background image

3

ENGLISH

Explanation of general view

SPECIFICATIONS

• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without 

notice.

• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2014

END201-7

Symbols

The following show the symbols used for the equipment. 
Be sure that you understand their meaning before use.

 

.... Read instruction manual.

.............. DOUBLE INSULATION

ENE045-1

Intended use

The tool is intended for chiselling work in concrete, brick, 
stone and asphalt as well as for driving and compacting 
with appropriate accessories.

ENF002-1

Power supply

The tool should be connected only to a power supply of 
the same voltage as indicated on the nameplate, and can 
only be operated on single-phase AC supply. They are 
double-insulated in accordance with European Standard 
and can, therefore, also be used from sockets without 
earth wire.

GEA005-3

General Power Tool Safety 
Warnings

WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions.

 Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/or 
serious injury.

Save all warnings and 
instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your 
mains-operated (corded) power tool or battery-operated 
(cordless) power tool.

Work area safety

1.

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark 

areas invite accidents.

2.

Do not operate power tools in explosive 
atmospheres, such as in the presence of 
flammable liquids, gases or dust.

 Power tools 

create sparks which may ignite the dust or fumes.

3.

Keep children and bystanders away while 
operating a power tool.

 Distractions can cause you 

to lose control.

Electrical safety

4.

Power tool plugs must match the outlet. Never 
modify the plug in any way. Do not use any 
adapter plugs with earthed (grounded) power 
tools.

 Unmodified plugs and matching outlets will 

reduce risk of electric shock.

5.

Avoid body contact with earthed or grounded 
surfaces such as pipes, radiators, ranges and 
refrigerators.

 There is an increased risk of electric 

shock if your body is earthed or grounded.

6.

Do not expose power tools to rain or wet 
conditions.

 Water entering a power tool will increase 

the risk of electric shock.

7.

Do not abuse the cord. Never use the cord for 
carrying, pulling or unplugging the power tool. 
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or 
moving parts.

 Damaged or entangled cords increase 

the risk of electric shock.

1.

Lock button

2.

Switch trigger

3.

Side grip

4.

Bull point

5.

Tool retainer

6.

Commutator

7.

Insulating tip

8.

Carbon brush

9.

Hex wrench

10. Rear cover

11. Screwdriver
12. Brush holder cap
13. Lock nut wrench
14. Crank cap
15. Hammer grease

Model

HM0810A

Blows per minute

2,900 min

-1

Overall length

410 mm

Net weight

6.2 kg

Safety class

/II

Summary of Contents for HM0810TA

Page 1: ...Demolition Hammer Instruction manual Mesin Bobok Petunjuk penggunaan Máy Đục Bê Tông Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện Tài liệu hướng dẫn เครื องเจาะสกัด คู มือการใช งาน HM0810A GB VI TH ID ...

Page 2: ...2 1 002887 2 002900 3 004870 4 001146 5 002949 6 002950 7 002963 8 002964 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 3: ...less power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electric...

Page 4: ...power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 21 Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 22 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage ...

Page 5: ... Demolition Hold the tool firmly with both hands Turn the tool on and apply slight pressure on the tool so that the tool will not bounce around uncontrolled Pressing very hard on the tool will not increase the efficiency MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or...

Page 6: ...t for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Bull point Cold chisel Scaling chisel Clay spade Grooving chisel Rammer Bushing tool Ground rod adapter Bit grease Lock nut wrench 35 Hex wrench Safety goggles Hammer grease Plastic carrying case NOTE Some items in the list may be included in the tool package as sta...

Page 7: ...ankan dengan sumber listrik jala jala berkabel atau baterai tanpa kabel Keselamatan tempat kerja 1 Jaga tempat kerja selalu bersih dan berpenerangan cukup Tempat kerja yang berantakan dan gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan gunakan mesin listrik dalam lingkungan yang mudah meledak misalnya jika ada cairan gas atau debu yang mudah menyala Mesin listrik menimbulkan bunga api yang dapat menyalakan d...

Page 8: ...t tersangkut pada bagian yang bergerak 17 Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan mengumpulkan debu pastikan fasilitas tersebut terhubung listrik dan digunakan dengan baik Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi bahaya yang terkait dengan debu Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik 18 Jangan memaksa mesin listrik Gunakan mesin listrik yang tepat untuk keperluan Anda Mesin listrik yang te...

Page 9: ...iasanya Anda dengan produk karena penggunaan berulang menggantikan kepatuhan yang ketat terhadap aturan keselamatan untuk produk yang terkait PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat menyebabkan cedera badan serius DESKRIPSI FUNGSI PERHATIAN Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan steker tercabut sebelum menyetel atau memeriksa kerj...

Page 10: ...emuk yang baru 30g 1 ons Hanya gunakan gemuk mesin bobok asli buatan Makita aksesori pilihan Melumasi dengan gemuk lebih dari yang ditentukan kira kira 30 g 1 ons bisa menyebabkan mesin bobok tidak bekerja dengan baik atau rusak Lumasi sesuai dengan yang ditentukan banyaknya Gb 8 Pasang kembali tutup engkol dan kencangkan dengan kunci pas baut pengunci PERHATIAN Jangan mengencangkan tutup engkol t...

Page 11: ...ạn An toàn tại nơi làm việc 1 Giữ nơi làm việc sạch sẽ và có đủ ánh sáng Nơi làm việc bừa bộn hoặc tối thường dễ gây ra tai nạn 2 Không vận hành dụng cụ máy trong môi trường cháy nổ ví dụ như môi trường có sự hiện diện của các chất lỏng khí hoặc bụi dễ cháy Các dụng cụ máy tạo tia lửa điện có thể làm bụi hoặc khí bốc cháy 3 Giữ trẻ em và người ngoài tránh xa nơi làm việc khi đang vận hành dụng cụ ...

Page 12: ...y không thể điều khiển được bằng công tắc đều rất nguy hiểm và cần được sửa chữa 20 Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và hoặc ngắt kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy trước khi thực hiện bất kỳ công việc điều chỉnh thay đổi phụ tùng hay cất giữ dụng cụ máy nào Những biện pháp an toàn phòng ngừa này sẽ giảm nguy cơ vô tình khởi động vô tình dụng cụ máy 21 Cất giữ các dụng cụ máy không sử dụng ngoài tầm ...

Page 13: ...việc nào Lắp đặt tay cầm hông tay cầm phụ Hình 2 Tay cầm hông có thể lật qua lại các mặt cho phép dễ dàng cầm giữ dụng cụ ở bất cứ vị trí nào Vặn lỏng tay cầm hông bằng cách xoay nó ngược chiều kim đồng hồ lật đến vị trí mong muốn và vặn chặt lại bằng cách xoay theo chiều kim đồng hồ Việc lắp đặt hoặc tháo gỡ đầu mũi Hình 3 Quay chốt kẹp dụng cụ sang bên hông Nếu không thể đẩy chốt kẹp dụng cụ bằn...

Page 14: ...ác phụ tùng thiết bị thay thế của Makita PHỤ KIỆN TÙY CHỌN CẨN TRỌNG Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng Nếu bạn cần...

Page 15: ... การไม ปฏิบัติตามคําเตือนและคําแนะนําดังกล าวอาจส งผล ให เกิดไฟฟ าช อต ไฟไหม และ หรือได รับบาดเจ บอย างร ายแรง เก บรักษาคําเตือนและคําแนะนําทั งหมดไว เป นข อมูลอ างอิงในอนาคต คําว า เครื องมือไฟฟ า ในคําเตือนนี หมายถึง เครื องมือไฟฟ า มี สาย ที ทํางานโดยใช กระแสไฟฟ า หรือเครื องมือไฟฟ า ไร สาย ที ทํางานโดยใช แบตเตอรี ความปลอดภัยของพื นที ทํางาน 1 ดูแลพื นที ทํางานให มีความสะอาดและมีแสงไฟสว าง พื น...

Page 16: ...ครื องมือไฟฟ าอาจทําให คุณได รับบาดเจ บ 15 อย าทํางานในระยะที สุดเอื อม จัดท าการยืนและการทรงตัวให เหมาะสมตลอดเวลา เพราะจะทําให ควบคุมเครื องมือไฟฟ าได ดี ขึ นในสถานการณ ที ไม คาดคิด 16 แต งกายให เหมาะสม อย าสวมเครื องแต งกายที หลวมเกิน ไป หรือสวมเครื องประดับ ดูแลไม ให เส นผม เสื อผ า และถุงมือ อยู ใกล ชิ นส วนที เคลื อนที เสื อผ ารุ มร าม เครื องประดับ หรือผม ที มีความยาวอาจเข าไปติดในชิ นส วนที...

Page 17: ...นที ใกล กับดอกสว านทันทีที ทํางานเสร จ เนื องจากดอกสว านหรือชิ นส วนอาจมีความร อนสูง และลวกผิวหนังของคุณได 14 อย าใช เครื องมือโดยเป ดเครื องทิ งไว เฉยๆ โดยไม จําเป น 15 วัสดุบางอย างอาจมีสารเคมีที เป นพิษ ระวังอย าสูดดมฝุ นหรือให สารเหล านั นสัมผัสกับร างกาย ปฏิบัติตามข อมูลด านความ ปลอดภัยของผู ผลิตวัสดุ บันทึกคําแนะนําเหล านี คําเตือน อย าให ความไม ระมัดระวังหรือความคุ นเคยกับผลิตภัณฑ จากการ ใช...

Page 18: ...ทีเพื ออุ นเครื องมือ จาก นั น ป ดสวิตช และถอดปลั กเครื องมือออก ถอดฝาครอบข อเหวี ยงออกโดยใช ประแจเกลียวล อก 35 จาก Makita อุปกรณ เสริม วางเครื องมือไว บนโต ะโดยให ดอกสว านหงายขึ นด าน บน การกระทําดังกล าวจะทําให จาระบีไหลเข าออกจากกรอบข อ เหวี ยง ภาพที 7 เช ดจาระบีเก าด านในออก และใส จาระบีใหม 30 กรัม หรือ 1 ออนซ ใช เฉพาะจาระบีของแท สําหรับเครื องเจาะกระแทก จาก Makita เท านั น อุปกรณ เสริม การใส ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...883521B904 TRD Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com ...

Reviews: