background image

23 ESPAÑOL

Instalación o extracción del dado de 

impacto

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese de que el dado de 

impacto y la pieza de montaje no estén dañados 

antes de instalar el dado de impacto.

PRECAUCIÓN:

 

Después de insertar el dado 

de impacto, asegúrese de que éste quede firme

-

mente asegurado. Si se llega a salir, no lo utilice.

Para dados de impacto con anillo en 

O y pasador

1

2

3

►    

1.

 Dado de impacto 

2.

 Anillo en O 

3.

 Pasador

Saque el anillo en O fuera de la ranura en el dado 

de impacto y retire el pasador del dado de impacto. 

Coloque el dado de impacto en el adaptador cuadrado 

de manera que el orificio en el dado de impacto quede 

alineado con el orificio en el adaptador cuadrado. 

 

Inserte el pasador a través del orificio en el dado de 

impacto y el adaptador cuadrado. Luego coloque 

nuevamente el anillo en O en su posición original en la 

ranura del dado de impacto para retener el pasador.

Para retirar el dado de impacto, siga el procedimiento 

de instalación en orden inverso.

Instalación del gancho

PRECAUCIÓN:

 

Cuando instale el gancho, 

siempre asegúrelo firmemente con el tornillo.

 De 

lo contrario, el gancho podría desprenderse de la 

herramienta y ocasionar lesiones personales.

2

3

1

►    

1.

 Ranura 

2.

 Gancho 

3.

 Tornillo

El gancho resulta útil para colgar temporalmente la herramienta. 

Se puede instalar en cualquiera de los lados de la herramienta. 

Para instalar el gancho, insértelo en una ranura del alojamiento de 

la herramienta de cualquiera de los lados y después sujételo con 

dos tornillos. Para quitarlo, afloje los tornillos y después sáquelo.

OPERACIÓN

PRECAUCIÓN:

 

Siempre inserte completa-

mente el cartucho de batería hasta que quede 

asegurado en su lugar.

 Si puede ver el indicador 

rojo del lado superior del botón, esto indica que no 

ha quedado completamente asegurado. Insértelo 

por completo hasta que el indicador rojo no pueda 

verse. De lo contrario, podría salirse accidentalmente 

de la herramienta y ocasionarle lesiones a usted o a 

alguien a su alrededor.

Sujete firmemente la herramienta y ponga el dado de impacto 

sobre el perno o la tuerca. Ponga en marcha la herramienta y 

apriete durante el tiempo de apriete apropiado.

La torsión de apriete adecuada podrá variar depen-

diendo del tipo o tamaño del perno, el material de la 

pieza de trabajo que se va a apretar, etc. La relación 

entre la torsión de apriete y el tiempo de apriete se 

muestra en las figuras.

Torsión de apriete apropiada para un perno de alta 

resistencia con un modo de impacto máx. (4)

(ft•lbs)

N•m

0

2

3

1

24 mm

27 mm

24 mm

27 mm

1

2

(1033 

ft•lbs

)

1400 

N•m

(1180 

ft•lbs

)

1600 

N•m

(885 

ft•lbs

)

(738 

ft•lbs

)

(1

)

(1-1/16

)

(1-1/16

)

(1

)

(590 

ft•lbs

)

(443 

ft•lbs

)

(295 

ft•lbs

)

(148 

ft•lbs

)

1200 

N•m

1000 

N•m

800 

N•m

600 

N•m

400 

N•m

200 

N•m

1.

 Tiempo de apriete (segundos) 

2.

 Torsión de apriete

Summary of Contents for GWT01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Llave de Impacto Inalámbrica GWT01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ... charger Battery cartridge BL4025 BL4040 Charger DC40RA Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings ...

Page 3: ...ciples A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 9 Always wear protective goggles to protect your eyes from injury when using power tools The goggles must comply with ANSI Z87 1 in the USA It is an employer s responsibility to enforce the use of appropriate safety protective equipment by the tool operators and by other persons in the immediate working area Power tool ...

Page 4: ... the tool in high locations 8 The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the bolt Check the torque with a torque wrench SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual m...

Page 5: ...attery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off ...

Page 6: ... indication may differ slightly from the actual capacity Switch action 1 1 Switch trigger CAUTION Before installing the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To start the tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch tri...

Page 7: ...to wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination NOTE While pulling the switch trigger the lamp status cannot be changed NOTE For approximately 10 seconds after releasing the switch trigger the lamp status can be changed Reversing switch action 1 A B 1 Reversing switch lever CAUTION Always check the direction of rotation before o...

Page 8: ...nd speed Tightening when the force and the speed are desired 3 Hard 2 400 min 1 min Tightening with less force and speed than Max mode easier to control than Max mode Tightening when the force and the speed are desired 2 Medium 2 200 min 1 min Tightening when a good finishing is needed Tightening when you need good control power 1 Soft 1 900 min 1 min Tightening with less force to avoid screw thre...

Page 9: ...event a bolt from falling off When loosening a bolt with the tool driving in counter clockwise rotation the tool auto matically stops or slows down after the bolt nut gets enough loosened NOTE The timing to stop the driving varies depending on the type of the bolt nut and material to be driven Make a test driving before using this mode Clockwise Preventing over tightening of bolts Counterclockwise...

Page 10: ...on NOTE Full speed mode continues even after switch ing the impact force mode auto stop mode ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Selecting correct impact socket Always use the correct size impact socket for bolts and nuts An incorrect size impact socket will result in inac curate and inconsisten...

Page 11: ... bolt the material of the workpiece to be fastened etc The relation between fastening torque and fastening time is shown in the figures Proper fastening torque for high tensile bolt with max impact mode 4 ft lbs N m 0 2 3 1 M24 M27 M24 M27 1 2 1033 1400 1180 1600 885 738 1 1 1 16 1 1 16 1 590 443 295 148 1200 1000 800 600 400 200 1 Fastening time second 2 Fastening torque CAUTION If the tool is op...

Page 12: ...TICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Maki...

Page 13: ...forme al procedimiento 01 2014 de EPTA Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL4025 BL4040 Cargador DC40RA Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen diendo de su área de residencia ADVERTENCIA Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de batería y ca...

Page 14: ...d antiderrapantes casco rígido y protección para oídos utilizado en las condiciones apropiadas reducirá el riesgo de lesiones 3 Impida el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la alimentación eléctrica y o de colocar el cartucho de batería así como al levantar o cargar la herramienta Cargar las herramientas eléctricas con su dedo en...

Page 15: ...is tencia médica Puede que el líquido expulsado de la batería cause irritación o quemaduras 5 No utilice una herramienta ni una batería que estén dañadas o hayan sido modificadas Las baterías dañadas o modificadas podrían oca sionar una situación inesperada provocando un incendio explosión o riesgo de lesiones 6 No exponga la herramienta ni la batería al fuego ni a una temperatura excesiva La expo...

Page 16: ... terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consulte además otras regulaciones nacionales más deta lladas Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos abiertos y empaque la batería de...

Page 17: ...üeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón esto indica que no ha quedado fijo por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalment...

Page 18: ...or se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herra mienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Para detenerla suelte el gatillo NOTA La herramienta se detiene automáticamente cuando continúa jalando el gatillo interruptor alrede dor de 6 minutos NOTA Cuan...

Page 19: ...o de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir NOTA Mientras se jala el gatillo interruptor el estado de la lámpara no puede cambiarse NOTA Aproximadamente 10 segundos después de haber soltado el gatillo interruptor el estado de la lámpara puede cambiarse Accionamiento del conmutador de inversión de giro 1 A B 1 Palanca del interruptor de inversión PRECAUCIÓN Confirme ...

Page 20: ...n la fuerza y la velocidad 3 duro 2 400 gpm Apretar con menos fuerza y velocidad que el modo máx es más fácil controlar que en el modo máx Apriete cuando se desean la fuerza y la velocidad 2 medio 2 200 gpm Apriete cuando se requiere un buen acabado Apriete cuando se requiere un buen control sobre la potencia 1 suave 1 900 gpm Apriete con menos fuerza para evitar que se rompa la rosca del tornillo...

Page 21: ...iete excesivo En el sentido contrario a las manecillas del reloj Este modo ayuda a evitar que un perno se caiga Al aflojar un perno con la herramienta girando en el sentido contrario a las manecillas del reloj la herramienta se deten drá automáticamente o se desace lera una vez que el perno tuerca se afloje lo suficiente NOTA El tiempo para detener el atornillado varía según el tipo de perno tuerc...

Page 22: ... herramienta se apague para ahorrar energía en la batería El tipo de modo de aplicación puede verificarse jalando el gatillo interruptor hasta el punto en que la herramienta no funcione Modo de velocidad máxima 1 2 1 Botón 2 Lámpara Cuando se activa el modo de velocidad máxima la velocidad de la herramienta se vuelve más rápida incluso si no aprieta el gatillo interruptor por completo Cuando se de...

Page 23: ...rramienta Se puede instalar en cualquiera de los lados de la herramienta Para instalar el gancho insértelo en una ranura del alojamiento de la herramienta de cualquiera de los lados y después sujételo con dos tornillos Para quitarlo afloje los tornillos y después sáquelo OPERACIÓN PRECAUCIÓN Siempre inserte completa mente el cartucho de batería hasta que quede asegurado en su lugar Si puede ver el...

Page 24: ... Compense esto alargando el tiempo de apriete 5 La forma de sostener la herramienta o el material en la posición a apretar afectará a la torsión 6 La operación de la herramienta a baja velocidad ocasionará una reducción de la torsión de apriete MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: