background image

119

РУССКИЙ

ОСТОРОЖНО:

 

НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы 

удобство или опыт эксплуатации данного 

устройства (полученный от многократного 

использования) доминировали над строгим 

соблюдением правил техники безопасно-

сти при обращении с этим устройством. 

НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инстру-

мента или несоблюдение правил техники без-

опасности, указанных в данном руководстве, 

может привести к тяжелой травме.

Важные правила техники 

безопасности для работы с 

аккумуляторным блоком

1. 

Перед использованием аккумуляторного 

блока прочитайте все инструкции и пре-

дупреждающие надписи на (1) зарядном 

устройстве, (2) аккумуляторном блоке и (3) 

инструменте, работающем от аккумулятор-

ного блока.

2. 

Не разбирайте блок аккумулятора и не 

меняйте его конструкцию.

 Это может приве

-

сти к пожару, перегреву или взрыву.

3. 

Если время работы аккумуляторного блока 

значительно сократилось, немедленно пре-

кратите работу. В противном случае, может 

возникнуть перегрев блока, что приведет к 

ожогам и даже к взрыву.

4. 

В случае попадания электролита в глаза 

промойте их обильным количеством чистой 

воды и немедленно обратитесь к врачу. Это 

может привести к потере зрения.

5. 

Не замыкайте контакты аккумуляторного 

блока между собой:

(1) 

Не прикасайтесь к контактам 

какими-либо токопроводящими 

предметами.

(2) 

Не храните аккумуляторный блок в кон-

тейнере вместе с другими металличе-

скими предметами, такими как гвозди, 

монеты и т. п.

(3) 

Не допускайте попадания на аккумуля-

торный блок воды или дождя.

Замыкание контактов аккумуляторного 

блока между собой может привести к воз-

никновению большого тока, перегреву, 

возможным ожогам и даже поломке блока.

6. 

Не храните и не используйте инструмент 

и аккумуляторный блок в местах, где тем-

пература может достигать или превышать 

50 °C (122 °F).

7. 

Не бросайте аккумуляторный блок в огонь, 

даже если он сильно поврежден или пол-

ностью вышел из строя. Аккумуляторный 

блок может взорваться под действием огня.

8. 

Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля-

тора, резать, ломать, бросать, ронять блок 

аккумулятора или ударять его твердым 

предметом.

 Это может привести к пожару, 

перегреву или взрыву.

9. 

Не используйте поврежденный аккумуля-

торный блок.

10. 

Входящие в комплект литий-ионные аккуму-

ляторы должны эксплуатироваться в соот-

ветствии с требованиями законодательства 

об опасных товарах.

 

При коммерческой транспортировке, например, 

третьей стороной или экспедитором, необхо

-

димо нанести на упаковку специальные преду

-

преждения и маркировку.

 

В процессе подготовки устройства к отправке обя

-

зательно проконсультируйтесь со специалистом по 

опасным материалам. Также соблюдайте местные 

требования и нормы. Они могут быть строже.

 

Закройте или закрепите разомкнутые контакты 

и упакуйте аккумулятор так, чтобы он не пере

-

мещался по упаковке.

11. 

Для утилизации блока аккумулятора извле-

ките его из инструмента и утилизируйте 

безопасным способом. Выполняйте требо-

вания местного законодательства по утили-

зации аккумуляторного блока.

12. 

Используйте аккумуляторы только с про-

дукцией, указанной Makita.

 Установка акку

-

муляторов на продукцию, не соответствующую 

требованиям, может привести к пожару, пере

-

греву, взрыву или утечке электролита.

13. 

Если инструментом не будут пользоваться 

в течение длительного периода времени, 

извлеките аккумулятор из инструмента.

14. 

Во время и после использования блок 

аккумулятора может нагреваться, что может 

стать причиной ожогов или низкотемпе-

ратурных ожогов. Будьте осторожны при 

обращении с горячим блоком аккумулятора.

15. 

Не прикасайтесь к контактам инструмента 

сразу после использования, поскольку они 

могут быть достаточно горячими, чтобы 

вызвать ожоги.

16. 

Не допускайте, чтобы обломки, пыль или 

земля прилипали к контактам, отверстиям 

и пазам на блоке аккумулятора.

 Это может 

привести к снижению эксплуатационных 

параметров, поломке инструмента или блока 

аккумулятора.

17. 

Если инструмент не рассчитан на исполь-

зование вблизи высоковольтных линий 

электропередач, не используйте блок акку-

мулятора вблизи высоковольтных линий 

электропередач.

 Это может привести к неис

-

правности, поломке инструмента или блока 

аккумулятора.

18. 

Храните аккумулятор в недоступном для 

детей месте.

СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ 

ИНСТРУКЦИИ.

ВНИМАНИЕ:

 

Используйте только фир-

менные аккумуляторные батареи Makita.

 

Использование аккумуляторных батарей, не про

-

изведенных Makita, или батарей, которые были 

подвергнуты модификациям, может привести к 

взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж

-

дению имущества. Это также автоматически анну

-

лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное 

устройство Makita.

Summary of Contents for HR006G

Page 1: ...арна бормашина РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 43 HR Bežična udarna bušilica PRIRUČNIK S UPUTAMA 56 МК Безжична чекан дупчалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 67 SR Бежична ударна бушилица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 80 RO Ciocan rotopercutor cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 92 UK Бездротовий перфоратор ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 104 RU Аккумуляторный Перфоратор РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 117 ...

Page 2: ...2 3 1 1 Fig 1 1 2 Fig 2 2 1 A B Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 2 ...

Page 3: ...Fig 8 1 2 Fig 9 1 Fig 10 1 2 Fig 11 1 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 Fig 14 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 1 2 3 Fig 17 1 2 3 4 Fig 18 1 2 Fig 19 1 Fig 20 4 ...

Page 5: ...1 Fig 21 1 2 3 Fig 22 1 2 3 Fig 23 1 2 Fig 24 1 2 3 4 Fig 25 1 Fig 26 5 ...

Page 6: ...Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 1 Fig 31 4 2 1 3 Fig 32 1 2 3 Fig 33 6 ...

Page 7: ...1 Fig 34 1 2 1 2 Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 1 2 Fig 38 1 Fig 39 7 ...

Page 8: ...1 Fig 40 1 2 1 2 Fig 41 8 ...

Page 9: ...used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety mea sures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual condi...

Page 10: ...that the tool is switched off and the battery cartridge and the bit are removed before handing the tool to other person 16 Before operation make sure that there is no buried object such as electric pipe water pipe or gas pipe in the working area Otherwise the drill bit chisel may touch them resulting an electric shock electrical leakage or gas leak 17 Do not operate the tool at no load unnecessari...

Page 11: ...rain or wet conditions 5 Do not use the wireless unit in places where the temperature exceeds 50 C 122 F 6 Do not operate the wireless unit in places where medical instruments such as heart pace makers are nearby 7 Do not operate the wireless unit in places where automated devices are nearby If oper ated automated devices may develop malfunction or error 8 Do not operate the wireless unit in place...

Page 12: ...ure the indication may differ slightly from the actual capacity NOTE The first far left indicator lamp will blink when the battery protection system works Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or ba...

Page 13: ... change mechanism be sure that the action mode changing knob is always positively located in one of the three action mode positions Rotation with hammering For drilling in concrete masonry etc rotate the action mode changing knob to the symbol Use a car bide tipped drill bit Fig 6 1 Action mode changing knob 2 Pointer Hammering only For chipping scaling or demolition operations rotate the action m...

Page 14: ...hange the chisel angle rotate the action mode changing knob to the symbol Turn the chisel to the desired angle Fig 14 1 Action mode changing knob 2 Pointer Rotate the action mode changing knob to the symbol Then make sure that the chisel is securely held in place by turning it slightly Depth gauge The depth gauge is convenient for drilling holes of uniform depth Press and hold the lock button and ...

Page 15: ...rol may cause injury CAUTION Do not leave the tool stabbed in the workpiece Otherwise the tool may starts unin tentionally and cause an injury NOTE If the battery cartridge is in low temperature the tool s capability may not be fully obtained In this case warm up the battery cartridge by using the tool with no load for a while to fully obtain the tool s capability Fig 27 Hammer drilling operation ...

Page 16: ... slowly again Tool registration for the vacuum cleaner NOTE A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration NOTE Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration NOTE During the tool registration do not pull the switch trigger or turn on the power switch on the vacuum cleaner NOTE Refer to the instructio...

Page 17: ... registration Green 20 seconds Ready for the tool registration Waiting for the registration by the vacuum cleaner 2 seconds The tool registration has been finished The wireless activation lamp will start blinking in blue Cancelling tool registration Red 20 seconds Ready for the cancellation of the tool registration Waiting for the cancellation by the vacuum cleaner 2 seconds The cancellation of th...

Page 18: ... power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high in...

Page 19: ... recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center SDS MAX Carbide tipped drill bits SDS MAX bull point SDS MAX cold chisel SDS...

Page 20: ...odij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Uporabljajte zaščito za sluh OPOZORILO Oddajanje hrupa med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedenih vrednosti odvisno od načina uporabe orodja in predvsem vrste obdelovanca OPOZORILO Upravljavec mora za lastno zaščito poznati varnostne ukrepe ki temelj...

Page 21: ...delov v bližini nastavka ali obdelovanca lahko so zelo vroči in povzročijo opekline kože 14 Nekateri materiali vsebujejo kemikalije ki so lahko strupene Bodite previdni in preprečite vdihavanje prahu in stik s kožo Upoštevajte varnostne podatke dobavitelja materiala 15 Preden podate orodje drugi osebi se vedno prepričajte da je orodje izklopljeno akumula torska baterija in nastavek pa sta odstranj...

Page 22: ...temperaturo polnite pri temperaturi okolja od 10 C do 40 C Počakajte da se vroč baterijski vložek pred polnjenjem ohladi 4 Ko akumulatorske baterije ne uporabljate jo odstranite iz orodja ali polnilnika 5 Če baterijskega vložka ne uporabljate dalj časa več kot 6 mesecev ga napolnite Pomembna varnostna navodila za brezžično enoto 1 Ne razstavljajte ali spreminjajte brezžične enote 2 Brezžično enoto...

Page 23: ... bližini POZOR Ne nameščajte akumulatorske bate rije s silo Če se akumulatorska baterija ne zaskoči zlahka ni pravilno vstavljena OPOMBA Orodje ne deluje samo z eno akumulator sko baterijo Prikazuje preostalo raven napolnjenosti akumulatorja Pritisnite gumb za preverjanje na baterijskem vložku da preverite raven napolnjenosti akumulatorja Indikatorske lučke na kratko zasvetijo Sl 2 1 Indikatorske ...

Page 24: ...e lučke Sl 5 1 Lučka POZOR Ne glejte neposredno v lučko ali vir svetlobe Za vklop svetilke pritisnite sprožilno stikalo Lučka sveti dokler je pritisnjeno sprožilno stikalo Lučka se izklopi približno 10 sekund zatem ko spustite sprožilno stikalo OBVESTILO Če lučka utripa nekaj sekund in nato ugasne tehnologija za aktivno prepreče vanje povratnega udarca ne deluje pravilno Za popravilo se obrnite na...

Page 25: ...ni položaj in ga privijte tako da ga vrtite v smeri urnega kazalca Sl 10 1 Stranski ročaj Nameščanje ali odstranjevanje vrtalnega nastavka Namastite Očistite nastavek na strani stebla in pred namestitvijo nanj nanesite mast Namažite nastavek na strani stebla z majhno količino masti za nastavke približno 0 5 1 g To zagotavlja brez hibno delovanje vpenjalne glave in daljšo življenjsko dobo Sl 11 1 S...

Page 26: ... namestite protiprašni pokrov na Gibljiva cev sesalnika ali na cev s preme rom ø28 znamke Makita 5 Prilagodite razdaljo med protiprašnim pokrovom in vrhom dleta ali sekača Priporočljiva razdalja je od 30 mm do 100 mm Sl 26 1 30 mm do 100 mm UPRAVLJANJE POZOR Vedno uporabljajte stranski ročaj stransko ročico pomožni ročaj in med uporabo trdno držite orodje tako za stranski ročaj stransko ročico kot...

Page 27: ... poravnajte izbokline z vbočenimi deli v reži Sl 32 1 Brezžična enota 2 Izboklina 3 Pokrov 4 Vbočen del Ko odstranjujete brezžično enoto počasi odprite pokrov Kavlji na zadnji strani pokrova bodo dvignili brezžično enoto ko dvignete pokrov Sl 33 1 Brezžična enota 2 Kavelj 3 Pokrov Ko odstranite brezžično enoto jo shranite v priloženi škatli ali brez statični posodi OBVESTILO Pri odstranjevanju bre...

Page 28: ... aktivacije Glejte spodnjo tabelo glede pomena stanja lučke Stanje Lučka brezžične aktivacije Opis Barva Sveti Utripa Trajanje Pripravljenost Modra 2 uri Brezžična aktivacija sesalnika za prah je na voljo Lučka se samodejno ugasne ko orodje ne deluje 2 uri Ko orodje deluje Brezžična aktivacija sesalnika za prah je na voljo in orodje deluje Registracija orodja Zelena 20 sekund Pripravljeno na regis...

Page 29: ...ije orodja povlekli ste sprožilec na orodju ali vklopili ste gumb za vklop izklop sesalnika za prah Na kratko pritisnite gumb za brezžično aktivacijo in znova izvedite registracijo preklic registracije orodja Postopek registracije orodja za orodje ali sesalnik za prah se ni dokončal Registracijo orodja izvedite istočasno za orodje in sesalnik za prah Radijske motnje drugih naprav ki proi zvajajo z...

Page 30: ...očki so predvideni za uporabo z orodjem Makita ki je opisano v teh navodilih za uporabo Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj bližji pooblaščeni servis za orodja Makita Vrtalni nastavki s karbidno konico SDS MAX Koničasti sekač SDS MAX Hlad...

Page 31: ... të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit PARALAJMËRIM Mbani mbrojtëse për veshët PARALAJMËRIM Emetimet e zhurmës gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara në varësi të mënyrave sesi përdoret vegla veçanërisht nga lloji i materialit të punës që përdoret PARALAJMËRIM Vërtetoni që masat e sigurisë për mbrojtjen e përdoruesit bazohen në vlerësim...

Page 32: ...ohuni që të keni bazament të fortë qëndrimi Sigurohuni që të mos ketë njeri poshtë ndërkohë që e përdorni pajisjen në vende të larta 9 Mbajeni veglën fort me të dyja duart 10 Mbajini duart larg pjesëve lëvizëse 11 Mos e lini veglën të ndezur Përdoreni veglën vetëm duke e mbajtur në dorë 12 Ndërsa punoni mos ia drejtoni veglën asnjërit prej personave në zonë Puntoja mund të fluturojë dhe mund të lë...

Page 33: ...ë shkaktojë djegie 16 Mos lejoni që grumbullimin e ashklave pluhurave ose papastërtive në terminalet vrimat ose kanalet e kutisë së baterisë Kjo mund të shkaktojë rendiment të ulët ose dëmtim të veglës ose të kutisë së baterisë 17 Përveç kur vegla e mbështet përdorimin pranë linjave elektrike me voltazh të lartë mos e përdorni kutinë e baterisë pranë linjave elektrike me voltazh të lartë Kjo mund ...

Page 34: ... hyjnë në fole mund të shkaktojnë keqfunksionim 28 Mos e tërhiqni dhe ose rrotulloni kapakun e folesë më shumë seç nevojitet Rivendoseni kapakun nëse hiqet nga vegla 29 Ndërroni kapakun e folesë nëse humbet apo dëmtohet RUAJINI KËTO UDHËZIME PËRSHKRIMI I PUNËS KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr përpara se ta rregulloni apo t i kontrolloni funksi...

Page 35: ...nga krahu B Ndryshimi i shpejtësisë Rrotullimet dhe goditjet në minutë mund të rregullohen duke rrotulluar diskun rregullues Disku shënon 1 shpejtësia më e ulët deri në 5 shpejtësia e plotë Fig 4 1 Disku rregullues Referojuni tabelës së mëposhtme për lidhjen midis numrit në diskun rregullues dhe rrotullimeve e goditjeve në minutë Numri Rrotullime në minutë Goditje në minutë 5 310 2 250 4 280 2 050...

Page 36: ...glës rrotullohet papritmas me përshpejtim të caktuar për shkak të bllokimit të majës së puntos etj motori ndalohet me detyrim për të reduktuar barrën në kyçin e dorës SHËNIM Funksioni i teknologjisë së ndjesisë së reagimit aktiv nuk punon nëse përshpejtimi nuk arrin nivelin e përcaktuar SHËNIM Funksioni i teknologjisë së ndjesisë së reagimit aktiv aktivizohet gjithashtu menjëherë sapo maja rrotull...

Page 37: ...ësen anësore mbi vegël 2 Instaloni kapakun për pluhurin në mënyrë që gremçat e kapakut për pluhurin të përputhen në kanalet mes veglës dhe mbajtëses anësore Fig 17 1 Kapaku për pluhurin 2 Gremçi 3 Kanali 3 Shtrëngojeni mirë mbajtësen anësore 4 Vendosni amortizatorët e përshtatshëm ose shtesën e kapakut për pluhurin për punën tuaj Kur përdorni amortizator vendosni xhunton në majë të tij Kur vendosn...

Page 38: ...fort nga mbajtësja anësore dhe nga doreza e çelësit Në të kundërt mund të shkaktohet humbja e kontrollit të veglës dhe lëndim i rëndë i mundshëm Vendosni dorezën e ndryshimit të regjimit të punës në simbolin Poziciononi majën e trapanit në vendin e dëshiruar për vrimën pastaj tërhiqni çelësin Mos ushtroni forcë mbi veglën Presioni i lehtë jep rezultatet më të mira Mbajeni veglën në pozicion dhe mo...

Page 39: ...yeni paraprakisht regjistrimin e veglës 1 Instaloni bateritë në fshesën me korrent dhe në vegël 2 Vendoseni çelësin e pushimit në fshesën me korrent në AUTO Fig 34 1 Çelësi i pushimit 3 Shtypni butonin e aktivizimit të lidhjes me valë në fshesën me korrent për 3 sekonda derisa llamba e aktivizimit të lidhjes me valë të pulsojë në të gjelbër Më pas në të njëjtën mënyrë shtypni butonin e aktivizimit...

Page 40: ...2 sekonda Regjistrimi i veglës ka përfunduar Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë do të fillojë të pulsojë në blu Anulimi i regjistrimit të veglës E kuqe 20 sekonda Gati për anulimin e regjistrimit të veglës Në pritje të anulimit nga fshesa me korrent 2 sekonda Anulimi i regjistrimit të veglës ka përfunduar Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë do të fillojë të pulsojë në blu Tjetër E kuqe 3 ...

Page 41: ...në fshesën me korrent është aktivizuar Shtypni shkurtimisht butonin e aktivizimit të lidhjes me valë dhe kryeni sërish procedurat e regjistrimit anulimit të regjistrimit të veglës Procedurat e regjistrimit të veglës për veglën apo fshesën me korrent nuk kanë përfunduar Kryeni njëkohësisht procedurat e regjistrimit të veglës si për veglën edhe për fshesën me korrent Çrregullimet e radiofrekuencave ...

Page 42: ...me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita s Punto shpimi me majë karbiti SDS MAX Bulino shpuese SDS MAX Daltë e ftohtë SD...

Page 43: ...за дълбаене Шум Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А определено съгласно EN60745 2 6 Ниво на звуково налягане LpA 99 dB A Ниво на звукова мощност LWA 110 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A ЗАБЕЛЕЖКА Обявената ите стойност и на шумовите емисии е са измерена и в съответ ствие със стандартни методи за изпитване и може да се използва т за сравняване на инструменти ЗАБЕЛЕЖКА Обявенот...

Page 44: ...румента Загубата на кон трол може да причини нараняване 3 Дръжте електрическия инструмент за изолираните и нехлъзгави повърхности когато има опасност режещият елемент да допре скрити кабели Ако режещият елемент докосне проводник под напрежение токът може да премине през металните части на електрическия инструмент и да удари работещия 4 Носете каска предпазна каска защитни очила и или маска за лице...

Page 45: ...ет акумулаторната батерия Това поведение може да предизвика пожар прегряване или взрив 9 Не използвайте повредени акумулаторни батерии 10 Съдържащите се литиево йонни акумула торни батерии са обект на изискванията на законодателството за опасни стоки При търговски превози напр от трети страни спедитори трябва да се спазват специални изисквания за опаковане и етикетиране За подготовка на артикула к...

Page 46: ...Не докосвайте извода на безжичното устройство с голи ръце или метални материали 12 Винаги изваждайте батерията от продукта когато монтирате безжичното устройство 13 При отварянето на капака на гнездото избяг вайте места където може да влязат прах и вода в гнездото Винаги поддържайте чист входа на гнездото 14 Винаги вкарвайте безжичното устройство в правилната посока 15 Не натискайте прекалено силн...

Page 47: ...ия капацитет на акумулаторната батерия Натиснете бутона за проверка на акумулаторната батерия за показване на оставащия заряд на батерията Светлинните индикатори ще светнат за няколко секунди Фиг 2 1 Светлинни индикатори 2 Бутон за проверка Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията Свети Изкл Мига 75 до 100 50 до 75 25 до 50 0 до 25 Заредете батерията Батерията може да не работи правилно ЗАБ...

Page 48: ...повече инструментът автоматично намалява скоростта си когато работи без товар за да намали вибрациите в такъв режим Когато работата започва със свредло за бетон ударите в минута се увеличават и достигат до числата посочени в таблицата Когато температурата е ниска инструментът може да не изпълнява тази функция дори когато моторът се върти Включване на предната лампичка Фиг 5 1 Лампа ВНИМАНИЕ Не гле...

Page 49: ...рвизен център на Makita СГЛОБЯВАНЕ ВНИМАНИЕ Преди да извършите някакви дейности по инструмента задължително про верете дали той е изключен и акумулаторната батерия е извадена Странична ръкохватка Фиг 8 ВНИМАНИЕ Използвайте страничната ръкохватка само при раздробяване къртене или рушене Не я използвайте когато проби вате бетон зидария и т н Инструментът не може да се държи правилно посредством тази...

Page 50: ...крепете държателя на маркуча към съединението на държателя Фиг 19 1 Съединение на държателя 2 Държател на маркуча ЗАБЕЛЕЖКА Съединението за маркуча може да се прикрепи от която и да е страна на инструмента ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвайте мон тажната част на инструмента само за закреп ване на съединението на държача Използването на монтажната част за друга цел може да причини неочаквана злополука 2 Закр...

Page 51: ...иване след което натиснете пусковия прекъсвач Не натискайте прекалено силно инструмента Лекият натиск осигурява най добри резултати Задръжте инструмента на място и не позволявайте да се отклонява встрани от отвора Не прилагайте допълнителен натиск когато отворът се задръсти с отломки или частици Вместо това оставете инструментът да работи на празен ход а след това извадете свредлото частично от от...

Page 52: ...смукачката Ако желаете да включвате прахосмукачката със задей стването на превключвателя на инструмента завър шете регистрирането на инструмента преди това 1 Поставете батериите в прахосмукачката и инструмента 2 Поставете превключвателя за режима на готовност на прахосмукачката в положение AUTO АВТОМАТИЧНО Фиг 34 1 Превключвател за режим на готовност 3 Натиснете бутона за безжично активиране на пр...

Page 53: ...а инструмента Изчакване за регистриране на прахосмукачката 2 секунди Регистрирането на инструмента е завършена Лампата за безжичното активиране ще започне да мига в синьо Отмяна на регистри ране на инструмента Червено 20 секунди Готовност за отмяна на регистрирането на инструмента Изчакване на отмяната на регистрирането на инструмента 2 секунди Отмяната на регистрирането на инструмента е завършена...

Page 54: ...о устройство е монтирано неправилно в инструмента Монтирайте правилно безжичното устройство Клемата на безжичното устройство и или гнездото са замърсени Внимателно забършете праха и замърсявани ята върху клемата на безжичното устройство и почистете гнездото Превключвателят за режима на готовност на прахосмукачката не е поставен в положение AUTO АВТОМАТИЧНО Поставете превключвателя за режима на гот...

Page 55: ... от уреди като например Wi Fi устройства и микро вълнови печки Прахосмукачката работи когато не е натиснат пусковият прекъсвач на инструмента Други потребители използват безжич ното активиране на прахосмукачката Изключете бутона за безжично активиране на другите инструменти или анулирайте регистри рането на другите инструменти ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Преди да проверявате или извършвате поддръжка на инс...

Page 56: ...Nosite zaštitu za uši UPOZORENJE Emisija buke tijekom stvar nog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od deklariranih vrijednosti emisije ovi sno o načinu na koji se alat rabi posebice ovisno o tome kakav se izradak izrađuje UPOZORENJE Nemojte zaboraviti da identi ficirate sigurnosne mjere zaštite rukovatelja koje se temelje na procjeni izloženosti u stvarnim uvjetima korištenja ...

Page 57: ... mjere opreza da biste spriječili udisanje prašine i dodir s kožom Pročitajte sigurnosno tehnički list dobavljača materijala 15 Prije dodavanja alata drugoj osobi obvezno provjerite jeste li isključili alat te izvadili bate rijski uložak i nastavak 16 Prije rada provjerite da u radnom području nema ukopanih objekata kao što su električne vodovodne ili plinske insta lacije U suprotnom bi ih nastava...

Page 58: ...u jedinicu na mje stima na kojima temperatura premašuje 50 C 6 Nemojte upotrebljavati bežičnu jedinicu na mjestima na kojima se nalaze medicinski instrumenti npr ako su u blizini pejsmejkeri 7 Nemojte upotrebljavati bežičnu jedinicu na mjestima na kojima se nalaze automatski ure đaji Ako automatski uređaji rade može doći do kvara ili poremećaja 8 Nemojte upravljati bežičnom jedinicom na mjestima s...

Page 59: ...Sustav zaštite alata baterije Ovaj alat sadrži sustav zaštite alata baterije Sustav automatski prekida napajanje motora da bi produžio vijek trajanja alata i baterije Alat automatski prestaje raditi ako se alat ili baterija nađu u nekom od sljedećih uvjeta Zaštita od preopterećenja Kad se alat ili baterija upotrebljava na način kojim se troši neuobičajeno puno struje automatski će se zausta viti b...

Page 60: ...titi NAPOMENA Da bi se izbjeglo brzo trošenje mehanizma za promjenu načina rada uvijek postavite gumb za promjenu načina rada u jedan od tri položaja Rotacija s udarnim bušenjem Za bušenje u betonu zidovima itd gumb za promjenu načina rada postavite na simbol Upotrebljavajte nastavke za bušenje s karbidnim vrhom Sl 6 1 Gumb za promjenu načina rada 2 Pokazivač Samo udarno bušenje Za otkidanje strug...

Page 61: ...13 1 Nastavak za bušenje 2 Poklopac za otpuštanje Kut dlijeta za otkidanje struganje ili rušenje Dlijeto se može pričvrstiti pod željenim kutom Za pro mjenu kuta dlijeta okrenite gumb za promjenu načina rada na simbol Okrenite dlijeto u željeni kut Sl 14 1 Gumb za promjenu načina rada 2 Pokazivač Okrenite gumb za promjenu načina rada na simbol Zatim provjerite stoji li dlijeto čvrsto na mjestu tak...

Page 62: ...ač bočnu ručku i ručku sa sklopkom OPREZ Prije rada uvijek provjerite je li izra dak učvršćen Nepravilno učvršćivanje izratka može prouzročiti pomicanje izratka što može dovesti do ozljede OPREZ Nemojte izvlačiti alat na silu čak i kad se nastavak zaglavi Gubitak kontrole može uzro kovati ozljedu OPREZ Alat nemojte ostavljati zabijen u izra dak U protivnom alat se može nehotično pokrenuti i prouzr...

Page 63: ...edinica 2 Kuka 3 Poklopac Nakon uklanjanja bežične jedinice pohranite je u prilo ženoj kutiji ili antistatičkom spremniku NAPOMENA Uvijek se koristite kukama sa stra žnje strane poklopca pri uklanjanju bežične jedi nice Ako kuke ne zahvate bežičnu jedinicu potpuno zatvorite poklopac i polako ga ponovno otvorite Registracija alata za usisivač prašine NAPOMENA Za registraciju alata potreban je usisi...

Page 64: ...o Treperi Trajanje Stanje pripravnosti Plavo 2 sata Dostupna je aktivacija bežične jedinice usisivača prašine Žaruljica se automatski isključuje ako nema aktivnosti u trajanju od 2 sata Kad alat radi Dostupna je aktivacija bežične jedinice usisivača prašine i alat radi Registracija alata Zeleno 20 sekundi Spremno za registraciju alata Čekanje na registraciju od usisi vača prašine 2 sekunde Registr...

Page 65: ... registracije alata povučena je uključno isključna sklopka na alatu ili uključena je sklopka napajanja na usisivaču prašine Kratko pritisnite gumb za aktivaciju bežične jedinice i ponovno izvedite postupak registracije alata poništavanja registracije alata Postupak registracije za alat ili usisivač prašine nije dovršen Istodobno provedite postupak registracije za alat i za usisivač prašine Radijsk...

Page 66: ...vom priručniku Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro čiti ozljede Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora obratite se najbližem Makita servisnom centru SDS MAX s nastavcima za bušenje s karbidnim vrhom SDS Max sa špicom SDS MAX sa željeznim dlijetom SDS ...

Page 67: ...езбарење Бучава Типична А вредност за ниво на бучавата одредена во согласност со EN60745 2 6 Ниво на звучниот притисок LpA 99 dB A Ниво на јачина на звукот LWA 110 dB A Отстапување K 3 dB A НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава е измерена во согласност со стандардни методи за испитување и може да се користи за споредување алати НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава мо...

Page 68: ...ола може да предизвика повреда 3 Држете го алатот само за изолираните држачи кога вршите работи при кои додатокот за сечење може да дојде во допир со скриени жици Додатоците за сечење што ќе допрат жица под напон можат да ја пренесат струјата до металните делови на алатот и да предизвикаат струен удар на операторот 4 Носете тврда капа заштитен шлем заштитни очила и или штитник за лице Обичните очи...

Page 69: ...етата за батеријата може да експлодира ако се стави во оган 8 Не заковувајте ја сечете ја фрлајте ја испуштајте ја касетата за батерија ниту удирајте ја од тврд предмет касетата за батеријата Таквото однесување може да резултира со оган прекумерна топлина или експлозија 9 Не користете оштетена батерија 10 Содржаните батерии со литиумови јони се подложни на условите во Правилата за опасни предмети ...

Page 70: ... но тие не се штетни за корисникот 10 Безжичниот уред е прецизен инструмент Внимавајте да не го испуштите или удрите безжичниот уред 11 Избегнувајте допирање на терминалот на безжичниот уред со голи раце или метални материјали 12 Секогаш отстранувајте ја батеријата на алатот кога го инсталирате безжичниот уред на него 13 Кога го отворате капакот на отворот избегнувајте го местото на кое во отворот...

Page 71: ...торски ламбички 2 Копче за проверка Индикаторски ламбички Преостанат капацитет Запалено Исклучено Трепка 75 до 100 50 до 75 25 до 50 0 до 25 Наполнете ја батеријата Индикаторски ламбички Преостанат капацитет Запалено Исклучено Трепка Батеријата можеби е неисправна НАПОМЕНА Во зависност од условите на користење и амбиенталната температура индикацијата може да се разликува во мала мера од реалниот к...

Page 72: ...вање на ламбата Ламбата продолжува да свети додека прекинувачот е повлечен Ламбата ќе се исклучи приближно 10 секунди по отпуштањето на прекинувачот ЗАБЕЛЕШКА Доколку ламбичката се исклучи по трепкање од неколку секунди технологијата за препознавање активен фидбек не работи правилно Однесете го уредот на поправка во вашиот локален сервисен центар на Makita НАПОМЕНА Кога алатот е прегреан тој автом...

Page 73: ...ум чекори нанапред и наназад во хоризонтална насока Опуштете ја клемастата навртка за да ја свртите страничната рачка во саканата позиција а потоа цврсто стегнете ја Странична дршка помошна дршка ВНИМАНИЕ Секогаш користете ја страничната дршка за да обезбедите безбедна работа ВНИМАНИЕ По монтирањето или прилагодувањето на страничниот држач проверете дали тој е цврсто затегнат Страничниот држач мож...

Page 74: ...ка неочекувана несреќа 2 Прицврстете го цревото на држачот за црево Сл 20 1 Држач за црево НАПОМЕНА Користете спојка 25 за да ги поврзете цревото и капакот за прав доколку е потребно Користење мерач на длабочина за дупчење Кога местите две манжетни на мерачот на длабочина треба да го прикачите неговиот продолжеток Сл 21 1 Продолжеток на мерачот на длабочина Додаток за извлекување прав само при уди...

Page 75: ...Одржувајте го алатот во позиција и спречувајте да се лизне настрана од дупката Не применувајте поголем притисок кога дупката ќе се затне со делканици или честици Наместо тоа работете со алатот во празен ôд а потоа делумно извадете ја бургијата од дупката Повторувајќи го ова неколкупати дупката ќе се исчисти и може да се продолжи со нормално дупчење НАПОМЕНА Бургијата може да почне чудно да ротира ...

Page 76: ...а и алатот 2 Поставете го прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската правосмукалка на AUTO Сл 34 1 Прекинувач за режим на подготвеност 3 Држете го копчето за активирање на безжичниот уред на вакуумската правосмукалка 3 секунди додека ламбичката за активирање на безжичниот уред не затрепка зелено И потоа на ист начин притиснете го копчето за активирање на безжичниот уред на алатот Сл 35 1...

Page 77: ... правосмукалка 2 секунди Регистрацијата на алатот е завршена Ламбичката за активирање на безжичниот уред ќе почне да свети сино Откажување на регистрацијата на алатот Црвено 20 секунди Подготвено за откажување на регистрацијата на алатот Се чека откажување од вакуумската правосмукалка 2 секунди Откажувањето на регистрацијата на алатот е завршено Ламбичката за активирање на безжичниот уред ќе почне...

Page 78: ...ирајте го безжичниот уред правилно Терминалот на безжичниот уред и или отворот се валкани Нежно избришете ги нечистотијата и правот од безжичниот уред и исчистете го отворот Прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската правосмукалка не е поставен на AUTO Поставете го прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската правосмукалка на AUTO Нема напојување Напојувајте ги алатот и вакуумска...

Page 79: ...и вакуумската правосмукалка подалеку од уредите како Wi Fi уреди и микробранови печки Вакуумската правосмукалка работи додека е не повлечен прекинувачот за стартување Други корисници го користат активирањето на безжичниот уред на вакуумската правосмукалка со нивните алати Исклучете го копчето за активирање на безжичниот уред на другите алати или откажете ја регистрацијата на алатот на другите алат...

Page 80: ... изложености УПОЗОРЕЊЕ Носите заштитне слушалице УПОЗОРЕЊЕ Емисије буке током стварне примене електричног алата могу се разликовати од декларисане вредности у зависности од начина на који се користи алат а посебно која врста предмета се обрађује УПОЗОРЕЊЕ Уверите се да сте идентификовали безбедносне мере за заштиту руковаоца које су засноване на процени изложености у стварним условима употребе узи...

Page 81: ...ек имате чврст ослонац испод ногу Уверите се да никога нема испод вас ако алат користите на високим местима 9 Чврсто држите алат са обе руке 10 Руке држите даље од покретних делова 11 Немојте да остављате укључен алат Алат укључите само када га држите рукама 12 Немојте да усмеравате алат ка било коме док радите Бургија би могла да излети и некога озбиљно повреди 13 Бургију делове близу бургије или...

Page 82: ...такте алата одмах након коришћења јер су можда толико врући да могу да изазову опекотине 16 Водите рачуна да се струготина прашина или земља не заглаве у контактима рупицама и жлебовима улошка батерије У супротном може доћи до лошег учинка или прегоревања алата или улошка батерије 17 Осим ако алат то не подржава немојте да користите уложак батерије близу високонапонских разводних линија електричне...

Page 83: ...алат ако је поклопац отвора оштећен Вода прашина и прљавштина који уђу у отвор могу да изазову квар 28 Не вуците и или упредајте поклопац отвора више него што је неопходно Вратите поклопац на алат ако спадне 29 Замените поклопац отвора ако се изгуби или оштети САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО ОПИС НАЧИНА ФУНКЦИОНИСАЊА ПАЖЊА Пре подешавања или провере функција алата увек проверите да ли је алат искључен и да...

Page 84: ...локаду окидача са стране А и повуците окидач прекидача Пустите окидач прекидача да бисте зауставили алат Након коришћења притисните дугме за блокаду окидача са стране Б Промена брзине Број обртаја и удара алата у минуту могу да се подешавају окретањем бројчаника за подешавање Бројчаник је означен од броја 1 најмања брзина до броја 5 највећа брзина Слика4 1 Подешавање бројчаника Погледајте табелу у...

Page 85: ...рта ублажава удар при покретању и омогућава лако покретање машине Технологија активног сензинга повратног удара Ако тело алата изненада почне да се окреће при одређеном убрзању због закључавања бургије итд мотор се присилно зауставља како би се смањило оптерећење на зглобовима корисника НАПОМЕНА Технологија откривања повратног удара не ради ако убрзање не достигне одређену вредност НАПОМЕНА Технол...

Page 86: ...бине не додирује главно тело алата приликом причвршћивања Додатак за избацивач прашине Опциони додатни прибор Монтирање додатка за избацивање прашине 1 Отпустите бочни рукохват на алату 2 Монтирајте поклопац за заштиту од прашине тако да куке поклопца за заштиту од прашине налегну у жлебове између алата и бочног рукохвата Слика17 1 Поклопац за заштиту од прашине 2 Кука 3 Жлеб 3 Чврсто затегните бо...

Page 87: ...те уложак батерије користећи алат без оптерећења да бисте постигли потпуну функционалност алата Слика27 Бушење са ударањем ПАЖЊА Долази до огромне и неочекиване силе увртања на алат бургију у тренутку пробијања рупе када се рупа запуши опиљцима и деловима или при удару у арматуру у бетону Увек користите бочни рукохват помоћну ручку и чврсто држите алат за рукохвате са обе стране и ручку са прекида...

Page 88: ... окидач прекидача и не укључујте прекидач на усисивачу НАПОМЕНА Погледајте и приручник са упутствима за усисивач Ако желите да се усисивач активира када се притисне прекидач на алату прво довршите регистрацију алата 1 Поставите батерије у усисивач и алат 2 Поставите прекидач за стање приправности на усисивачу на AUTO Слика34 1 Прекидач за стање приправности 3 Притисните и 3 секунде држите дугме за...

Page 89: ...ција алата је завршена Лампица за бежично активирање ће почети да трепти плаво Отказивање регистрације алата Црвено 20 секунди Спреман за отказивање регистрације алата Чека се на отказивање од стране усисивача 2 секунди Отказивање регистрације алата је завршено Лампица за бежично активирање ће почети да трепти плаво Друго Црвено 3 секунди Бежична јединица је под напоном а функција бежичног активир...

Page 90: ...ти од услова Пре довршетка регистрације алата отказивања окидач прекидача на алату је притиснут дугме за укључивање на усисивачу је укључено Накратко притисните дугме за бежично активирање и извршите регистрацију отказивање алата Процедура регистрације алата за алат или усисивач није довршена Обавите процедуре регистрације за алат и усисивач у исто време Радио сметње од других апарата који одају р...

Page 91: ...у са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором обратите се локалном сервисном центру компаније Makita SDS MAX бургије са карбидним врхом SDS MAX пробојац SDS MAX хладно длето SDS MAX длето за обраду SDS MAX длето ...

Page 92: ...mal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745 2 6 Nivel de presiune acustică LpA 99 dB A Nivel de putere acustică LWA 110 dB A Marjă de eroare K 3 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de test standard şi poate pot fi utilizată e pentru compararea unei unelte cu alta NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emi...

Page 93: ...rotecţie groase 5 Asiguraţi vă că scula este fixată înainte de utilizare 6 În condiţii de utilizare normală maşina este conce pută să producă vibraţii Şuruburile se pot slăbi uşor cauzând o defecţiune sau un accident Verificaţi cu atenţie strângerea şuruburilor înainte de utilizare 7 În condiţii de temperatură scăzută sau dacă maşina nu a fost utilizată o perioadă mai îndelungată lăsaţi o să se în...

Page 94: ... lizare întrucât se poate încălzi foarte tare şi poate provoca arsuri 16 Nu lăsaţi să pătrundă aşchii praf sau pământ în borne în orificii şi în canelurile cartuşului acumulatorului Acest lucru poate duce la o performanţă slabă sau poate cauza defectarea maşinii sau a cartuşului acumulatorului 17 Nu utilizaţi cartuşul acumulatorului în apro pierea liniilor electrice de înaltă tensiune cu excepţia ...

Page 95: ...e închidere a fantei este deteriorată Apa praful şi murdăria care pătrund în fantă pot provoca defectarea 28 Nu trageţi şi sau răsuciţi clapeta de închidere mai mult decât este necesar Puneţi la loc clapeta de închidere dacă se desprinde de pe maşină 29 Înlocuiţi clapeta de închidere a fantei dacă se pierde sau dacă este deteriorată PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Asigur...

Page 96: ...ni mașina apăsați butonul de blocare a butonului declan șator de pe partea A și trageți de butonul declanșator Eliberați butonul declanșator pentru a opri mașina După utilizare apăsați butonul de blocare a butonului declanșator de pe partea B Schimbarea vitezei Rotațiile și loviturile pe minut ale mașinii ppot fi reglate prin rotirea rondelei de reglare Discul rotativ este marcat de la 1 cea mai m...

Page 97: ... furnizează viteza de rotaţie constantă indiferent de condiţiile de sarcină Pornire lină Funcția de pornire lină minimizează șocul de pornire și permite o pornire lină a mașinii Tehnologie de detectare a reculului activ Dacă mașina se rotește brusc la accelerația prestabi lită din cauza blocării capului de burghiu etc motorul se oprește forțat pentru a reduce presiunea asupra încheieturii NOTĂ Teh...

Page 98: ...otecție contra prafului astfel încât clichetele capacului de protecție contra prafului să se potrivească în canelurile dintre mașină și mânerul lateral Fig 17 1 Capac de protecție contra prafului 2 Clichet 3 Canelură 3 Strângeți bine mânerul lateral 4 Fixați burdufurile sau extensia capacului de pro tecție contra prafului corespunzătoare activității dvs Când utilizați burdufuri atașați articulația...

Page 99: ...u dacă întâlniţi barele de armătură încastrate în beton Folosiţi întotdeauna mânerul lateral mânerul auxiliar şi ţineţi maşina ferm de mânerul lateral şi mânerul cu comutator în timpul lucrului În caz contrar există riscul de a pierde controlul maşinii şi de a suferi vătămări corporale grave Reglaţi butonul rotativ de schimbare a modului de acţio nare la simbolul Poziţionaţi capul de burghiu în pu...

Page 100: ... oprire de pe aspirator NOTĂ Consultaţi de asemenea manualul de instruc ţiuni al aspiratorului Dacă doriţi să activaţi aspiratorul odată cu operaţia de comutare a maşinii finalizaţi mai întâi înregistrarea maşinii 1 Instalaţi acumulatorii la aspirator şi la maşină 2 Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe aspirator pe AUTO Fig 34 1 Comutator de stare de aşteptare 3 Apăsaţi butonul de activa...

Page 101: ...area maşinii a fost finalizată Lampa de activare wireless va începe să lumineze intermitent cu albastru Anularea înregistrării maşinii Roşu 20 secunde Gata pentru anularea înregistrării maşinii Se aşteaptă anularea de către aspirator 2 secunde Anularea înregistrării maşinii a fost finalizată Lampa de activare wireless va începe să lumineze intermitent cu albastru Altele Roşu 3 secunde Unitatea wir...

Page 102: ... de pe maşină este tras sau butonul de pornire de pe aspirator este activat Apăsaţi scurt butonul de activare wireless şi efectu aţi din nou procedurile de înregistrare anulare Procedurile de înregistrare a maşinii pentru maşină sau aspirator nu au fost finalizate Efectuaţi procedurile de înregistrare a maşinii atât pentru maşină cât şi aspirator în acelaşi timp Perturbaţii radioelectrice de la al...

Page 103: ...ru maşina dumnea voastră Makita în acest manual Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Capete de burghiu cu plăcuțe de carburi metalice SDS ...

Page 104: ... до травму вання й або пожежі Призначення Інструмент призначено для ударного свердління й свердління цегли бетону й каміння а також видовбування Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN60745 2 6 Рівень звукового тиску LpA 99 дБ A Рівень звукової потужності LWA 110 дБ A Похибка K 3 дБ A ПРИМІТКА Заявлене значення шуму було вимі ряно відповідно до станда...

Page 105: ...извести до втрати слуху 2 Використовуйте допоміжну і ручку и якщо вона и поставляються разом з інструмен том Втрата контролю над інструментом може призвести до травмування 3 Тримайте електроінструмент за ізольовані поверхні держака під час роботи в місцях де різальне приладдя може зачепити прихо вану електропроводку Торкання різальним приладдям дроту під напругою може призвести до передавання напр...

Page 106: ...ла неодноразово пошко джена або повністю спрацьована Касета з акумулятором може вибухнути у вогні 8 Заборонено забивати цвяхи в касету з акумулятором різати ламати кидати впу скати касету з акумулятором або вдаряти її твердим предметом Це може призвести до пожежі перегріву або вибуху 9 Не слід використовувати пошкоджений акумулятор 10 Літій іонні акумулятори що містяться в інструменті мають відпов...

Page 107: ...електричних перешкод 9 Бездротовий модуль може генерувати електромагнітні поля ЕМП нешкідливі для користувача 10 Бездротовий модуль є точним інструмен том Будьте уважні щоб не впустити або не вдарити бездротовий модуль 11 Не торкайтеся контактів бездротового модуля голими руками або металевими предметами 12 Перш ніж установлювати бездротовий модуль обов язково вийміть акумулятор 13 Не відкривайте ...

Page 108: ...ідображення залишкового заряду акумулятора Натисніть кнопку перевірки на касеті з акумулятором для відображення залишкового ресурсу акумуля тора Індикаторні лампи загоряться на кілька секунд Рис 2 1 Індикаторні лампи 2 Кнопка перевірки Індикаторні лампи Залишковий ресурс Горить Вимк Блимає від 75 до 100 від 50 до 75 від 25 до 50 від 0 до 25 Зарядіть акумулятор Можливо акумулятор вийшов з ладу ПРИМ...

Page 109: ...я встановлено на 3 або вище значення інструмент автоматично знижує частоту обертання за відсутності навантаження щоб зменшити вібрацію в такі моменти Щойно наконечник починає працювати по бетону кількість ударів на хвилину збільшується й досягає значень що вказані в таблиці За низької температури ця функція інструмента може бути недоступною навіть під час роботи двигуна Увімкнення переднього підсв...

Page 110: ...ЕЖНО Обов язково переконайтеся що прилад вимкнено а касету з акумулятором знято перш ніж проводити будь які роботи з інструментом Бокова ручка Рис 8 ОБЕРЕЖНО Використовуйте бокову ручку лише для виконання таких операцій як обколювання шкребіння або демонтаж Не використовуйте її під час свердління бетону кам яної кладки тощо Правильно утримувати інструмент під час свердління тримаючись за бокову ру...

Page 111: ...а Рис 19 1 З єднувальна муфта тримача 2 Тримач шланга ПРИМІТКА З єднувальну муфту шланга можна прикріпити до будь якого боку інструмента ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте мон тажну деталь інструмента тільки для встанов лення з єднувальної муфти тримача Використання монтажної деталі з іншою метою може призвести до нещасного випадку 2 Зафіксуйте шланг у тримачі Рис 20 1 Тримач шланга ПРИМІТКА За допомогою...

Page 112: ...сця у якому необхідно зро бити отвір а потім натисніть на курок вмикача Не прикладайте силу до інструмента Невеликий тиск забезпечує найліпші результати Тримайте інстру мент у належному положенні та не давайте йому вискочити з отвору Не збільшуйте тиск коли отвір забивається улам ками та частинками Натомість прокрутіть інстру мент на холостому ходу а потім частково вийміть свердло з отвору Якщо це...

Page 113: ...ії пилососа Для ввімкнення пилососа одночасно з інструментом спочатку виконайте реєстрацію інструмента 1 Уставте акумулятори в пилосос та інструмент 2 Установіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення AUTO Рис 34 1 Перемикач режиму очікування 3 Натисніть кнопку бездротової активації на пилососі та втримуйте її протягом 3 секунд поки індикатор бездротової активації не почне блимати зел...

Page 114: ...кунди Реєстрація інструмента завершена Індикатор бездротової активації починає блимати синім кольором Скасування реєстрації інструмента Червоний 20 секунд Готовність до скасування реєстрації інструмента Очікування скасування пилососом 2 секунди Скасування реєстрації інструмента завершено Індикатор бездротової активації починає блимати синім кольором Інше Червоний 3 секунди На бездротовий модуль по...

Page 115: ...лижче один до одного Максимальна відстань передачі складає близько 10 м проте вона залежить від конкретних умов експлуатації Перед закінченням реєстрації або скасування реєстрації інструмента натиснуто курок вмикача на інструменті або натиснуто кнопку живлення на пилососі Натисніть і відпустіть кнопку бездротової актива ції а потім знову виконайте процедуру реєстрації або скасування реєстрації Про...

Page 116: ...вико ристанням запчастин виробництва компанії Makita ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову вати з інструментом Makita зазначеним у цій інструкції з експлуатації Використання будь якого іншого додаткового та допоміжного облад нання може становити небезпеку травмування Використовуйте додаткове та допоміжне облад нання лише за призначенням У разі н...

Page 117: ...ный инструмент предназначен для ударного сверления и сверления кирпича бетона и камня а также для выдалбливания Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN60745 2 6 Уровень звукового давления LpA 99 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 110 дБ A Погрешность K 3 дБ A ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное значение распро странения шума измерено в соответствии со стандартной мет...

Page 118: ... напряжением может стать причиной поражения оператора током 4 Надевайте защитную каску защитный шлем защитные очки и или защитную маску для лица Обычные или солнцезащитные очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ защитными очками Также настоя тельно рекомендуется надевать противопылевой респиратор и перчатки с толстыми подкладками 5 Перед выполнением работ убедитесь в надежном креплении головки сверла 6 При нормальной эк...

Page 119: ... в комплект литий ионные аккуму ляторы должны эксплуатироваться в соот ветствии с требованиями законодательства об опасных товарах При коммерческой транспортировке например третьей стороной или экспедитором необхо димо нанести на упаковку специальные преду преждения и маркировку В процессе подготовки устройства к отправке обя зательно проконсультируйтесь со специалистом по опасным материалам Также...

Page 120: ...сь к клемме беспроводного блока голыми руками или металлическими предметами 12 Во время установки беспроводного блока обязательно вытащите аккумулятор из устройства 13 Не открывайте крышку гнезда в таких местах где в него может попасть пыль и вода Входное отверстие гнезда всегда должно быть чистым 14 Обязательно вставляйте беспроводной блок в правильном направлении 15 Не нажимайте слишком сильно к...

Page 121: ...ндикаторы Уровень заряда Горит Выкл Мигает от 75 до 100 от 50 до 75 от 25 до 50 от 0 до 25 Зарядите аккумулятор ную батарею Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл Мигает Возможно аккумулятор ная батарея неисправна ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от условий экс плуатации и температуры окружающего воздуха индикация может незначительно отличаться от фактического значения ПРИМЕЧАНИЕ Первая дальняя левая инди к...

Page 122: ... режиме работы Как только инструмент вступит в контакт с бето ном количество ударов в минуту возрастет до значения указанного в таблице При низкой температуре эта функция может быть недоступна для инструмента даже при вращаю щемся двигателе Включение передней лампы Рис 5 1 Лампа ВНИМАНИЕ Не смотрите непосредственно на свет или источник света Лампа продолжает гореть пока нажат триггерный переключат...

Page 123: ...происходит быстрой остановки инструмента отправьте инструмент в сервисный центр Makita для обслуживания СБОРКА ВНИМАНИЕ Перед проведением каких либо работ с инструментом обязательно убедитесь что инструмент отключен а блок аккумулятора снят Боковая рукоятка Рис 8 ВНИМАНИЕ Пользуйтесь боковой рукоят кой только для расщепления скобления или разрушения Не пользуйтесь ею во время свер ления бетона кам...

Page 124: ...фта 2 Держатель шланга ПРИМЕЧАНИЕ Муфту шланга можно прикрепить к любой стороне инструмента ОСТОРОЖНО Используйте крепежный компо нент инструмента только для установки крепежной муфты Использование крепежного компонента в иных целях может привести к несчастному случаю 2 Зафиксируйте шланг в держателе Рис 20 1 Держатель шланга ПРИМЕЧАНИЕ При необходимости используйте муфту 25 для подсоединения шлан...

Page 125: ...Небольшое усилие на инструмент приводит к лучшим результатам Удерживайте инструмент на месте и не допускайте его соскальзывания с места выполнения отверстия Не применяйте дополнительное давление если отверстие засорено щепками или посторонними частицами Вместо этого дайте инструменту порабо тать вхолостую и затем частично вытащите головку сверла из отверстия Если эту процедуру проделать несколько ...

Page 126: ...обходимо активировать пылесос одновре менно с переключением инструмента сначала завершите регистрацию инструмента 1 Установите аккумулятор в пылесос и инструмент 2 Установите выключатель режима ожидания на пылесосе в положение AUTO автоматический Рис 34 1 Выключатель режима ожидания 3 Нажмите и удерживайте кнопку беспрово дной активации на пылесосе в течение 3 секунд пока лампа беспроводной актива...

Page 127: ...нструмента Ожидание регистра ции пылесосом 2 секунды Регистрация инструмента завершена Лампа беспроводной активации начнет мигать синим цветом Отмена регистра ции инстру мента Красная 20 секунд Готовность к отмене регистрации инструмента Ожидание отмены пылесосом 2 секунды Отмена регистрации инструмента завершена Лампа беспро водной активации начнет мигать синим цветом Прочие Красная 3 секунд На б...

Page 128: ...мент Беспроводной блок неправильно установлен в инструмент Правильно установите беспроводной блок Грязь на клемме беспроводного блока и или гнезда Аккуратно вытрите пыль и грязь на клемме беспроводного блока и очистите гнездо Выключатель режима ожидания на пылесосе не установлен в положение AUTO автоматический Установите выключатель режима ожида ния на пылесосе в положение AUTO автоматический Отсу...

Page 129: ...хотя триггер ный переключатель инструмента не был вытянут Другие пользователи используют беспроводную активацию пылесоса с помощью своих инструментов Отключите кнопку беспроводной активации других инструментов или отмените регистрацию инструмента для других инструментов ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ Перед проведением проверки или работ по техобслуживанию всегда прове ряйте что инструмент выключен а блок а...

Page 130: ...130 ...

Page 131: ...131 ...

Page 132: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885855 963 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20201205 ...

Reviews: