background image

12

PERHATIAN:

• Selalu posisikan tombol sepenuhnya pada simbol 

mode yang diinginkan. Jika anda memakai alat dengan 
tombol berada di posisi tengah antara kedua simbol 
mode alat bisa rusak.

• Gunakan tombol hanya setelah mesin berhenti penuh.

Pembatas torsi

Pembatas torsi akan berfungsi ketika mencapai tingkat 
torsi tertentu. Motor akan terlepas dari poros keluaran. 
Ketika hal ini terjadi, mata mesin akan berhenti berputar.

PERHATIAN:

• Segera setelah pembatas torsi berfungsi, matikan 

mesin dengan segera. Hal ini akan membantu 
mencegah keausan dini pada mesin.

• Mata mesin seperti gergaji lubang, yang cenderung 

terjepit atau terperangkap dalam lubang dengan 
mudah, tidak sesuai untuk mesin ini. Karena hal ini 
akan menyebabkan pembatas torsi terlalu sering 
berfungsi. 

PERAKITAN

PERHATIAN:

• Pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan steker 

tercabut sebelum melakukan pekerjaan apapun pada 
mesin.

Gagang sisi (pegangan tambahan) (Gb. 5)

PERHATIAN:

• Gunakan selalu gagang sisi untuk menjamin 

keselamatan penggunaan.

Pasang gagang sisi sedemikian rupa hingga gigi-gigi 
pada gagang bertemu dengan tonjolan pada silinder 
mesin. Lalu kencangkan gagang dengan memutar searah 
jarum jam ke posisi yang diinginkan. Gagang dapat 
diputar 360° agar dapat ditahan di posisi mana saja.

Gemuk mata mesin

Lapisi sebelumnya kepala tirus dengan sedikit gemuk 
mata mesin (sekitar 0,5 - 1 g).
Pelumasan cekam ini menjamin kelancaran kerja dan 
memperpanjang umur pemakaian mesin.

Memasang atau melepas mata mesin

Bersihkan kepala tirus dan beri gemuk sebelum 
memasang mata mesin. 

(Gb. 6)

Masukkan mata mesin ke dalam mesin. Putar mata mesin 
dan dorong sampai terpasang.
Setelah memasang, selalu pastikan bahwa mata mesin 
benar-benar terpasang pada tempatnya dengan mencoba 
menariknya keluar. 

(Gb. 7)

Untuk melepas mata mesin, tarik tutup cekam 
sepenuhnya dan tarik mata mesin keluar. 

(Gb. 8)

Pengukur kedalaman (Gb. 9)

Pengukur kedalaman sangat tepat digunakan untuk 
menghasilkan lubang-lubang pengeboran dengan 
kedalaman yang seragam. Kendurkan gagang sisi dan 
masukkan pengukur kedalaman ke dalam lubang pada 
gagang sisi. Sesuaikan pengukur kedalaman pada 
kedalaman yang diinginkan dan kencangkan gagang sisi.

CATATAN:

• Pengukur kedalaman tidak bisa digunakan bila 

posisinya berlawanan dengan rumahan gir.

Kantong debu (Gb. 10)

Gunakan mangkuk debu untuk mencegah debu 
berjatuhan ke atas mesin dan pada diri Anda sendiri 
ketika melakukan pekerjaan pengeboran di atas kepala. 
Pasang mangkuk debu pada mata mesin seperti 
ditunjukkan pada gambar. Ukuran mata mesin yang bisa 
dipasangi mangkuk debu adalah sebagai berikut.

006406

PENGGUNAAN

Cara pengoperasian bor getar

Posisikan mata mesin pada lokasi yang diinginkan untuk 
membuat lubang, kemudian tarik picu saklarnya. Jangan 
memaksa mesin listrik. Tekanan yang ringan akan 
memberi hasil yang terbaik. Jaga posisi mesin dan cegah 
agar tidak selip dari lubang.
Jangan menambah tekanan bila lubang dipenuhi geram-
geram atau partikel. Tetapi, nyalakan alat tanpa putaran, 
lalu angkat mata mesin sedikit dari lubang. Dengan 
melakukan hal ini beberapa kali, lubang akan besih dan 
pengeboran normal bisa dilanjutkan kembali.

PERHATIAN:

• Akan timbul gaya yang sangat kuat dan tiba-tiba pada 

mesin/mata mesin saat menembus lubang, bila lubang 
dipenuhi geram-geram atau partikel, atau bila 
menabrak besi-besi tulangan yang terpasang di dalam 
beton. Selalu gunakan gagang sisi (pegangan 
tambahan) dan pegang mesin kuat-kuat pada kedua 
gagang sisi dan pegangan saklar selama penggunaan. 
Kelalaian dalam melakukannya dapat menyebabkan 
kehilangan kendali pada mesin dan berpotensi 
mengakibatkan cedera berat.

CATATAN:

• Eksentrisitas pada putaran mata mesin bisa terjadi 

ketika menggunakan mesin tanpa beban. Mesin akan 
memusatkan diri secara otomatis selama penggunaan. 
Hal ini tidak mempengaruhi kepresisian pengeboran.

Penghembus angin (pilihan aksesori) 
(Gb. 11)

Setelah mengebor lubang, gunakan penghembus angin 
untuk membersihkan lubang dari debu.

Mengebor kayu atau logam (Gb. 12 & 
Gb. 13)

Gunakan pilihan rakitan cekam bor. Ketika 
memasangnya, silakan mengacu pada “Memasang atau 
melepas mata mesin” yang telah dijelaskan pada halaman 
sebelumnya.
Tahan cincin dan putar selongsong berlawanan arah 
jarum jam untuk membuka rahang cekam. Masukkan 
mata bor ke dalam cekam sejauh mungkin. Pegang cincin 

Diamater mata mesin

Mangkuk debu 5

6 mm - 14,5 mm

Mangkuk debu 9

12 mm - 16 mm

Summary of Contents for HR2460F

Page 1: ...Rotary Hammer Instruction manual Bor Getar Rotari Petunjuk penggunaan Máy khoan ÿӝng lӵc Tài liӋu hѭӟng dүn ªnµ Ã µ É n º µ Ä o µ GB VI TH ID HR2460 HR2460F ...

Page 2: ...2 1 007933 2 007934 3 007935 4 007936 5 007937 6 003150 7 007938 8 007939 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 14 15 ...

Page 3: ...3 9 007940 10 001300 11 002449 12 007941 13 007942 16 17 18 19 20 21 22 ...

Page 4: ...corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distracti...

Page 5: ...tter and safer at the rate for which it was designed 19 Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 20 Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety...

Page 6: ... may lower the illumination Reversing switch action Fig 3 CAUTION Always check the direction of rotation before operation Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may damage the tool If the switch trigger can not be depressed check to see that the reversing switch is fully set to position A side or B side This to...

Page 7: ...illing precision Blow out bulb optional accessory Fig 11 After drilling the hole use the blow out bulb to clean the dust out of the hole Drilling in wood or metal Fig 12 Fig 13 Use the optional drill chuck assembly When installing it refer to Installing or removing the bit described on the previous page Hold the ring and turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws Place the bit in the ...

Page 8: ... need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center SDS Plus Carbide tipped bits Core bit Diamond core bit Drill chuck assembly Drill chuck S13 Chuck adapter Chuck key S13 Bit grease Side grip Depth gauge Blow out bulb Dust cup Dust extractor attachment Safety goggles Plastic carrying case Keyless drill chuck NOTE Some items in the list may be inc...

Page 9: ... cedera serius Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk acuan di masa depan Istilah mesin listrik dalam semua peringatan mengacu pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik jala jala berkabel atau baterai tanpa kabel Keselamatan tempat kerja 1 Jaga tempat kerja selalu bersih dan berpenerangan cukup Tempat kerja yang berantakan dan gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan gunakan mesi...

Page 10: ...t menyebabkan cedera 15 Jangan meraih terlalu jauh Jagalah pijakan dan keseimbangan sepanjang waktu Hal ini memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin listrik dalam situasi yang tidak diharapkan 16 Kenakan pakaian dengan baik Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau perhiasan Jaga jarak antara rambut pakaian dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin yang bergerak Pakaian kedodoran perhiasa...

Page 11: ...an dari pemasok SIMPAN PETUNJUK INI PERINGATAN JANGAN biarkan kenyamanan atau terbiasanya Anda dengan produk karena penggunaan berulang menggantikan kepatuhan yang ketat terhadap aturan keselamatan untuk produk yang terkait PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat menyebabkan cedera badan serius DESKRIPSI FUNGSI PERHATIAN Pastikan bahwa mesin ...

Page 12: ...si Sesuaikan pengukur kedalaman pada kedalaman yang diinginkan dan kencangkan gagang sisi CATATAN Pengukur kedalaman tidak bisa digunakan bila posisinya berlawanan dengan rumahan gir Kantong debu Gb 10 Gunakan mangkuk debu untuk mencegah debu berjatuhan ke atas mesin dan pada diri Anda sendiri ketika melakukan pekerjaan pengeboran di atas kepala Pasang mangkuk debu pada mata mesin seperti ditunjuk...

Page 13: ...nggunakan kerja putaran dengan getar mata bor berteras intan bisa rusak PERAWATAN PERHATIAN Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan steker dicabut sebelum melakukan pemeriksaan atau perawatan Jangan sekali kali menggunakan bensin tiner alkohol atau bahan sejenisnya Penggunaan bahan demikian dapat menyebabkan perubahan warna perubahan bentuk atau timbulnya retakan Untuk menjaga KEAMANAN dan KEAND...

Page 14: ... ÿiӋn giұt hoҧ hoҥn và hoһc thѭѫng tích nghiêm trӑng Lѭu giӳ tҩt cҧ cҧnh báo và hѭӟng dүn ÿӇ tham khҧo sau này Thuұt ngӳ dөng cө máy trong các cҧnh báo ÿӅ cұp ÿӃn dөng cө máy có dây ÿѭӧc vұn hành bҵng nguӗn ÿiӋn chính hoһc dөng cө máy không dây ÿѭӧc vұn hành bҵng pin cӫa bҥn An toàn tҥi nѫi làm viӋc 1 Giӳ nѫi làm viӋc sҥch sӁ và có ÿӫ ánh sáng Nѫi làm viӋc bӯa bӝn hoһc tӕi thѭӡng dӉ gây ra tai nҥn...

Page 15: ...trong nhӳng tình huӕng bҩt ngӡ 16 Ăn mһc phù hӧp Không mһc quҫn áo rӝng hay ÿeo ÿӗ trang sӭc Giӳ tóc quҫn áo và găng tay tránh xa các bӝ phұn chuyӇn ÿӝng Quҫn áo rӝng ÿӗ trang sӭc hay tóc dài có thӇ mҳc vào các bӝ phұn chuyӇn ÿӝng 17 NӃu các thiӃt bӏ ÿѭӧc cung cҩp ÿӇ kӃt nӕi các thiӃt bӏ thu gom và hút bөi hãy ÿҧm bҧo chúng ÿѭӧc kӃt nӕi và sӱ dөng hӧp lý ViӋc sӱ dөng thiӃt bӏ thu gom bөi có thӇ là...

Page 16: ...NĂNG CҬN TRӐNG Phҧi luôn ÿҧm bҧo rҵng dөng cө ÿã ÿѭӧc tҳt ÿiӋn và ngҳt kӃt nӕi trѭӟc khi chӍnh sӱa hoһc kiӇm tra chӭc năng cӫa dөng cө Hoҥt ÿӝng công tҳc Hình 1 CҬN TRӐNG Trѭӟc khi cҳm ÿiӋn vào dөng cө luôn luôn kiӇm tra xem cҫn khӣi ÿӝng công tҳc có hoҥt ÿӝng bình thѭӡng hay không và trҧ vӅ vӏ trí OFF TҲT khi nhҧ ra ĈӇ khӣi ÿӝng dөng cө chӍ cҫn kéo cҫn khӣi ÿӝng công tҳc Tӕc ÿӝ dөng cө ÿѭӧc giҧm ...

Page 17: ...c ÿӕi vӟi dөng cө máy Ҩn nhҽ sӁ mang lҥi kӃt quҧ tӕt nhҩt Giӳ cho dөng cө ӣ ÿúng vӏ trí và ngăn không bӏ trѭӧt khӓi lӛ khoan Không ÿѭӧc ҩn mҥnh khi lӛ khoan bҳt ÿҫu bӏ nghӁn bӣi các mҥt vөn và các hҥt Thay vào ÿó hãy chҥy dөng cө ӣ chӃ ÿӝ chӡ sau ÿó tháo riêng mNJi khoan khӓi lӛ Bҵng cách lһp lҥi thao tác này vài lҫn lӛ khoan sӁ ÿѭӧc sҥch sӁ và có thӇ tiӃp tөc khoan bình thѭӡng CҬN TRӐNG SӁ có lӵc ...

Page 18: ... nào ÿӅu phҧi ÿѭӧc thӵc hiӋn bӣi các Trung tâm Dӏch vө Ĉѭӧc Ӫy quyӅn cӫa Makita Makita Authorized Service Center luôn sӱ dөng các phө tùng thiӃt bӏ thay thӃ cӫa Makita PHӨ KIӊN TÙY CHӐN CҬN TRӐNG Các phө kiӋn hoһc phө tùng gҳn thêm này ÿѭӧc khuyӃn cáo sӱ dөng vӟi dөng cө Makita cӫa bҥn theo nhѭ quy ÿӏnh trong hѭӟng dүn này ViӋc sӱ dөng bҩt cӭ phө kiӋn hoһc phө tùng gҳn thêm nào khác ÿӅu có thӇ gây...

Page 19: ... AB1 345 01 6 6 9B 1C 7 C3 7 40 90 3A 6 B 2 C 3 D3E 6 9 CTTU 7 A F9 0QO 9 CTTU 9 0 G G ED0 M 31 CTTU F 9 CTTU C 0 G G ED0 M 1 7 7 950 3 6 A5 5 1 B13 A5 5 C2D0 950 5 13 0 1 78 945 4 A G 3 3 3 3F 9 DGO CB 6 D N 7 F7NCD 2 645CED 5 0 788F5C 5 5 GH G5 IH E4 C J5 0 239 GK5L 2 M N O 0 P 0I QH7978 9 CTTU 3 B 3 0CT 4 NDM WN6 X F Y SD 26 1 7ML 2 BNZ92R 3 D CT 4 7ML B2 0 G HG 5 BNZ9F9N B2 0 EF9D G 6 P D 9 7 ...

Page 20: ... D 8OA Q KLG C96 D D 16 1Q4 G56C2D 205 0 645 90 1Q4 G56 2390 GH 7 2 90 I B13704C2D D O0 OD5 13 J 0 6B4 CG3DEH 49 3 A X N69 6 9 B 3D F X9G 9 9 0 8 CB7 D M A 6 G 2 G 17 25G0 G5 G P A52 I B 13 GTIM N 79DC J5 C2D Q 9 I9457 D E 0Q4 13 CED 5 G P 645 205 0 M D D123 D R WNZ 3M6 02D 7 0G D WNZ X CD G5 CED13 B13 0 788F5 18 645MZ CED 0 788F5 CED 0 788F5 205 0G IG5 CED 5 P 9 CTTU G F9 3 9 3G F CD G 9 B 3 G 41...

Page 21: ... 1 6 6 7ML 9 0 6 7 1F 6 B_D 123Q D B2 V 9 6 B 7 A F 7 G 8 9 5 8 9 92 7 0 1 D 9 9 6 0 B2 V 9 F 7 6 7ML 9 QG CD 06 Q 7 123 2 CB0 7 1F 6 OFF 9 B26 0 B_D M 9 ED0DO 7ML 9 R 9 3 4 98OA 9 1 DG 7ML B26 0 7ML 4 F0NDG Q 7 M 06 76 DO 7ML 123 DBNZ92R Q 7 2 M 9 7 1F 6 2R F DO 7ML ND A B26 0 7ML 5 8 ABCC 9 D A52 I 4 HR2460F 5 2 D 9 9 06 9 8 CB D CTF D 1F26 D1 ED07 9 7 B_DCT F DO 7ML B26 0 7ML 4 B_DCT 2056 2Q M ...

Page 22: ...B3G3 F2R 9 7 M D 9 D 8 9 9 9 123 9 F 1 6 D 0D 9 D 8 1239 7ML 3F 6 M C96Bb 7 7 98 A 7 D 26 G F C96 9 Q N9 9 123CD D R N 1 2056 2Q 9X DB 7 F9N D 6 D8OA 3F 6 G ED0C96 9 3 G 9 37 A H 0L F 3F 6 G A 3C96 3G 9196 0 3 581 A 1 9 AR QA5867 28 0 11 F2 3 M 3 B 30 BZ 29 4 G 9 3 DWNZ 5 8 1 H8F H T5 0 12 I 1 0 13 M 7 1B2 F D 6 G B NB KL 9 9 G 67 1B2 F D 0 7 D7 A F Q DD C8 F G X6 9 0OD1F C 123F9N B2 G 8R9 c 4 B_D...

Page 23: ...3 N 69 M NB KL 9F NB KL76 46 d 9 9 0 G 3CD D R M NB KL 9F NB KL 76 46 7 9 7QNB 3 LG 3 NC G6 A F NK7 G 023 0D 0 NB KL 9 F26 A EB D Q 9H 0L Makita 2 NK D 6 F SDS 42 LC DL 1 D 6 D 6 1 4M MNDF D 6 F D 6 S13 7 1B2 F B 31 8 F S13 3 D 6 D 9 D 8 D 92O 3 B 30 BZ 29 Q 0D WNZ G 76 NB KLD DWNZ 1 6 7 0 3 Bg Q 42 7 F D 6 1 C969 NI1 2056 2Q NB KL 0 3 9 0 6 MND NB KL4 A P 8 X2 7 KfL SO 17 76 CB 17623B 3 GH ...

Page 24: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884705A375 www makita com TRD ...

Reviews: