background image

9

Hammering only (Fig. 9)

For chipping, scaling or demolition operations, rotate the
action mode changing knob to the 

g

 symbol. Use a bull

point, cold chisel, scaling chisel, etc.

CAUTION:

• Do not rotate the action mode changing knob when the

tool is running under load. The tool will be damaged.

• To avoid rapid wear on the mode change mechanism,

be sure that the action mode changing knob is always
positively located in one of the three action mode posi-
tions.

• When changing from the 

g

 symbol mode to the 

m

 sym-

bol mode, the action mode changing knob may no
longer move in the 

 

symbol position. At this time,

turn the tool on or turn the chuck by hand in the 
symbol position and then rotate the action mode
changing knob. Forcing the action mode changing knob
may cause tool damage.

Torque limiter

The torque limiter will actuate when a certain torque level
is reached. The motor will disengage from the output
shaft. When this happens, the bit will stop turning. 

CAUTION: 

• As soon as the torque limiter actuates, switch off the

tool immediately. This will help prevent premature wear
of the tool.

• Bits such as hole saw, which tend to pinch or catch

easily in the hole, are not appropriate for this tool. This
is because they will cause the torque limiter to actuate
too frequently.

ASSEMBLY

CAUTION:

• Always be sure that the tool is switched off and

unplugged before carrying out any work on the tool.

Side grip (auxiliary handle) (Fig. 10) 

CAUTION:

• Always use the side grip to ensure operating safety. 

Install the side grip so that the protrusions on the grip fit
in between the grooves on the tool barrel. Then tighten
the grip by turning clockwise at the desired position. It
may be swung 360° so as to be secured at any position. 

Bit grease

Coat the bit shank head beforehand with a small amount
of  bit  grease  (about  0.5 – 1 g).
This chuck lubrication assures smooth action and longer
service life. 

Installing or removing the bit

Clean the bit shank and apply bit grease before installing
the bit. 

(Fig. 11)

Insert the bit into the tool. Turn the bit and push it in until
it engages. 

(Fig. 12)

After installing, always make sure that the bit is securely
held in place by trying to pull it out.
To remove the bit, pull the chuck cover down all the way
and pull the bit out. 

(Fig. 13)

Bit angle (when chipping, scaling or demolishing)

For Models HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F,
HR2611FT

The bit can be secured at the desired angle. To change
the bit angle, rotate the action mode changing knob to
the O symbol. Turn the bit to the desired angle.

 (Fig. 14)

Rotate the action mode changing knob to the 

g

 symbol.

(Fig. 15)

 

Then make sure that the bit is securely held in place by
turning it slightly.

Depth gauge 

The depth gauge is convenient for drilling holes of uni-
form depth. 

(Fig. 16)

Press the lock button on the grip base in the direction of
arrow shown in the figure and with the lock button being
pressed insert the depth gauge into the hex. hole in the
grip base. 

(Fig. 17)

At this time, the depth gauge needs to be inserted so that
its toothed side is directed to the toothed side of hex hole
marking on the grip base as shown in 

Fig. 18

.

Adjust the depth gauge to the desired depth by moving it
back and forth while pressing the lock button. After the
adjustment, release the lock button to lock the depth
gauge. 

(Fig. 19)

NOTE:

• Inserting the depth gauge with its toothed side not

directed to the toothed side of hex hole marking on the
grip base as shown in the figure does not allow the
depth gauge to be locked.

Dust cup (Fig. 20)

Use the dust cup to prevent dust from falling over the tool
and on yourself when performing overhead drilling
operations. Attach the dust cup to the bit as shown in

Fig. 20

. The size of bits which the dust cup can be

attached to is as follows.

There is another type of dust cup (accessory) which
helps you prevent dust from falling over the tool and on
yourself when performing overhead drilling operations.

Installing or removing the dust cup

Before installing the dust cup, remove the bit from the
tool if installed on the tool. Install the dust cup (acces-
sory) on the tool so that the 

 symbol on the dust cup is

aligned with the grooves in the tool. 

(Fig. 21)

To remove the dust cup, pull the chuck cover in the direc-
tion as shown in 

Fig. 22

 and with the chuck cover pulled

take the bit out of the tool.
And then grab the attachment at the foot of dust cup and
take it out. 

(Fig. 23)

NOTE:

• When installing or removing the dust cup, the cap may

come off the dust cup. At that time, proceed as follows.
Remove the bellows from the attachment and fit the
cap with its carved side facing upward so that the
groove in the cap fits in the inside periphery of the
attachment. Finally, mount the bellows that has been
removed. 

(Fig. 24, 25 & 26)

Bit diameter 

Dust cup 5

6 mm – 14.5 mm

Dust cup 9

12 mm – 16 mm

Summary of Contents for HR2310T

Page 1: ...tello multifunzione Istruzioni per l uso NL Boorhamer Combinatiehamer Gebruiksaanwijzing E Martillo Rotativo Martillo Rotativo Combinado Manual de instrucciones P Martelo Rotativo Martele Combinado Manual de instruções DK Borehammer Kombinationshammer Brugsanvisning GR Περιστροφικ σφυρί Σφυρί συνδυασμού Οδηγίες χρήσεως HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 B A 4 5 6 7 8 9 6 7 10 11 12 10 12 11 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 13 14 15 17 16 18 18 19 12 20 2 21 ...

Page 4: ...4 17 18 19 20 21 22 23 24 23 22 2 22 23 24 25 15 24 18 19 26 27 28 ...

Page 5: ...5 25 26 27 28 29 30 31 32 29 30 31 32 28 30 28 33 34 35 5 6 7 ...

Page 6: ...6 33 34 35 8 9 6 7 36 37 9 24 ...

Page 7: ...sockets without earth wire GEA010 1 General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference GEB007 7 ROTARY HAMMER SAFETY WARNINGS 1 Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss 2 Use auxilia...

Page 8: ...ction Fig 3 CAUTION Always check the direction of rotation before operation Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may damage the tool If the switch trigger can not be depressed check to see that the reversing switch is fully set to position A side or B side This tool has a reversing switch to change the direct...

Page 9: ...or demolishing For Models HR2310T HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT The bit can be secured at the desired angle To change the bit angle rotate the action mode changing knob to the O symbol Turn the bit to the desired angle Fig 14 Rotate the action mode changing knob to the g symbol Fig 15 Then make sure that the bit is securely held in place by turning it slightly Depth gauge The depth gauge is conv...

Page 10: ...lling or removing the bit described on the previous page Fig 31 For Models HR2310T HR2610T HR2611FT Use the quick change drill chuck as standard equipment When installing it refer to changing the quick change chuck for SDS plus described on the previous page Fig 32 33 Hold the ring and turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws Place the bit in the chuck as far as it will go Hold the ...

Page 11: ...A 102 dB A Uncertainty K 3 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Model HR2300 HR2600 Work mode hammer drilling into concrete Vibration emission ah HD 15 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Work mode drilling into metal Vibration emission ah D 2 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Model HR2310T Work mode hammer drilling into c...

Page 12: ...sponsible manufac turer declare that the following Makita machine s Designation of Machine Rotary Hammer Model No Type HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 are of series production and Conforms to the following European Directives 2006 42 EC And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents EN60745 The technical documentation is kept by our authorized representative...

Page 13: ...aal en kunststof ENF002 1 Voeding Het gereedschap mag uitsluitend worden aangesloten op een voeding met dezelfde spanning als aangegeven op het typeplaatje en werkt alleen op enkele fase wissel stroom Het gereedschap is dubbel geïsoleerd volgens de Europese norm en mag derhalve ook op een niet geaard stopcontact worden aangesloten GEA010 1 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trisch gereed...

Page 14: ...ruik en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende product altijd strikt in acht VER KEERD GEBRUIK of het niet volgen van de veilig heidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is getrokken alvorens de functies van het gere...

Page 15: ... koudbeitel bikbeitel enz LET OP Draai de werkingsfunctie keuzeknop niet terwijl het gereedschap onder belasting draait Het gereedschap zal hierdoor worden beschadigd Om snelle slijtage van het omschakelmechanisme te voorkomen zorgt u ervoor dat de werkingsfunctie keu zeknop altijd precies in een van de drie standen staat Als u de knop van het symbool g naar het symbool m draait is het mogelijk da...

Page 16: ... of verwijderen van de stofvanger kan de dop losraken Als dat gebeurt gaat u als volgt te werk Verwijder de balg vanaf het voetstuk en plaats de dop met zijn bolle kant omhoog in het voetstuk zodanig dat de groef in de dop past in de binnendiame ter van het voetstuk Plaats ten slotte de balg terug op het voetstuk Fig 24 25 en 26 OPMERKING Als u een stofzuiger aansluit op uw boorhamer kunt u nog sc...

Page 17: ...LET OP Als u werkzaamheden met diamantkroonboren uitvoert in de stand ronddraaien met hameren kan de dia mantkroonboor beschadigd raken Gebruik van de stofvanger accessoire Fig 35 Bedien het gereedschap met de stofvanger tegen het plafond aan gedrukt OPMERKING De stofvanger accessoire is uitsluitend bedoeld voor boren in keramische werkstukken zoals beton en cement Gebruik het gereedschap niet met...

Page 18: ...on Trillingsemissie ah HD 15 0 m s2 Onnauwkeurigheid K 1 5 m s2 Gebruikstoepassing beitelen met extra zijhandgreep Trillingsemissie ah CHeq 9 5 m s2 Onnauwkeurigheid K 1 5 m s2 Gebruikstoepassing boren in metaal Trillingsemissie ah D 2 5 m s2 of lager Onnauwkeurigheid K 1 5 m s2 Model HR2611F Gebruikstoepassing klopboren in beton Trillingsemissie ah HD 12 0 m s2 Onnauwkeurigheid K 1 5 m s2 Gebruik...

Page 19: ... 7 2009 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ENH101 15 Alleen voor Europese landen EU verklaring van conformiteit Wij Makita Corporation als de verantwoordelijke fabrikant verklaren dat de volgende Makita machine s Aanduiding van de machine Combinatiehamer Modelnr Type HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT in serie zijn geproduceerd en Voldoen aan de ...

Reviews: