INTRUCCIONES
PARA EL FUNCIONAMIENTO
Empuñadura lateral (asidero auxiliar) (Fig. 1)
La empuñadura lateral se puede mover hacia cual-
quiera de los dos lados, permitiendo manejar fácil-
mente la herramienta en cualquier posición. Afloje la
empuñadura lateral girándola hacia la izquierda,
muévala hacia la posición deseada y luego apriétela
girándola hacia la derecha.
Instalación o extracción de la broca
Importante:
Asegu´rese siempre de que la herramienta está apa-
gada y desconectada de la red eléctrica antes de
instalar o extraer la broca.
Limpie la espiga de la broca y aplique grasa antes de
instalarla. (Fig. 2)
Introduzca la broca en la herramienta. Gire la broca y
empújela hacia dentro hasta que se acople. (Fig. 3)
Si la broca no puede empujarse hacia adentro,
retírela. Tire de la cubierta del mandril hacia abajo
unas cuantas veces. Luego vuelva a introducir la
broca. Gire la broca y empújela hacia dentro hasta
que se acople. (Fig. 4)
Después de instalar la broca, trate siempre de sacarla
para asegurarse de que haya quedado bien sujeta en
su lugar.
Para extraer la broca, tire de la cubierta del mandril
hacia abajo todo lo que dé de sí y saque la broca.
Medidor de profundidad (Fig. 5)
El medidor de profundidad resulta muy conveniente
para perforar agujeros de profundidad uniforme.
Inserte el medidor de profundidad en el agujero de la
base de la empuñadura. Ajuste el medidor de profun-
didad a la profundidad deseada y luego apriete el
tornillo de fijación para asegurarlo.
NOTA:
El medidor de profundidad no se podrá utilizar en
posiciones desde las que pueda golpear contra la
caja de engranajes.
Acción del interruptor (Fig. 6)
PRECAUCIÓN:
Antes de enchufar la herramienta, siempre com-
pruebe para ver si el interruptor de gatillo funciona
correctamente y regresa a la posición ‘‘OFF’’ cuando
lo suelta.
Para poner en marcha la herramienta, apriete simple-
mente el gatillo. La velocidad de la herramienta
aumentará incrementando la presión ejercida sobre
el gatillo. Deje de apretar el gatillo para detener la
herramienta.
Acción del interruptor de inversión (Fig. 6)
PRECAUCIÓN:
• Compruebe siempre el sentido de rotación antes de
empezar la operación.
• Use el interruptor de inversión sólo después de que
la herramienta se pare completamente. Cambiar el
sentido de rotación antes de que la herramienta se
pare podría estropear la herramienta.
• No apriete el interruptor de gatillo cuando la
palanca del interruptor de inversión esté en la
posición neutra. Si aprieta el gatillo a la fuerza, el
interruptor podría estropearse.
Esta herramienta tiene un interruptor de inversión
para cambiar el sentido de rotación. Mueva la
palanca hacia la posición
(la posición A) para
que la herramienta gire hacia la derecha, o hacia la
posición
(la posición B) para que gire hacia la
izquierda.
Selección del modo de acción (Fig. 7)
Esta herramienta emplea un botón de cambio de
modo de acción. Utilice este botón para seleccionar
uno de los dos modos apropiados para el trabajo que
tenga que hacer. Para la rotación solamente, gire el
botón de forma que su flecha apunte hacia el símbolo
del cuerpo de la herramienta. Para la rotación
con martilleo, gire el botón de forma que su flecha
apunte hacia el símbolo
del cuerpo de la herra-
mienta.
PRECAUCIÓN:
Ponga siempre bien el botón en el símbolo del modo
deseado. Si utiliza la herramienta con el botón en
medio de los símbolos de modo, la herramienta podrá
estropearse.
Limitador de torsión
El limitador de torsión funcionará cuando se alcance
cierto nivel de torsión. El motor se desacoplará del eje
de salida. Cuando así suceda, la broca dejará de
girar.
PRECAUCIO
u
N:
• Tan pronto como se active el limitador de torsión,
apague la herramienta inmediatamente. Esto ayu-
dará a evitar el desgaste prematuro de la herra-
mienta.
• Con esta herramienta no se pueden utilizar sierras
de orificios, brocas de nu´cleo, brocas de diamante,
etc. E
u
stas tienden a engancharse con facilidad en el
orificio. Esto será la causa de que se active el
limitador de torsión con demasiada frecuencia.
21
Summary of Contents for HR2420
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 8 9 0 q A B 7 8 w e 2 ...
Page 3: ...9 10 11 12 r t y o u i p 3 ...
Page 47: ......
Page 48: ......
Page 49: ......
Page 50: ...50 ...
Page 51: ...51 ...
Page 52: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan Made in Japan 884089B991 ...