background image

13 ENGLISH

3.

  Remove the bolts and the shear blades from the 

tool. Then remove the dust guard, the metal sleeves 

and the flat washer from the shear blades.

► 

Fig.7:

    

1.

 Bolt 

2.

 Shear blades 

3.

 Dust guard 

4.

 Metal sleeve 

5.

 Flat washer

NOTICE:

 

Be careful not to lose the bolts, the dust 

guard, the metal sleeves, and the flat washer.

 These 

parts are needed again when installing new shear blades.

4.

  Check if the resin sleeve remains on the machine, 

and if so, remove the resin sleeve.

► 

Fig.8:

    

1.

 Resin sleeve

NOTE:

 Old resin sleeves are not need to be stored. 

The new shear blades include the new resin sleeves.

5.

  Remove the blade cover, and then attach it to the 

new shear blades.

► 

Fig.9:

    

1.

 Blade cover

6.

  Adjust the hole positions by turning the gear as 

illustrated.

► 

Fig.10:

    

1.

 Gear

7.

  Make sure the resin sleeves are attached on the shear blades.

► 

Fig.11:

    

1.

 Resin sleeve

8.

  Apply some grease provided with the new shear 

blades as illustrated.

► 

Fig.12:

    

1.

 Grease

9.

  Hold the guide bar, and then slide out the shear 

blades as shown in the figure.

► 

Fig.13:

    

1.

 Guide bar 

2.

 Shear blades

10.

  Attach the dust guard to the shear blades.

► 

Fig.14:

    

1.

 Dust guard

11.

  Place the new shear blades on the tool so that 

the resin sleeves fit in the holes in the gear. If the resin 

sleeves on the pins come off mistakenly, put them into 

the holes in the gear beforehand.

► 

Fig.15:

    

1.

 Shear blades 

2.

 Resin sleeve 

3.

 Hole

12.

  Slide the guide bar as shown in the figure.

► 

Fig.16

13.

  Place the metal sleeves and the flat washer, then 

tighten the bolts.

► 

Fig.17:

    

1.

 Metal sleeve 

2.

 Flat washer 

3.

 Bolt

14.

  Attach the cover, and then tighten 6 screws.

► 

Fig.18:

    

1.

 Screw 

2.

 Cover

Installing or removing the chip receiver

Optional accessory

CAUTION:

 

When installing or removing the 

chip receiver, always wear gloves so that your 

hands do not directly contact the shear blades.

NOTICE:

 

The blade cover cannot be installed if 

the chip receiver is installed on the tool. Before 

carrying or storing the tool, uninstall the chip 

receiver, and then install the blade cover to avoid 

exposure of the shear blades.

NOTICE:

 

Be sure to remove the blade cover 

before installing the chip receiver.

The chip receiver gathers discarded leaves and makes 

clean-up afterward much easier. It can be installed on 

either side of the tool.

1.

  Align the holes on the chip receiver with the 

screws on the shear blades.

► 

Fig.19:

    

1.

 Screw

2.

  Hook the claws of the chip receiver to the groove 

on the shear blades.

► 

Fig.20:

    

1.

 Claw 

2.

 Groove

3.

  Press the levers on the chip receiver, and then 

hook the claws on the other side to the groove on the 

shear blades.
Make sure that all the claws are hocked in the groove of 

the guide bar firmly.

► 

Fig.21:

    

1.

 Lever 

2.

 Claw

To remove the chip receiver, press the levers to release 

the claws.

► 

Fig.22:

    

1.

 Lever

NOTICE:

 

Never try to remove the chip receiver 

by an excessive force with its hooks locked to the 

shear blades.

OPERATION

WARNING:

 

Keep hands away from shear 

blades.

CAUTION:

 

Avoid operating the tool in very 

hot weather as much as practicable. When operat

-

ing the tool, be careful of your physical condition.

CAUTION:

 

Be careful not to accidentally 

contact a metal fence or other hard objects while 

trimming.

 The shear blades may break and cause 

an injury.

CAUTION:

 

Be careful not to allow the shear 

blades to contact the ground.

 The tool may recoil 

and cause an injury.

CAUTION:

 

Overreaching with a hedge trim

-

mer, particularly from a ladder, is extremely 

dangerous.

 Do not work while standing on anything 

wobbly or infirm.

NOTICE:

 

Do not attempt to cut branches thicker 

than 10 mm in diameter with the tool.

 Cut branches 

to 10 cm lower than the cutting height using branch 

cutters before using the tool.

► 

Fig.23:

    

(1)

 Cutting height 

(2)

 10 cm

NOTICE:

 

Do not cut down dead trees or similar 

hard objects.

 Doing so may damage the tool.

NOTICE:

 

Do not trim the grass or weeds while 

using the shear blades.

 The shear blades may 

become tangled in the grass or weeds.

Hold the tool with both hands, hold the front handle 

while pressing the switch lever and pull the switch trig-

ger, and then move the tool forward.

► 

Fig.24

Summary of Contents for DUH607

Page 1: ...ез РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 34 HR Bežični trimer za živicu PRIRUČNIK S UPUTAMA 44 МК Безжична фреза за жива ограда УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 53 SR Бежични тример за живу ограду УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 63 RO Maşină de tuns gardul viu fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 73 UK Акумуляторна пила для підрізання живоплоту ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 83 RU Аккумуляторный Кусторез РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 93 ...

Page 2: ...2 3 2 1 Fig 1 1 2 Fig 2 2 1 3 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6 3 1 2 4 5 Fig 7 ...

Page 3: ...3 1 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 10 1 Fig 11 1 1 Fig 12 1 2 Fig 13 1 Fig 14 1 2 3 Fig 15 ...

Page 4: ...4 Fig 16 3 3 1 2 Fig 17 1 2 Fig 18 1 Fig 19 1 2 2 Fig 20 1 2 1 Fig 21 ...

Page 5: ...5 1 Fig 22 1 2 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 ...

Page 6: ...6 Fig 30 Fig 31 1 Fig 32 ...

Page 7: ...available depending on your region of residence Before using the cord connected power source read instruction and cautionary markings on them Symbols The followings show the symbols which may be used for the equipment Be sure that you understand their meaning before use Read instruction manual Wear eye protection DANGER Keep hands away from blade Do not expose to moisture Ni MH Li ion Only for EU ...

Page 8: ...ss 1 5 2 5 m s 2 or less 1 5 DUH607 2 5 m s 2 or less 1 5 2 5 m s 2 or less 1 5 NOTE The declared vibration total value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared vibration total value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool ...

Page 9: ... if you are in good physical condition If you are tired your attention will be reduced Be especially careful at the end of a working day Perform all work calmly and carefully The user is responsible for all damages to third parties 5 Never use the tool when under the influence of alcohol drugs or medication 6 Work gloves of stout leather are part of the basic equipment of the tool and must always ...

Page 10: ...ool and battery car tridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Do not nail cut crush throw drop the battery cartridge or hit against a hard object to the battery cartridge Such conduct may result in a fire excessive heat or e...

Page 11: ...of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator Fig 2 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery ca...

Page 12: ...ch trigger or the switch lever The sequence of switching is unimportant as the tool only starts when both switches are activated Fig 3 1 Front handle 2 Switch lever 3 Switch trigger Indication lamp Fig 4 1 Indication lamp The indication lamp blinks or lights up when the battery becomes low or the tool is overloaded Refer to the following table for the status and action to be taken Indication lamp ...

Page 13: ...ring the tool uninstall the chip receiver and then install the blade cover to avoid exposure of the shear blades NOTICE Be sure to remove the blade cover before installing the chip receiver The chip receiver gathers discarded leaves and makes clean up afterward much easier It can be installed on either side of the tool 1 Align the holes on the chip receiver with the screws on the shear blades Fig ...

Page 14: ... Cleaning the tool Clean the tool by wiping off dust with a dry cloth or one dipped in soapy water and wrung out NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Shear blade maintenance Before the operation or once per hour during operation apply low viscosity oil machine oil or spray type lubri cating oil to the shear blades Fig 30 After...

Page 15: ...enter for repair Shear blades do not move Stop the machine immediately Foreign objects are caught between the shear blades Switch off the tool and remove the battery cartridge and then remove the foreign objects using tools such as pliers The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Abnormal vibration Stop the machine immediately Shear blades are bro...

Page 16: ...blom navedeni zgoraj morda v vaši državi prebivališča niso na voljo Pred uporabo vira napajanja s kablom preberite navodila in opozorilne znake na njem Simboli Naslednji simboli se lahko uporabljajo v povezavi s strojem Pred uporabo izdelka se obvezno seznanite z njihovim pomenom Preberite navodila za uporabo Uporabljajte zaščito za oči NEVARNOST z rokami ne segajte v območje rezila Ne izpostavlja...

Page 17: ... 5 m s 2 ali manj 1 5 OPOMBA Navedene skupne vrednosti oddajanja vibracij so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene skupne vrednosti oddajanja vibracij se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Oddajanje vibracij med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedenih vr...

Page 18: ...o uporabi orodja 4 Orodje uporabljajte samo če ste dobro fizično pripravljeni Če ste utrujeni bo vaša zbranost zmanjšana Še posebej bodite pozorni ob koncu delovnega dne Vsa dela opravljajte mirno in zbrano Uporabnik je odgovoren za vse poškodbe povzročene tretjim osebam 5 Nikoli ne uporabljajte orodja pod vplivom alkohola drog ali zdravil 6 Delovne rokavice iz robustnega usnja so del osnovne opre...

Page 19: ...uporabljajte orodja in akumu latorske baterije na mestih kjer lahko tempera tura doseže ali preseže 50 C 122 F 7 Ne sežigajte baterijskega vložka tudi če je hudo poškodovan ali v celoti izpraznjen Baterijski vložek lahko v ognju eksplodira 8 Ne pribijajte režite drobite mečite spuščajte akumulatorske baterije oziroma ne udarjajte z akumulatorsko baterijo po trdem predmetu Takšno ravnanje lahko pov...

Page 20: ...atorsko baterijo tako da rdeči indikator ni več viden Če tega ne upoštevate lahko baterija nepričakovano pade iz orodja in poškoduje vas ali osebe v neposre dni bližini POZOR Ne nameščajte akumulatorske bate rije s silo Če se akumulatorska baterija ne zaskoči zlahka ni pravilno vstavljena Prikazuje preostalo raven napolnjenosti akumulatorja Samo za akumulatorske baterije z indikatorjem Sl 2 1 Indi...

Page 21: ...te preklopno ročico ter povlecite sprožilec Če želite orodje ustaviti spustite sprožilec ali preklopno ročico Zaporedje vklopa ni pomembno saj se orodje zažene samo kadar sta aktivirana oba stikala Sl 3 1 Sprednji ročaj 2 Preklopna ročica 3 Sprožilno stikalo Opozorilna lučka Sl 4 1 Opozorilna lučka Opozorilna lučka utripa ali posveti ko je baterija skoraj prazna ali je orodje preobremenjeno Za sta...

Page 22: ...zog nete izpostavljanju rezila OBVESTILO Preden namestite prestreznik odrezanega materiala morate odstraniti pokrov rezila Prestreznik odrezanega materiala zbira odpadlo listje in olajša čiščenje po zaključenem delu Namestite ga lahko na katero koli stran orodja 1 Odprtine na prestrezniku odrezanega materiala poravnajte z vijaki na rezilih Sl 19 1 Vijak 2 Zataknite čeljusti prestreznika odrezanega...

Page 23: ...adomestne dele Čiščenje orodja Orodje očistite tako da obrišete prah s suho krpo ali krpo ki ste jo namočili v milnico in jo nato dobro oželi OBVESTILO Nikoli ne uporabljajte bencina razredčila alkohola ali podobnega sredstva V tem primeru se lahko orodje razbarva ali defor mira oziroma lahko nastanejo razpoke Vzdrževanje rezila škarij Pred uporabo orodja ali enkrat na uro med uporabo premažite re...

Page 24: ...rsko baterijo Pogonski sistem ne deluje pravilno Za popravilo se obrnite na lokalni pooblaščeni servisni center Rezila škarij se ne premikajo takoj zaustavite orodje Med rezili škarij so ujeti tujki Izklopite orodje in odstranite akumulatorsko baterijo nato pa odstranite tujke z orodjem kot so klešče Pogonski sistem ne deluje pravilno Za popravilo se obrnite na lokalni pooblaščeni servisni center ...

Page 25: ...disponueshme në varësi të zonës ku banoni Përpara se të përdorni burimin e energjisë të lidhur me kordon lexoni udhëzimet dhe shënimet e kujdesit në to Simbolet Pjesët në vazhdim tregojnë simbolet që mund të përdoren për pajisjen Sigurohuni që merrni vesh kuptimin e tyre përpara përdorimit Lexoni manualin e përdorimit Mbani mbrojtëse për sytë RREZIK Mbajini duart larg fletës Mos e ekspozoni ndaj l...

Page 26: ...he punon pa prerë ashtu edhe kohën e përdorimit Dridhja Vlera totale e dridhjeve shuma e vektorit me tre akse përcaktohet sipas EN62841 4 2 Modeli Doreza e përparme Doreza e pasme ah m s 2 Pasiguria K m s2 ah m s 2 Pasiguria K m s2 DUH507 2 5 m s2 ose më pak 1 5 2 5 m s 2 ose më pak 1 5 DUH607 2 5 m s2 ose më pak 1 5 2 5 m s 2 ose më pak 1 5 SHËNIM Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve janë matu...

Page 27: ...Kur ia jepni dikujt prerësin e shkurreve vendoseni një herë në tokë dhe kapeni pasi ta hiqni plotësisht dorën Kalimi me dorë i prerësit të shkurreve shkakton mbajtjen e dorezës së përparme dhe të dorezës së pasme në të njëjtën kohë dhe më pas prerësi i shkurreve fillon pa dashje Ndezja aksidentale mund të shkaktojë lëndim të rëndë Udhëzime shtesë mbi sigurinë Përgatitja 1 Kontrolloni kaçubat dhe s...

Page 28: ...ga përdorimi i shpeshtë të zëvendësojnë zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë për produktin në fjalë KEQPËRDORIMI ose mosndjekja e rregullave të sigurisë të dhëna në këtë manual përdorimi mund të shkaktojnë dëmtime të rënda personale Udhëzime të rëndësishme rreth sigurisë për kutinë e baterisë 1 Përpara se ta përdorni kutinë e baterisë lexoni të gjitha udhëzimet dhe shënimet e masave par...

Page 29: ... baterinë në temperaturën e dhomës në 10 C 40 C Lëreni kutinë e nxehtë të baterisë të ftohet përpara se ta ngarkoni atë 4 Kur nuk e përdorni kutinë e baterisë hiqeni atë nga vegla ose karikuesi 5 Ngarkojeni baterinë nëse nuk e përdorni për një kohë të gjatë mbi gjashtë muaj PËRSHKRIMI I PUNËS KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr përpara se ta rreg...

Page 30: ...aktoni qendrën vendore të shërbimit të Makita VINI RE Nëse vegla ndalon për një shkak që nuk është përshkruar më lart referojuni seksionit për ndreqjen e problemeve Veprimi i ndërrimit PARALAJMËRIM ASNJËHERË mos e përdorni veglën nëse ndizet kur thjesht tërhiqni këmbëzën e çelësit ose levën e çelësit Çojeni veglën në qendrën tonë të autorizuar të shërbimit për riparimet e duhura PËRPARA përdorimit...

Page 31: ...që manshetat e rezinës të vendosen në fletët e gërshërëve Fig 11 1 Mansheta e rezinës 8 Vendosni pak nga grasoja e dhënë me fletët e reja të gërshërëve siç ilustrohet Fig 12 1 Grasoja 9 Mbani shufrën udhëzuese pastaj rrëshqitini fletët e gërshërëve siç tregohet në figurë Fig 13 1 Shufra udhëzuese 2 Fletët e gërshërëve 10 Vendosni mbrojtësen e pluhurit te fletët e gërshërëve Fig 14 1 Mbrojtësja e p...

Page 32: ...ëve ai mbledh gjethet e hedhura dhe e bën pastrimin më pas shumë më të lehtë Fig 27 Për ta prerë pjesën anësore të shkurres në mënyrë të njëtrajtshme pritni nga poshtë lart Fig 28 Kur pritni për të bërë një formë të rrumbullakët prerja e drurit të bushit ose të rododendrës etj prisni nga rrënja deri lart për një paraqitje të bukur Fig 29 MIRËMBAJTJA KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë fik...

Page 33: ...shërëve nuk lëvizin Ndalojeni menjëherë makinerinë Kanë ngecur objekte të huaja mes fletëve të gërshërëve Fikeni veglën dhe hiqni kutinë e baterisë më pas hiqni objektet e huaja duke përdorur vegla të tilla si pincat Sistemi i lëvizjes nuk funksionon mirë Kërkojini qendrës lokale të autorizuar të shërbimit që ta riparojë Dridhje jonormale Ndalojeni menjëherë makinerinë Fletët e gërshërëve janë thy...

Page 34: ...сим захранващ модул PDC01 Кабелът за свързване към захранващия те източник ци посочен и по горе може да не е наличен в зависимост от региона на местоживеене Преди да използвате кабела за свързване към захранващ източник прочетете инструкциите и предупре дителните надписи поставени на изделията Символи По долу са описани символите които може да се използват за тази машина Задължително е да се запоз...

Page 35: ... всички етапи на работния цикъл като например момента на изключване на инструмента работата на празен ход както и времето на задействане Вибрации Общата стойност на вибрациите сума от три осови вектора определена съгласно EN62841 4 2 Модел Предна ръкохватка Задна ръкохватка ah м с 2 Коефициент на неопределе ност K м с 2 ah м с 2 Коефициент на неопределе ност K м с 2 DUH507 2 5 м с 2 или по малко 1...

Page 36: ...ков удар 6 Всички захранващи и други кабели трябва да бъдат извън зоната на рязане Захранващите и други кабели може да бъдат скрити в живия плет и храстите и е възможно да бъдат срязани неволно от ножа 7 Не използвайте храстореза при лоши атмос ферни условия особено когато има риск от светкавици Това намалява риска да бъдете ударени от светкавица 8 Когато предавате храстореза на друго лице поставе...

Page 37: ...а инструмента на друго място включително и по време на работа винаги изваждайте акумулаторната бате рия и поставяйте капака върху остриетата на ножа Не носете и не транспортирайте инструмента когато ножовете се движат Никога не докосвайте ножовете с ръце 3 Почиствайте инструмента и особено остриетата след употреба и преди съхра няване на инструмента за продължителни периоди от време Леко смажете с...

Page 38: ... топлина която може да причини изгаряния или нискотем пературни изгаряния Внимавайте когато боравите с горещите акумулаторни батерии 15 Не докосвайте клемата на инструмента веднага след употреба тъй като е възможно да е достатъчно нагрята за да предизвика изгаряния 16 Не позволявайте стружки прах или почва да полепват по клемите отворите и кана лите на акумулаторната батерия Това може да причини з...

Page 39: ...латорната батерия за показване на оставащия заряд на батерията Светлинните индикатори ще светнат за няколко секунди Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията Свети Изкл Мига 75 до 100 50 до 75 25 до 50 0 до 25 Заредете батерията Батерията може да не работи правилно ЗАБЕЛЕЖКА В зависимост от условията на упо треба и околната температура е възможно пока занията леко да се различават от действи...

Page 40: ...да включите инструмента хванете предната ръкохватка докато натискате лоста на прекъсвача и натиснете пусковия прекъсвач За да спрете инструмента освободете пусковия пре късвач или лоста на прекъсвача Последователността на прев ключване не е от съществено значение тъй като инструментът стартира само когато и двата превключвателя са активирани Фиг 3 1 Предна ръкохватка 2 Пусков лост 3 Пусков прекъсв...

Page 41: ...ете новите остриета на ножа на инстру мента така че гумените втулки да влязат в отворите на зъбното колело Ако гумените втулки намиращи се върху щифтовете излязат по погрешка поставете ги в отворите на зъбното колело предварително Фиг 15 1 Остриета на ножа 2 Гумена втулка 3 Отвор 12 Плъзнете водещата шина както е показано на фигурата Фиг 16 13 Поставете металните втулки и плоската шайба и след тов...

Page 42: ...по лесно Фиг 27 За равно рязане на страните на живия плет режете от долу нагоре Фиг 28 Когато при подрязването искате да получите кръгла форма подрязване на чемшир рододендрон и др подрязвайте от корена към върха за да се получи красив завършек Фиг 29 ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Преди да проверявате или извършвате поддръжка на инструмента се уверете че той е изключен и акумулаторната батерия е извадена За ...

Page 43: ...ъм местния упълномощен сервиз за извършване на ремонт Режещите остриета не се движат Спрете машината веднага Между режещите остриета са захва нати чужди предмети Изключете инструмента и извадете акумулатор ната батерия след което отстранете чуждите предмети като използвате например клещи Задвижващата система не работи нормално Обърнете се към местния упълномощен сервиз за извършване на ремонт Нено...

Page 44: ...stupni ovisno o regiji u kojoj se nalazite Prije upotrebe izvora napajanja spojenog kabelom pročitajte upute i znakove opreza koji se na njima nalaze Simboli U nastavku su prikazani simboli koji se upotrebljavaju za opremu Prije korištenja provjerite jeste li razumjeli njihovo značenje Pročitajte priručnik s uputama Nosite zaštitu za oči OPASNOST Ruke držite podalje od noža Nemojte izlagati vlazi ...

Page 45: ...nost K m s 2 ah m s 2 Neodređenost K m s 2 DUH507 2 5 m s 2 ili manje 1 5 2 5 m s 2 ili manje 1 5 DUH607 2 5 m s 2 ili manje 1 5 2 5 m s 2 ili manje 1 5 NAPOMENA Deklarirana vrijednost ukupnih vibracija izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim NAPOMENA Deklarirana vrijednost ukupnih vibracija također se može rabiti za preliminarnu procjen...

Page 46: ...ca i osobe mlađe od 18 godina Mlade osobe iznad 16 godina starosti mogu biti izuzete od ovog ograničenja ako se osposobljavaju pod nadzorom stručnjaka 3 Iskusni korisnik trebao bi pokazati osobama koji ga prvi put upotrebljavaju kako se alat upotrebljava 4 Alat upotrebljavajte samo ako ste u dobrom fizičkom stanju Ako ste umorni koncentracija će vam biti smanjena Budite osobito oprezni krajem radn...

Page 47: ... 6 Ne držite i ne upotrebljavajte alat i baterijski uložak na mjestima gdje temperatura može premašiti 50 C 122 F 7 Ne spaljujte bateriju čak ni ako je ozbiljno oštećena ili potpuno istrošena Baterija može eksplodirati u vatri 8 Nemojte zabijati čavle u baterijski uložak rezati ga gnječiti bacati ili udarati tvrdim predmetom Ti postupci mogu dovesti do požara pretjeranog zagrijavanja ili eksplozij...

Page 48: ... iz alata što može dovesti do ozljede vas ili nekog u blizini OPREZ Ne umećite bateriju silom Ako baterija ne klizne lagano znači da nije ispravno umetnuta Prikaz preostalog kapaciteta baterije Samo za baterijske uloške s indikatorom Sl 2 1 Žaruljice indikatora 2 Gumb za provjeru Pritisnite gumb za provjeru na bateriji kako biste pro vjerili preostali kapacitet baterije Žaruljica indikatora zasvij...

Page 49: ...te pokrenuli alat držite prednju ručku dok pri tišćete ručicu sklopke pa povucite uključno isključnu sklopku Za zaustavljanje alata otpustite ili uključno isključnu sklopku ili ručicu sklopke Slijed uključivanja nije bitan jer se alat uključi samo kad su obje sklopke aktivirane Sl 3 1 Prednja ručka 2 Ručica prekidača 3 Uključno isključna sklopka Žaruljica indikatora Sl 4 1 Žaruljica indikatora Žar...

Page 50: ...18 1 Vijak 2 Poklopac Postavljanje ili uklanjanje spremnika za strugotine Dodatni pribor OPREZ Kada postavljate ili uklanjate spre mnik za strugotine uvijek nosite rukavice tako da ruke nisu izravno izložene oštricama škara NAPOMENA Poklopac oštrice ne može se ugraditi ako je spremnik za strugotine ugrađen na alatu Prije nošenja ili pohranjivanja alata uklonite spremnik za strugotine a zatim ugrad...

Page 51: ...ili stroj i uklonili bateriju Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi zvoda održavanje ili namještanja trebali biste prepustiti ovlaštenim servisnim ili tvorničkim centrima tvrtke Makita uvijek rabite originalne rezervne dijelove Čišćenje alata Očistite alat brisanjem prašine suhom krpom ili krpom namočenom u sapunicu a zatim iscijeđenom NAPOMENA Nikada nemojte koristiti benzin mješavinu ben...

Page 52: ...servisu Oštrice škara se ne pomiču Odmah zaustavite stroj Strani predmeti zahvaćeni su između oštrica škara Isključite alat i uklonite baterijski uložak a zatim uklonite strane predmete s pomoću kliješta ili sličnog pribora Pogonski sustav ne radi pravilno Za popravak se obratite lokalnom ovlaštenom servisu Neuobičajene vibracije Odmah zaustavite stroj Oštrice škara su puknute savijene ili istroše...

Page 53: ...ор на енергија поврзан со кабел Пренослив пакет за напојување PDC01 Изворите на енергија поврзани со кабел наведени погоре може да не се достапни зависно од регионот во кој живеете Пред користење на изворот на енергија поврзан со кабел прочитајте ги упатствата и ознаките за внимание на нив Симболи Долунаведените ги прикажуваат симболите што може да се користат кај опремата Пред употребата проверет...

Page 54: ...от циклус како периодите кога електричниот алат е исклучен и кога работи во празен од не само кога е активен Вибрации Вкупна вредност на вибрациите векторска сума на три оски одредена во согласност со EN62841 4 2 Модел Предна рачка Задна рачка ah м с 2 Фактор на несигурност K м с 2 ah м с 2 Фактор на несигурност K м с 2 DUH507 2 5 м с2 или помалку 1 5 2 5 м с 2 или помалку 1 5 DUH607 2 5 м с2 или ...

Page 55: ... Жиците за напојување или каблите може да бидат скриени во живите огради или грмушките и може случајно да се пресечат со сечилото 7 Не користете го тримерот за жива ограда при лоши временски услови особено кога има ризик од грмотевици Ова го намалува ризикот од удар на гром 8 Кога му го предавате тримерот за жива ограда на друго лице еднаш ставете го на земја и подигнете го откако целосно ќе ја тр...

Page 56: ...ње Никогаш не фаќајте ги сечилата со вашите раце 3 Чистете го алатот и особено сечилата за стрижење по употребата и пред складирање на алатот за подолги периоди Подмачкајте ги малку сечилата и поставете го капакот на сечилото 4 Складирајте го алатот со поставен капак на сечилото во сува просторија Држете го подалеку од дофат на деца Никогаш не складирајте го алатот на отворено 5 Не фрлајте ги бате...

Page 57: ... висок напон во близина не користете ја касетата за батерија во близина на електричните далноводи со висок напон Тоа може да резултира со дефект или пад на напојувањето на алатот или касетата за батерија 18 Држете ја батеријата подалеку од деца ЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ВНИМАНИЕ Користете само оригинални батерии на Makita Користењето неоригинални батерии на Makita или батерии што се изменети може да р...

Page 58: ...ете го алатот Алатот е опремен со систем за заштита на алатот батеријата Овој систем автоматски го прекинува напојувањето на моторот за да го продолжи работниот век на алатот и на батеријата Алатот автоматски ќе се исклучи за време на работењето ако тој или батеријата се најдат под еден од следниве услови Заштита од преоптоварување Кога со алатот или батеријата се работи на начин што предизвикува ...

Page 59: ...от престана да работи поради преоптоварување Исклучете го алатот и отстранете ја причината на преоптоварувањето Алатот престана да работи поради прегревање Исклучете го алатот и оладете ги алатот и батеријата НАПОМЕНА Времето во кое индикаторската ламбичка трепка или светнува зависи од температурата во работната област и условите на касетата за батерија Електронска функција Алатот е опремен со еле...

Page 60: ...еланки Примачот на деланки ги собира отфрлените листови и многу го олеснува понатамошното расчистување Може да се монтира од двете страни на алатот 1 Порамнете ги отворите на примачот на деланки со шрафовите на сечилата за стрижење Сл 19 1 Шраф 2 Закачете ги клештите на примачот на деланки за жлебот на сечилата за стрижење Сл 20 1 Стега 2 Жлеб 3 Притиснете ги лостовите на примачот на деланки а пот...

Page 61: ...зервни делови од Makita Чистење на алатот Чистете го алатот така што ќе ја бришете прашината со сува крпа или крпа натопена во сапуница па исцедена ЗАБЕЛЕШКА За чистење не користете нафта бензин разредувач алкохол или слично Тие средства ја вадат бојата и може да предизвикаат деформации или пукнатини Одржување на сечилото за стрижење Пред работењето или еднаш на час за време на работата нанесете м...

Page 62: ...те помош од локален овластен сервисен центар за поправка Сечилата за стрижење не се движат Веднаш запрете ја машината Заглавени се туѓи предмети помеѓу сечилата за стрижење Исклучете го алатот и извадете ја касетата за батерија а потоа отстранете ги туѓите предмети користејќи алати како клешта Погонскиот систем не работи правилно Побарајте помош од локален овластен сервисен центар за поправка Абно...

Page 63: ...ни можда неће бити доступни у зависности од вашег места становања Пре него што користите извор напајања повезан каблом прочитајте упутства и безбедносне ознаке на њему Симболи У наставку су приказани симболи који се односе на опрему Пре употребе се обавезно упознајте са њиховим значењем Прочитајте упутство за употребу Носите заштитне наочаре ОПАСНОСТ Руке држите даље од сечива Не излажите алат вла...

Page 64: ...зном ходу Вибрације Укупна вредност вибрација векторски збир по три осе одређена је према стандарду EN62841 4 2 Модел Предња ручка Задња ручка ah м с 2 Толеранција К м с2 ah м с 2 Толеранција К м с2 DUH507 2 5 м с2 или мања 1 5 2 5 м с 2 или мања 1 5 DUH607 2 5 м с2 или мања 1 5 2 5 м с 2 или мања 1 5 НАПОМЕНА Декларисане укупне вредности вибрација су измерене према стандардизованом мерном поступк...

Page 65: ...када постоји ризик од удара грома Тако смањујете опасност од удара грома 8 Када тример за живу ограду предајете другој особи поставите тример за живу ограду на земљу и подигните га након што у потпуности склоните руку Додавање тримера за живу ограду руком резултира истовременим држањем предње и задње ручке што доводи до ненамерног покретања тримера за живу ограду Ненамерно покретање може да изазов...

Page 66: ...и или на влажним местима САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО УПОЗОРЕЊЕ НЕМОЈТЕ себи да дозволите да занемарите строга безбедносна правила која се односе на овај производ услед чињенице да сте производ добро упознали и стекли рутину у руковању њиме услед честог коришћења НЕНАМЕНСКА УПОТРЕБА или непоштовање безбедносних правила наведених у овом упутству могу довести до тешких телесних повреда Важна безбедносна у...

Page 67: ...иметите да је снага алата слабија 2 Никада немојте да поново пуните потпуно напуњени уложак батерије Препуњавање скраћује радни век батерије 3 Пуните уложак батерије на собној температури између 10 C и 40 C између 50 F и 104 F Сачекајте да се врући уложак батерије охлади пре пуњења 4 Када не користите уложак батерије извадите га из алата или пуњача 5 Напуните уложак батерије ако га нећете користит...

Page 68: ... Заштита од других узрока Систем за заштиту је такође дизајниран за друге узроке коју могу да оштете алат и омогућава му аутоматско заустављање Обавите све следеће кораке да бисте отклонили узроке када се алат привремено заустави или заустави током рада 1 Искључите алат а затим га укључите да бисте га поново покренули 2 Напуните батерије или их замените напуњеним батеријама 3 Сачекајте да се машин...

Page 69: ...ац сечива на сечива маказа Слика5 1 Поклопац сечива 2 Поставите алат наопако Уклоните 6 завртања а затим уклоните поклопац Слика6 1 Завртањ 2 Поклопац 3 Уклоните вијке и сечива маказа са алата Затим уклоните штитник од прашине металне навлаке и равну подлошку са сечива маказа Слика7 1 Вијак 2 Сечива маказа 3 Штитник од прашине 4 Металне навлаке 5 Равна подлошка ОБАВЕШТЕЊЕ Водите рачуна да не изгуб...

Page 70: ...тезање са тримером за живу ограду посебно са мердевина је изузетно опасно Немојте радити док стојите на површини која је несигурна или нестабилна ОБАВЕШТЕЊЕ Не покушавајте да овим алатом сечете гране чији је пречник већи од 10 мм Режите гране на висину 10 цм мању од висине сечења користећи секаче за гране пре употребе алата Слика23 1 Висина сечења 2 10 цм ОБАВЕШТЕЊЕ Не сеците осушено дрвеће или сл...

Page 71: ... постављен Поставите уложак батерије Проблем са батеријом поднапон Поново напуните батерију Ако пуњење не буде успешно замените батерију Погонски систем не ради како треба Затражите поправку од свог локалног овлашћеног сервисног центра Мотор престаје са радом после кратке употребе Ниво напуњености батерије је низак Поново напуните батерију Ако пуњење не буде успешно замените батерију Прегревање Пр...

Page 72: ...е делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором обратите се локалном сервисном центру компаније Makita Склоп сечива маказа Поклопац сечива Прихватач отпадака Makita оригинална батерија и пуњач НАПОМЕНА Поједине ставке на листи могу бити укључене у садржај паковања алата као стандардна опрема Оне се могу разликовати од земље до земље ...

Page 73: ...voastră de reședință Înainte de a utiliza sursa de alimentare cu conectare prin cablu citiți instrucțiunile și atenționările de pe aceasta Simboluri Mai jos sunt prezentate simbolurile care pot fi utilizate pentru echipament Asigurați vă că înțelegeți sensul acestora înainte de utilizare Citiţi manualul de utilizare Purtaţi echipament de protecţie pentru ochi PERICOL Țineți mâinile la distanță de ...

Page 74: ...l pe lângă timpul de declanşare Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali determinată conform EN62841 4 2 Model Mâner frontal Mâner spate ah m s 2 Marjă de eroare K m s2 ah m s 2 Marjă de eroare K m s2 DUH507 2 5 m s 2 sau mai puţin 1 5 2 5 m s 2 sau mai puţin 1 5 DUH607 2 5 m s2 sau mai puţin 1 5 2 5 m s 2 sau mai puţin 1 5 NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale nivelulului...

Page 75: ...cul de expunere la descărcări electrice 8 Când înmânați mașina de tuns gardul viu unei alte persoane mai întâi așezați mașina de tuns gardul viu jos și ridicați o după ce ați luat complet mâna de pe ea Dacă înmânați direct mașina de tuns gardul viu și țineți cu mâna atât mânerul din față cât și mânerul din spate în același timp mașina de tuns gard viu pornește accidental Pornirea accidentală poate...

Page 76: ...e fi toxic dacă este înghiţit 7 Nu încărcați bateria în ploaie sau în zone cu umezeală PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI AVERTIZARE NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul obţinute prin utilizare repetată să înlocuiască respectarea strictă a normelor de securitate pentru acest produs FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea nor melor de securitate din acest manual de instrucţi uni poate pro...

Page 77: ...aşinii 2 Nu reîncărcaţi niciodată un acumulator com plet încărcat Supraîncărcarea va scurta durata de exploatare a acumulatorului 3 Încărcaţi cartuşul acumulatorului la tempera tura camerei între 10 C 40 C 50 F 104 F Lăsaţi un acumulator fierbinte să se răcească înainte de a l încărca 4 Atunci când nu utilizaţi cartuşul acumulatoru lui scoateţi l din maşină sau din încărcător 5 Încărcaţi cartuşul ...

Page 78: ...tru alte cauze care ar putea deteriora mașina și permite mașinii să se oprească automat Parcurgeți toți pașii următori pentru a elimina cauzele atunci când mașina a fost oprită temporar sau a fost scoasă din funcțiune 1 Opriți mașina apoi porniți o din nou pentru a reporni 2 Încărcați acumulatorul acumulatorii sau înlocuiți l înlocuiți i cu un acumulator acumulatori încăr cat încărcați 3 Lăsați ma...

Page 79: ...or de foarfecă ATENŢIE Ataşaţi capacul pentru lame înainte de a demonta sau monta lamele de foarfecă Puteți monta lame de foarfecă de 500 mm sau 600 mm la mașina dumneavoastră 1 Atașați capacul pentru lame la lamele de foarfecă Fig 5 1 Capacul lamelor 2 Așezați unealta cu susul în jos Scoateți 6 șuruburi apoi demontați capacul Fig 6 1 Șurub 2 Capac 3 Scoateți din mașină bolțurile și lamele de foar...

Page 80: ...arfecă ATENŢIE Pe cât posibil evitaţi operarea uneltei în condiţii de temperatură foarte ridicată La operarea uneltei ţineţi cont de condiţia dum neavoastră fizică ATENŢIE În timpul tunderii aveţi grijă să nu atingeţi accidental un gard metalic sau alte obiecte tari Lamele de foarfecă se pot rupe și pot produce răniri ATENŢIE Aveţi grijă să nu lăsaţi lamele de foarfecă să intre în contact cu solul...

Page 81: ...pria inspecţie În cazul în care găsiţi o problemă care nu este explicată în manual nu încercaţi să demontaţi echipamentul În schimb adresaţi vă Centrelor de service autorizate Makita utilizând întotdeauna piese de schimb Makita pentru reparaţii Stare de anormalitate Cauză probabilă defecţiune Remediu Motorul nu operează Cartuşul acumulatorului nu este montat Montaţi cartuşul acumulatorului Problem...

Page 82: ...rală Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Ansamblu lame de foarfecă Capacul lamelor Recipient de resturi Acumulator şi încărcător original Makita NOTĂ Unele articole din listă pot fi incluse ca acce sorii standard în ambalajul de scule...

Page 83: ...екомендоване джерело енергопостачання з дротовим підключенням Портативний блок живлення PDC01 У деяких регіонах певні моделі джерел енергопостачання з дротовим підключенням які вказано вище можуть бути недоступні Перед використанням джерела енергопостачання з дротовим підключенням прочитайте інструкції та попереджувальні написи на них Символи Далі наведено символи які можуть застосовуватися для по...

Page 84: ...ві робочого циклу як от час коли інструмент вимкнено та коли він починає працювати на холостому ході під час запуску Вібрація Загальна величина вібрації векторна сума трьох напрямків визначена згідно з EN62841 4 2 Модель Передня ручка Задня ручка ah м с 2 Похибка K м с2 ah м с 2 Похибка K м с2 DUH507 2 5 м с2 або менше 1 5 2 5 м с 2 або менше 1 5 DUH607 2 5 м с2 або менше 1 5 2 5 м с 2 або менше 1...

Page 85: ...к тропроводку Торкання лезом дроту під напру гою може призвести до передавання напруги до оголених металевих частин пили для під різання живоплоту й до ураження оператора електричним струмом 6 Тримайте всі шнури живлення й кабелі подалі від місця зрізання Шнури живлення або кабелі можуть бути сховані в живоплотах або кущах і можуть бути випадково розрізані лезом 7 Не використовуйте пилу для підріз...

Page 86: ...яджайте акумулятор тільки в приміщенні 6 Не торкайтеся зарядного пристрою а також штекера й контактів зарядного пристрою вологими руками Технічне обслуговування й зберігання 1 Вимикайте інструмент і знімайте касету з акумулятором перш ніж виконувати тех нічне обслуговування 2 Під час переміщення інструмента в інше місце зокрема під час роботи завжди знімайте касету з акумулятором і встанов люйте к...

Page 87: ... електроліту 13 Якщо інструментом не користуватимуться протягом тривалого періоду часу вийміть акумулятор з інструмента 14 Під час і після використання касета з акуму лятором може нагріватися що може стати причиною опіків або низькотемпературних опіків Будьте обережні під час поводження з гарячою касетою з акумулятором 15 Не торкайтеся контактів інструмента відразу після використання оскільки він ...

Page 88: ...ь кнопку перевірки на касеті з акумулятором для відображення залишкового ресурсу акумуля тора Індикаторні лампи загоряться на кілька секунд Індикаторні лампи Залишковий ресурс Горить Вимк Блимає від 75 до 100 від 50 до 75 від 25 до 50 від 0 до 25 Зарядіть акумулятор Можливо акумулятор вийшов з ладу ПРИМІТКА Залежно від умов використання та температури оточуючого середовища показання можуть незначн...

Page 89: ...й інструмент обладнано подвійною системою ввімкнення що запобігає ненавмисному запуску інструмента Щоб запустити інструмент утримуючи його за пере дню ручку натисніть важіль вмикача та потягніть курок вмикача Щоб зупинити інструмент відпустіть курок вмикача або важіль вмикача Послідовність ввімкнення не має значення оскільки інструмент запускається лише коли активовано обидва вмикачі Рис 3 1 Перед...

Page 90: ...Пилозахисний кожух 11 Розташуйте нове ножове полотно на інстру менті таким чином щоб полімерні втулки опинилися в отворах шестерні Якщо полімерні втулки випад ково зісковзнуть зі штифтів спочатку вставте їх в отвори в шестерні Рис 15 1 Ножове полотно 2 Полімерна втулка 3 Отвір 12 Змістіть шину як показано на рисунку Рис 16 13 Установіть металеві втулки та плоску шайбу а потім затягніть болти Рис 1...

Page 91: ...кову частину живоплоту підрізуйте в напрямку знизу вгору Рис 28 Щоб досягти гарного результату у створенні круглої форми наприклад у роботі з самшитом чи рододендро ном підрізуйте в напрямку від коріння до вершини Рис 29 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Перед здійсненням перевірки або обслуговування завжди перевіряйте щоб інструмент був вимкнений а касета з акумуля тором була знята Для забезпеченн...

Page 92: ... до місцевого авторизованого сервіс ного центру з приводу ремонту Леза секатора не рухаються негайно зупиніть інструмент Сторонні предмети застрягли між лезами секатора Вимкніть живлення інструмента й витягніть касету з акумулятором після чого видаліть гілки або сміття наприклад плоскогубцями Система приводу працює неправильно Зверніться до місцевого авторизованого сервіс ного центру з приводу рем...

Page 93: ...к электропитания с проводным подключением Портативный блок питания PDC01 В некоторых регионах определенные модели перечисленных выше источников электропитания с прово дным подключением могут быть недоступны Перед началом использования источника электропитания с проводным подключением изучите инструк цию и предупреждающие надписи на нем Символы Ниже приведены символы которые могут исполь зоваться д...

Page 94: ...использования с учетом всех этапов рабочего цикла таких как выключение инструмента работа без нагрузки и включение Вибрация Суммарное значение вибрации сумма векторов по трем осям определенное в соответствии с EN62841 4 2 Модель Передняя рукоятка Задняя рукоятка ah м с 2 Погрешность K м с 2 ah м с 2 Погрешность K м с 2 DUH507 2 5 м с 2 или менее 1 5 2 5 м с 2 или менее 1 5 DUH607 2 5 м с2 или мене...

Page 95: ...ие детали электрического кусто реза также будет подано напряжение что приведет к поражению оператора электрическим током 6 Держите все шнуры питания и кабели на безопасном расстоянии от места срезания Труднозаметные в живых изгородях или кустах шнуры или кабели питания можно случайно разрезать лезвием 7 Не используйте электрический кусторез в неблагоприятных погодных условиях осо бенно если сущест...

Page 96: ...ажностью 5 Не заряжайте аккумулятор на улице 6 Не касайтесь зарядного устройства а также штекера и контактов зарядного устройства влажными руками Техническое обслуживание и хранение 1 Перед выполнением технического обслужи вания выключите инструмент и извлеките блок аккумулятора 2 Перенося инструмент в другое место в том числе во время работы обязательно извлекайте блок аккумулятора и устанавли ва...

Page 97: ...в на продукцию не соответствующую требованиям может привести к пожару пере греву взрыву или утечке электролита 13 Если инструментом не будут пользоваться в течение длительного периода времени извлеките аккумулятор из инструмента 14 Во время и после использования блок аккумулятора может нагреваться что может стать причиной ожогов или низкотемпе ратурных ожогов Будьте осторожны при обращении с горяч...

Page 98: ...тором Рис 2 1 Индикаторы 2 Кнопка проверки Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке для проверки заряда Индикаторы загорятся на несколько секунд Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл Мигает от 75 до 100 от 50 до 75 от 25 до 50 от 0 до 25 Зарядите аккуму ляторную батарею Возможно аккумулятор ная батарея неисправна ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от условий экс плуатации и температуры окружающего воз...

Page 99: ...онтроля над инструментом и получению тяжелой травмы ВНИМАНИЕ Ни в коем случае не кладите палец на триггерный переключатель во время переноски Инструмент может случайно вклю читься и причинить травму В целях безопасности данный инструмент оснащен двухкомпонентной системой переключения которая предотвращает случайное включение инструмента Для запуска инструмента возьмите его за переднюю рукоятку наж...

Page 100: ...ак показано на рисунке Рис 12 1 Смазка 9 Удерживая стержень направляющей выдвиньте лезвия секатора как показано на рисунке Рис 13 1 Стержень направляющей 2 Лезвия секатора 10 Прикрепите пылезащитную крышку к лезвиям секатора Рис 14 1 Пылезащитная крышка 11 Разместите новые лезвия секатора на инструменте таким образом чтобы полимерные втулки зашли в отвер стия зубчатого колеса Если находящиеся на ш...

Page 101: ...ротяните веревку на нужной высоте и выполняйте обрезку по ней Рис 26 Если к лезвиям секатора присоединен сборник обрезков то срезанные листья будут скапливаться в нем что в свою очередь облегчит уборку после проведения работ Рис 27 Чтобы ровно обрезать боковую часть живой изго роди рекомендуется резать снизу вверх Рис 28 Если вы хотите при стрижке придать объекту напри мер кусту самшита рододендро...

Page 102: ...игатель останавливается Низкий уровень заряда аккумулятора Зарядите аккумулятор Если перезарядка не помогает замените аккумулятор Перегрев Прекратите работу и дайте инструменту остыть Инструмент не достигает макси мальной частоты вращения Неправильно установлен аккумулятор Вставьте блок аккумулятора как описано в этом руководстве Заряд аккумулятора падает Зарядите аккумулятор Если перезарядка не п...

Page 103: ...те при надлежность или приспособление только по ука занному назначению Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно стям свяжитесь с вашим сервис центром Makita Лезвие в сборе Чехол для лезвий Сборник обрезков Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве станда...

Page 104: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885996 965 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20220914 ...

Reviews: