background image

25 

seguridad tal como máscara contra el polvo, 
zapatos de seguridad antiderrapantes, casco 
rígido y protección para oídos utilizado en las 
condiciones apropiadas reducirá el riesgo de 
sufrir heridas personales. 

11. 

Evite el encendido accidental de la 
herramienta. Asegúrese de que el interruptor 
se encuentra en posición de apagado (OFF) 
antes de conectar la herramienta.

 Si transporta 

la herramienta eléctrica con su dedo en el 
interruptor o si conecta la herramienta cuando 
está encendida (ON) puede haber accidentes. 

12. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 
apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 
dejada puesta en una parte giratoria de la 
herramienta eléctrica podrá resultar en heridas 
personales. 

13. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 
Mantenga los pies sobre suelo firme y el 
equilibrio en todo momento.

 Esto permite un 

mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas. 

14. 

Use vestimenta apropiada. No use ropas 
sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 
los guantes alejados de las partes móviles,

 ya 

que pueden ser atrapadas por estas partes en 
movimiento. 

15. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 
equipos de extracción y recolección de polvo, 
asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 La utilización de estos dispositivos 

reduce los riesgos relacionados con el polvo. 

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 

16. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su 
aplicación.

 La herramienta eléctrica adecuada 

hará un trabajo mejor a la velocidad para la que 
ha sido fabricada. 

17. 

No utilice la herramienta eléctrica si el 
interruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser 
controlada con el interruptor es peligrosa y debe 
ser reemplazada. 

18. 

Desconecte la clavija de la fuente de energía 
y/o la batería de la herramienta eléctrica antes 
de realizar ajustes, cambiar accesorios o 
guardar las herramientas eléctricas.

 Dichas 

medidas de seguridad preventivas reducen el 
riesgo de que la herramienta se inicie 
accidentalmente. 

 

19. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas 

20. 

Realice el mantenimiento a las herramientas 
eléctricas. Compruebe que no haya partes 
móviles desalineadas o estancadas, piezas 
rotas y cualquier otra condición que pueda 
afectar al funcionamiento de las herramientas 
eléctricas. Si la herramienta eléctrica está 
dañada, haga que se la reparen antes de 
utilizarla.

 Muchos accidentes son ocasionados 

por herramientas eléctricas con un mal 
mantenimiento. 

21. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 
filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y 

tiene los bordes afilados, es probable que la 
herramienta se atasque menos y sea más fácil 
controlarla. 

22. 

Use esta herramienta eléctrica, así como sus 
accesorios, brocas, etc., de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera establecida para 
cada tipo de herramienta en particular 
teniendo en cuenta las condiciones laborales 
y el trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta 

eléctrica para realizar operaciones distintas de las 
indicadas, podrá presentarse una situación 
peligrosa. 

SERVICIO DE MANTENIMIENTO 

23. 

Haga que una persona calificada repare la 
herramienta utilizando sólo piezas de repuesto 
idénticas.

 Esto asegura que se mantenga la 

seguridad de la herramienta eléctrica. 

24. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 
cambio de accesorios. 

25. 

Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin 
aceite o grasa. 

UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN APROPIADOS. 
Asegúrese de que su cable de extensión esté en 
buenas condiciones. Cuando utilice un cable de 
extensión, asegúrese de utilizar uno del calibre 
suficiente para conducir la corriente que demande el 
producto. Un cable de calibre inferior ocasionará una 
caída en la tensión de línea y a su vez en una pérdida 
de potencia y sobrecalentamiento. La Tabla 1 muestra la 
medida correcta a utilizar dependiendo de la longitud del 
cable y el amperaje nominal indicado en la placa de 
características. Si no está seguro, utilice el siguiente 
calibre más alto. Cuanto menor sea el número de calibre, 
más corriente podrá conducir el cable. 

Summary of Contents for GA4030K

Page 1: ...STRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Angle Grinder Meuleuse d Angle Esmeriladora de Disco GA4030 GA4530 GA5030 009421...

Page 2: ...s earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use...

Page 3: ...person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 24 Follow instruction for lubricating and changing accessories 25 Keep handles dry clean and free from oil and grease USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product...

Page 4: ... metal parts of the power tool live and shock the operator 12 Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory 13 Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control 14 Do...

Page 5: ...g a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full sp...

Page 6: ...uted by conductive dust use a short circuit breaker 30 mA to assure operator safety 40 Do not use the tool on any materials containing asbestos 41 Do not use water or grinding lubricant 42 Ensure that ventilation openings are kept clear when working in dusty conditions If it should become necessary to clear dust first disconnect the tool from the mains supply use non metallic objects and avoid dam...

Page 7: ...amond wheel the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator Mount the wheel guard with the protrusion on the wheel guard band aligned with the notch on the bearing box Then rotate the wheel guard to such an angle that it can protect the operator according to work Be sure to tighten the screw securely To remove wheel guard follow the...

Page 8: ...EVER bang or hit grinding disc or wheel onto work Avoid bouncing and snagging the wheel especially when working corners sharp edges etc This can cause loss of control and kickback NEVER use tool with wood cutting blades and other saw blades Such blades when used on a grinder frequently kick and cause loss of control leading to personal injury CAUTION After operation always switch off the tool and ...

Page 9: ...ses over bending of wires leading to premature breakage MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance 1 2 009428 The tool and its air vents have to be kept clean Regularly clean the tool s air vents or whenever the vents start to become obstructed To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush ...

Page 10: ... Depressed center grinding wheel Multi disc Lock nut 10 35 Lock nut 5 8 45 Lock nut 5 8 45 Plastic pad N A N A Flex wheel N A N A Rubber pad 76 Rubber pad 100 Rubber pad 115 Abrasive disc Sanding lock nut 10 30 Sanding lock nut 5 8 48 Sanding lock nut 5 8 48 Wire wheel brush Wire cup brush Lock nut wrench 20 Lock nut wrench 28 Lock nut wrench 28 009438 ...

Page 11: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Page 12: ...tre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles on...

Page 13: ...ilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 20 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les ...

Page 14: ...nt se briser et voler en morceau 6 Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre accessoire doivent respecter la capacité nominale de votre outil Il est impossible de protéger ou de contrôler adéquatement les accessoires d une dimension inappropriée 7 La dimension de l alésage des meules des flasques des plaques de presse ou de tout autre accessoire doit s ajuster correctement à l axe de l outil L...

Page 15: ...ou pincée par l ouvrage le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut entrer dans la surface du matériau et faire détacher la meule La meule peut s éjecter en direction de l opérateur ou au loin selon la direction du mouvement de la meule au point de pincement Les meules abrasives peuvent aussi se casser dans de telles conditions Le recul est le résultat d une utilisation inadéquat...

Page 16: ...sque de pincement ou de recul de la meule Les grands ouvrages ont tendance à s affaisser sous leur propre poids Placez des points d appui sous l ouvrage près de la ligne de coupe et près des bords de l ouvrage des deux côtés de la meule f Soyez particulièrement prudent lorsque vous découpez une ouverture dans une cloison existante ou tout autre matériau dont l arrière n est pas visible La meule po...

Page 17: ...urt circuit 30 mA afin d assurer que l opérateur est protégé adéquatement 40 N utilisez pas l outil sur des matériaux contenant de l amiante 41 N utilisez pas d eau ou de lubrifiant à meulage 42 Assurez vous que les fentes d aération sont dégagées lorsque vous fonctionnez dans des conditions poussiéreuses S il devient nécessaire de nettoyer la poussière commencez par déconnecter l alimentation pri...

Page 18: ...à moyeu déporté une meule flexible une brosse métallique circulaire une meule à tronçonner ou une meule diamantée le carter de meule doit être installé sur l outil de sorte que la partie de la meule ou du disque recouverte par le carter soit du côté de l utilisateur Montez le carter de meule en alignant la partie saillante de sa bande sur l entaille du boîtier d engrenage Faites ensuite tourner le...

Page 19: ...ilisez la clé à contre écrou en serrant fermement dans le sens des aiguilles d une montre Pour retirer le disque suivez la procédure d installation de l autre côté UTILISATION AVERTISSEMENT l n est jamais nécessaire de forcer l outil Le poids de l outil lui même suffit à assurer une pression adéquate Le fait de forcer l outil ou d appliquer une pression excessive comporte un risque dangereux de ca...

Page 20: ... métallique circulaire en faisant fonctionner l outil sans charge en vous assurant que personne ne se trouve devant la brosse métallique circulaire ou sur sa trajectoire N utilisez pas la brosse métallique circulaire si elle est endommagée ou déséquilibrée L utilisation d une brosse métallique circulaire endommagée augmente les risques de blessure au contact des fils cassés Avec les brosses métall...

Page 21: ...ge disque multiple roue de meulage flexible et roue à brosse métallique à centre concave Si l on envisage d utiliser la meule avec des accessoires approuvés Makita obtenus au centre d entretien ou chez le distributeur Makita ne pas manquer de se procurer et d utiliser également toutes les pièces de serrage et protecteurs recommandés dans ce manuel L inobservation de ce conseil risquerait d entraîn...

Page 22: ...de verrouillage 5 8 45 Écrou de verrouillage 5 8 45 Plateau en plastique ND ND Meule flexible ND ND Plateau de caoutchouc 76 Plateau de caoutchouc 100 Plateau de caoutchouc 115 Disque abrasif Écrou de verrouillage de ponçage 10 30 Écrou de verrouillage de ponçage 5 8 48 Écrou de verrouillage de ponçage 5 8 48 Brosse métallique à touret Brosse coupe métallique Clé à contre écrou 20 Clé à contre écr...

Page 23: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 24: ...entras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La ut...

Page 25: ... herramienta se inicie accidentalmente 19 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles d...

Page 26: ...a velocidad máxima marcada en la herramienta eléctrica Los accesorios que se ejecuten a mayor velocidad que la velocidad que indiquen pueden desintegrarse 6 El diámetro externo y el grosor de su accesorio debe estar dentro de la capacidad indicada de su herramienta eléctrica Los accesorios de tamaño que no corresponda para usarse con la herramienta no podrán ser controlados o protegidos adecuadame...

Page 27: ...El trabado genera una rápido detenimiento del accesorio giratorio lo cual a su vez genera que la herramienta eléctrica no controlada se fuerce en la dirección opuesta a la rotación del accesorio en el punto de atascamiento Por ejemplo si un disco abrasivo se traba o atasca debido a la pieza de trabajo el borde del disco que está ingresando hacia el punto de atascamiento puede introducirse hacia la...

Page 28: ...etroceso brusco Investigue y tome las acciones correctivas necesarias para eliminar la causa de estancamiento del disco d Evite reiniciar la operación de corte en la pieza de trabajo Permita que el disco adquiera velocidad completa y luego con cuidado introduzca el disco en el corte Puede que el disco se atasque se salga del camino o que genere un retroceso brusco si se reinicia estando insertado ...

Page 29: ...ptar la longitud del eje 36 Verifique que la pieza de trabajo esté correctamente sostenida 37 Tenga cuidado con las chispas volantes Sujete la herramienta de forma que las chispas salgan volando en dirección contraria a usted y otras personas o materiales inflamables 38 Tenga cuidado puesto que la rueda continúa girando después de apagada la herramienta 39 Si el lugar de trabajo es extremadamente ...

Page 30: ...nca interruptora hacia la posición de encendido I ON Para una operación continua presione el la parte delantera de la palanca interruptora para trabarla Para inactivar la herramienta presione la parte trasera del interruptor deslizable y luego deslice a la posición de apagado O OFF ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de realizar cualquier t...

Page 31: ...cuando el eje no esté moviéndose Instalación o desmontaje de un disco flexible accesorio opcional 1 2 3 4 009434 ADVERTENCIA Utilice siempre el protector de disco suministrado cuando esté instalado en la herramienta un disco flexible El disco puede desintegrarse durante la utilización y el protector ayuda a reducir las posibilidades de que se produzcan heridas personales Siga las instrucciones par...

Page 32: ...al de un disco nuevo no trabaje con la esmeriladora en la dirección B porque tenderá a cortar la pieza de trabajo Una vez que el borde del disco se haya redondeado con el uso se podrá trabajar con el disco en ambas direcciones A y B Operación con carda de alambres accesorio opcional 1 009436 PRECAUCIÓN Compruebe la operación de la carda haciendo girar la herramienta sin carga asegurándose de que n...

Page 33: ...billas de carbón y cualquier otro mantenimiento o ajuste deberán ser realizados en Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita empleando siempre piezas de repuesto de Makita ACCESORIOS PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un rie...

Page 34: ...ltidisco Contratuerca 10 35 Contratuerca 5 8 45 Contratuerca 5 8 45 Plato de goma N A N A Disco flexible N A N A Plato de goma 76 Plato de goma 100 Plato de goma 115 Disco abrasivo Contratuerca de lijado 10 30 Contratuerca de lijado 5 8 48 Contratuerca de lijado 5 8 48 Disco de cepillo de alambres Carda de alambre Llave de tuerca de bloqueo 20 Llave de tuerca de bloqueo 28 Llave de tuerca de bloqu...

Page 35: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 36: ... Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros produc...

Reviews: