60
Non raddrizzare né saldare gli utensili da taglio danneggiati.
– Azionare il decespugliatore/tagliabordi provocando il minore rumore e
contaminazione possibili. In particolare, controllare che il carburatore sia
installato correttamente.
– Pulire il decespugliatore/tagliabordi a intervalli regolari e controllare che tutte
le viti e i dadi siano ben stretti.
– Non mantenere o riporre il decespugliatore/tagliabordi vicino a fiamme libere.
– Conservare sempre il decespugliatore/tagliabordi in stanze chiuse a chiave,
dopo aver svuotato il serbatoio del carburante.
– Durante la pulizia, il funzionamento e lo stoccaggio dell’utensile, applicare
sempre il coperchio alla lama di taglio.
Osservare le istruzioni per la prevenzione degli incidenti emesse dalle
associazioni di settore e dalle compagnie di assicurazione.
Non modificare il decespugliatore/tagliabordi poiché ciò metterebbe a
repentaglio la propria sicurezza.
Le attività di manutenzione o di riparazione a carico dell’utilizzatore sono limitate
a quelle descritte nelle presenti istruzioni per l’uso. Qualsiasi altra operazione
deve essere eseguita da un rappresentante autorizzato dell’assistenza. Usare
solo parti di ricambio e accessori originali, rilasciati e forniti da MAKITA.
L’uso di accessori e utensili non approvati potrebbe aumentare il rischio di incidenti.
MAKITA declina ogni responsabilità per danni o incidenti causati dall’uso di utensili
da taglio, dispositivi di fissaggio di utensili da taglio o accessori non approvati.
Primo soccorso
In caso di infortuni, assicurarsi che nelle vicinanze del luogo di lavoro sia
disponibile una cassetta di primo soccorso. Sostituire immediatamente ogni
oggetto prelevato dalla cassetta di primo soccorso.
Nel momento in cui si richiede assistenza, fornire le seguenti
informazioni:
– Luogo dell’incidente
– Che cosa è accaduto
– Numero delle persone ferite
– Tipo di ferite
– Nome e cognome
Vibrazione
– Se esposti a vibrazioni eccessive, gli operatori che soffrono di insufficienza
venosa possono riportare danni ai vasi sanguigni o al sistema nervoso. Le
vibrazioni possono causare i seguenti sintomi alle dita, alle mani o ai polsi:
torpore, formicolio, dolore, fitte acute, alterazione della pelle o del suo colorito.
Consultare un medico non appena si manifestano tali sintomi.
– Per ridurre il pericolo del cosiddetto fenomeno di Raynaud è importante
mantenere le mani calde durante il lavoro ed effettuare un’adeguata
manutenzione dell’apparecchio e degli accessori.
Solo per i paesi europei
Dichiarazione di conformità CE
Makita Corporation, in qualità di produttore responsabile, dichiara che gli utensili Makita indicati di seguito:
Denominazione dell’utensile: Decespugliatore/Tagliabordi
N. modello/Tipo: EM2600U, EM2600L
Caratteristiche tecniche: vedere la tabella “DATI TECNICI”
appartengono a una produzione in serie e sono
conformi alle seguenti direttive europee:
2000/14/EC, 2006/42/EC, 2004/108/EC
Sono inoltre prodotti in conformità agli standard o ai documenti standardizzati riportati di seguito:
EN ISO 11806-1, EN ISO 14982
La documentazione tecnica viene conservata da:
Makita International Europe Ltd., Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Inghilterra
La procedura di valutazione della conformità richiesta dalla direttiva 2000/14/EC è stata effettuata secondo quanto specificato nell’allegato V.
Livello di potenza sonora misurato (come tagliabordi): 109,77 dB
Livello di potenza sonora misurato (come decespugliatore): 107,29 dB
Livello di potenza sonora garantito: 112 dB
15. 4. 2013
Tomoyasu Kato
Direttore
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
Summary of Contents for EM2600U
Page 182: ...182 ...
Page 183: ...183 ...
Page 184: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com ALA EM2600U 10L 0614 ...