67
Угол
биты
(
при
расщеплении
,
скоблении
или
разрушении
)
Для
моделей
HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F,
HR2611FT
Рис
.14
Сверло
(
резец
)
можно
закрепить
под
нужным
углом
.
Для
изменения
угла
резца
поверните
ручку
переключения
режимов
работы
в
положение
O
.
Поверните
сверло
на
необходимый
угол
.
Установите
ручку
переключения
режимов
в
положение
.
Затем
,
слегка
повернув
резец
,
убедитесь
,
что
он
надежно
закреплен
.
Рис
.15
Глубиномер
Глубиномер
удобен
при
сверлении
отверстий
одинаковой
глубины
.
Рис
.16
Нажмите
кнопку
фиксации
на
основании
ручки
по
направлению
указанной
на
рисунке
стрелки
.
Удерживая
кнопку
фиксации
нажатой
,
вставьте
глубиномер
в
шестиугольное
отверстие
в
основании
ручки
.
Рис
.17
При
этом
глубиномер
необходимо
вставить
таким
образом
,
чтобы
его
зазубренная
сторона
была
направлена
в
такую
же
сторону
шестиугольного
отверстия
,
отмеченного
на
основании
ручки
как
показано
на
рисунке
.
Рис
.18
Отрегулируйте
глубину
,
перемещая
глубиномер
вперед
и
назад
и
удерживая
нажатой
кнопку
фиксации
.
После
выполнения
регулировки
отпустите
кнопку
фиксации
,
чтобы
заблокировать
глубиномер
.
Рис
.19
Примечание
:
•
Вставив
зазубренную
часть
глубиномера
не
в
направлении
зазубренной
части
шестиугольного
отверстия
,
отмеченного
на
основании
ручки
,
вы
не
сможете
заблокировать
глубиномер
.
Колпак
для
пыли
Рис
.20
Используйте
колпак
для
пыли
для
предотвращения
падения
пыли
на
инструмент
и
на
Вас
при
выполнении
сверления
над
головой
.
Прикрепите
колпак
для
пыли
к
бите
,
как
показано
на
рисунке
.
Размер
бит
,
к
которым
можно
прикрепить
колпак
для
пыли
,
следующий
.
Диаметр биты
Пылезащитная манжета 5
6 мм - 14,5 мм
Пылезащитная манжета 9
12 мм - 16 мм
006406
Предусмотрен
еще
один
вид
пылезащитной
манжеты
(
дополнительная
принадлежность
)
для
предотвращения
попадания
пыли
на
инструмент
и
на
вас
при
сверлении
отверстий
над
головой
.
Установка
и
снятие
пылезащитной
манжеты
Рис
.21
Перед
установкой
пылезащитной
манжеты
снимите
с
инструмента
сверло
(
если
установлено
).
Установите
пылезащитную
манжету
(
дополнительная
принадлежность
)
на
инструмент
таким
образом
,
чтобы
символ
на
манжете
был
совмещен
с
пазами
инструмента
.
Рис
.22
Для
снятия
пылезащитной
манжеты
потяните
крышку
патрона
в
направлении
,
указанном
на
рисунке
,
и
,
удерживая
крышку
нажатой
,
вытащите
сверло
из
инструмента
.
Рис
.23
Возьмитесь
за
основание
пылезащитной
манжеты
и
снимите
ее
.
Рис
.24
Рис
.25
Рис
.26
Примечание
:
•
При
установке
или
снятии
пылезащитной
манжеты
колпачок
может
отсоединиться
от
манжеты
.
В
этом
случае
выполните
следующие
действия
.
Снимите
гофрированные
шланги
с
насадки
и
установите
колпачок
со
стороны
,
показанной
на
рисунке
(
вырезанной
частью
вверх
,
чтобы
паз
на
колпачке
вошел
во
внутренний
край
насадки
).
Затем
установите
ранее
снятые
гофрированные
шланги
.
Рис
.27
Примечание
:
•
Подсоединение
пылесоса
к
инструменту
повышает
чистоту
операций
.
Перед
подсоединением
необходимо
снять
колпачок
с
пылезащитной
манжеты
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Всегда
пользуйтесь
боковой
рукояткой
(
вспомогательной
ручкой
)
и
при
работе
крепко
держите
инструмент
и
за
боковую
рукоятку
,
и
за
ручку
переключения
.
Сверление
с
ударным
действием
Рис
.28
Поверните
ручку
изменения
режима
работы
к
символу
.
Расположите
биту
в
желаемом
положении
в
отверстии
,
затем
нажмите
триггерный
переключатель
.
Не
прилагайте
к
инструменту
усилий
.
Легкое
давление
дает
лучшие
результаты
.
Держите
инструмент
в
рабочем
положении
и
следите
за
тем
,
чтобы
он
не
выскальзывал
из
отверстия
.
Не
применяйте
дополнительное
давление
,
когда
отверстие
засорится
щепками
или
частицами
.
Summary of Contents for HR2300
Page 71: ...70 ...
Page 72: ...71 ...
Page 73: ...72 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884939A988 ...