background image

EN

Cordless Vacuum Pump

Instruction Manual

4

FR

Pompe À Vide Sans Fil

Manuel d’ instructions

12

DE

Akku-Vakuumpumpe

Bedienungsanleitung

21

IT

Pompa per vuoto senza fili

Istruzioni per l’ uso

30

NL

Accuvacuümpomp

Gebruiksaanw ijzing

39

ES

Bomba de Vacío Inalámbrica Manual de instrucciones

48

PT

Bomba de Vácuo a Bateria

Manual de instruçõ es

57

DA

Akku vakuumpumpe

Brugsanvisning

66

EL

Αντλία κενού μπαταρίας

Εγ ειρί ιο ο ηγι ν

74

TR

Akülü Vakumlu Pompa

Kullanma Kılavuzu

83

PTBR

Bomba de Vácuo a Bateria

Manual de Instruçõ es

91

Z HTW

充電式真空幫浦

100

Z HCN

充电式真空泵

使用说明书

(保留备用)

106

AR

 

 

 

119

DVP181

Summary of Contents for DVP181

Page 1: ... Accuvacuümpomp Gebruiksaanw ijzing 39 ES Bomba de Vacío Inalámbrica Manual de instrucciones 48 PT Bomba de Vácuo a Bateria Manual de instruçõ es 57 DA Akku vakuumpumpe Brugsanvisning 66 EL Αντλία κενού μπαταρίας Εγ ειρί ιο ο ηγι ν 74 TR Akülü Vakumlu Pompa Kullanma Kılavuzu 83 PTBR Bomba de Vácuo a Bateria Manual de Instruçõ es 91 Z HTW 充電式真空幫浦 明 100 Z HCN 充电式真空泵 使用说明书 保留备用 106 AR 119 DVP181 ...

Page 2: ...2 3 1 2 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 8 17 Fig 1 1 2 3 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 3 4 Fig 4 1 2 3 4 5 6 Fig 5 ...

Page 3: ...3 3 2 5 1 4 6 7 9 8 10 11 16 15 13 14 12 Fig 6 1 2 Fig 7 1 Fig 8 ...

Page 4: ...i l a n d e n su r e s r e l i a b l e u sa g e Besides the check valve avoids any oil mixture due to the backflow after a power interruption or any other process i n t e r r u p t i o n Symbols T h e f o l l o w i n g sh o w t h e sym b o l s u se d f o r t h e e q u i p m e n t B e su r e t h a t yo u u n d e r st a n d t h e i r m e a n i n g b e f o r e u se R e a d i n st r u ct i o n m a n u...

Page 5: ...lectromagnetic fields EMF that are not harmful to the user H o w e ve r u se r s o f p a ce m a ke r s a n d o t h e r si m i l a r m e d i ca l d e vi ce s sh o u l d co n t a ct t h e m a ke r o f t h e i r d e vi ce a n d o r d o ct o r f o r a d vi ce b e f o r e o p e r a t i n g t h i s p o w e r t o o l Personal safety 1 Stay alert w atch w hat you are doing and use common sense w hen opera...

Page 6: ... pack is not in use keep it aw ay from other metal objects like paper clips coins keys nails screw s or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another S h o r t i n g t h e b a t t e r y t e r m i n a l s t o g e t h e r may cause burns or a fire 4 Under abusive conditions li uid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs ush wit...

Page 7: ...not use the battery cartridge near a high voltage electrical pow er lines 18 Keep the battery aw ay from children SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries U se o f n o n g e n u i n e M a ki t a b a t t e r i e s o r b a t t e r i e s t h a t h a ve b e e n a l t e r e d m a y r e su l t i n t h e b a t t e r y b u r st i n g causing fires personal injury and damage It wil...

Page 8: ...ges with the indicator Fig 3 1 I n d i ca t o r l a m p s 2 C h e ck b u t t o n P r e ss t h e ch e ck b u t t o n o n t h e b a t t e r y ca r t r i d g e t o i n d i ca t e t h e r e m a i n i n g b a t t e r y ca p a ci t y T h e i n d i ca t o r l a m p s l i g h t u p f o r f e w se co n d s Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking 7 5 t o 10 0 5 0 t o 7 5 2 5 t o 5 0 0 t o 2 ...

Page 9: ... t i n b u r n s o r o t h e r a cci d e n t s NOTE T h e m o t o r m a y n o t o p e r a t e w h e n i t i s co l d 5 C o r l e ss I n t h e se ca se s b r i n g t h e p u m p i n d o o r s a n d a l l o w i t t o w a r m u p When the specified vacuum refer to the manual p r o vi d e d b y t h e a i r co n d i t i o n e r m a n u f a ct u r e r i s r e a ch e d cl o se t h e l o w si d e va l ve ...

Page 10: ...t a m i n a t i o n o r f o r e i g n p a r t i cl e s f r o m e n t e r i n g t h e p o r t Checking the oil Fig 7 1 L e ve l l i n e 2 S i g h t g l a ss A l w a ys ch e ck t h e o i l l e ve l a n d co n d i t i o n d e t e r i o r a t i o n e t c b e f o r e u si n g t h e p u m p NOTE A d d o i l u n t i l t h e o i l l e ve l i s b e t w e e n t h e u p p e r a n d l o w e r l e ve l l i n e...

Page 11: ...belt Do not use the shoulder belt if the hook is damaged or deformed The hooks are intended to use w ith Makita shoulder belt only Do not attach any other attachment U si n g f o r u n i n t e n d e d p u r p o s e m a y cause accident or personal injury The shoulder belt is intended for carrying the pump on your shoulder Do not use it for other purposes such as anti drop measure Do not put excess...

Page 12: ... d e ssu s p e u ve n t n e p a s ê t r e d i sp o n i b l e s se l o n l a r é g i o n o ù vo u s r é si d e z AVERTISSEMENT Utilisez uni uement les batteries et chargeurs répertoriés ci dessus L u t i l i sa t i o n d a u t r e s b a t t e r i e s e t ch a r g e u r s p e u t p r o vo q u e r d e s b l e ssu r e s e t o u u n i n c e n d i e Pompe à vide pour évacuation de l air des systèmes fer...

Page 13: ...assants pendant ue vous opérez un outil électri ue L e s d i s t r a c t i o n s p e u v e n t v o u s f a i r e p e r d r e l e c o n t r ô l e d e l o u t i l Sécurité électri ue 1 La fiche de l outil électri ue doit correspondre avec la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches adaptatrices avec des outils électri ues reliés à la terre masse Les fiches non modi...

Page 14: ... e n t e u n d a n g e r e t d o i t ê t r e r é p a r é 3 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez la batterie si elle est amovible de l outil électri ue avant de procéder des réglages de changer d accessoire ou de ranger l outil électri ue C e s m e s u r e s d e s é c u r i t é p r é v e n t i v e s r é d u i r o n t l e s r i s q u e s d e d é m a r r a g e a c c i d e n t...

Page 15: ...e niveau de l huile et sa ualité détérioration etc pour garantir un travail s r et efficace 4 Portez des lunettes de sécurité et des gants lors ue vous manipulez le uide frigorig ne éviteztoutcontactavecle uidefrigorig nesous peine de cécité et blessure pour l utilisateur 5 Des performances adé uates peuvent ne pas tre obtenues dans un environnement tr s chaud ou trè s froid CONSERVEZ CES INSTRUCT...

Page 16: ...fier une fonction sur la pompe Insertion ou retrait de la batterie ATTENTION Mettez toujours la pompe hors tension avant de mettre en place ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement la pompe et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie S i vo u s n e t e n e z p a s f e r m e m e n t l a p o m p e e t l a b a t t e r i e e l l e s p e u ve n t vo u s g l i sse r d...

Page 17: ... u r d u vo ya n t REMARQUE L e n i ve a u d h u i l e e st i m p o r t a n t F a i r e f o n ct i o n n e r l a p o m p e a l o r s q u e l e n i ve a u d h u i l e n e se t r o u ve p a s e n t r e l e s t r a i t s d e n i ve a u su p é r i e u r e t i n f é r i e u r p e u t e n t r a î n e r u n d ysf o n ct i o n n e m e n t Vérification de la performance Fig 5 1 T u b e d e ch a r g e jaune...

Page 18: ...iez que la pompe est hors tension retirez la b a t t e r i e e t ch a r g e z l a o u r e m p l a ce z l a p a r u n e b a t t e r i e d e r e ch a n g e R e p o r t e z vo u s a u t a b l e a u s u i va n t p o u r l a u t o n o m i e d e l a b a t t e r i e Autonomie à titre indicatif B a t t e r i e Autonomie par pièce B L 18 6 0 B 3 0 m i n u t e s B L 18 5 0 B 2 5 m i n u t e s B L 18 4 0 B 2...

Page 19: ...sont recommandés pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce manuel L utilisation d autres accessoires ou fixations p e u t p r é se n t e r u n r i sq u e d e b l e ssu r e s N u t i l i se z l e s accessoires ou fixations qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Remplacement de l huile Fig 8 1 R o b i n e t d e p u r g e 1 Faites fonctionner la pompe pendant 1 à minutes p o u r r é ...

Page 20: ... d autres fins telles ue des mesures anti chute Ne placez pas une charge excessive sur la sangle d épaule La sangle d épaule ou la pièce de fixation pourrait se rompre et vous blesser Lors ue vous utilisez la sangle d épaule attachez la aux crochets de la poignée Assurez vous ue la sangle d épaule est solidement attachée aux crochets et tenez la poignée de la pompe lors ue vous la portez au moyen ...

Page 21: ...l st a n d d e si g n ve r m e i d e n B e t r i e b o h n e Ö l u n d g e w ä h r l e i st e n zu ve r l ä ssi g e B e n u t zu n g Außerdem vermeidet das Rückschlagventil lvermischung aufgrund von Rückfluss nach einem Stromausfall oder jeder a n d e r e n P r o ze ssu n t e r b r e ch u n g Symbole N a ch f o l g e n d w e r d e n d i e f ü r d a s G e r ä t ve r w e n d e t e n S ym b o l e b e...

Page 22: ...w enden Sie eine Stromversorgung die mit einem Fehlerstrom Schutzschalter RCD geschützt ist D e r R C D ve r r i n g e r t d i e S t r o m sch l a g g e f a h r 7 Elektrow erkzeuge können elektromagnetische Felder EMF erzeugen die für den Benutzer nicht gesundheitsschädlich sind P e r so n e n m i t H e r zsch r i t t m a ch e r n u n d a n d e r e n ä h n l i ch e n medizinischen Geräten sollten ...

Page 23: ...er durchzuführenden Arbeit U n sa ch g e m ä ß e r G e b r a u ch d e s E l e kt r o w e r kze u g s ka n n zu e i n e r G e f a h r e n si t u a t i o n f ü h r e n 8 Halten Sie Handgriffe und riff chen trocken sauber und frei von Ö l und Fett R u t sch i g e Handgriffe und Griffflächen gestatten keine sichere H a n d h a b u n g u n d K o n t r o l l e d e s W e r kze u g s i n u n e r w a r t e...

Page 24: ...b sofort ein Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt w aschen Sie sie mit sauberem W asser aus und suchen Sie unverzüglich ärztliche Hilfe auf Anderenfalls können Sie erblinden 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen w erden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt w erden 2 Vermeid...

Page 25: ... n ze i g e 2 K n o p f 3 A kku Z i e h e n S i e d e n A kku zu m A b n e h m e n vo n d e r P u m p e a b w ä h r e n d S i e d e n K n o p f a n d e r V o r d e r se i t e d e s A kku s ve r sch i e b e n U m d e n A kku a n zu b r i n g e n r i ch t e n S i e d i e F e d e r a m A kku a u f d i e F ü h r u n g sn u t i m G e h ä u se a u s u n d sch i e b e n d e n A kku h i n e i n S ch i e b...

Page 26: ...üfen der Leistung Abb 5 1 F ü l l sch l a u ch g e l b 2 A n sa u g ka n a l 3 V a ku u m p u m p e 4 V e r t e i l e r 5 V e n t i l d e r N i e d e r d r u ckse i t e 6 S ch l i e ß e n 1 V e r b i n d e n S i e d a s V e n t i l a u f d e r N i e d e r d r u ckse i t e d e s V e r t e i l e r s u n d d e n A n sa u g ka n a l d e r P u m p e m i t e i n e m F ü l l sch l a u ch 2 S ch l i e ß e...

Page 27: ...sa m m a ch t u n d 3 0 S e ku n d e n später verstummt der Piepton Warten Sie jedoch n i ch t b i s d e r M o t o r st o p p t o d e r d e r A l a r m p i e p t o n zu e i n e m P i e p t o n m i t ku r ze m I n t e r va l l w e ch se l t so n d e r n s ch l i e ß e n S i e d a s E i n l a ssve n t i l d e r P u m p e u n d d a s V e n t i l d e r N i e d e r d r u c kse i t e d e s V e r t e i l...

Page 28: ... i e i m m e r d e n Ö l st a n d u n d d e n Ö l zu st a n d V e r sch l e ch t e r u n g u sw vo r d e m G e b r a u ch d e r P u m p e HINW EIS F ü l l e n S i e Ö l e i n b i s d e r Ö l st a n d zw i sch e n d e r o b e r e n u n d u n t e r e n P e g e l l i n i e d e s S ch a u g l a se s l i e g t D i e Ö l m e n g e b e t r ä g t 3 0 0 m l HINW EIS D e r Ö l st a n d i st w i ch t i g L i...

Page 29: ...n nicht w enn der Haken beschädigt oder verformt ist Die Ö sen sind nur zur Verw endung mit dem Schulterriemen von Makita vorgesehen Befestigen Sie kein anderes Anbaugerät E i n e V e r w e n d u n g f ü r n i ch t vo r g e se h e n e Z w e cke ka n n e i n e n U n f a l l o d e r P e r so n e n sc h ä d e n ve r u r sa ch e n Der Schulterriemen ist zum Tragen der Pumpe auf Ihrer Schulter vorgeseh...

Page 30: ...idonee a ottenere il livello di vuoto finale richiesto U n a m p i a sp i a d i l i ve l l o d e l l o l i o e l a p r o g e t t a zi o n e a b a sso l i ve l l o d o l i o e vi t a n o i l f u n zi o n a m e n t o se n za o l i o e a ssi cu r a n o un utilizzo affidabile Inoltre la valvola antiritorno evita eventuali mescolanze dell olio a causa del riflusso dopo un interruzione d e l l a l i m e...

Page 31: ... l utilizzo di un utensile elettrico all aperto utilizzare un cavo di prolunga appropriato per l utilizzo all aperto L u so d i u n ca vo a p p r o p r i a t o p e r l u t i l i zzo a l l a p e r t o r i d u ce i l r i sch i o d i sco sse e l e t t r i ch e 6 Q ualora non sia possibile evitare di utilizzare un utensile elettrico in un ubicazione umida utilizzare una fonte di alimentazione dotata d...

Page 32: ... d e n t i ve n g o n o ca u sa t i d a u t e n si l i e l e t t r i ci so t t o p o st i a manutenzione insufficiente 6 Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti G l i u t e n si l i d a t a g l i o so t t o p o st i a m a n u t e n zi o n e co r r e t t a e con lame affilate hanno una minore probabilità di g r i p p a r s i e so n o p i ù f a ci l i d a co n t r o l l a r e 7 Utilizzare...

Page 33: ...ROPRIO o la mancata osservanza delle regole di sicurezza definite nelle presenti istruzioni per l uso potrebbero causare gravi lesioni personali Istruzioni per la sicurezza importanti relative alla cartuccia della batteria 1 Prima di utilizzare la cartuccia della batteria leggere tutte le istruzioni e le indicazioni di precauzione riportate su 1 caricabatterie 2 batteria e 3 prodotto che utilizza ...

Page 34: ...n i g l i a 19 C o p e r t u r a d e i ca b l a g g i DESCRIZ IONE FUNZ IONALE ATTENZIONE accertarsi sempre che la pompa sia spenta e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o controllare il funzionamento della pompa Installazione o rimozione della cartuccia della batteria ATTENZIONE spegnere sempre la pompa prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria AT...

Page 35: ...p p o d i r a b b o cco o l i o sca r i co a r i a 2 L i n e a d e l l i ve l l o 3 S p i a d i l i ve l l o d e l l o l i o 4 S e r b a t o i o d e l l o l i o 1 R i m u o v e r e i l t a p p o d i r a b b o cco o l i o sca r i co a r i a e a g g i u n g e r e l o l i o i n d o t a zi o n e a t t r a ve r so l a p e r t u r a d e l b o c ch e t t o n e d i r i e m p i m e n t o AVVISO utilizzare ...

Page 36: ... o n a t o r e d a r i a ch i u d e r e l a v a l vo l a su l l a t o b a sso d e l co l l e t t o r e 10 S p e g n e r e l a p o m p a Test di ermeticità S e l a p r e ssi o n e d e l c o l l e t t o r e n o n a u m e n t a p e r a l m e n o 5 m i n u t i d o p o a ve r l a sci a t o i n f u n z i o n e l a p o m p a e i l co l l e t t o r e n o n vi so n o p e r d i t e NOTA q u a n d o l a ca r...

Page 37: ... r e u n m a l f u n zi o n a m e n t o Sostituzione dell olio Fig 8 1 V a l vo l a d i sca r i co 1 F a r f u n zi o n a r e l a p o m p a p e r 1 o 2 m i n u t i p e r f a r r i sca l d a r e l o l i o 2 S p e g n e r e l a p o m p a 3 R i m u o ve r e l a va l vo l a d i sca r i co e sca r i ca r e l o l i o 4 V e d e r e A g g i u n t a d e l l o l i o e a g g i u n g e r e n u o vo o l i o Sm...

Page 38: ...l o r a q u e st e p r o ce d u r e n o n r i so l va n o i l p r o b l e m a co n t a t t a r e i l d i st r i b u t o r e a u t o r i zza t o M a ki t a p i ù vi ci n o o i n vi a r e l a p o m p a a l n o st r o ce n t r o d i a ssi st e n za ACCESSORI OPZ IONALI ATTENZIONE uesti accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l uso con l utensile Makita utilizzato specificato nel presen...

Page 39: ...t en zorgt voor een betrouwbare werking B o ve n d i e n vo o r ko m t d e t e r u g sl a g kl e p d a t o l i e w o r d t g e m e n g d a l s g e vo l g va n t e r u g st r o m e n n a e e n st r o o m o n d e r b r e ki n g o f e n i g e a n d e r e p r o ce so n d e r b r e k i n g Symbolen H i e r o n d e r st a a n d e s ym b o l e n d i e vo o r h e t g e r e e d sch a p w o r d e n g e b r ...

Page 40: ...Houd het netsnoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bew egende delen B e sch a d i g d e e n i n d e w a r g e r a a kt e sn o e r e n ve r h o g e n d e ka n s o p e e n e l e kt r i s ch e sch o k 5 Bij gebruik van elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis E e n ve r l e n g sn o e r d a t g e sch i kt i s vo o r g e b r u...

Page 41: ...edschappen zijn gevaarlijk in de handen van o n e r va r e n g e b r u i ke r s 5 Onderhoud het elektrisch gereedschap en de accessoires Controleer op een slechte uitlijning of het aanlopen van draaiende delen het afbreken van onderdelen en alle andere situaties die van invloed kunnen zijn op de w erking van het elektrisch gereedschap Als het elektrisch gereedschap beschadigd is laat u het eerst r...

Page 42: ...termate hete en koude omgevingen kan het onmogelijk zijn om toereikende prestaties te verkrijgen BEW AAR DEZ E VOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap na veelvuldig gebruik en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoor...

Page 43: ...n de pomp afstelt of controleert De accu aanbrengen en verw ijderen LET OP Schakel de pomp altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verw ijdert LET OP Houd de pomp en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verw ijderen van de accu A l s u d e p o m p e n d e a ccu n i e t st e vi g va st h o u d t ku n n e n d e ze u i t u w h a n d e n g l i p p e n e n b e sch a d i g d r a ke n o f kan ...

Page 44: ...nen op het kijkglas staat kan e e n st o r i n g o p t r e d e n De prestaties controleren Fig 5 1 L a a d sl a n g g e e l 2 I n l a a t p o o r t 3 V a cu ü m p o m p 4 V e r d e e l st u k 5 K l e p va n l a g e ka n t 6 D i ch t 1 S l u i t d e kl e p va n d e l a g e ka n t va n h e t ve r d e e l st u k m e t b e h u l p va n e e n l a a d sl a n g a a n o p d e i n l a a t p o o r t va n d ...

Page 45: ...a n g e g e ve n e n ve r vo l g e n s st o p t d e p i e p t o o n n a 3 0 se co n d e n W a ch t e ch t e r n i e t t o t d a t d e m o t o r st o p t o f t o t d e a l a r m p i e p t o o n ve r a n d e r t n a a r e e n sn e l l e p i e p t o o n m a a r sl u i t i n p l a a t s d a a r va n d e i n l a a t kl e p v a n d e p o m p e n d e kl e p va n d e l a g e d r u kka n t v a n h e t ve r...

Page 46: ... Opmerking Als deze procedures het probleem niet oplossen neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende M a ki t a d e a l e r o f st u u r t u u w p o m p n a a r o n s se r vi ce ce n t r u m OPMERKING Vul olie bij totdat het oliepeil tussen de onderste en bovenste lijnen op het kijkglas staat De h o e ve e l h e i d o l i e i s 3 0 0 m l OPMERKING Het oliepeil is belangrijk Als dit niet tu...

Page 47: ... niet als de haak beschadigd of vervormd is De haken zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met een schouderriem van Makita Gebruik niet met enig ander hulpstuk Bij g e b r u i k vo o r n i e t b e d o e l d e d o e l e i n d e n ka n e e n ongeval of persoonlijk letsel worden veroorzaakt De schouderriem is bedoeld om de pomp over uw schouder te dragen Gebruik hem niet voor andere doeleinden zoals ...

Page 48: ...inal demandado El dise o de un vidrio de nivel grande y un bajo nivel de aceite evita un funcionamiento sin aceite y garantiza una utilización fiable Además la válvula de control evita cualquier mezcla de aceite debido al reflujo tras una interrupción de la alimentación o cualquier otra interrupción del proceso Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para e l e q u i p o Asegúr...

Page 49: ...ñ a d o s o e n r e d a d o s a u m e n t a r á n e l r i e sg o d e q u e se p r o d u zc a u n a d e sca r g a e l é ct r i ca 5 Cuando vaya a utilizar una herramienta eléctrica en exteriores utilice un cable de extensión apropiado para uso en exteriores La utilización d e u n ca b l e a p r o p i a d o p a r a u so e n e xt e r i o r e s r e d u ci r á e l r i e sg o d e q u e se p r o d u zca ...

Page 50: ...n o s d e p e r so n a s n o ca p a ci t a d a s 5 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas y los accesorios Compruebe si hay desalineación o blo ueo de las partes móviles rotura de partes y cual uier otra condición ue pueda afectar a la operación de la herramienta eléctrica Si está da ada haga ue la herramienta eléctrica sea reparada antes de utilizarla M u ch o s a cci d e n t e s ...

Page 51: ... base de utilizarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para el producto en cuestión El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar heridas personales graves Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones y...

Page 52: ...seg rese siempre de ue la bomba está apagada y el cartucho de batería retirado antes de ajustar o comprobar la función de la bomba Instalación o desmontaje del cartucho de batería PRECAUCIÓN Apague siempre la bomba antes de instalar o retirar el cartucho de batería PRECAUCIÓN Sujete la bomba y el cartucho de batería firmemente cuando instale o retire el cartucho de batería Si no sujeta la bomba y ...

Page 53: ...o m b a 2 A ñ a d a a ce i t e h a st a q u e e l n i ve l d e a c e i t e e st é e n t r e l a s l í n e a s d e n i ve l su p e r i o r e i n f e r i o r d e l vi d r i o d e n i ve l AVISO El nivel de aceite es importante La operación de la bomba en la condición con el nivel de aceite no e st a n d o e n t r e l a s l í n e a s d e n i ve l su p e r i o r e i n f e r i o r p o d r á r e su l t ...

Page 54: ...l a vá l vu l a d e l l a d o i n f e r i o r d e l co l e ct o r 10 A p a g u e l a b o m b a Test de hermeticidad No habrá fugas si la presión del colector no sube durante 5 minutos o más después de dejar la bomba y el colector NOTA C u a n d o l a ca p a ci d a d d e b a t e r í a r e st a n t e se a baja la lámpara LED se apagará y al mismo tiempo co m e n za r á a so n a r u n p i t i d o d e...

Page 55: ...a del orificio de admisión para evitar cualquier contaminación o que entren partículas extra as en el orificio Comprobación del aceite Fig 7 1 L í n e a d e n i ve l 2 V i d r i o d e n i ve l Compruebe siempre el nivel y la condición del a ce i t e d e t e r i o r o e t c a n t e s d e u t i l i za r l a b o m b a NOTA A ñ a d a a ce i t e h a st a q u e e l n i ve l d e a ce i t e e st é e n t r...

Page 56: ...lice la correa de hombro si el gancho está dañ ado o deformado Los ganchos han sido previstos para ser usados solamente con la correa de hombro de Makita No colo ue ning n otro accesorio La utilización para propósitos no previstos puede o ca si o n a r u n a cci d e n t e o h e r i d a s p e r so n a l e s La correa de hombro ha sido prevista para transportar la bomba colgándola de su hombro No la...

Page 57: ...o nível de óleo baixo e do vidro de observação grande evita o funcionamento sem óleo e garante a utilização fiável Além disso a válvula de verificação evita qualquer mistura de óleo devido ao refluxo após uma interrupção da corrente elétrica ou qualquer outra interrupção de processo Símbolos O q u a d r o se g u i n t e m o st r a o s sí m b o l o s u t i l i za d o s p a r a o e q u i p a m e n t...

Page 58: ... r i co 6 Se for inevitável utilizar uma ferramenta elétrica num local húmido utilize uma alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual RCD A utilização de um RCD reduz o r i sco d e ch o q u e e l é t r i co 7 As ferramentas elétricas podem produzir campos eletromagnéticos CEM ue n o s o nocivos para o utilizador C o n t u d o o s u t i l i za d o r e s d e m a r ca p a sso s e d ...

Page 59: ...as e l é t r i ca s 6 Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas Q u a n d o a s f e r r a m e n t a s d e co r t e co m extremidades de corte afiadas recebem uma manutenção adequada é menos provável que p r e n d a m e sã o m a i s f á ce i s d e co n t r o l a r 7 Utilize a ferramenta elétrica os acessórios e as brocas da ferramenta etc de acordo com estas instruçõ es tendo em conta as co...

Page 60: ...TILIZ AÇÃ O ou o não seguimento das regras de segurança indicadas neste manual de instruçõ es pode provocar lesõ es pessoais graves Instruçõ es de segurança importantes para o cartucho da bateria 1 Antes de utilizar o cartucho da bateria leia todas as instruçõ es e avisos de precaução no 1 carregador da bateria 2 bateria e 3 produto ue utiliza a bateria 2 Não desmonte o cartucho da bateria 3 Se o ...

Page 61: ...onamento da bomba Instalar ou remover o cartucho da bateria PRECAUÇÃO Desligue sempre a bomba antes de instalar ou remover o cartucho da bateria PRECAUÇÃO Segure a bomba e o cartucho da bateria firmemente uando instalar ou remover o cartucho da bateria N ã o se g u r a r a b o m b a e o cartucho da bateria firmemente pode provocar o d e sl i za m e n t o d a s su a s m ã o s e ca u sa r d a n o s ...

Page 62: ... óleo entre as linhas do n í ve l su p e r i o r e i n f e r i o r p o d e p r o vo ca r a va r i a Verificar o desempenho Fig 5 1 T u b o d e ca r r e g a m e n t o a m a r e l o 2 P o r t a d e a d m i ssã o 3 B o m b a d e vá cu o 4 C o l e t o r 5 V á l vu l a i n f e r i o r 6 F e ch a r 1 L i g u e a vá l vu l a i n f e r i o r d o co l e t o r e a p o r t a d e a d m i ss ã o d a b o m b a ...

Page 63: ...ica a paragem do motor e segundos mais t a r d e o si n a l so n o r o p a r a N o e n t a n t o n ã o a g u a r d e a t é o m o t o r p a r a r o u o si n a l d e a l a r m e m u d a r p a r a u m s i n a l so n o r o cu r t o e e m ve z d i sso f e ch e a vá l vu l a d a e n t r a d a d a b o m b a e a vá l vu l a d o l a d o d e b a i xa p r e ssã o d o co l e t o r Verifique se a bomba está de...

Page 64: ...te danificados 6 F a l h a d o m o t o r 1 R e p a r e o si st e m a Volte a encher ou mude o óleo Limpe o depósito e mude o óleo 4 R e p a r e 5 R e p a r e 6 R e p a r e Fuga de óleo 1 Juntas e vedantes do veio danificados O ring da válvula de drenagem do óleo danificado A válvula de drenagem do óleo está so l t a 1 R e p a r e 2 S u b st i t u a o O r i n g Aperte a válvula de drenagem do óleo ...

Page 65: ...eia para o ombro Não utilize a correia para o ombro se o gancho estiver danificado ou deformado Os ganchos só devem ser utilizados com a correia para o ombro da Makita Não utilize nenhum outro acessório A utilização para fins n ã o p r e t e n d i d o s p o d e p r o vo ca r u m a ci d e n t e o u f e r i m e n t o s p e sso a i s A correia para o ombro serve para transportar a bomba no ombro Não ...

Page 66: ...delig brug Desuden undgår trykventilen eventuel olieblanding på grund af tilbagestrømning efter en strømafbrydelse eller anden p r o ce sa f b r yd e l se Symboler N e d e n f o r vi s e s d e sym b o l e r d e r b e n yt t e s t i l u d st yr e t Sørg for at du forstår deres betydning før brugen L æ s b r u g sa n vi sn i n g e n Advarsel varm overflade Rør ikke ved noget i nærheden af dette sym ...

Page 67: ... stød 6 Hvis De er nødt til at anvende et el værktøj i fugtige omgivelser skal De benytte en strømforsyning der er beskyttet mod reststrøm Brug af en enhed til beskyttelse mod reststrøm mindsker risikoen for elektrisk stød 7 Maskiner kan frembringe elektromagnetiske felter EMF som ikke er skadelige for brugeren B r u g e r e a f p a ce m a ke r e o g l i g n e n d e m e d i ci n sk udstyr bør imid...

Page 68: ... kan blive viklet ind i maskinen Hvis arbejdshandsker af tøj bliver viklet ind i de bevægelige dele kan det medføre p e r so n ska d e Brug og vedligeholdelse af batteriet 1 Oplad kun med den oplader som producenten angiver E n o p l a d e r d e r p a sse r t i l é n t yp e b a t t e r i ka n f o r å r sa g e b r a n d h vi s d e n a n ve n d e s m e d e t a n d e t b a t t e r i 2 Brug kun el vær...

Page 69: ... e l se a f b a t t e r i 12 Brug kun batterierne med de produkter som er angivet af Makita 13 Hvis maskinen ikke anvendes i en længere tidsperiode skal batteriet fjernes fra maskinen 14 Under og efter brug kan akkuen muligvis blive varm hvilket kan forå rsage forbrændinger eller forbrændinger ved lav temperatur 15 Rør ikke terminalen på maskinen straks efter brug eftersom den muligvis kan blive v...

Page 70: ...e l se so m b e vi r ke d e a t p u m p e n b l e v o ve r b e l a st e t T æ n d d e r e f t e r f o r p u m p e n f o r a t st a r t e i g e n H vi s p u m p e n i kke st a r t e r e r b a t t e r i e t o ve r o p h e d e t Lad i så fald batteriet køle ned før der tændes for pumpen i g e n Lav batterispænding D e n r e st e r e n d e b a t t e r i ka p a ci t e t e r f o r l a v o g p u m p e n ...

Page 71: ...n b e f a l e s a t va r m e p u m p e n o p i n d e n a n ve n d e l se da jo højere pumpetemperaturen er desto højere g a sb a l l a st e f f e kt i vi t e t ka n d e r o p n å s 8 N å r d e n r e st e r e n d e ka p a ci t e t p å b a t t e r i e t p å d e n venstre åbning bliver tom skifter strømforsyningen automatisk til batteriet på den højre åbning Fjern b a t t e r i e t L o g u d ski f t ...

Page 72: ...l af olien Fig 7 1 Niveaulinje 2 S ku e g l a s K o n t r o l l e r a l t i d o l i e n i ve a u e t o g o l i e n s t i l st a n d forringelse osv før pumpen anvendes BEMÆR K Tilfør olie indtil olieniveauet er mellem de øverste og nederste niveaulinjer i skueglasset O l i e m æ n g d e n e r 3 0 0 m l BEMÆR K O l i e n i ve a u e t e r vi g t i g t H vi s d e t i kke e r mellem de øverste og nede...

Page 73: ... r e s se r vi ce ce n t e r EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Dette ekstraudstyr eller tilbehør anbefales til brug med den Makita maskine der er beskrevet i denne brugsanvisning B r u g a f a n d e t ekstraudstyr eller tilbehør kan medføre risiko for personskade Brug kun ekstraudstyr eller tilbehør til d e t f o r m å l d e t e r b e r e g n e t t i l H e n ve n d d i g t i l d i t l o ka l e M a ki t a se ...

Page 74: ...κής στάθμης κενού σχεδίαση με μεγάλο γυάλινο δείκτη και δείκτη χαμηλής στάθμης λαδιού αποτρέπει τη λειτουργία χωρίς λάδι και εξασφαλίζει την αξιόπιστη χρήση Επιπλέον η αλ ίδα αντεπιστροφής αποτρέπει την ανάμιξη λαδιού λόγω αντίστροφης ροής ύστερα από διακοπή ρεύματος ή τη διακοπή οποιασδήποτε άλλης διαδικασίας Σύμ ολα αρακάτω παρουσιάζονται τα σύμ ολα που χρησιμοποιούνται για τον εξοπλισμό ε αιωθε...

Page 75: ...ηλεκτρικό καλ ιο μακριά από τη θερμότητα τα λά ια τα αι μηρά αντικείμενα και τα κινούμενα μέρη Τα ηλεκτρικά καλώδια που έχουν υποστεί λά ες και τα μπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας 5 ταν ειρί εστε κάποιο ηλεκτρικό εργαλείο σε ε ωτερικούς ρους να ρησιμοποιείτε προέκταση ηλεκτρικού καλω ίου μπαλαντέ α κατάλληλη για ε ωτερική ρήση Εάν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό κ...

Page 76: ...ε ρυθμίσεις ή αλλαγές ε αρτημάτων και πριν αποθηκεύετε τα ηλεκτρικά εργαλεία Τέτοια προληπτικά μέτρα ασφάλειας μειώνουν τον κίνδυνο τυχαίας ενεργοποίησης του ηλεκτρικού εργαλείου 4 Να αποθηκεύετε τα α ρανή ηλεκτρικά εργαλεία μακριά από παι ιά και να μην αφήνετε άτομα που εν γνωρί ουν το ηλεκτρικό εργαλείο και αυτές τις ο ηγίες να ειρί ονται το ηλεκτρικό εργαλείο Τα ηλεκτρικά εργαλεία αποτελούν κίν...

Page 77: ...σμού και ο είων ανάκτησης Να μην ρησιμοποιείται για άλλες εφαρμογές Διαφορετικά μπορεί να προκληθούν ατυχήματα 2 Επιθεωρείτε πάντα την αντλία κενού για ιαρροές λα ιού πριν την ρησιμοποιήσετε Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά 3 Ελέγ ετε την στάθμη και την κατάσταση του λα ιού αλλοίωση κ λπ έτσι στε να ιασφαλιστεί η ασφαλής και απο οτική λειτουργία 4 οράτε γυαλιά ασφαλείας και γάντια κατά τον...

Page 78: ...γιστης ιάρκειας ωής της μπαταρίας 1 ορτί ετε την κασέτα μπαταρι ν πριν εκφορτιστεί πλήρως Σταματάτε πάντα τη λειτουργία του εργαλείου και φορτί ετε την κασέτα μπαταρι ν όταν παρατηρήσετε μειωμένη ισ ύ του εργαλείου 2 ην επαναφορτί ετε ποτέ μια πλήρως φορτισμένη κασέτα μπαταρι ν Η υπερφόρτιση μει νει τη ιάρκεια ωής της μπαταρίας 3 ορτί ετε την κασέτα μπαταρι ν σε θερμοκρασία ρου ηλα ή στους 0 C έως...

Page 79: ...ν μπαταρία Εμφάνιση εναπομένουσας ωρητικότητας μπαταρίας Μόνο για κασέτες μπαταριών με σχετική ένδειξη Εικ 3 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου ιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να εμφανιστεί η εναπομένουσα χωρητικότητα μπαταρίας Οι ενδεικτικές λυχνίες ανά ουν για λίγα δευτερόλεπτα Εν εικτικές λυ νίες Εναπομένουσα ωρητικότητα Αναμμένες Σ ηστές Ανα οσ ήνουν 5 έως 1 5 έως 5 5 έως...

Page 80: ...εί η εναπομένουσα χωρητικότητα της μπαταρίας L στην αριστερή πλευρά πραγματοποιείται αυτόματα μετά αση στην τροφοδοσία με ρεύμα από την μπαταρία R στη δεξιά πλευρά φαιρέστε την μπαταρία L και αντικαταστήστε την με εφεδρική μπαταρία ταν μηδενιστεί η εναπομένουσα χωρητικότητα της μπαταρίας R πραγματοποιείται ξανά μετά αση στην τροφοδοσία με ρεύμα από την μπαταρία L αντλία μπορεί να λειτουργήσει για ...

Page 81: ... λεγ ος του λα ιού Εικ 7 1 ραμμή στάθμης 2 υάλινος δείκτης Ελέγχετε πάντα την στάθμη και την κατάσταση του λαδιού αλλοίωση κ λπ πριν χρησιμοποιήσετε την αντλία ΣΗ ΕΙ ΣΗ ροσθέστε λάδι έως ότου η στάθμη λαδιού ρεθεί ανάμεσα στις γραμμές ανώτατης και κατώτατης στάθμης του γυάλινου δείκτη ποσότητα λαδιού είναι ml ΣΗ ΕΙ ΣΗ στάθμη λαδιού είναι σημαντική ν δεν είναι μεταξύ των γραμμών ανώτατης και κατώτα...

Page 82: ...ta ή στείλτε την αντλία σας στο κέντρο σέρ ις της εταιρείας μας Π ΑΙ Ε ΙΚΑ Ε Α Η Α Α ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτά τα ε αρτήματα ή παρελκόμενα συνιστ νται για ρήση με το εργαλείο Makita που αναφέρεται στο παρόν εγ ειρί ιο χρήση οποιωνδήποτε άλλων εξαρτημάτων ή παρελκομένων μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο τραυματισμού σε άτομα Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα ή παρελκόμενα μόνο για την χρήση που προορίζονται ν χρειάζεστ...

Page 83: ...ki kademeli olması istenen nihai vakum seviyesinin elde edilmesini mümkün kılar Büyük gösterge penceresi ve düşük yaş seviyesi göstergesi yağsız çalışmayı önler ve güvenilir kullanım sağlar Ayrıca güç kesintisi ya da süreç kesintileri sonrasında meydana gelebilecek geri akış kaynaklı yağ karışma sorununu d a e n g e l l e r Semboller Aşağıdakiler makineniz için kullanılan sembolleri g ö st e r m e...

Page 84: ... el aletleri kullanıcıya zarar vermeyen elektromanyetik alanlar üretebilir B u n u n l a birlikte kalp pili veya benzeri tıbbi cihazlar kullanan kullanıcılar bu elektrikli el aletini kullanmadan önce t a vsi ye a l m a k ü ze r e ci h a z ü r e t i ci l e r i n e ve ve ya doktorlarına başvurmalıdır Ki isel güvenlik 1 Bir elektrikli aleti kullanırken tetikte olun ne yaptı ınızadikkatedinve sa duyun...

Page 85: ...ından belirtilen arj aleti ile arj edin Bir batarya kutusu için uygun olan şarj cihazı başka bir batarya kutusu ile kullanıldığında yangın riski oluşturabilir 2 Elektrikli aletleri sadece özel olarak belirtilen batarya kutuları ile kullanın Başka batarya kutularının kullanımı yaralanma ve yangın riski oluşturabilir 3 Batarya kutusu kullanılmadı ında iki terminal arasında ba lantı kurulmasına sebep...

Page 86: ...i bir yere atın Bataryanın elden çıkarılması i l e i l g i l i ye r e l d ü ze n l e m e l e r e u yu n u z 12 Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen ürünlerle kullanın 13 Alet uzun bir süre kullanılmayacaksa batarya aletten ıkarılmalıdır 14 Kullanım sırasında ya da kullanımdan sonra batarya kartu u ısınabilir bu da yanıklara veya yüksek olmayan sıcaklıktan kaynaklanan yanmalara neden ola...

Page 87: ...mpa ve veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda pompanın işleyişi otomatik olarak d u r u r A ırı yüklenme Pompa ya da batarya anormal derecede yüksek akım çekmesine neden olacak şekilde kullanılmaktadır Bu durumda pompayı kapatın ve pompanın aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun Daha sonra pompayı yeniden başlaması için çalıştırın Pompa çalışmaya başlamazsa ba...

Page 88: ... pompanın ve contanın hizmet ömrünü kısaltabilir Gaz ayar rezistansı valfinden hava girişi olduğunda yoğunlaşan gaz aynı şekilde kalır ve hava ile birlikte dışarı çıkar alıştırmadan önce pompanın ısıtılması tavsiye edilir çünkü pompa sıcaklığı ne kadar yüksek olursa gaz ayar rezistansının verimi o kadar yüksek olur 8 Bataryanın kalan kapasitesi sol porttaki boşaldığında güç kaynağı otomatik olarak...

Page 89: ...ontrolü ek 7 1 Seviye çizgisi 2 G ö st e r g e p e n ce r e si Pompayı kullanmadan önce yağ seviyesini ve durumunu bozulma vb ne karşı daima kontrol e d i n NOT Gösterge penceresini kontrol ederek yağ seviyesi en üst ve en alt seviye arasında olana kadar yağ ekleyin Yağ miktarı ml dir NOT Yağ seviyesi önemlidir Üst ve alt yağ seviyeleri arasında olmazsa arızalanmaya neden olabilir Ya ın de i tiril...

Page 90: ...ızı servis m e r ke zi m i ze g ö n d e r i n STE E BA LI AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parka kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aks...

Page 91: ...ilitam obter o nível de vácuo final requerido O visor e a marca de nível baixo de óleo evitam a operação sem óleo e asseguram um uso confiável Além disso a válvula de retenção evita qualquer mistura de óleo devido ao refluxo após uma interrupção de energia ou qualquer outra interrupção do processo Símbolos A se g u i r sã o m o st r a d o s o s sí m b o l o s u sa d o s p a r a o e q u i p a m e n...

Page 92: ...for inevitável operar uma ferramenta elétrica em local úmido use um dispositivo de proteção contra corrente residual DCR O u s o d e u m d i sp o si t i vo D C R r e d u z o r i sco d e ch o q u e e l é t r i co 7 erramentas elétricas podem produzir campos eletromagnéticos EM ue n o s o nocivos aos usuários T o d a v i a u s u á r i o s c o m m a r c a p a s s o s o u o u t r o s d i s p o s i t i...

Page 93: ... l i z a r operações diferentes daquelas para as quais foi projetada pode resultar em situações perigosas 8 Mantenha empunhaduras e superfícies de agarre secas limpas e isentas de óleos e graxas E m p u n h a d u r a s e s u p e r f í c i e s d e a g a r r e e s c o r r e g a d i a s n ã o p e r m i t e m o m a n u s e i o e c o n t r o l e seguros da ferramenta em situações inesperadas 9 Ao usar ...

Page 94: ...mo pregos moedas etc 3 Não exponha o cartucho de bateria à água ou à chuva Um curto circuito da bateria pode causar um grande uxo de corrente supera uecimento possíveis ueimaduras e até mesmo avarias 6 Não guarde e utilize a ferramenta e o cartucho da bateria em locais onde a temperatura possa atingir ou exceder 50 C 7 Não incinere o cartucho de bateria mesmo ue esteja bastante danificado ou total...

Page 95: ... q u e p r e ssi o n a o b o t ã o n a f r e n t e d o ca r t u ch o P a r a i n st a l a r o ca r t u ch o d e b a t e r i a a l i n h e a l i n g u e t a n o cartucho de bateria com a ranhura na carcaça e deslize o até a posição correta Insira o até o fim até encaixá lo na posição correta com um pequeno clique Se puder ver o indicador vermelho no lado superior do botão significa q u e n ã o e st...

Page 96: ... f e r i o r d o d i st r i b u i d o r e o o r i f í ci o d e a d m i ssã o d a b o m b a co m u m a m a n g u e i r a d e ca r r e g a m e n t o 2 F e ch e a vá l vu l a l a t e r a l i n f e r i o r d o d i st r i b u i d o r 3 L i g u e a b o m b a S e a p r e ssã o d o d i st r i b u i d o r i n d i ca r u m vá cu o d e 0 0 9 a 0 1 M P a e m 3 0 se g u n d o s significa que a bomba está funci...

Page 97: ...d e a l a r m e m u d a p a r a a vi so s so n o r o s em intervalos curtos repetidos que notificam a parada d o m o t o r e 3 0 se g u n d o s d e p o i s o s a vi so s so n o r o s p a r a m E n t r e t a n t o n ã o a g u a r d e a t é q u e o m o t o r p a r e o u q u e o a vi so so n o r o d e a l a r m e m u d e p a r a a vi so s s o n o r o s cu r t o s e e m ve z d i sso f e ch e a vá l vu...

Page 98: ...cnica Verificar o óleo Fig 7 1 L i n h a d e n í ve l 2 V i so r Verifique sempre o nível e a condição do óleo deterioração etc antes de usar a bomba NOTA Adicione óleo até que o nível de óleo fique e n t r e a s l i n h a s d e n í ve l su p e r i o r e i n f e r i o r d o vi so r A quantidade de óleo é de ml NOTA O nível do óleo é importante Se o nível não e st i ve r e n t r e a s l i n h a s d...

Page 99: ... a correia para o ombro se o gancho estiver danificado ou deformado Os ganchos destinam se apenas ao uso com a correia para o ombro da Makita Não prenda ual uer outro acessório O uso para fins não p r e t e n d i d o s p o d e p r o vo ca r a ci d e n t e o u l e sã o p e sso a l A correia para o ombro destina se a transportar a bomba no ombro Não a utilize para outros fins como prote o contra ued...

Page 100: ...1 0 0 繁體中文 繁體中文 明 DVP181 電 充電 電 充電 中 中 符 Cd Ni MH Li ion 中 體 EC符合性聲明 中 電 電 附 明 中 明 體 體 電 體 電 時 者 ...

Page 101: ... 電 電 式 電 時 體 體 體 電 中 中 導 導 導 導 體 電 時 導 中 電 電 CD 電 電 者 電 EM 電 時 時 時 電 電 電 電 電 時 時 時 繁 導 電 時 符合 AN I 87 1 EN 166 A N 1336 者 合 電 電 時 電 電 電 電 電 式電 電 電 明 電 中 電 電 電 利 明 電 附 時 中 電 電 指 充電 充電 電 電 電 電 時 體 體 電 時 電 中 體 電 體 電 ...

Page 102: ... 中 明 明 中 電 明 電 1 電 充電 2 電 3 電 明 電 時 導 電 明 電 導電 電 體 中 電 中 中 電 電 50 C 電 電 者 電 中 電 電 電 電 中 電 Makita指 時 電 中 電 附 電 中 電 附 電 附 電 電 明 Makita 電 電 電 電 充電 比 時 電 充電 充 電 電 充電 充電 電 10 C 40 C 時 電 充電 電 充電 電 時 充電 中 時 電 電 充電 明 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 明 幫浦 幫 浦 電 電 ...

Page 103: ...1 0 3 繁體中文 電 電 幫浦 電 電 時 幫浦 電 中 2 1 2 3 中 電 指 中 電 電 中 電 電 電 電 指 電 3 1 2 指 電 指 電 附 附 幫浦 幫浦 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 ...

Page 104: ...1 0 4 繁體中文 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 附 附 中 體 體 體 幫浦 時 時 幫浦 時 附 附 時 體 中 時 者 幫浦 電 電 者 中 幫浦 7 1 2 附 附 8 1 ...

Page 105: ...1 0 5 繁體中文 中 附 明 中指 Makita 中 附 真空幫浦 中 中 幫浦 時 Makita 合 附 幫浦 時 幫浦時 幫浦 附 中 中 ...

Page 106: ...1 0 6 中文 中文 明 DVP181 充 充 中 中 符 Cd Ni MH Li ion 中 ...

Page 107: ...1 0 7 中文 符合性 明 中 明 明 明 中 指 1 明 2 3 者 中 1 式 2 3 中 中 4 5 合 合 6 中 CD CD 7 EM 1 2 3 指 4 5 6 7 8 繁 9 符合 AN I 87 1 EN 166 者 利 A N 1336 利 者 合 ...

Page 108: ...1 0 8 中文 1 合 合 2 3 附 性 4 明 者 中 5 附 6 利 利 7 明 附 符 8 9 式 1 者 充 充 充 2 3 4 中 中 5 6 中 130 中 7 充 明 明 中指 充 指 充 1 2 者 3 附 明 指 充 式真空 文中 指 1 真空 空 空 2 真空 3 4 明 5 中 性 指 中 明 中 ...

Page 109: ...中文 明 1 1 充 2 3 指 2 3 4 明 5 1 2 中 3 中 6 50 7 中 8 9 10 11 附 中 12 Makita指 13 中 14 15 16 中 性 17 附 附 18 指 Makita Makita Makita 充 1 充 充 2 充 充 充 3 10 40 充 充 4 充 5 充 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 110: ...1 1 0 中文 中 2 1 2 3 中 指 式 中 指 指 3 1 2 指 4 1 2 3 4 性 Makita ...

Page 111: ...1 1 1 中文 性 5 1 2 3 4 5 6 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 中 中 中 中 性 指 ...

Page 112: ...1 1 2 中文 中 中 中 性 Makita 中 Makita 7 1 2 8 1 中 真空 中 ...

Page 113: ...理 4 修理 5 修理 1 从系统泄漏 2 油量不足 3 油脏 4 泵部件磨损 5 配件 垫圈和密封件 损坏 6 电机故障 1 修复系统 2 加油或换油 3 清洁油箱并换油 4 修理 5 修理 6 修理 1 垫圈和轴封损坏 2 排油阀的O形圈损坏 3 排油阀松 1 修理 2 更换O形圈 3 旋紧排油阀 1 电机故障 2 轴承故障 3 螺栓松 4 泵故障 5 吸入空气 1 修理 2 修理 3 拧紧螺栓 4 修理 5 拧紧盖子和接头 更换垫圈和O形圈 更换配件或重新密封 中 Makita 附 中 中 附 附 明 中指 Makita 附 附 中 ...

Page 114: ...1 1 4 7 1 2 3 0 0 8 1 2 1 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 M a ki t a Makita M a ki t a 3 0 0 M a ki t a Makita 3 4 2 0 1 5 3 2 ...

Page 115: ... 0 9 3 3 0 0 1 4 6 1 2 3 4 L E D 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 1 4 2 3 4 L E D 5 6 10 5 7 8 L R L R L R L 5 9 10 5 L E D 3 0 B L 18 6 0 B 3 0 B L 18 5 0 B 2 5 B L 18 4 0 B 2 0 B L 18 3 0 B 15 5 4 0 M a ki t a M a ki t a 1 2 ...

Page 116: ...1 1 6 2 1 2 3 3 1 2 10 0 7 5 7 5 5 0 5 0 2 5 2 5 0 4 1 2 3 4 1 M a ki t a 2 ...

Page 117: ...6 13 0 7 1 2 3 1 2 3 4 5 1 3 2 1 2 3 4 5 1 2 3 6 50 7 8 9 10 11 Makita 12 13 14 15 16 17 18 Makita M a ki t a M a ki t a M a ki t a 1 2 10 3 40 4 5 1 3 8 1 2 3 5 16 4 5 6 7 8 9 10 11 L E D 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 118: ...1 1 8 1 2 3 4 5 6 EMF 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EN 166 ANSI Z 87 1 AS NZ S 1336 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ...

Page 119: ... 2 10 19 3 3 8 3 B L 18 6 0 B 8 2 E P T A P r o ce d u r e 0 1 2 0 14 4 0 B L 18 4 0 B 3 0 B L 18 3 0 B 6 0 B L 18 6 0 B 5 0 B L 18 5 0 B D C 18 S H D C 18 S F D C 18 S E D C 18 S D D C 18 R E D C 18 R D D C 18 R C Cd Ni MH Li ion A 1 2 3 ...

Page 120: ... T R P T B R Z H T W 2 0 15 0 8 2 4 I D E w w w m a ki t a co m M a k i t a E u r o p e N V M a k i t a C o r p o r a t i o n 3 11 8 S u m i yo sh i ch o A n j o A i c h i 4 4 6 8 5 0 2 Ja p a n Ja n B a p t i st V i n kst r a a t 2 3 0 7 0 K o r t e n b e r g B e l g i u m ...

Page 121: ... a leak somewhere so inspect the piping joins and other such areas make repairs and resume the evacuation Upon completion of the work disconnect the hose which is connected to the vacuum pump valve with gauge Instruction Manual AS0VP085MK Vacuum pump valve w ith gauge 5 1 flare female UNF1 5 1 flare male UNF1 DVP181 ENAU LEAFLET 1 mm diameter vacuum gauge to 1 MPa Pointer Ball valve Please be sure...

Page 122: ...akita Europe N V Datum und Unterschrift auf der letzten Seite ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V co n i n d i r i zzo a zi e n d a l e Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio a u t o r i zza Hiroshi Tsujimura a l l a co m p i l a zi o n e d e l l a d o cu m e n t a zi o n e t e cn i ca e d i ch i a r a so t t o l a p r o p r i a e...

Page 123: ...I D E D V P 18 1 D O C 2 6 L 2 0 12 2 3 4 2 0 2 1 M a ki t a E u r o p e N V Ja n B a p t i st V i n kst r a a t 2 3 0 7 0 K o r t e n b e r g B e l g i u m ...

Reviews: