24 FRANÇAIS
Retrait ou installation du collecteur
de copeaux
ATTENTION :
Lorsque vous installez ou reti-
rez le collecteur de copeaux, portez toujours des
gants de sorte que vos mains n’entrent pas en
contact direct avec les lames de cisaille.
Le collecteur de copeaux rassemble les feuilles éla
-
guées et facilite le nettoyage ultérieur.
Pour retirer le collecteur de copeaux, retirez quatre vis (pour
le DUH604S) ou cinq vis (pour le DUH754S), puis retirez le
collecteur de copeaux de l’outil. Pour installer le collecteur
de copeaux, suivez la procédure de retrait en sens inverse.
►
Fig.24:
1.
Collecteur de copeaux
2.
Vis
UTILISATION
AVERTISSEMENT :
Éloignez les mains des
lames de cisaille.
ATTENTION :
Évitez autant que possible de faire
fonctionner l’outil par temps très chaud. Lorsque vous
utilisez l’outil, faites attention à votre condition physique.
ATTENTION :
Prenez soin de ne pas toucher
accidentellement une clôture en métal ou d’autres
objets durs pendant la coupe.
Les lames de cisaille
peuvent se briser et vous blesser.
ATTENTION :
Prenez soin de ne pas laisser les
lames de cisaille entrer en contact avec le sol.
L’outil pour-
rait avoir un mouvement de recul et provoquer des blessures.
ATTENTION :
Il est très dangereux de se pen-
cher trop loin avec un taille-haie, particulièrement
depuis une échelle.
Ne travaillez pas en vous tenant
debout sur une surface bancale ou molle.
REMARQUE :
N’essayez pas de couper avec
l’outil des branches dont l’épaisseur dépasse 10
mm de diamètre.
Coupez les branches à 10 cm plus
bas que la hauteur de coupe au moyen d’un coupe-
branches avant d’utiliser l’outil.
►
Fig.25:
(1)
Hauteur de coupe
(2)
10 cm
REMARQUE :
Ne coupez pas d’arbres morts ou
d’objets durs semblables.
Vous risqueriez d’en
-
dommager l’outil.
REMARQUE :
Ne coupez pas l’herbe ou les
mauvaises herbes pendant que vous utilisez les
lames de cisaille.
Les lames de cisaille peuvent
s’entortiller dans l’herbe ou les mauvaises herbes.
Tenez la poignée avant avec la main droite et la
poignée arrière avec la main gauche. Enclenchez la
gâchette avant, puis enclenchez la gâchette arrière tout
en enfonçant le levier, puis déplacez l’outil vers l’avant.
►
Fig.26
Pour une utilisation élémentaire, inclinez les lames de
cisaille dans le sens de coupe et déplacez-le calmement
et lentement à une vitesse de 3 à 4 secondes par mètre.
►
Fig.27
Pour tailler le haut d’une haie de manière uniforme,
nouez une ficelle à la hauteur souhaitée et coupez
autour.
►
Fig.28
Le collecteur de copeaux rassemble les feuilles éla
-
guées et facilite le nettoyage ultérieur.
►
Fig.29
Pour couper uniformément le côté d’une haie, coupez
de bas en haut.
►
Fig.30
Pour tailler une forme ronde (taille de buis ou rhododen
-
dron, etc.), coupez depuis la racine jusqu’en haut pour
obtenir un rendu magnifique.
►
Fig.31
ENTRETIEN
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que
l’outil est hors tension et que la batterie est reti-
rée avant d’y effectuer tout travail d’inspection ou
d’entretien.
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit,
toute réparation, tout travail d’entretien ou de réglage
doivent être effectués par un centre d’entretien Makita
agréé, avec des pièces de rechange Makita.
Nettoyage de l’outil
Nettoyez l’outil en essuyant la poussière avec un chif
-
fon sec ou un chiffon imbibé d’eau savonneuse bien
essoré.
REMARQUE :
N’utilisez jamais d’essence, ben-
zine, diluant, alcool ou autre produit similaire.
Cela risquerait de provoquer la décoloration, la
déformation ou la fissuration de l’outil.
Entretien des lames de cisaille
Avant utilisation ou une fois toutes les heures pendant
l’utilisation, appliquez de l’huile à faible viscosité (huile
machine ou huile lubrifiante en vaporisateur) sur les
lames de cisaille.
►
Fig.32
Après utilisation, retirez la poussière des lames de
cisaille avec une brosse métallique, essuyez-la avec un
chiffon, puis appliquez de l’huile à faible viscosité (huile
machine ou huile lubrifiante en vaporisateur) sur les
lames de cisaille.
►
Fig.33
REMARQUE :
Ne lavez pas les lames de cisaille
dans l’eau.
Cela peut les corroder ou endommager
l’outil.
REMARQUE :
La saleté et la corrosion pro-
voquent une friction excessive de la lame et
réduisent la durée de fonctionnement par charge
de batterie.
Summary of Contents for DUH754SZ
Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 2 1 3 Fig 5 2 1 Fig 6 2 1 Fig 7 1 Fig 8 2 ...
Page 3: ...1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 2 1 3 4 Fig 11 Fig 12 1 2 Fig 13 1 Fig 14 1 2 3 Fig 15 3 ...
Page 4: ...1 2 3 4 Fig 16 1 Fig 17 1 Fig 18 1 Fig 19 1 2 3 Fig 20 1 2 Fig 21 1 2 Fig 22 4 ...
Page 5: ...2 1 Fig 23 2 1 Fig 24 1 2 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 5 ...
Page 6: ...Fig 31 Fig 32 Fig 33 1 Fig 34 Fig 35 1 2 Fig 36 1 Fig 37 1 Fig 38 6 ...
Page 7: ...2 1 Fig 39 7 ...