76 ESPAÑOL
Instalación de la muela de corte
abrasivo / muela de diamante
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA:
Cuando utilice una muela de
corte abrasivo / muela de diamante, asegúrese de
utilizar solamente el protector de muela especial
diseñado para usar con muelas de corte.
(En algunos países europeos, cuando utilice una
muela de diamante, podrá utilizar el protector ordina-
rio. Siga los reglamentos de su país.)
ADVERTENCIA:
No utilice NUNCA una muela
de corte para esmerilar lateralmente.
►
Fig.18:
1.
Contratuerca
2.
Muela de corte abra
-
sivo / muela de diamante
3.
Brida interior
4.
Protector de muela para muela de corte
abrasivo / muela de diamante
En cuanto a la instalación, siga las instrucciones para la
muela de centro hundido.
La dirección para montar la contratuerca y la brida
interior varía según el tipo y grosor de la muela.
Consulte las figuras siguientes.
Para el modelo de 100 mm
Cuando se instala la muela de corte abrasivo:
►
Fig.19:
1.
Contratuerca
2.
Muela de corte abrasivo
(más fino de 4 mm)
3.
Muela de corte abra
-
sivo (de 4 mm o más grueso)
4.
Brida interior
Cuando se instala la muela de diamante:
►
Fig.20:
1.
Contratuerca
2.
Muela de diamante (más
fino de 4 mm)
3.
Muela de diamante (de 4
mm o más grueso)
4.
Brida interior
Para el modelo de 115 mm / 125 mm
Cuando se instala la muela de corte abrasivo:
►
Fig.21:
1.
Contratuerca
2.
Muela de corte abra
-
sivo (más fino de 4 mm)
3.
Muela de corte
abrasivo (de 4 mm o más grueso)
4.
Brida
interior
Cuando se instala la muela de diamante:
►
Fig.22:
1.
Contratuerca
2.
Muela de diamante (más
fino de 4 mm)
3.
Muela de diamante (de 4
mm o más grueso)
4.
Brida interior
Instalación del cepillo de alambres en copa
Accesorios opcionales
PRECAUCIÓN:
No utilice un cepillo que
esté dañado o desequilibrado.
La utilización de
un cepillo dañado podrá aumentar la posibilidad de
heridas causadas por el contacto con alambres rotos
del cepillo.
►
Fig.23:
1.
Cepillo de alambres en copa
Retire el cartucho de batería de la herramienta y pón
-
gala boca abajo permitiendo fácil acceso al mandril.
Quite cualquier accesorio que haya en el mandril.
Rosque el cepillo de alambres en copa en el mandril y
apriételo con la llave suministrada.
Instalación del cepillo circular de alambre
Accesorios opcionales
PRECAUCIÓN:
No utilice un cepillo circular
de alambres que esté dañado o desequilibrado.
La utilización de un cepillo circular de alambres
dañado podrá aumentar la posibilidad de heridas
causadas por el contacto con alambres rotos.
PRECAUCIÓN:
Utilice SIEMPRE el protector
con cepillos circulares de alambres, asegurán-
dose de que el diámetro del cepillo encaje dentro
del protector.
El cepillo puede desintegrarse durante
la utilización y el protector ayuda a reducir las posibi
-
lidades de que se produzcan heridas personales.
►
Fig.24:
1.
Cepillo circular de alambres
Retire el cartucho de batería de la herramienta y pón
-
gala boca abajo permitiendo fácil acceso al mandril.
Quite cualquier accesorio que haya en el mandril.
Rosque el cepillo circular de alambres en el mandril y
apriételo con las llaves.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA:
No deberá ser nunca nece-
sario forzar la herramienta.
El peso de la herra
-
mienta aplica la presión adecuada. El forzamiento y
la presión excesiva pueden ocasionar una peligrosa
rotura de la muela.
ADVERTENCIA:
Reemplace la muela
SIEMPRE si deja caer la herramienta mientras
esmerila.
ADVERTENCIA:
No lance ni golpee NUNCA
el disco o muela de esmerilar contra la pieza de
trabajo.
ADVERTENCIA:
Evite los rebotes y engan-
ches de la muela, especialmente cuando trabaje
en esquinas, bordes cortantes, etc.
Esto puede
ocasionar la pérdida del control y retrocesos bruscos.
ADVERTENCIA:
No utilice NUNCA esta
herramienta con discos para cortar madera y
otros discos de sierra.
Los discos de ese tipo
cuando se utilizan en una esmeriladora con frecuen-
cia ocasionan retrocesos bruscos y pérdida del con
-
trol que acarrean heridas personales.
PRECAUCIÓN:
No encienda nunca la herra-
mienta cuando esta está en contacto con la pieza
de trabajo, podría ocasionar heridas al operario.
PRECAUCIÓN:
Póngase siempre gafas de
protección o máscara facial durante la operación.
PRECAUCIÓN:
Después de la operación,
apague siempre la herramienta y espere hasta
que la muela se haya parado completamente
antes de dejar la herramienta.
PRECAUCIÓN:
Sujete SIEMPRE la herra-
mienta firmemente con una mano en la carcasa y
la otra en la empuñadura lateral (mango).
Summary of Contents for GA005G
Page 2: ...2 3 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 Fig 5 1 2 3 Fig 6 2 ...
Page 5: ...1 1 4 4 2 3 Fig 21 1 1 4 4 2 3 Fig 22 1 Fig 23 1 Fig 24 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 5 ...
Page 6: ...Fig 29 1 2 Fig 30 1 Fig 31 1 2 5 2 2 11 12 4 3 5 6 7 8 9 10 13 3 14 5 3 Fig 32 6 ...
Page 126: ...126 ...
Page 127: ...127 ...