28
3.
Tenere l’utensile elettrico per le sue superfici di
presa isolate quando si eseguono operazioni in
cui l’accessorio di taglio potrebbe fare contatto
con fili elettrici nascosti o con il suo stesso
cavo.
L’accessorio di taglio che fa contatto con un
filo elettrico “sotto tensione” potrebbe mettere “sotto
tensione” le parti metalliche esposte dell’utensile
elettrico dando una scossa all’operatore.
4.
Indossare un casco rigido (casco di sicurezza),
occhiali di sicurezza e/o una visiera. I normali
occhiali o gli occhiali da sole NON sono occhiali
di sicurezza. Si consiglia anche altamente di
usare una mascherina antipolvere e guanti con
una spessa imbottitura.
5.
Accertarsi che la punta sia fissata saldamente in
posizione prima di procedere con il lavoro.
6.
Durante il normale funzionamento l’utensile pro-
duce vibrazioni. Le viti potrebbero perciò allen-
tarsi facilmente causando un guasto o un
incidente. Controllare con cura che le viti siano
strette saldamente prima di procedere con il
lavoro.
7.
D’inverno, o se l’utensile non è stato usato per
un lungo periodo di tempo, lasciarlo riscaldare
per diversi minuti facendolo funzionare a vuoto.
Ciò scioglie il lubrificante. Senza un riscalda-
mento sufficiente l’operazione di martellamento
è difficile.
8.
Accertarsi sempre di avere i piedi appoggiati sal-
damente.
Accertarsi che non ci sia nessuno sotto se si
usa l’utensile in un posto alto.
9.
Tenere saldamente l’utensile con entrambe le
mani.
10. Tenere le mani discoste dalle parti in movi-
mento.
11. Non posare l’utensile mentre funziona. L’utensile
va fatto funzionare soltanto tenendolo in mano.
12. Non puntare l’utensile sulle persone mentre lo si
usa nell’area di lavoro. La punta potrebbe schiz-
zare via e ferire seriamente qualcuno.
13. Non toccare la punta o le parti vicine alla punta
immediatamente dopo una operazione, perché
potrebbero essere estremamente calde e cau-
sare bruciature.
14. Alcuni materiali contengono sostanze chimiche
che potrebbero essere tossiche. Fare attenzione
in modo da evitare l’inalazione della polvere e il
contatto con la pelle. Seguire le istruzioni per la
sicurezza del fornitore del materiale.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
AVVERTIMENTO:
NON lasciare che la comodità d’utilizzo o la familia-
rità con il prodotto (acquisita con l’uso ripetuto)
sostituiscano la stretta osservanza delle sue norme
per la sicurezza. L’utilizzo SBAGLIATO o la mancata
osservanza delle norme per la sicurezza descritte in
questo manuale potrebbero causare un serio inci-
dente.
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE:
• Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e staccato
dalla presa di corrente prima di regolarlo o di control-
lare le sue funzioni.
Funzionamento dell’interruttore (Fig. 1)
ATTENZIONE:
• Prima di collegare l’utensile alla presa di corrente, con-
trollare sempre che il grilletto dell’interruttore funzioni
correttamente e che ritorni sulla posizione “OFF”
quando viene rilasciato.
Per avviare l’utensile, schiacciare semplicemente il gril-
letto dell’interruttore. La velocità dell’utensile si aumenta
aumentando la pressione sul grilletto dell’interruttore.
Rilasciare il grilletto dell’interruttore per fermarlo. Per il
funzionamento continuo, schiacciare il grilletto dell’inter-
ruttore, spingere dentro il bottone di bloccaggio e rila-
sciare poi il grilletto dell’interruttore. Per arrestare
l’utensile dalla posizione di bloccaggio, schiacciare com-
pletamente il grilletto dell’interruttore e poi rilasciarlo.
Accensione delle lampadine (Fig. 2)
Modelli HR2611F, HR2611FT
ATTENZIONE:
• Non guardare direttamente la lampadina o la sorgente
della luce.
Per accendere la lampadina, schiacciare il grilletto. Rila-
sciare il grilletto per spegnerla.
NOTA:
• Usare un panno asciutto per togliere lo sporco dalla
lente della lampadina. Fare attenzione a non graffiare
la lente della lampadina, perché altrimenti l’illumina-
zione potrebbe ridursi.
• Per pulire la lampadina non si devono usare solventi o
benzina. Tali sostanze potrebbero danneggiarla.
Funzionamento dell’interruttore di inversione
(Fig. 3)
ATTENZIONE:
• Controllare sempre la direzione di rotazione prima di
cominciare il lavoro.
• Usare l’interruttore di inversione soltanto dopo che
l’utensile si è arrestato completamente. Se si cambia la
direzione di rotazione prima del suo arresto completo,
si potrebbe danneggiare l’utensile.
• Se il grilletto interruttore non può essere schiacciato,
controllare se l’interruttore di inversione è regolato
completamente sulla posizione
(lato A) o
(lato
B).
Questo utensile è dotato di un interruttore di inversione
per il cambiamento della direzione di rotazione. Spostare
la leva interruttore di inversione sulla posizione
(lato
A) per la rotazione in senso orario, oppure sulla posi-
zione
(lato B) per la rotazione in senso antiorario.
Cambiamento del portapunta di cambio rapido
per SDS-plus
Modelli HR2310T, HR2610T, HR2611FT
Il portapunta di cambio rapido per SDS-plus può essere
facilmente cambiato con il portapunta trapano di cambio
rapido.
Summary of Contents for HR2300X9
Page 6: ...6 33 34 35 8 9 6 7 36 37 9 24 011562 011563 010736 ...
Page 70: ...70 ...
Page 71: ...71 ...
Page 72: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884939B990 IDE ...