background image

66 

ОТСТРАНЯВАНЕ

 

НА

 

НЕИЗПРАВНОСТИ

 

Преди

 

да

 

поискате

 

ремонт

първо

 

лично

 

извършете

 

оглед

Ако

 

установите

 

проблем

който

 

не

 

е

 

пояснен

 

в

 

ръководството

 

за

 

експлоатация

не

 

опитвайте

 

да

 

разглобявате

 

инструмента

Вместо

 

това

 

го

 

занесете

 

в

 

някой

 

от

 

оторизираните

 

сервизни

 

центрове

 

на

 

Makita 

и

 

винаги

 

използвайте

 

резервни

 

части

 

от

 

Makita 

за

 

ремонт

 
 
 
 
 
 
 

Притегнете гайката правилно, както е
описано в настоящото ръководство.

Заредете акумулатора.
Ако зареждането не е ефективно, сменете
акумулатора.

Заредете акумулатора.
Ако зареждането не е ефективно, сменете
акумулатора.

Гайката за притягане на режещия
диск е хлабава.
Режещият диск не е закрепен
правилно.

Огънат, спукан или износен режещ
диск.

Състояние на повредата

Моторът не работи.

Причина

Не са инсталирани касетите с
акумулаторната батерия.

Проблем с батерията
(недостатъчно напрежение)

Въртене в обратна посока.

Прегряване.

Мощността на батерията спада.

Неизправност на електрическата
или електронната система.

Действие

Поставете касетите с акумулаторната батерия.

Извадете препятствието.

След кратко използване, двигателят
спира да работи.

Не достига максималния въртящ
момент в об./мин.

Режещият инструмент не се върти:
спрете машината незабавно!

Прекомерна вибрация:
спрете машината незабавно!

Режещият инструмент и моторът не могат
да спрат:
Извадете веднага касетата с акумулаторната
батерия!

Гайката за притягане на режещия
диск е хлабава.

Притегнете гайката правилно, както е описано
в настоящото ръководство.

Режещият диск е огънат.

Заменете режещия диск.

Заменете режещия диск.

Задвижващата система не работи
правилно.

Нивото на заряда на акумулатора
е ниско.

Акумулаторната батерия е
инсталирана неправилно.

Задвижващата система не работи
правилно.

Чужди тела, например клон,
захванати между предпазителя и
режещата глава с найлонова корда.

Задвижващата система не работи
правилно.

Единият край на найлоновата
корда е скъсан.

Задвижващата система не работи
правилно.

Заредете акумулатора.
Ако зареждането не е ефективно, сменете
акумулатора.

Обърнете се към местния упълномощен
сервиз за извършване на ремонт.

Обърнете се към местния упълномощен
сервиз за извършване на ремонт.

Променете посоката на въртене чрез ключа
за промяна на посоката.

Спрете работата с уреда, за да може той да
се охлади.

Инсталирайте акумулатора, както е описано
в настоящото ръководство.

Обърнете се към местния упълномощен
сервиз за извършване на ремонт.

Обърнете се към местния упълномощен
сервиз за извършване на ремонт.

Ударете леко режещата глава с найлонова
корда в земята по време на въртене, за да
предизвикате подаване на корда.

Извадете касетата с акумулаторната
батерия и се обърнете към местния
оторизиран сервизен център за ремонт.

 

014837 

Та

ше

в

-

Га

лв

ин

г

 

ОО

Д

 

www.tashev-galving.com

Summary of Contents for DUR361U

Page 1: ...ЛОАТАЦИЯ HR Bežični Trimer za travu PRIRUČNIK S UPUTAMA MK Безжичен тример за трева УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА RO Motocositoare pentru iarbă fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RS Бежични тример за траву УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ RUS Аккумуляторная Коса РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UA Акумуляторна газонокосарка ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ DUR361U DUR362L Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n...

Page 2: ... 2 4 015659 1 2 5 014808 1 2 6 014812 1 2 7 013807 1 2 8 014158 1 2 3 9 013835 A B 1 2 3 10 014159 1 11 014748 1 12 014839 1 3 2 13 012456 1 1 2 14 014752 1 2 4 3 5 6 15 015455 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 3: ...1 2 18 014835 2 1 19 014836 1 2 20 014759 1 2 21 014833 1 2 3 22 014834 23 014761 1 2 24 014762 25 014763 1 2 3 26 014764 1 2 3 4 5 27 014766 1 2 28 014767 29 014768 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 4: ...1 750 mm 750 mm 100 300 mm 33 012478 34 014838 1 2 35 015456 1 36 015457 1 2 37 014840 38 013822 1 39 013823 40 013824 41 013825 42 013826 43 013827 1 30 014747 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 5: ...acer 17 1 Label 17 2 Hex bolts 17 3 Protector clamp 17 4 Gear case 17 5 Protector 18 1 Protrusion 18 2 Groove 19 1 Protrusion 19 2 Groove 20 1 Hex wrench 20 2 Hex bolts 21 1 Protector 21 2 Hex bolt 22 1 Gear case 22 2 Protector holder attachment 22 3 Protector attachment 24 1 Holes 24 2 Wire guard 26 1 Nylon cutting head 26 2 Receive washer 26 3 Hex wrench 27 1 Hex nut 27 2 Clamp washer 27 3 Cutte...

Page 6: ...ith another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of us...

Page 7: ...a helmet goggles and ear protection Wear protective gloves Wear sturdy boots with nonslip soles Steeltoed safety boots are recommended Do not expose to moisture Top permissible tool speed Never use metal blade Only for EU countries Do not dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material In observance of the European Directives on Waste Electric and Electronic Eq...

Page 8: ...uching the cutting blade wear protective gloves Cutting blades can cut bare hands severely Work area safety 1 Operate the tool under good visibility and daylight conditions only Do not operate the tool in darkness or fog 2 Do not operate the tool in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The tool creates sparks which may ignite the dust or fumes 3 During o...

Page 9: ...void stumbling 6 Always be sure of your footing on slopes 7 Walk never run 8 Never work on a ladder or tree to avoid loss of control 9 If the tool gets heavy impact or fall check the condition before continuing work Check the controls and safety devices for malfunction If there is any damage or doubt ask our authorized service center for the inspection and repair 10 Do not touch the gear case The ...

Page 10: ...rizontal position by holding the shaft 3 When transporting the tool in a vehicle properly secure it to avoid turnover Otherwise damage to the tool and other baggage may result MAINTENANCE 1 Have your tool serviced by our authorized service center always using only genuine replacement parts Incorrect repair and poor maintenance can shorten the life of the tool and increase the risk of accidents 2 B...

Page 11: ...battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on packaging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an exp...

Page 12: ...7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Battery cartridge Speed adjusting dial Power button Hanger suspension point Switch trigger Grip Wire guard Gear case Cutting tool Shoulder harness 11 Protector Lock off button lever 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 13: ...l automatically stop during operation if the tool or battery are placed under one of the following conditions In some conditions the indicators light up Overload protection When the tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops and battery indicators blink In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool...

Page 14: ...del DUR361U Fig 7 For model DUR362L Fig 8 To prevent the switch trigger from being accidentally pulled a lock off lever is provided To start the tool turn the lock off lever and then pull the switch trigger Release the switch trigger to stop NOTE After the power button is pushed and the tool is left one minute without any operations the tool is automatically powered off Reversing Switch for Debris...

Page 15: ...and handle holder Adjust the handle to an angle that provides a comfortable working position and then secure by firmly hand tightening knob For model DUR362L Fig 15 Fit the grip onto the shaft pipe and tighten it with two hex bolts Make sure that the spacer on the shaft pipe is located between the grip assembly and the other grip Do not remove or shrink the spacer Installing the guard WARNING Neve...

Page 16: ...cover and the gear case Rotate the receive washer until it is locked with the hex wrench Loosen the hex nut left hand thread with the socket wrench and remove the nut clamp washer and hex wrench Fig 28 Mount the cutter blade onto the shaft so that the guide of the receive washer fits in the arbor hole in the cutter blade Install the clamp washer and secure the cutter blade with the hex nut with 13...

Page 17: ...tart up NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Supply of grease to gear case Fig 37 Supply grease Shell Alvania 2 or equivalent to the gear case Remove the hex bolt and then put grease through the grease hole every 30 hours Genuine Makita grease may be purchased from your Makita dealer Replacing the nylon cord WARNING Make sure ...

Page 18: ...motor cannot stop Remove the battery immediately Cutter blade fastening nut is loose Tighten the nut properly as described in this manual The cutter blade is bended Replace the cutter blade Replace the cutter blade The drive system does not work correctly Battery s charge level is low Battery is installed improperly The drive system does not work correctly Foreign object such as a branch is jammed...

Page 19: ...essory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Cutter blade Nylon cutting head Nylon cord cutting line Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country Т а ш е в Г а л в и н г О О ...

Page 20: ...stančnik 17 1 Nalepka 17 2 Šestrobi vijaki 17 3 Zaščitna sponka 17 4 Ohišje orodja 17 5 Varovalo 18 1 Izbočenje 18 2 Utor 19 1 Izbočenje 19 2 Utor 20 1 Inbus ključ 20 2 Šestrobi vijaki 21 1 Varovalo 21 2 Šestrobi vijak 22 1 Ohišje orodja 22 2 Priključek držala ščitnika 22 3 Priključek ščitnika 24 1 Luknje 24 2 Žični ščitnik 26 1 Najlonska rezalna glava 26 2 Sprejemna podložka 26 3 Inbus ključ 27 1...

Page 21: ... orodij Navedena vrednost oddajanja vibracij se lahko uporablja tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Oddajanje vibracij med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti oddajanja odvisno od načina uporabe orodja Upravljavec mora za lastno zaščito poznati varnostne ukrepe ki temeljijo na oceni izpostavljenosti v dejanskih pogojih uporabe upoštevajoč c...

Page 22: ...15 m Nosite čelado očala in zaščito za sluh Uporabljajte zaščitne rokavice Nosite močne škornje z nedrsečim podplatom Priporočeni so zaščitni škornji z jekleno ploščico za zaščito prstov Ne izpostavljajte vlagi Najvišja dovoljena hitrost orodja Nikoli ne uporabljajte kovinskega rezila Le za države EU Električnega orodja ali akumulatorja ne odlagajte skupaj z gospodinjskimi odpadki V skladu z Evrop...

Page 23: ...čito za sluh kot so naušniki da preprečite izgubo sluha 3 Nosite ustrezna oblačila in čevlje za delo npr delovni kombinezon in močne nedrseče čevlje Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Ohlapna oblačila nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo v premikajoče se dele 4 Kadar se dotikate rezila kose nosite zaščitne rokavice Rezila kose lahko hudo porežejo gole dlani Varnost na delovnem mestu 1 Orodje ...

Page 24: ... in povzroči telesne poškodbe ali poškodbe orodja in ali materialno škodo 7 Pred vklopom orodja odstranite vse nastavljalne ključe ali pokrov rezila Pribor ki ostane pritrjen na vrtljivi del orodja lahko povzroči telesne poškodbe DELOVANJE 1 V nujnem primeru takoj izklopite orodje 2 Če med delovanjem zaznate nenavadno obnašanje npr hrup vibracije izklopite orodje in odstranite akumulatorsko bateri...

Page 25: ... dobro podučen in izkušen in to dela na lastno odgovornost Nikoli ne uporabljajte rezil kose v bližini trdih predmetov kot so ograje zidovi debla in kamni Pri posnemanju robov in rezanju žive meje nikoli ne uporabljajte rezil kose v navpičnem položaju 013864 Vibracije 1 Pri ljudeh s slabo prekrvavitvijo ki so izpostavljeni čezmernim vibracijam lahko pride do poškodb krvnih žil ali živčnega sistema...

Page 26: ...ožka v posodo z drugimi kovinskimi predmeti kot so žeblji kovanci itn 3 Ne izpostavljajte baterijskega vložka vodi ali dežju Kratek stik akumulatorja lahko povzroči velik tok pregretje morebitne opekline in celo eksplozijo 6 Ne shranjujte orodja in baterijskega vložka na lokacijah kjer lahko temperatura doseže ali preseže 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Ne sežigajte baterijskega vložka tudi če je hudo poškodovan...

Page 27: ...8 9 10 Baterijski vložek Številčnica za izbiro hitrosti Vklopno izklopni gumb Obešalo točka visenja Sprožilno stikalo Ročaj Žični ščitnik Ohišje orodja Rezalno orodje Ramensko jermen 11 Varovalo Sprostilni gumb ročica 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 28: ...dje se bo samodejno zaustavilo med delovanjem če sta orodje ali akumulator zamenjana pod naslednjimi pogoji V nekaterih primerih svetijo indikatorji Varovalo pred preobremenitvijo Če orodje uporabljate tako da to uporablja čezmerni električni tok se orodje samodejno ustavi indikator akumulatorja pa utripa V takem primeru orodje izklopite in ga prenehajte uporabljati na način zaradi katerega je pri...

Page 29: ...i pravilno lahko privede do izgube nadzora in hudih telesnih poškodb Sl 6 Pritisnite vklopno izklopni gumb na ohišju tako da je orodje napajano in zasveti indikator napajanja Za model DUR361U Sl 7 Za model DUR362L Sl 8 Za zaščito pred nehotenim vklopom je sprožilno stikalo opremljeno s sprožilno ročico Za zagon orodja hkrati zavrtite sprostilni ročico nato pa povlecite sprožilno stikalo Za izklop ...

Page 30: ...kazano Poravnajte luknjo za vijak v ročaju s tisto v cevi Trdno privijte vijak Namestite pregrado in ročaj na cev s štirimi vijaki Prepričajte se ali se distančnik na cevi nahaja med sklopom ročaja pregrade in obešalom Sl 14 Namestite ročaj med sponko ročaja in držalo ročaja Prilagodite ročaj pod kotom ki omogoča udoben delovni položaj tako da z roko privijete gumb Za model DUR362L Sl 15 Namestite...

Page 31: ...čila OPOMBA Zagotovite uporabo originalnega rezila kose Makita Za enostavno zamenjavo rezila kose obrnite orodje na glavo Sl 27 Za demontažo rezila kose vstavite inbus ključ skozi luknjo na zaščitnem pokrovu in ohišju orodja Z inbus ključem vrtite sprejemno podložko dokler se ne zaskoči Odvijte šestrobo matico levi navoj z nasadnim ključem in odstranite matico spojno podložko in inbus ključ Sl 28 ...

Page 32: ... do hudih telesnih poškodb zaradi nenamernega zagona OPOMBA Nikoli ne uporabljajte bencina razredčila alkohola ali podobnega V tem primeru se orodje lahko razbarva deformira lahko pa tudi nastanejo razpoke Dovod masti v ohišje orodja Sl 37 V ohišje orodja dovajajte mast Shell Alvania 2 ali enakovredno Odstranite šestrobi vijak nato pa namažite z mastjo prek mazalne odprtine vsakih 30 ur originalno...

Page 33: ...aviti Takoj odstranite akumulator Matica za pritrjevanje rezila kose je odvita Pravilno zategnite matico kot je opisano v navodilih Rezilo kose je ukrivljeno Zamenjajte rezilo kose Zamenjajte rezilo kose Pogonski sistem ne deluje pravilno Nivo napolnjenosti akumulatorja je nizek Akumulator ni pravilno vstavljen Pogonski sistem ne deluje pravilno Tujek kot je veja se je zataknil med ščitnik in najl...

Page 34: ... pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen Za več informacij o dodatnem priboru in opremi se obrnite na najbližji pooblaščeni Makita servis Rezilo kose Najlonska rezalna glava Najlonska nit rezalna nit Originalna akumulator in polnilnik Makita OPOMBA Nekateri predmeti na seznamu so lahko priloženi orodju kot standardni pribor Lahko se razlikuje od države do države Т а ш е в Г а л в и н г О О ...

Page 35: ...7 2 Bulonat hekzagonalë 17 3 Morsa e mbrojtësit 17 4 Kutia e ingranazheve 17 5 Mbrojtësja 18 1 Pjesa e dalë 18 2 Brazda 19 1 Pjesa e dalë 19 2 Brazda 20 1 Çelësi heksagonal 20 2 Bulonat hekzagonalë 21 1 Mbrojtësja 21 2 Buloni hekzagonal 22 1 Kutia e ingranazheve 22 2 Pajisja e mbajtësit të mbrojtësit 22 3 Pajisja e mbrojtësit 24 1 Vrimat 24 2 Mbrojtësja e telit 26 1 Koka prerëse prej najloni 26 2 ...

Page 36: ...ël me një tjetër Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve mund të përdoret për një vlerësim paraprak të ekspozimit PARALAJMËRIM Emetimet e dridhjeve gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara të emetimeve në varësi të mënyrave sesi përdoret vegla Sigurohuni që të identifikoni masat e sigurisë për mbrojtjen e përdoruesit që bazohen në vlerësimin e ekspo...

Page 37: ...ën 15 m Mbani helmetë syze dhe mbrojtëse për veshët Mbani doreza mbrojtëse Mbani këpucë të forta me shuall që nuk rrëshqet Rekomandohen këpucë me mbrojtje për gishtat e këmbës Mos e ekspozoni ndaj lagështirës Shpejtësia maksimale që lejohet për veglën Mos përdorni kurrë disk metalik Vetëm për vendet e BE së Mos i hidhni pajisjet elektrike ose paketën e baterisë së bashku me mbeturinat e shtëpisë N...

Page 38: ...ë bien 2 Mbani mbrojtëse për veshët si p sh kufje mbrojtëse për të parandaluar humbjen e dëgjimit 3 Vishni rroba dhe këpucë të përshtatshme për një përdorim të sigurt si p sh kominoshe pune dhe këpucë të forta që nuk rrëshqasin Mos vishni rroba të lirshme dhe mos mbani bizhuteri Rrobat e gjera bizhuteritë ose flokët e gjatë mund të kapen në pjesët lëvizëse 4 Mbani doreza mbrojtëse kur prekni disku...

Page 39: ... montuar plotësisht Si rezultat mund të shkaktohen lëndime serioze 5 Rregulloni rripat e krahëve dhe dorezën për dorën sipas përmasave trupore të përdoruesit 6 Kur fusni kutinë e baterisë pajisjen prerëse mbajeni larg trupit tuaj dhe larg çdo objekti tjetër përfshirë token Ajo mund të rrotullohet gjatë ndezjes dhe të shkaktojë lëndime personale ose mund të dëmtojë veglën dhe ose pronën 7 Hiqni çdo...

Page 40: ...jatë përdorimit të disqeve metalike shmangni zmbrapsjet dhe përgatituni gjithmonë për zmbrapsje aksidentale Shikoni seksionin Zmbrapsja 4 Kur nuk e përdorni montoni kapakun e diskut në disk Hiqni kapakun përpara përdorimit Zmbrapsja shtytja e diskut përpara 1 Zmbrapsja shtytja e diskut përpara është një reagim i papritur i diskut prerës të ngecur ose të bllokuar Kur kjo ndodh vegla shtyhet me forc...

Page 41: ...s së shpejtë 2 Nëse kërkoni ndihmë jepni informacionet e mëposhtme Vendin e aksidentit Çfarë ndodhi Numrin e personave të lënduar Natyrën e lëndimit Emrin tuaj RUAJINI KËTO UDHËZIME PARALAJMËRIM MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin të fituara nga përdorimi i shpeshtë të zëvendësojnë zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë për produktin në fjalë KEQPËRDORIMI ose mosndjekja e ...

Page 42: ...ëndim personal dhe dëmtim Përdorimi i mësipërm zhvlerëson garancinë nga Makita për veglën dhe ngarkuesin Makita Këshilla për të ruajtur jetëgjatësinë maksimale të baterisë 1 Ngarkojeni baterinë përpara se të shkarkohet plotësisht Gjithmonë ndaloni punën me pajisjen dhe ngarkoni baterinë kur vëreni ulje të fuqisë së pajisjes 2 Asnjëherë mos e ringarkoni baterinë e ngarkuar plotësisht Mbingarkimi sh...

Page 43: ... baterisë Disku i rregullimit të shpejtësisë Butoni i furnizimit me energji Varësja pika e lënies pezull Këmbëza e çelësit Mbajtësja Mbrojtësja e telit Kutia e ingranazheve Vegla prerëse Rripi i krahut 11 Mbrojtësja Butoni leva e zhbllokimit 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 44: ...s një prej kushteve të mëposhtme Treguesit ndizen në rrethana të caktuara Mbrojtja nga mbingarkesa Nëse vegla përdoret në mënyrë të tillë që të kërkojë nivele të larta anormale rryme ajo ndalon automatikisht dhe treguesit e baterisë pulsojnë Në këtë situatë fikeni veglën dhe ndaloni punën që shkaktoi mbingarkesën e veglës Pastaj ndizeni veglën për ta rinisur Mbrojtja e veglës nga mbinxehja Fig 2 K...

Page 45: ...tale të këmbëzës së çelësit vegla është pajisur me një levë zhbllokimi Për ta ndezur veglën rrotulloni levën e zhbllokimit dhe tërhiqni këmbëzën e çelësit Lëshoni këmbëzën e çelësit për ta ndaluar SHËNIM Pasi butoni i furnizimit me energji të shtypet dhe vegla të lihet një minute pa u përdorur energjia e saj shkëputet automatikisht Çelësi i ndryshimit për heqjen e mbetjeve PARALAJMËRIM Gjithmonë s...

Page 46: ... dorezës Rregulloni dorezën në një kënd që siguron pozicion të rehatshëm pune dhe më pas sigurojeni me shtrëngim manual me levën me kokë Për modelin DUR362L Fig 15 Vendosni mbajtësen në tubin e bushtit dhe shtrëngojeni me dy bulona hekzagonalë Sigurohuni që distancatori në tubin e boshtit të jetë i vendosur ndërmjet agregatit të mbajtëses dhe mbajtëses tjetër Mos e hiqni apo ta zvogëloni distancat...

Page 47: ...eglën kokëposhtë për ta zëvendësuar me lehtësi diskun e prerësit Fig 27 Për të çmontuar diskun e prerësit futni çelësin hekzagonal në vrimën e kapakut të mbrojtësit dhe kutinë e ingranazhit Rrotulloni rondelën hyrëse derisa të bllokohet me çelësin hekzagonal Lironi dadon hekzagonale fija në të majtë me çelësin hekzagonal dhe hiqni dadon rondelën morsë dhe çelësin hekzagonal Fig 28 Montoni diskun e...

Page 48: ...risë nuk hiqet ndezja aksidentale mund të shkaktojë lëndim të rëndë personal NJOFTIM Mos përdorni kurrë benzinë benzinë pastrimi hollues alkool dhe të ngjashme Mund të shkaktoni çngjyrosje deformime ose krisje Vendosja e grasos në kutinë e ingranazhit Fig 37 Vendosni graso Shel Alvania 2 ose e barasvlershme në kutinë e ingranazhit Hiqni bulonin hekzagonal dhe më pas vendosni graso në vrimën e gras...

Page 49: ...baterisë Dadoja që shtrëngon diskun e prerësit është liruar Shtrëngojeni dadon mire siç përshkruhet në këtë manual Disku i prerësit është përkulur Ndërroni diskun e prerësit Ndërroni diskun e prerësit Sistemi i transmisionit nuk funksionon siç duhet Niveli i ngarkimit të baterisë është i ulët Bateria nuk është vendosur siç duhet Sistemi i transmisionit nuk funksionon siç duhet Një objekt i huaj si...

Page 50: ...ër qëllimin e tyre të përcaktuar Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita s Disku i prerësit Koka prerëse prej najloni Fija e najlonit vija e prerjes Bateri dhe ngarkues origjinal Makita SHËNIM Disa artikuj të listës mund të përfshihen në paketën e veglës si aksesorë standardë Ato mund të ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin Т а ш...

Page 51: ...17 2 Шестостенни болтове 17 3 Скоба на предпазителя 17 4 Корпус на предавката 17 5 Предпазител 18 1 Ограничител 18 2 Жлеб 19 1 Ограничител 19 2 Жлеб 20 1 Имбусен ключ 20 2 Шестостенни болтове 21 1 Предпазител 21 2 Шестостенен болт 22 1 Корпус на предавката 22 2 Държач на приставката на предпазителя 22 3 Приставка на предпазителя 24 1 Отвори 24 2 Телен предпазител 26 1 Режеща глава с найлонова корд...

Page 52: ...тандарт DUR361U 2 5 1 5 2 5 1 5 DUR362L 2 5 1 5 2 5 1 5 EN786 ENG901 1 Обявеното ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартни методи за изпитване и може да се използва за сравняване на инструменти Освен това обявеното ниво на вибрациите може да се използва за предварителна оценка на вредното въздействие ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нивото на вибрациите при работа с електрическия инструмент може д...

Page 53: ...ено ниво на звукова мощност 94 dB A Гарантирано ниво на звукова мощност 96 dB A 31 12 2013 000331 Ясуши Фукайа Директор Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Белгия За модел DUR362L END020 3 Символи По долу са описани символите използвани за тази машина Задължително се запознайте с техните значения преди да пристъпите към работа Обърнете особено внимание Прочетете ръководството за експлоатация Опас...

Page 54: ...ъй като това може да доведе до нараняване Общи указания 1 Никога не допускайте хора незапознати с тези инструкции хора вкл деца с намалени физически сензорни или ментални способности или без опит и нужните познания да използват инструмента Децата трябва да бъдат наблюдавани за да се гарантира че няма да играят с инструмента 2 Преди да стартирате инструмента прочетете тази инструкция за работа за д...

Page 55: ... ключът е задействан предразполага към нещастни случаи 4 Презареждайте само със зарядното устройство което е посочено от производителя Зарядно устройство което е подходящо за едни акумулаторни батерии може да създаде риск от пожар ако се използва с други такива 5 Използвайте инструмента само с акумулаторните батерии предназначени конкретно за него Използването на други акумулаторни батерии може да...

Page 56: ...струмента След това извадете касетата с акумулаторната батерия и проверете приставката за косене 16 По време на работа проверявайте често приставката за косене за пукнатини или повреди Преди проверка извадете касетата с акумулаторната батерия и изчакайте докато приставката за косене спре напълно Заменяйте повредена приставка за косене дори и да е само леко напукана 17 Никога не косете над височина...

Page 57: ... винаги се използват само оригинални резервни части Неправилен ремонт и недобра поддръжка могат да съкратят периода за експлоатация на инструмента и да повишат риска от злополуки 2 Винаги изключвайте инструмента и изваждайте касетата с акумулаторната батерия преди поддръжка или ремонт 3 Винаги носете ръкавици когато работите с режещия диск 4 Винаги почиствате праха и мръсотията от инструмента За т...

Page 58: ...да експлодира в огън 8 Внимавайте да не изпускате или удряте акумулатора 9 Не използвайте повредени акумулатори 10 Съдържащите се литиево йонни акумулаторни батерии са предмет на изискванията на законодателството относно опасни товари По отношение на търговския транспорт например този от трети страни спедитори трябва да се съблюдават специалните изисквания за опаковането и поставянето на етикети И...

Page 59: ... 10 Акумулатор Пръстен за регулиране на оборотите Бутон за захранването Закачалка точка за окачване Пусков прекъсвач Захват Телен предпазител Корпус на предавката Режещ инструмент Ремък за рамото 11 Предпазител Блокиращ бутон лост 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 60: ... Тази система автоматично прекъсва захранването към електромотора за да осигури по дълъг живот на инструмента и акумулаторната батерия Инструментът ще спре автоматично по време на работа ако инструментът или батерията са поставени при едно от следните условия В някои случаи индикаторите ще светнат Защита срещу претоварване Когато с инструмента се работи по начин който го принуждава да тегли ненорм...

Page 61: ... грешка в работата на уреда Може да е имало грешка в работата на уреда Задействане на защитната функция на акумулаторна батерия обозначена със звезда прегряване Малък оставащ капацитет заредете акумулаторната батерия Уредът е открил наднормено напрежение Заменете касетата с акумулаторната батерия 014811 Индикаторите отчитат различни състояния на база на индикацията за оставащия капацитет на акумул...

Page 62: ...ка за увеличаване на оборотите и обратно на часовниковата стрелка за намаляването им Режеща глава с найлонова корда допълнителен аксесоар опция за изделия окомплектовани с режещ диск Режеща глава с найлонова корда БЕЛЕЖКА Не опитвайте да подавате корда чрез удар в земята когато инструментът работи на високи обороти Подаването на корда с удар при високи обороти може да повреди режещата глава с найл...

Page 63: ... по рано начин за монтаж Монтиране на теления предпазител ВНИМАНИЕ Преди настройка на теления предпазител изчакайте режещата глава да застане в пълен покой Не настройвайте теления предпазител с крак Фиг 23 За намаляване на риска за повреждане на предмети пред режещата глава поставете теления предпазител така че да контролира обхвата на рязане при движение по линията на косене Фиг 24 Леко издърпайт...

Page 64: ...оказано на фигурата РАБОТА Правилна работа с уреда DUR361U Правилна поза ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги разполагайте уреда от дясната си страна така че лявата ръкохватка винаги да ви е отпред Правилното положение на уреда позволява най добър контрол и намалява риска от тежко телесно нараняване в резултат на обратен удар Фиг 31 Както е показано на фигурата сложете ремъка за рамото и окачете уреда здраво вър...

Page 65: ... на предавката Фиг 37 Вкарайте грес Shell Alvania 2 или еквивалентна в корпуса на предавката Извадете шестостенния болт и вкарайте грес през отвора за гресиране на всеки 30 часа Оригинална грес Makita може да закупите от вашия дилър на Makita Замяна на найлоновата корда ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедете се че капакът на режещата глава с найлонова корда е свързан правилно към корпуса както е описано по долу А...

Page 66: ... могат да спрат Извадете веднага касетата с акумулаторната батерия Гайката за притягане на режещия диск е хлабава Притегнете гайката правилно както е описано в настоящото ръководство Режещият диск е огънат Заменете режещия диск Заменете режещия диск Задвижващата система не работи правилно Нивото на заряда на акумулатора е ниско Акумулаторната батерия е инсталирана неправилно Задвижващата система н...

Page 67: ...само по предназначение Ако имате нужда от помощ за повече подробности относно тези аксесоари се обърнете към местния сервизен център на Makita Режещ диск Режеща глава с найлонова корда Найлонова корда режеща корда Оригинална акумулаторна батерия и зарядно устройство на Makita ЗАБЕЛЕЖКА Някои артикули от списъка може да са включени в комплекта на инструмента като стандартни аксесоари Те може да са ...

Page 68: ... 2 Šesterorubni svornjak 17 3 Zaštitna spona 17 4 Kutija mjenjača 17 5 Zaštita 18 1 Ispupčenja 18 2 Žlijeb 19 1 Ispupčenja 19 2 Žlijeb 20 1 Imbus ključ 20 2 Šesterorubni svornjak 21 1 Zaštita 21 2 Šesterorubni vijak 22 1 Kutija mjenjača 22 2 Dodatak držača štitnika 22 3 Držač štitnika 24 1 Rupe 24 2 Žičani štitnik 26 1 Najlonska rezna glava 26 2 Prihvatna podložna pločica 26 3 Imbus ključ 27 1 Šes...

Page 69: ... standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim Deklarirana vrijednost emisije vibracija također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti UPOZORENJE Emisija vibracija tijekom stvarnog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od deklarirane vrijednosti emisije ovisno o načinu na koji se alat rabi Nemojte zaboraviti da identificirate sigur...

Page 70: ...mora biti najmanje 15 metara Držite promatrače podalje Održavajte udaljenost od najmanje 15 m Nosite kacigu naočale i štitnike za uši Nosite zaštitne rukavice Nosite robusne čizme s potplatima koji se ne kližu Preporučuje se nošenje sigurnosnih čizma s čeličnom zaštitom za prste Ne izlažite vlazi Najviša dopuštena brzina alata Nikad ne koristite metalnu oštricu Samo za države EU a Ne odlažite elek...

Page 71: ...4 Kad dirate reznu oštricu nosite zaštitne rukavice Rezne oštrice mogu ozbiljno zarezati gole ruke Sigurnost područja rada 1 Alatom rukujte isključivo u uvjetima dobre vidljivosti i danjeg svjetla Nemojte rukovati alatom u tami ili magli 2 Ne rukujte alatom u eksplozivnom okružju poput u blizini zapaljivih tekućina plinova ili prašine Alat stvara iskre koje mogu zapaliti prašinu ili isparavanja 3 ...

Page 72: ... i održavajte ravnotežu Pazite na skrivene prepreke kao što su panjevi korijenje i jarci kako ne biste pali 6 Uvijek budite stabilni pri hodanju po nagibima 7 Hodajte nikada ne trčite 8 Nikad ne radite na ljestvama ili stablu da ne izgubite kontrolu 9 Ako dođe do jakog udara ili pada alata provjerite njegovo stanje prije daljnjeg rada Provjerite ima li kvarova na kontrolama i sigurnosnim uređajima...

Page 73: ...ite bateriju Pričvrstite poklopac na reznu oštricu 2 Prilikom prijenosa alata nosite ga u vodoravnom položaju držeći ga za osovinu 3 Kada prevozite alat u vozilu pravilno ga osigurajte da biste izbjegli preokretanje Inače može doći do oštećenja alata i ostale prtljage ODRŽAVANJE 1 Odnesite alat na servisiranje u ovlašteni servis i uvijek koristite samo originalne rezervne dijelove Neispravni popra...

Page 74: ...e da vam baterija ne ispadne ili da je ne udarite 9 Ne koristite oštećene baterije 10 Sadržane litij ionske baterije podložne su zahtjevima zakona o opasnim tvarima Ako je riječ o komercijalnom prijevozu npr treće strane otpremnici moraju se poštivati posebne odredbe o pakiranju i naljepnicama Za pripremu stavke koja se isporučuje obavezno je konzultirati se sa stručnjakom za opasne materijale Tak...

Page 75: ...4 5 6 7 8 9 10 Baterija Regulator brzine Gumb za uključivanje Vješalica mjesto za vješanje Uključno isključna sklopka Ručka Žičani štitnik Kutija mjenjača Rezni alat Remen za rame 11 Zaštita Gumb poluga za blokadu 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 76: ...bično mnogo struje alat se automatski zaustavlja i pokazatelji baterije trepere U toj situaciji isključite alat i zaustavite primjenu koja je uzrokovala preopterećenje alata Zatim uključite alat da biste ga ponovo pokrenuli Zaštita alata od pregrijavanja Sl 2 Kada se alat pregrije automatski se zaustavlja a pokazatelj napona treperi oko 60 sekundi U tom slučaju pričekajte da se alat ohladi prije n...

Page 77: ...ste uključili alat okrenite polugu za blokadu i zatim povucite uključno isključnu sklopku Za isključivanje alata otpustite uključno isključnu sklopku NAPOMENA Nakon što se gumb za uključivanje pritisne i alat se ostavi jednu minutu bez rada alat će se automatski isključiti Prekidač za promjenu smjera za uklanjanje krhotina UPOZORENJE Prije uklanjanja korova i krhotina zapetljanih u alatu koji se n...

Page 78: ...gnete ručicu Za model DUR362L Sl 15 Postavite dršku na cijev osovine i zategnite je s dva šesterokutna vijka Provjerite nalazi li se držač razmaka s cijevi osovine između sastavljene drške i druge drške Ne uklanjajte niti smanjujte držač razmaka Postavljanje štitnika UPOZORENJE Nikad ne koristite alat bez postavljenog štitnika kako je prikazano na slici Ako to ne učinite može doći do teške tjelesn...

Page 79: ...ite maticu steznu podložnu pločicu i imbus ključ Sl 28 Montirajte reznu oštricu na osovinu tako da vodilica prihvatne podložne pločice uđe u rupu na osovini rezne oštrice Postavite steznu podložnu pločicu i osigurajte reznu oštricu šesterokutnom maticom s 13 do 23 Nm zateznog momenta dok držite prihvatnu podložnu pločicu imbus ključem Sl 29 Oštrica treba biti okrenuta lijevom stranom prema gore Ču...

Page 80: ...mjenjača mazivom Shell Alvania 2 ili ekvivalentnim Uklonite šesterokutni vijak i ulijte mazivo kroz rupu za mazivo svakih 30 sati Originalno mazivo tvrtke Makita možete kupiti kod svog trgovca tvrtke Makita Zamjena najlonskog užeta UPOZORENJE Provjerite je li poklopac najlonske rezne glave ispravno pričvršćen na kućište kako je opisano u nastavku Zbog neispravnog pričvršćivanja poklopca najlonska ...

Page 81: ... vibracije odmah zaustavite stroj Rezni alat i motor ne mogu se zaustaviti Odmah uklonite bateriju Matica za pričvršćivanje rezne oštrice je labava Ispravno zategnite maticu na način opisan u priručniku Rezna oštrica je savijena Zamijenite reznu oštricu Zamijenite reznu oštricu Pogon ne radi ispravno Razina punjenja baterije je niska Baterija nije pravilno postavljena Pogon ne radi ispravno Nepozn...

Page 82: ...čak samo za njegovu navedenu namjenu Ako Vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora obratite se najbližem Makita servisnom centru Rezna oštrica Najlonska rezna glava Najlonsko uže rezna nit Izvorna Makita baterija i punjač NAPOMENA Neke stavke iz popisa se mogu isporučiti zajedno sa strojem kao standardni dodatni pribori Oni mogu biti različiti ovisno o zemlji Т а ш е в ...

Page 83: ...кета 17 2 Шестоаголни завртки 17 3 Стега на заштитникот 17 4 Куќиште на преносниот систем 17 5 Заштитник 18 1 Испакнувања 18 2 Жлеб 19 1 Испакнувања 19 2 Жлеб 20 1 Имбус клуч 20 2 Шестоаголни завртки 21 1 Заштитник 21 2 Шестоаголна завртка 22 1 Куќиште на преносниот систем 22 2 Додаток на држачот на заштитникот 22 3 Додаток на заштитникот 24 1 Дупчиња 24 2 Штитник за жица 26 1 Глава за сечење со н...

Page 84: ... испитување и може да се користи за споредување на алати Номиналната јачина на вибрациите може да се користи и како прелиминарна проценка за изложеност ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Јачината на вибрациите при фактичкото користење на алатот може да се разликува од номиналната вредност зависно од начинот на којшто се користи алатот Погрижете се да ги утврдите безбедносните мерки за заштита на операторот врз основа...

Page 85: ...ето помеѓу алатот и лицата што се наоѓаат во близина треба да биде најмалку 15 м Лицата што се наоѓаат во близина треба да стојат подалеку Одржувајте растојание од најмалку 15 м Носете шлем заштитни очила и заштита за уши Носете заштитни ракавици Носете цврсти чизми со ѓонови што не се лизгаат Препорачливо е да се носат безбедносни чизми со челично засилување во областа на прстите Не изложувајте г...

Page 86: ...внимание 6 Никогаш не користете го овој алат по конзумирање алкохол или наркотични средства или ако се чувствувате изморени или болни 7 Никогаш не обидувајте се да го модификувате алатот 8 Следете ги прописите што се однесуваат на ракување со косилки и жични тримери во вашата држава Лична заштитна опрема 013122 1 Носете заштитен шлем заштитни очила и заштитни ракавици за да се заштитите од разлета...

Page 87: ...ките приклучоци може да доведе до изгореници или пожар 7 При случаи на злоупотреба од батеријата може да истече течност Избегнувајте контакт со неа Ако дојде до ненамерен контакт измијте со вода Ако течноста дојде во допир со очите побарајте лекарска помош Течноста што истекла од батеријата може да предизвика надразнување или изгореници Стартување 1 Пред да го склопите или прилагодите алатот извад...

Page 88: ...лучувањето на алатот 19 Кога користите метални сечила рамномерно замавнувајте со алатот во полукругови од десно налево како што се користи коса 20 Држете го алатот само за изолираните држачи бидејќи сечилото може да дојде во допир со скриени жици Сечилата кои ќе допрат жица под напон можат да пренесат струја на изложените метални делови на алатот и може да предизвикаат струен удар кај лицето кое р...

Page 89: ... не користете нафта бензин разредувач алкохол или слично Може да настанат менување на бојата на обликот или пукнатини на пластичните компоненти 5 По секоја употреба стегнувајте ги сите завртки и навртки 6 Не обидувајте се да извршувате какво било одржување или поправка што не се опишани во упатството за употреба За такви работи обратете се кај наш овластен сервисен центар 7 Секогаш користете ги ис...

Page 90: ...а стока За комерцијален транспорт на пример од страна на трети лица или шпедициски агенти мора да се почитуваат специјалните прописи за пакување и етикетирање За подготовка на стоката што треба да се транспортира неопходно е да се консултирате со стручно лице за опасни материјали Исто така почитувајте ги државните регулативи кои може да се подетални Залепете ги со самолеплива лента или покријте ги...

Page 91: ...терија Бројченик за нагодување на брзината Копче за вклучување исклучување Закачалка точка на закачување Прекинувач Дршка Штитник за жица Куќиште на преносниот систем Алат за сечење Ремен за рамо 11 Заштитник Копче лост за блокирање 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 92: ...ува напојувањето на моторот за да го продолжи работниот век на алатот и на батеријата Алатот автоматски ќе застане за време на работењето ако алатот или батеријата се поставени под еден од следниве услови Во некои услови индикаторите ќе се вклучат Заштита од преоптоварување Кога со алатот се ракува на начин што предизвикува да повлекува нетипично висока струја алатот автоматски се исклучува и инди...

Page 93: ...дефект Алатот можеби има дефект Активирана заштитната функција за батеријата со ознака на ѕвезда презагревање Нивото на батеријата е ниско наполнете ја батеријата Алатот детектира ненормално висок напон Заменете ја батеријата 014811 Индикаторите покажуваат различни состојби со помош на индикацијата за преостанат капацитет на батеријата Дејство на прекинувачот ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред да ја вметнете бат...

Page 94: ...онален додаток за производ што доаѓа со сечило Глава за сечење со најлон НАПОМЕНА Не обидувајте се да ја потчукнете главата за испуштање додека алатот работи со висок број на вртежи на моторот Ако се обидете да испуштите жица со потчукнување додека алатот работи со висок број на вртежи на моторот може да дојде до оштетување на главата за сечење со најлон Испуштањето со потчукнување нема да работи ...

Page 95: ... жица со вашето стапало Слика23 За да го намалите ризикот од оштетување на предметите пред главата за сечење вметнете го штитникот за жица така што да го контролира опсегот на сечење на линијата на косење Слика24 Издолжете го малку штитникот за жица нанадвор и потоа вметнете го во дупчињата на заштитникот НАПОМЕНА Не издолжувајте го штитникот за жица премногу нанадвор Во спротивно може да се скрши...

Page 96: ...д вас Прикачување на ременот за рамо Слика32 Носете го ременот за рамо на вашиот грб и стегнете го додека не слушнете кликнување на спојката Осигурете го да не може да се извади со повлекување Закачете го алатот како што е покажано ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Бидете многу внимателни во одржувањето контрола врз алатот за ова време Не дозволувајте алатот да се одбие кон вас или кој било во работната област Во сп...

Page 97: ...ица ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Осигурете се капакот на главата за сечење со најлон да е правилно прицврстен на куќиштето како што е опишано подолу Ако капакот не се прицврсти правилно главата за сечење со најлон може да се разлета резултирајќи со тешка телесна повреда Слика38 Извадете го капакот од куќиштето притискајќи ги двете стеги кои се наоѓаат странично на куќиштето Слика39 Отсечете најлонска жица во до...

Page 98: ...можат да запрат Веднаш извадете ја батеријата Навртката за прицврстување на сечилото е лабава Правилно стегнете ја навртката како што е опишано во ова упатство Сечилото е свиткано Заменете го сечилото Заменете го сечилото Погонскиот систем не работи исправно Нивото на енергија на батеријата е ниско Батеријата е неправилно монтирана Погонскиот систем не работи исправно Надворешни предмети како на п...

Page 99: ...борот и додатоците само за нивната намена Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот прашајте во локалниот сервисен центар на Makita Сечило Глава за сечење со најлон Најлонска жица жица за сечење Оригинална батерија и полнач Makita НАПОМЕНА Некои ставки на листата може да се вклучени со алатот како стандарден прибор Тоа може да се разликува од земја до земја Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w ...

Page 100: ...er 17 1 Etichetă 17 2 Şuruburi cu cap hexagonal 17 3 Clema dispozitivului de protecţie 17 4 Cutie de viteze 17 5 Apărătoare 18 1 Protuberanţă 18 2 Canelură 19 1 Protuberanţă 19 2 Canelură 20 1 Cheie inbus 20 2 Şuruburi cu cap hexagonal 21 1 Apărătoare 21 2 Şurub cu cap hexagonal 22 1 Cutie de viteze 22 2 Accesoriu suport dispozitiv de protecţie 22 3 Accesoriu dispozitiv de protecţie 24 1 Găuri 24 ...

Page 101: ...compararea unei unelte cu alta Nivelul de vibraţii declarat poate fi de asemenea utilizat într o evaluare preliminară a expunerii AVERTISMENT Nivelul de vibraţii în timpul utilizării reale a uneltei electrice poate diferi de valoarea nivelului declarat în funcţie de modul în care unealta este utilizată Asiguraţi vă că identificaţi măsurile de siguranţă pentru a proteja operatorul acestea fiind baz...

Page 102: ...l ţineţi cont de obiectele care pot fi aruncate Distanţa dintre maşină şi persoanele aflate în zonă trebuie să fie de cel puţin 15 m Instruiţi persoanele aflate în zonă să păstreze distanţa Păstraţi o distanţă de cel puţin 15 m Purtaţi cască de protecţie ochelari şi protecţie urechi Purtaţi mănuşi de protecţie Purtaţi cizme robuste cu talpă antiderapantă Sunt recomandate cizmele de siguranţă cu bo...

Page 103: ...cu acest manual de instrucţiuni 5 Manevraţi maşina cu cea mai mare grijă şi atenţie 6 Este interzis să utilizaţi maşina după consumul de alcool sau droguri sau dacă sunteţi obosit sau bolnav 7 Nu încercaţi niciodată să modificaţi maşina 8 Respectaţi reglementările privind manevrarea motocositoarelor pentru tufişuri şi motocositoarelor cu fir din ţara dumneavoastră Echipament personal de protecţie ...

Page 104: ... medicul Lichidul expulzat din acumulator poate cauza iritaţii sau arsuri Punerea în funcţiune 1 Înainte de asamblarea sau reglarea maşinii scoateţi cartuşul acumulatorului 2 Înainte de a manevra lama de tăiere puneţi vă mănuşile de protecţie 3 Înainte de instala cartuşul acumulatorului verificaţi dacă lama de tăiere prezintă deteriorări şuruburi piuliţe slăbite sau asamblare necorespunzătoare Asc...

Page 105: ...mponentele metalice neizolate ale maşinii şi pot produce un şoc electric asupra operatorului Accesoriile de tăiere 1 Utilizaţi un accesoriu de tăiere corespunzător pentru lucrarea în curs Capetele de tăiere cu nylon capete de motocositoare cu fir sunt adecvate pentru tunderea gazonului Lamele metalice sunt adecvate pentru tăierea buruienilor ierburilor înalte tufişurilor lăstărişului subarboretulu...

Page 106: ... lucrări 7 Utilizaţi întotdeauna numai piesele de schimb şi accesoriile noastre originale Utilizarea de piese de schimb sau accesorii furnizate de un terţ ar putea avea ca rezultat avarierea maşinii daune şi sau accidente grave 8 Solicitaţi centrului de service autorizat să inspecteze şi să întreţină maşina la intervale regulate Depozitarea 1 Înainte de depozitarea maşinii efectuaţi curăţarea şi î...

Page 107: ...i naţionale mult mai detaliate Acoperiţi cu bandă sau mascaţi contactele deschise şi ambalaţi acumulatorul astfel încât acesta să nu se mişte în ambalaj 11 Respectaţi normele naţionale privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI ATENŢIE Utilizaţi doar acumulatoare originale Makita Utilizarea unor acumulatoare care nu au fost produse de Makita sau a unor acumulatoare...

Page 108: ...0 Cartuşul acumulatorului Rondelă de reglare a vitezei Buton de pornire Cârlig punct de suspensie Trăgaciul întrerupătorului Mâner Apărătoare fir Cutie de viteze Unealtă de tăiere Centură de umăr 11 Apărătoare Buton pârghie de blocare 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 109: ...situaţiile următoare În unele situaţii indicatoarele luminează Protecţie la suprasarcină Când unealta este utilizată într un mod care cauzează un consum de curent neobişnuit de ridicat aceasta se va opri automat şi indicatoarele de acumulator luminează intermitent În această situaţie opriţi unealta şi aplicaţia care a dus la supraîncărcarea maşinii Apoi reporniţi unealta Protecţie la supraîncălzir...

Page 110: ...oate duce la pierderea controlului şi la accidentări grave Fig 6 Apăsaţi butonul de pornire de pe carcasă astfel încât maşina să pornească iar indicatorul de alimentare să lumineze Pentru modelul DUR361U Fig 7 Pentru modelul DUR362L Fig 8 Pentru a preveni acţionarea accidentală a butonului declanşator este prevăzut un buton de blocare Pentru a porni unealta rotiţi pârghia de blocare şi apoi trageţ...

Page 111: ...ificiul pentru şurub din dispozitivul de prindere cu orificiul din ax Strângeţi ferm şurubul Montaţi piedica şi dispozitivul de prindere pe conducta de ax cu patru şuruburi Asiguraţi vă că distanţierul de pe conducta de ax este localizat între ansamblul de dispozitiv de prindere piedică şi agăţătoare Fig 14 Amplasaţi mânerul între clema de mâner şi suportul de mâner Reglaţi mânerul la un unghi car...

Page 112: ...xagonală Pentru a demonta capul de tăiere cu nylon rotiţi capul de tăiere cu nylon în sensul acelor de ceasornic în timp ce ţineţi şaiba receptorului cu cheia hexagonală Instalarea lamei de tăiere specifică ţării AVERTISMENT Diametrul exterior al lamei de tăiere trebuie să fie de 230 mm Nu utilizaţi niciodată o lamă al cărei diamentru exterior depăşeşte 230 mm ATENŢIE Lama de tăiere trebuie să fie...

Page 113: ...AVERTISMENT Poziţionaţi întotdeauna unealta în partea dreaptă astfel încât piedica să se afle în faţa dumneavoastră Poziţionarea corectă a uneltei permite un control maxim şi va reduce riscul accidentărilor personale grave cauzate de recul Fig 34 Puneţi centura de umăr pe umărul stâng conform figurii trecându vă braţul drept şi capul prin aceasta şi ţineţi unealta în partea dreaptă astfel încât pi...

Page 114: ...i în direcţia marcată pe cap pentru direcţie spre stânga indicată prin LH Fig 41 Înfăşuraţi în întregime mai puţin 100 mm din fir lăsând capetele agăţate temporar printr o crestătură de pe partea laterală a bobinei Fig 42 Montaţi bobina pe capac astfel încât canelurile şi protuberanţele bobinei să se corespundă celor de pe capac În acest moment desprindeţi capetele firului din poziţia lor temporar...

Page 115: ...mediat acumulatorul Piuliţa de fixare a lamei de tăiere este slăbită Strângeţi piuliţa corect în modul descris în acest manual Lama de tăiere este îndoită Înlocuiţi lama de tăiere Înlocuiţi lama de tăiere Sistemul de acţionare nu funcţionează corect Nivelul de încărcare al acumulatorului este redus Acumulatorul este instalat necorespunzător Sistemul de acţionare nu funcţionează corect Obiecte stră...

Page 116: ...are au fost concepute Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Lamă de tăiere Cap de tăiere cu nylon Fir de nylon fir de tăiere Acumulator şi încărcător original Makita NOTĂ Unele articole din listă pot fi incluse ca accesorii standard în ambalajul de scule Acestea pot diferi în funcţie de ţară Т а ш е в Г...

Page 117: ... 5 Бочна страна резног алата 15 6 Одстојник 17 1 Ознака 17 2 Хекс завртњи 17 3 Спојница штитника 17 4 Кућиште зупчаника 17 5 Заштитник 18 1 Испупчење 18 2 Жлеб 19 1 Испупчење 19 2 Жлеб 20 1 Имбус кључ 20 2 Хекс завртњи 21 1 Заштитник 21 2 Хекс завртањ 22 1 Кућиште зупчаника 22 2 Наставак држача штитника 22 3 Наставак штитника 24 1 Отвори 24 2 Жичани штитник 26 1 Најлонска резна глава 26 2 Пријемна...

Page 118: ...2L 2 5 1 5 2 5 1 5 EN786 ENG901 1 Декларисана емисиона вредност вибрација је измерена према стандардизованом мерном поступку и може се користити за упоређивање алата Декларисана емисиона вредност вибрација се такође може користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Емисиона вредност вибрација током реалне примене електричног алата може се разликовати од декларисане емисионе вредности шт...

Page 119: ...tist Vinkstraat 2 3070 Белгија За модел DUR362L END020 3 Симболи Доле су приказани симболи који се односе на алат Пре прве употребе обавезно се упознајте са њиховим значењем Посебно поведите рачуна и обратите посебну пажњу Прочитајте упутство Опасност пазите на бачене предмете Удаљеност између алата и присутних особа мора да буде најмање 15 м Удаљите посматраче Нека растојање буде најмање 15 м Нос...

Page 120: ...езачима грмља и тримерима са струном 4 Када позајмљујете алат увек приложите и овај приручник са упутствима 5 Рукујте алатом уз највећи опрез и под пуном пажњом 6 Никада немојте да користите алат након конзумирања алкохола или дрога или ако се осећате уморно или болесно 7 Никада не покушавајте да модификујете алат 8 Поштујте прописе о руковању резачима грмља и тримерима са струном који важе у вашо...

Page 121: ... дође до контакта исперите водом Ако течност дође у додир са очима потражите помоћ лекара Течност из акумулатора може да изазове иритацију или опекотине Пуштање у рад 1 Пре склапања или подешавања алата извуците акумулатор 2 Пре руковања сечивом резача ставите заштитне рукавице 3 Пре убацивања акумулатора проверите да ли на алату има оштећења лабавих завртњева навртки и да ли је алат прописно скло...

Page 122: ...могу да ставе под напон изложене металне делове алата и да изложе руковаоца електричном удару Резни наставци 1 Користите одговарајући резни наставак за дати посао Најлонске резне главе главе тримера са струном погодне су за сечење траве у дворишту Метална сечива су погодна за кошење корова високе траве жбуња грмља ниског растиња шипражја и сличног растиња Никада немојте да користите друга сечива у...

Page 123: ...ног прибора које је испоручило треће лице може да доведе до квара алата оштећења имовине и или озбиљне повреде 8 Редовно носите алат на преглед и одржавање у наш овлашћени сервисни центар Складиштење 1 Пре складиштења алата обавите целовит поступак чишћења и одржавања Уклоните акумулатор Прикачите поклопац на резно сечиво 2 Алат одложите на сувом и високом или закључаном месту ван домашаја деце 3 ...

Page 124: ...а буду детаљнији Траком заштитите или маскирајте изложене контакте и батерију запакујте тако да не може да се помера унутар паковања 11 Придржавајте се локалних прописа у вези са одлагањем батерије САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО ОПРЕЗ Користите искључиво оригиналне Makita батерије Употреба неоригиналних Makita батерија или батерија које су измењене може да доведе до експлодирања батерије и потенцијално до...

Page 125: ... 10 Кертриџ батерије Бројчаник за подешавање брзине Тастер за укључивање Закачка тачка за качење Окидни прекидач Рукохват Жичани штитник Кућиште зупчаника Резни алат Појас за рамена 11 Заштитник Тастер полуга за закључавање 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 126: ...ја ставе у једно од следећих стања У извесним условима упалиће се индикатори Заштита од преоптерећења Када се алатом ради на начин који захтева изузетно велику потрошњу струје алат ће аутоматски прекинути са радом и индикатори стања акумулатора ће почети да трепћу У овој ситуацији искључите алат и престаните са употребом која је довела до преоптерећења алата Потом укључите алат да бисте га поново ...

Page 127: ...тка контроле и озбиљне телесне повреде слика6 Да бисте укључили алат притисните тастер за укључивање на кућишту и индикатор напајања ће се укључити За модел DUR361U слика7 За модел DUR362L слика8 Да би се спречило случајно повлачење прекидача алат је опремљен полугом за закључавање Да бисте покренули алат окрените полугу за закључавање а затим повуците прекидач За заустављање алата отпустите преки...

Page 128: ...н Рад делимично склопљеним алатом може да доведе до озбиљних телесних повреда услед случајног покретања Постављање ручке За модел DUR361U слика13 Поставите осовину ручке на рукохват као што је приказано Поравнајте рупу за завртањ на рукохвату са оном на осовини Безбедно причврстите завртањ Причврстите граничник и рукохват на цев осовине помоћу четири завртња Проверите да ли је одстојник на цеви ос...

Page 129: ...аву окрећите је у смеру казаљке на сату док истовремено придржавате пријемну подлошку имбус кључем Постављање сечива резача специфично за дату земљу УПОЗОРЕЊЕ Спољашњи пречник сечива резача мора да буде 230 мм Никада немојте да користите сечиво чији је спољашњи пречник већи од 230 мм ПАЖЊА Сечиво резача мора да буде добро полирано без напрслина или пукотина Исполирајте или замените сечиво резача н...

Page 130: ...авртањ помоћу кључа Правилно руковање алатом DUR362L Правилан положај УПОЗОРЕЊЕ Увек поставите алат са своје десне стране тако да граничник буде испред вашег тела Правилно постављање алата обезбеђује максималну контролу и умањује ризик од озбиљних телесних повреда услед повратног удара слика34 Као што је приказано на слици ставите појас за рамена на лево раме тако што ћете кроз њега провући главу ...

Page 131: ...ко калема у смеру који је означен на глави улево као што је наведено помоћу ознаке LH слика41 Намотајте све осим 100 мм струне остављајући крајеве привремено провучене кроз усек са бочне стране калема слика42 Монтирајте калем на поклопац тако да се жлебови и избочине на калему поклапају са онима на поклопцу Сада откачите крајеве струне са њиховог привременог положаја и увуците струне кроз прорезе ...

Page 132: ...могу да се зауставе Одмах уклоните акумулатор Навртка за причвршћивање сечива резача је лабава Правилно затегните навртку као што је описано у овом приручнику Сечиво резача је искривљено Замените сечиво резача Замените сечиво резача Погонски систем не ради како треба Ниво напуњености батерије је низак Акумулатор није правилно постављен Погонски систем не ради како треба Страни предмет као што је г...

Page 133: ...о за предвиђену намену Да бисте сазнали детаље у вези са овим додатним прибором обратите се локалном сервисном центру Makita Сечиво резача Најлонска резна глава Најлонска струна резна жица Makita оригинална батерија и пуњач НАПОМЕНА Поједине ставке на листи могу бити укључене у садржај паковања алата као стандардна опрема Могу се разликовати од земље до земље Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t ...

Page 134: ...омут защиты 17 4 Картер редуктора 17 5 Защитное устройство 18 1 Выступ 18 2 Паз 19 1 Выступ 19 2 Паз 20 1 Шестигранный ключ 20 2 Болты с шестигранной головкой 21 1 Защитное устройство 21 2 Болт с шестигранной головкой 22 1 Картер редуктора 22 2 Насадка держателя защиты 22 3 Насадка защиты 24 1 Отверстия 24 2 Проволочное ограждение 26 1 Нейлоновая режущая головка 26 2 Опорная шайба 26 3 Шестигранны...

Page 135: ...ешность K м с 2 Применяемый стандарт DUR361U 2 5 1 5 2 5 1 5 DUR362L 2 5 1 5 2 5 1 5 EN786 ENG901 1 Заявленное значение распространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов Заявленное значение распространения вибрации можно также использовать для предварительных оценок воздействия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Распространение виб...

Page 136: ...огласно директиве 2000 14 EC была проведена в соответствии с приложением V Измеренный уровень звуковой мощности 94 дБ A Гарантированный уровень звуковой мощности 96 дБ A 31 12 2013 000331 Ясуси Фукайа Yasushi Fukaya Директор Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Для модели DUR362L END020 3 Символы Ниже приведены символы используемые для электроинструмента Перед использованием убедитесь что ...

Page 137: ...ение инструкций и рекомендаций может привести к поражению электротоком пожару и или тяжелым травмам Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования Назначение 1 Аккумуляторная коса газонокосилка предназначена только для выкашивания травы сорняков обрезки кустов и поросли Запрещается использовать устройство для любых других целей таких как подрезка живой изгороди так...

Page 138: ... вещества Она может вызвать раздражение дыхательных путей или прочие заболевания Примером подобных химических веществ являются соединения которые можно обнаружить в пестицидах инсектицидах удобрениях и гербицидах Степень риска при работе с такими материалами зависит от частоты их использования Для снижения вреда наносимого такими химическими веществами выполняйте работы в хорошо проветриваемом пом...

Page 139: ...старайтесь дотянуться до чего либо Всегда сохраняйте устойчивое положение ног и равновесие Чтобы не споткнуться помните о возможности скрытых препятствий пни корни и канавы 6 Соблюдайте осторожность на склонах 7 Передвигайтесь шагом не бегайте 8 Во избежание выхода инструмента из под контроля запрещается работать на лестнице или на дереве 9 Если инструмент получил сильный удар или упал перед продо...

Page 140: ...ножей это внезапная реакция на защемлениие или сильный удар режущего лезвия В этом случае инструмент со значительной силой отбрасывается в сторону или по направлению к оператору что может стать причиной серьезной травмы 2 Отдача чаще происходит при установке части лезвия в положение между 12 и 2 часами в твердые предметы кусты или деревья диаметром 3 см и более 013863 3 Чтобы избежать отдачи устан...

Page 141: ... центр для осмотра и обслуживания инструмента Хранение 1 Перед помещением инструмента на хранение полностью очистите его и проведите обслуживание Снимите блок аккумуляторной батареи Установите крышку ножа 2 Инструмент должен храниться в сухом высоком или запертом месте недоступном для детей 3 Не прислоняйте инструмент к каким либо предметам например к стене Он может неожиданно упасть и причинить т...

Page 142: ...ным материалам Необходимо также соблюдать национальные правила и нормы которые могут быть более детальными Изолируйте или заклеивайте скотчем открытые контакты и упаковывайте аккумулятор так чтобы он не перемещался внутри упаковки 11 Выполняйте требования местного законодательства относительно утилизации аккумуляторного блока СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только оригинальн...

Page 143: ...ккумулятора Поворотный регулятор скорости Кнопка питания Крючок точка подвески Курковый выключатель Рукоятка Проволочное ограждение Картер редуктора Режущее приспособление Плечевой ремень 11 Защитное устройство Кнопка разблокировки рычаг 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 144: ...нструменте предусмотрена система защиты инструмента аккумулятора Она автоматически отключает питание двигателя для продления срока службы инструмента и аккумулятора Инструмент автоматически остановится во время работы при возникновении указанных ниже ситуаций В некоторых ситуациях загораются индикаторы Защита от перегрузки Если из за способа эксплуатации инструмент потребляет очень большое количес...

Page 145: ...Л ВЫКЛ Аккумулятор 1 Аккумулятор 2 Возможно инструмент неисправен Возможно инструмент неисправен Защитная функция для работающего аккумулятора со звездочкой перегрев Низкий уровень заряда зарядите аккумулятор Инструмент регистрирует слишком высокое напряжение Замените аккумуляторный блок 014811 Индикаторы отображают различные состояния с помощью индикации оставшегося уровня заряда Действие выключа...

Page 146: ...ровки скорости Рис 11 Обороты инструмента можно регулировать вращением диска регулировки Поверните диск регулировки скорости по часовой стрелке для увеличения оборотов и против часовой стрелки для их уменьшения Нейлоновая режущая головка дополнительная принадлежность для устройств оснащенных ножом Нейлоновая режущая головка УВЕДОМЛЕНИЕ Не пытайтесь использовать функцию ударного самовыпуска троса е...

Page 147: ...лочного ограждения дождитесь полной остановки режущей головки Не регулируйте проволочное ограждение ногой Рис 23 Чтобы уменьшить риск повреждения объектов перед режущей головкой вставьте проволочное ограждение чтобы с его помощью контролировать область срезания нити Рис 24 Слегка разожмите концы проволочного ограждения и вставьте их в отверстия защиты Примечание Не раздвигайте концы проволочного о...

Page 148: ...ни как показано на рисунке и повесьте инструмент на правое плечо чтобы ось левой рукоятки всегда была перед вами Прикрепление плечевого ремня Рис 32 Надевайте плечевые ремни на спину и застегивайте на груди до щелчка Убедитесь что ремни надежно удерживаются на плечах Подвесьте инструмент как показано на рисунке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте особую осторожность чтобы сохранять контроль над инструментом...

Page 149: ...ita Замена нейлонового шнура ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедитесь что крышка нейлоновой режущей головки надежно закреплена на корпуса как описано ниже Ненадлежащая фиксация крышки может привести к разрушению режущей головки она может разлететься на осколки и причинить серьезную травму Рис 38 Снимите крышку с корпуса нажав две защелки которые представляют собой пазы по бокам корпуса Рис 39 Отрежьте 3 6 м нейло...

Page 150: ...ьная вибрация немедленно остановите устройство Режущий инструмент и двигатель не останавливаются Немедленно извлеките аккумулятор Ослабла гайка крепления ножа Надежно затяните гайку как описано в руководстве Нож погнут Замените нож Замените нож Привод работает неправильно Низкий уровень заряда аккумулятора Неправильно установлен аккумулятор Привод работает неправильно Посторонний предмет например ...

Page 151: ...олько по указанному назначению Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежностям свяжитесь со своим местным сервис центром Makita Режущий диск Нейлоновая режущая головка Нейлоновый шнур режущая нить Оригинальный аккумулятор и зарядное устройство Makita Примечание Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандартных приспос...

Page 152: ...шестигранною голівкою 17 3 Кріплення захисного пристрою 17 4 Редуктор 17 5 Протектор 18 1 Виступ 18 2 Паз 19 1 Виступ 19 2 Паз 20 1 Шестигранний ключ 20 2 Болти із шестигранною голівкою 21 1 Протектор 21 2 Болт із шестигранною голівкою 22 1 Редуктор 22 2 Насадка тримача захисного пристрою 22 3 Насадка захисного пристрою 24 1 Отвори 24 2 Дротовий захисний кожух 26 1 Ріжуча головка з нейлоновим шнур...

Page 153: ...ля порівняння одного інструмента з іншим Заявлене значення вібрації може також використовуватися для попередньої оцінки впливу УВАГА Залежно від умов використання вібрація під час фактичної роботи інструмента може відрізнятися від заявленого значення вібрації Забезпечте належні запобіжні заходи для захисту оператора що відповідатимуть умовам використання інструмента слід брати до уваги всі складов...

Page 154: ...ментом і людьми що знаходяться поблизу повинна становити не менше 15 метрів Слідкуйте за тим щоб сторонні особи знаходилися на небезпечній відстані Тримайте відстань щонайменше 15 метрів Обов язково надягайте шолом захисні окуляри та засоби захисту органів слуху Вдягайте захисні рукавиці Надягайте міцне взуття із підошвами що не ковзають Ми рекомендуємо захисне взуття зі сталевим носком Не піддава...

Page 155: ...трукцію з експлуатації 5 Інструмент слід завжди використовувати із максимальною обережністю та увагою 6 Ніколи не використовуйте інструмент після прийняття ліків чи алкоголю або у разі втоми чи хворобливого стану 7 Ніколи не намагайтеся внести зміни до конструкції інструмента 8 Дотримуйтеся прийнятих у Вашій країні норм законодавства щодо належного користування кущорізами та кордовими газонокосарк...

Page 156: ...металеві предмети які можуть закоротити клеми акумулятора Закорочення клем акумулятора може призвести до опіків та пожежі 7 За умов недбалого користування з акумулятора може витікати рідина контакту з якою слід уникати У разі випадкового потрапляння рідини на тіло відповідну частину тіла слід промити водою При потраплянні рідини в очі необхідно звернутися до лікаря Рідина з акумулятора може спричи...

Page 157: ...йте касету з акумулятором та чекайте поки ріжуча насадка повністю зупиниться Негайно замінюйте пошкоджену ріжучу насадку навіть якщо Ви виявили тільки поверхневі тріщини 17 Ніколи не ріжте вище рівня пояса 18 Перед тим як розпочинати скошування зачекайте доки ріжуча насадка досягне постійної швидкості після запуску інструмента 19 Якщо Ви використовуєте металеву ріжучу пластину пересувайте інструме...

Page 158: ...ше у нашому авторизованому сервісному центрі із використанням оригінальних замінних частин Технічне обслуговування та ремонт проведені неналежним чином можуть призвести до скорочення терміну служби інструмента та до підвищення ризику виникнення нещасних випадків 2 Перед проведенням технічного обслуговування ремонту або чищення завжди вимикайте інструмент та виймайте касету з акумулятором 3 Кожного...

Page 159: ...була неодноразово пошкоджена або повністю спрацьована Касета з акумулятором може вибухнути в огні 8 Не слід кидати або ударяти акумулятор 9 Не слід використовувати пошкоджений акумулятор 10 Поводження з літій іонними акумуляторами вимагає дотримання вимог законодавства щодо транспортування небезпечних вантажів Під час здійснення комерційного перевезення наприклад третьою стороною або агентом експе...

Page 160: ...ом Коліщатко регулювання швидкості Кнопка живлення Кріплення для підвішування місце для підвішування Кнопка вимикача Затиск Дротовий захисний кожух Редуктор Ріжуча частина Плечовий ремінь 11 Протектор Кнопка важіль блокування вимкненого положення 12 015454 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 161: ...нта та акумулятора Інструмент автоматично вимикається під час роботи якщо він або акумулятор перебувають у зазначених нижче умовах Під час перебування в певних умовах загоряються індикатори Захист від перенавантаження Якщо інструмент використовується в умовах надмірного споживання струму він автоматично вимикається і починають блимати індикатори акумулятора У такому випадку вимкніть інструмент та ...

Page 162: ... OFF ВИМК коли його відпущено Не можна із силою натискати на курковий вмикач не повернувши важіль блокування вимкненого положення Інакше це може призвести до поломки вмикача Робота з інструментом вмикач якого не працює належним чином може призвести до втрати контролю над інструментом та до отримання серйозних травм мал 6 Натисніть кнопку живлення на корпусі щоб запустити інструмент при цьому загор...

Page 163: ... вдарити об землю на низькій швидкості обертання ПРИМІТКА Якщо нейлоновий шнур не висувається за допомогою удару перемотайте або замініть його таким чином як це описано нижче в розділі Технічне обслуговування КОМПЛЕКТУВАННЯ УВАГА Перед тим як проводити будь які роботи на інструменті слід переконатися що інструмент вимкнено й касету з акумулятором знято Якщо інструмент не вимкнено й не знято касету...

Page 164: ...пошкоджень У разі пошкодження ріжучу головку з нейлоновим шнуром слід негайно замінити Використання пошкодженої ріжучої головки з нейлоновим шнуром може призвести до отримання серйозних травм ПРИМІТКА Переконайтеся що Ви використовуєте оригінальну ріжучу головку з нейлоновим шнуром Makita Переверніть інструмент щоб було легко замінити ріжучу головку з нейлоновим шнуром мал 26 Уставте шестигранний ...

Page 165: ...ложення кріплення для підвішування та плечового ременя Під час заміни одного акумулятора або приладдя іншим загальна вага інструмента може змінитися У такому разі положення кріплення для підвішування та довжину плечового ременя слід відрегулювати таким чином Для того щоб змінити положення кріплення для підвішування послабте фіксуючий гвинт на кріпленні для підвішування за допомогою гайкового ключа...

Page 166: ...лена неналежним чином ріжуча головка з нейлоновим шнуром може розлетітися на частини та спричинити серйозні травми мал 38 Зніміть кришку з корпусу натиснувши два фіксатори з прорізами з протилежних боків корпусу мал 39 Відріжте нейлоновий шнур довжиною 3 6 м Складіть ріжучий шнур удвічі залишивши одну половинку довшою за іншу на 80 100 мм мал 40 Зачепіть середину нового нейлонового шнура у виїмці ...

Page 167: ...рій та двигун не зупиняються негайно зніміть акумулятор Гайка що затягує ріжучу пластину не затягнута Затягніть гайку належним чином як зазначено в цій інструкції Ріжуча пластина зігнута Замініть ріжучу пластину Замініть ріжучу пластину Система привода працює неправильно Низький рівень заряду акумулятора Акумулятор встановлений невірно Система привода працює неправильно Сторонній об єкт наприклад ...

Page 168: ...изначенням У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь до місцевого Сервісного центру Макіта Ріжуча пластина Ріжуча головка з нейлоновим шнуром Нейлоновий шнур лінія різання Оригінальний акумулятор та заряджаючий пристрій Makita ПРИМІТКА Деякі елементи списку можуть входити до комплекту інструмента як стандартне приладдя Вони можуть відрізнятися з...

Page 169: ...169 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 170: ...170 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 171: ...171 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 172: ...172 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885331D967 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Reviews: