikuri katet et käed ja nägu ei satuks ots...

Page 52: ...uud hooldus ja reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes Alati tuleb kasutada Makita varuosi VALIKULISED TARVIKUD HOIATUS Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasutada koos Makita tööriistaga mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse Muude tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb vigastada saamise oht Kasutage tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarv...

Page 53: ...830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Зарядное устройство для аккумуляторов DC18RC DC18SD Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведо...

Page 54: ...ора основанные на оценке воздействия в реальных условиях использования с учетом всех этапов рабочего цикла таких как выключение инструмента работа без нагрузки и включение ENH040 4 Только для европейских стран Декларация о соответствии ЕС Makita заявляет что следующее устройство устройства Обозначение устройства Аккумуляторный Кусторез Модель Тип DUH481 DUH483 DUH521 DUH523 Технические характерист...

Page 55: ...огут не подпадать под действие этого ограничения в случае если они проходят обучение под надзором специалиста 7 Используйте инструмент для обрезки только в том случае если находитесь в хорошей физической форме Если вы устали ваше внимание будет ослаблено Особую осторожность соблюдайте в конце рабочего дня Выполняйте все работы спокойно и тщательно Пользователь несет ответственность за ущерб причин...

Page 56: ...ожет привести к потере зрения 5 Не замыкайте контакты аккумуляторного блока между собой 1 Не прикасайтесь к контактам какими либо токопроводящими предметами 2 Не храните аккумуляторный блок в контейнере вместе с другими металлическими предметами такими как гвозди монеты и т п 3 Не допускайте попадания на аккумуляторный блок воды или дождя Замыкание контактов аккумуляторного блока между собой может...

Page 57: ... аккумуляторных блоках со звездочкой предусмотрена система защиты Она автоматически отключает питание для продления срока службы аккумуляторного блока Инструмент автоматически остановится во время работы при возникновении указанных ниже ситуаций Перегрузка Из за способа эксплуатации инструмент потребляет очень большое количество тока В этом случае отпустите курковый выключатель на инструменте и пр...

Page 58: ...АЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте осторожность чтобы во время работы случайно не задеть металлическую ограду или другие твердые предметы Лезвие может сломаться и нанести тяжелую травму Не пытайтесь дотянуться инструментом до отдаленных веток особенно с лестницы Это очень опасно Во время работы не стойте на шатких или неустойчивых предметах Рис 6 Не пытайтесь с помощью этого инструмента резать ветки т...

Page 59: ... инструмента Очищайте инструмент стирая пыль сухой или смоченной в мыльном растворе салфеткой ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается использовать бензин лигроин растворитель спирт и т п Это может привести к изменению цвета деформации и появлению трещин Техобслуживание лезвий Смазывайте лезвие машинным маслом или аналогичным средством перед началом работы и ежечасно во время эксплуатации инструмента Примечание...

Page 60: ...ит для подвешивания на гвоздь или шуруп в стене Рис 26 Снимите аккумуляторный блок и наденьте чехол на лезвия чтобы они не подвергались внешним воздействиям Храните инструмент в недоступном для детей месте Храните инструмент в местах не подверженных воздействию воды и дождя Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт любое другое техобслуживание или регулировку необходимо произво...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...64 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885312C985 ...

Reviews: