background image

41 DEUTSCH

Überhitzungsschutz

Wenn das Werkzeug/der Akku überhitzt wird, bleibt das

Werkzeug automatisch stehen. Lassen Sie das Werkzeug in

dieser Situation abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten.

HINWEIS:

Bei Überhitzung des Werkzeugs blinkt die Lampe.

Überentladungsschutz

Wenn die Akkukapazität niedrig wird, schaltet sich das

Werkzeug automatisch aus. Falls das Produkt trotz

Betätigung der Schalter nicht funktioniert, entfernen Sie 

die Akkus vom Werkzeug, und laden Sie sie auf.

Schutz gegen andere Ursachen

Das Schutzsystem ist auch für andere Ursachen ausgelegt,

die eine Beschädigung des Werkzeugs bewirken könnten,

und lässt das Werkzeug automatisch anhalten. Ergreifen

Sie alle folgenden Maßnahmen, um die Ursachen zu besei

-

tigen, wenn das Werkzeug vorübergehend zum Stillstand

gekommen ist oder im Betrieb stehen geblieben ist.

1.  Schalten Sie das Werkzeug aus und dann wieder

ein, um es neu zu starten.

2.  Laden Sie den/die Akku(s) auf oder tauschen Sie

ihn/sie durch einen aufgeladenen Akku/aufgela-

dene Akkus aus.

3.

Lassen Sie das Werkzeug und den/die Akku(s) abkühlen.

Falls durch die Wiederherstellung des Schutzsystems

keine Besserung eintritt, wenden Sie sich an Ihre lokale 

Makita-Kundendienststelle.

Anzeigen der Akku-Restkapazität

Drücken Sie die Prüftaste am Akku, um die Akku-

Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchten

wenige Sekunden lang auf.

Abb.8:

   

1.

Anzeigelampen

2.

Prüftaste

Anzeigelampen

Restkapazität

Erleuchtet

Aus

Blinkend

75% bis 

100%

50% bis 75%

25% bis 50%

0% bis 25%

Den Akku 

aufladen.

Möglicherweise 

liegt eine 

Funktionsstörung 

im Akku vor.

HINWEIS:

Abhängig von den Benutzungsbedingungen

und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige

geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen.

HINWEIS:

Die erste (äußerste linke) Anzeigelampe

blinkt, wenn das Akku-Schutzsystem aktiv ist.

Schalterfunktion

WARNUNG:

Vergewissern Sie sich vor dem 

Einsetzen des Akkus in das Werkzeug stets, dass der 

Ein-Aus-Schalter ordnungsgemäß funktioniert und 

beim Loslassen in die AUS-Stellung zurückkehrt.

WARNUNG:

Versuchen Sie NIEMALS, den 

Einschaltsperrknopf mit Klebeband oder anderen 

Mitteln unwirksam zu machen.

 Ein Schalter mit unwirksa-

mem Einschaltsperrknopf kann zu ungewolltem Betrieb und

daraus resultierenden schweren Personenschäden führen.

WARNUNG:

Betreiben Sie das Werkzeug 

NIEMALS, wenn es durch einfache Betätigung 

des Ein-Aus-Schalters eingeschaltet werden 

kann, ohne den Einschaltsperrknopf zu drücken.

Ein reparaturbedürftiger Schalter kann zu ungewoll

-

tem Betrieb und daraus resultierenden schweren 

Personenschäden führen. Lassen Sie das Werkzeug

von einer Makita-Kundendienststelle ordnungsgemäß

reparieren, BEVOR Sie es weiter benutzen.

Um versehentliche Betätigung des Ein-Aus-Schalters zu

verhüten, ist das Werkzeug mit einem Einschaltsperrknopf

ausgestattet. Zum Starten des Werkzeugs den Ein-Aus-

Schalter bei gedrücktem Einschaltsperrknopf betätigen. 

Zum Ausschalten den Ein-Aus-Schalter loslassen.

Abb.9:

   

1.

Auslöseschalter 

2.

Einschaltsperrknopf

ANMERKUNG:

Betätigen Sie den Ein-

Aus-Schalter nicht gewaltsam, ohne den 

Einschaltsperrknopf hineinzudrücken.

 Dies kann 

zu Beschädigung des Schalters führen.

VORSICHT:

Das Werkzeug beginnt unmittel-

bar nach dem Loslassen des Auslöseschalters 

mit dem Abbremsen der Kreissägeblattdrehung. 

Halten Sie das Werkzeug gut fest, um 

der Bremsreaktion beim Loslassen des 

Auslöseschalters entgegenzuwirken.

Eine plötz

-

liche Reaktion kann das Werkzeug aus Ihrer Hand

reißen und einen Personenschaden verursachen.

Einstellen der Schnitttiefe

VORSICHT:

Ziehen Sie den Hebel nach der 

Einstellung der Schnitttiefe stets fest an.

Lösen Sie den Hebel an der Tiefenführung, und ziehen

Sie die Grundplatte nach oben oder unten. Arretieren 

Sie die Grundplatte an der gewünschten Schnitttiefe 

durch Festziehen des Hebels.

Um sauberere, sicherere Schnitte auszuführen, stel

-

len Sie die Schnitttiefe so ein, dass nicht mehr als ein 

Sägeblattzahn unter das Werkstück übersteht. Die

Einstellung der korrekten Schnitttiefe trägt zu einer

Reduzierung gefährlicher RÜCKSCHLÄGE bei, die

Personenschäden verursachen können.

Abb.10:

   

1.

Hebel

ANMERKUNG:

 Falls die Grundplatte nicht rei-

bungslos auf oder ab gleitet, ist möglicherweise die 

Tiefenführung geneigt worden. Stellen Sie in diesem 

Fall die Tiefenführung ein (nehmen Sie auf den

Abschnitt zum Einstellen der Tiefenführung Bezug).

Summary of Contents for HS010G

Page 1: ...ITUNG 35 IT Sega circolare a batteria ISTRUZIONI PER L USO 49 NL Accucirkelzaag GEBRUIKSAANWIJZING 63 ES Sierra Circular Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 78 PT Serra Circular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 93 DA Ledningsfri rundsav BRUGSANVISNING 107 EL Φορητό δισκοπρίονο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 120 TR Akülü Sunta Kesme KULLANMA KILAVUZU 135 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 3 2 1 Fig 7 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 8 2 1 Fig 9 1 Fig 10 1 2 Fig 11 1 Fig 12 1 Fig 13 2 1 Fig 14 3 ...

Page 4: ...1 Fig 15 1 Fig 16 1 Fig 17 1 2 4 3 5 6 Fig 18 1 2 4 5 3 6 7 Fig 19 1 2 3 4 Fig 20 1 2 3 4 5 Fig 21 4 ...

Page 5: ...1 2 3 4 5 Fig 22 1 2 3 4 5 6 Fig 23 1 2 3 Fig 24 1 Fig 25 1 2 1 5 6 3 4 2 3 Fig 26 Fig 27 1 Fig 28 1 2 Fig 29 5 ...

Page 6: ...Fig 30 1 Fig 31 1 2 3 4 Fig 32 1 2 3 Fig 33 1 Fig 34 6 ...

Page 7: ...1 2 1 2 Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 1 2 Fig 38 1 Fig 39 1 Fig 40 7 ...

Page 8: ...1 2 1 2 Fig 41 1 2 Fig 42 1 Fig 43 8 ...

Page 9: ...les in wood while in firm contact with the workpiece With appropriate Makita genuine saw blades other materials can also be sawed Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 5 Sound pressure level LpA 94 dB A Sound power level LWA 105 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and ma...

Page 10: ...xposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 6 When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding 7 Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run off centre causing loss o...

Page 11: ...eaving blade exposed is VERY DANGEROUS and can lead to serious personal injury Additional safety warnings 1 Use extra caution when cutting damp wood pressure treated lumber or wood containing knots Maintain smooth advancement of tool with out decrease in blade speed to avoid overheating the blade tips 2 Do not attempt to remove cut material when blade is moving Wait until blade stops before graspi...

Page 12: ... explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a long period of time the battery must be removed from the tool 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temperature burns Pay attention to the han dling of hot battery cartridges 15 Do not touch the terminal of the tool imme diately after use as it may get hot enough to cause burns ...

Page 13: ... slot more than necessary Restore the lid if it comes off from the tool 29 Replace the lid of the slot if it is lost or damaged SAVE THESE INSTRUCTIONS FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before in...

Page 14: ...ntentional operation and serious personal injury WARNING NEVER use the tool if it runs when you simply pull the switch trigger without press ing the lock off button A switch in need of repair may result in unintentional operation and serious personal injury Return tool to a Makita service center for proper repairs BEFORE further usage To prevent the switch trigger from being accidentally pulled a ...

Page 15: ...nish because the rotating speed is kept constant even under load condition ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Hex wrench storage When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost Fig 16 1 Hex wrench Installing or removing circular saw blade CAUTION Be sure t...

Page 16: ...ts Mineral contained plastic Refer to our website or contact your local Makita dealer for the correct circular saw blades to be used for the material to be cut CAUTION When cutting plastic materials avoid melting it by overheating of the blade tip Checking blade guard function Remove the battery cartridge Set the bevel angle to 0 and then retract the lower guard manually to the end and release it ...

Page 17: ... the lid on the tool as shown in the figure Fig 31 1 Lid 2 Insert the wireless unit to the slot and then close the lid When inserting the wireless unit align the projections with the recessed portions on the slot Fig 32 1 Wireless unit 2 Projection 3 Lid 4 Recessed portion When removing the wireless unit open the lid slowly The hooks on the back of the lid will lift the wireless unit as you pull u...

Page 18: ...atus Wireless activation lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available The lamp will automatically turn off when no operation is performed for 2 hours When the tool is running The wireless activation of the vacuum cleaner is available and the tool is running Tool registration Green 20 seconds Ready for the tool registrat...

Page 19: ... power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high in...

Page 20: ...re 1 Loosen the lever and the clamping screw on the front and rear of the tool so that the bevel angle can be changed 2 Make the base perpendicular to the blade using a triangular rule or square rule by turning the adjusting screw Fig 42 1 Triangular rule 2 Adjusting screw for 0 angle 3 Tighten the lever and the clamping screw After that make a test cut to check the verticalness Adjusting the dept...

Page 21: ...n contact avec la pièce à travailler Si vous utili sez des lames de scie de marque Makita vous pouvez également scier d autres matériaux Bruit Niveau de bruit pondéré A typique déterminé selon EN62841 2 5 Niveau de pression sonore LpA 94 dB A Niveau de puissance sonore LWA 105 dB A Incertitude K 3 dB A NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées ont été mesurées conformément à la méthode...

Page 22: ...ition du corps le grippage de la lame ou la perte de contrôle Fig 1 5 Tenez l outil électrique par une surface de prise isolée lorsque vous effectuez une tâche où l outil de coupe pourrait toucher un câblage caché Le contact avec un fil sous tension mettra également les parties métalliques exposées de l outil électrique sous tension et pourrait électrocu ter l utilisateur 6 Lors du sciage en long ...

Page 23: ...nt l utili sation s ils ne fonctionnent pas correctement Le fonctionnement du carter de protection inférieur peut être ralenti par des pièces endommagées des dépôts gluants ou l accumulation de débris 3 Le carter de protection inférieur ne doit être rétracté manuellement que lors des coupes spéciales comme les coupes en plongée et les coupes mixtes Soulevez le carter de protection inférieur à l ai...

Page 24: ... N exposez pas la batterie à l eau ou à la pluie Un court circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée une sur chauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez ni n utilisez l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épui...

Page 25: ... l utilisateur 10 Le connecteur sans fil est un instrument de précision Évitez de laisser tomber ou de cogner le connecteur sans fil 11 Évitez de toucher la borne du connecteur sans fil avec les mains nues ou avec des objets métalliques 12 Retirez toujours la batterie du produit avant d y installer le connecteur sans fil 13 Évitez d ouvrir le couvercle de la fente dans un endroit où de la poussièr...

Page 26: ...la surcharge Lorsque l outil ou la batterie est utilisé e d une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé l outil s arrête automatiquement Dans ce cas éteignez l outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l outil Puis rallumez l outil pour reprendre la tâche Protection contre la surchauffe En cas de surchauffe de l outil ou de la batterie l outil s arrête automatiquem...

Page 27: ...eux CHOCS EN RETOUR et de blessures Fig 10 1 Levier REMARQUE Si la base ne glisse pas en douceur vers le haut ou le bas peut être que le guide de profondeur a été incliné Dans ce cas réglez le guide de profondeur voir la section sur le réglage du guide de profondeur Coupe en biseau ATTENTION Après avoir ajusté l angle de coupe en biseau serrez toujours fermement le levier et la vis de serrage Dess...

Page 28: ...3 Lame de scie circulaire 4 Anneau 5 Flasque intérieur 6 Flèche sur la lame de scie circulaire 7 Flèche sur l outil 3 Enfoncez complètement le blocage de l arbre de sorte que la lame de scie circulaire ne puisse pas tour ner et utilisez la clé hexagonale pour serrer le boulon hexagonal Fig 20 1 Blocage de l arbre 2 Clé hexagonale 3 Desserrer 4 Serrer Pour retirer la lame de scie circulaire suivez ...

Page 29: ...e revendeur Makita local pour connaître les bonnes lames de scie circulaire à utiliser selon le matériau à couper ATTENTION Lors de la coupe de matériau en plastique évitez de le fondre en surchauffant la pointe de la lame Vérification du fonctionnement du carter de protection de lame Retirez la batterie Réglez l angle de coupe en biseau sur 0 puis rétractez manuelle ment le carter de protection i...

Page 30: ...près une vue d ensemble de la fonction d activation sans fil Consultez chaque section pour en savoir plus sur la marche à suivre 1 Installation du connecteur sans fil 2 Enregistrement de l outil pour l aspirateur 3 Démarrage de la fonction d activation sans fil Installation du connecteur sans fil Accessoire en option ATTENTION Placez l outil sur une surface plane et stable pour y installer le conn...

Page 31: ...ant l activation sans fil NOTE Consultez aussi le mode d emploi de l aspirateur Après avoir enregistré un outil sur l aspirateur ce dernier se déclenchera automatiquement en utilisant l interrupteur de l outil 1 Installez le connecteur sans fil sur l outil 2 Raccordez le tuyau de l aspirateur à l outil Fig 36 3 Placez le bouton de veille de l aspirateur sur AUTO Fig 37 1 Bouton de veille 4 Appuyez...

Page 32: ... fil se met à clignoter en bleu Autres Rouge 3 secondes Le connecteur sans fil est alimenté en électricité et la fonction d activation sans fil démarre Éteint L activation sans fil de l aspirateur est arrêtée Annulation de l enregistrement de l outil pour l aspirateur Procédez comme indiqué ci après pour annuler l enre gistrement de l outil pour l aspirateur 1 Insérez les batteries dans l aspirate...

Page 33: ... de l outil la gâchette de l outil est enclenchée ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fois...

Page 34: ...omme suit 1 Desserrez le levier et la vis de serrage à l avant et à l arrière de l outil de sorte à pouvoir modifier l angle de coupe en biseau 2 Placez la base perpendiculairement à la lame au moyen d une règle triangulaire ou d une équerre en tournant la vis de réglage Fig 42 1 Règle triangulaire 2 Vis de réglage pour angle à 0 3 Serrez le levier et la vis de serrage Ensuite faites une coupe d e...

Page 35: ... in festem Kontakt mit dem Werkstück bleibt Mit geeigneten Original Makita Sägeblättern können auch andere Materialien gesägt werden Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841 2 5 Schalldruckpegel LpA 94 dB A Schallleistungspegel LWA 105 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemes...

Page 36: ...ie nicht unter das Werkstück Die Schutzhaube bietet keinen Schutz auf der Unterseite des Werkstücks 3 Stellen Sie die Schnitttiefe auf die Dicke des Werkstücks ein Das Sägeblatt darf nicht mehr als eine Zahnlänge auf der Unterseite des Werkstücks überstehen 4 Halten Sie das Werkstück beim Schneiden niemals in Ihren Händen oder auf den Beinen Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen Plattform E...

Page 37: ...el besondere Vorsicht walten Das vorstehende Sägeblatt kann Objekte durchschneiden die Rückschlag verursachen können 8 Halten Sie das Werkzeug IMMER mit bei den Händen fest Halten Sie NIEMALS Ihre Hand Ihr Bein oder irgendeinen Körperteil unter die Werkzeugbasis oder hinter die Säge insbesondere bei der Ausführung von Querschnitten Falls Rückschlag auftritt besteht die Gefahr dass die Säge über Ih...

Page 38: ...asser oder Petroleum reinigen Verwenden Sie niemals Benzin 12 Tragen Sie bei der Benutzung des Werkzeugs eine Staubmaske und einen Gehörschutz 13 Verwenden Sie immer das zum Schneiden des jeweiligen Arbeitsmaterials vorgesehene Sägeblatt 14 Verwenden Sie nur Sägeblätter die mit einer Drehzahl markiert sind die der am Werkzeug angegebenen Drehzahl entspricht oder diese übertrifft 15 Nur für europäi...

Page 39: ...nn zu einer Funktionsstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen 18 Halten Sie die Batterie von Kindern fern DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN VORSICHT Verwenden Sie nur Original Makita Akkus Die Verwendung von Nicht Original Makita Akkus oder von Akkus die abgeändert worden sind kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden Personenschäden und Beschädigung führen A...

Page 40: ...g Bringen Sie den Deckel wieder an falls er sich vom Werkzeug löst 29 Ersetzen Sie den Deckel des Steckplatzes falls er verloren geht oder beschädigt wird BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge nommen ist Anbringen und A...

Page 41: ...errknopf mit Klebeband oder anderen Mitteln unwirksam zu machen Ein Schalter mit unwirksa mem Einschaltsperrknopf kann zu ungewolltem Betrieb und daraus resultierenden schweren Personenschäden führen WARNUNG Betreiben Sie das Werkzeug NIEMALS wenn es durch einfache Betätigung des Ein Aus Schalters eingeschaltet werden kann ohne den Einschaltsperrknopf zu drücken Ein reparaturbedürftiger Schalter k...

Page 42: ...rockenen Tuch ab Achten Sie sorgfältig darauf dass Sie die Lampenlinse nicht verkratzen weil sich sonst die Lichtstärke verringert Elektrische Bremse Dieses Werkzeug ist mit einer elektrischen Sägeblattbremse ausgestattet Falls das Werkzeug das Kreissägeblatt nach dem Loslassen des Schalthebels nicht sofort anhält lassen Sie es von einer Makita Kundendienststelle warten VORSICHT Das Sägeblatt Brem...

Page 43: ...waltsam anzuziehen Abrutschen Ihrer Hand vom Inbusschlüssel kann einen Personenschaden verursachen WARNUNG Falls der Ring benötigt wird um das Sägeblatt an der Spindel zu montieren sollten Sie sich stets vergewissern dass der korrekte Ring für die Spindelbohrung des zu benutzenden Sägeblatts zwischen Innen und Außenflansch installiert ist Die Verwendung eines falschen Spindelbohrungsrings kann zu ...

Page 44: ...ßige Vorschubgeschwindigkeit ein Falls der Schnitt sich nicht genau mit Ihrer beabsichtigten Schnittlinie deckt versuchen Sie nicht das Werkzeug zu drehen oder zur Schnittlinie zurückzudrücken Dies könnte zu Klemmen des Kreissägeblatts und gefährlichem Rückschlag führen was schwere Verletzungen verursachen kann Lassen Sie den Schalter los und warten Sie bis das Kreissägeblatt zum Stillstand kommt ...

Page 45: ...ten des Ein Aus Schalters am Sauggerät HINWEIS Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug Wenn Sie das Sauggerät zusammen mit der Schalterbetätigung des Werkzeugs aktivieren möchten müssen Sie zuvor die Werkzeugregistrierung beenden 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und das Werkzeug ein 2 Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Abb 34 1 Bereitschaftss...

Page 46: ...erung durch das Sauggerät 2 Sekunden Die Werkzeugregistrierung ist beendet worden Die Funk Aktivierungslampe beginnt in Blau zu blinken Aufheben der Werk zeugregist rierung Rot 20 Sekunden Bereit für die Aufhebung der Werkzeugregistrierung Warten auf die Aufhebung durch das Sauggerät 2 Sekunden Die Aufhebung der Werkzeugregistrierung ist beendet worden Die Funk Aktivierungslampe beginnt in Blau zu...

Page 47: ...le Übertragungsreichweite beträgt unge fähr 10 m sie kann aber je nach den Umständen schwanken Vor Beendung der Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregistrierung der Auslöseschalter am Werkzeug wird betätigt oder die Ein Aus Taste am Sauggerät wird eingeschaltet Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und führen Sie das Verfahren der Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregistri...

Page 48: ...auigkeit ANMERKUNG Rücken Sie nicht die Hebel für 1 Neigungswinkel ein wenn Sie eine 0 Schnittgenauigkeit einstellen Diese Einstellung ist werksseitig durchgeführt worden Falls sie jedoch verstellt ist können Sie sie nach dem folgenden Verfahren korrigieren 1 Lösen Sie den Hebel und die Klemmschraube auf der Vorder und Rückseite des Werkzeugs damit der Neigungswinkel geändert werden kann 2 Richten...

Page 49: ...tenendo un saldo contatto con il pezzo in lavorazione Utilizzando lame appropriate Makita originali è possibile segare anche altri materiali Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841 2 5 Livello di pressione sonora LpA 94 dB A Livello di potenza sonora LWA 105 dB A Incertezza K 3 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati...

Page 50: ...ero dente 4 Non mantenere mai tra le mani o appoggiato di traverso sulla gamba il pezzo in lavorazione durante il taglio Fissare il pezzo in lavora zione su una piattaforma stabile È importante sostenere correttamente il pezzo in lavorazione per ridurre al minimo l esposizione del corpo gli inceppamenti della lama o la perdita di controllo Fig 1 5 Mantenere l utensile elettrico per le superfici di...

Page 51: ...vare la protezione inferiore con il manico retrattile e accertarsi che si muova libe ramente e che non tocchi la lama o alcuna altra parte a tutti gli angoli e a tutte le profondità di taglio 2 Controllare il funzionamento della molla della protezione inferiore Qualora la protezione e la molla non funzionino correttamente è neces sario sottoporle a interventi di assistenza prima dell uso La protez...

Page 52: ... terminali con alcun mate riale conduttivo 2 Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi monete e così via 3 Non esporre la cartuccia della batteria all acqua o alla pioggia Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente un surriscalda mento possibili ustioni e persino un guasto 6 Non conservare e uti...

Page 53: ...o disturbi elettrici 9 L unità senza fili può produrre campi elettro magnetici EMF ma questi ultimi non sono dannosi per l utente 10 L unità senza fili è uno strumento preciso Fare attenzione a non far cadere e a non colpire l unità senza fili 11 Evitare di toccare il terminale dell unità senza fili a mani nude o con materiali metallici 12 Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si intend...

Page 54: ...guenti In alcune condizioni gli indicatori si illuminano Protezione dal sovraccarico Quando l utensile o la batteria vengono utilizzati in un modo che causi un assorbimento di energia elevato in modo anomalo l utensile si arresta automaticamente In questa circostanza spegnere l utensile e interrompere l applicazione che ha causato il sovraccarico dell uten sile Quindi accendere l utensile per rico...

Page 55: ... corretta contribuisce a ridurre il rischio potenziale di pericolosi CONTRACCOLPI che possono causare lesioni personali Fig 10 1 Leva AVVISO Qualora la base non scorra verso l alto o verso il basso in modo fluido è possibile che la guida di profondità sia stata inclinata In questo caso regolare la guida di profondità fare riferimento alla sezione relativa alla regolazione della guida di profondità...

Page 56: ...Freccia sulla lama per sega circo lare 6 Freccia sull utensile Per utensili dotati di anello Fig 19 1 Bullone esagonale 2 Flangia esterna 3 Lama per sega circolare 4 Anello 5 Flangia interna 6 Freccia sulla lama per sega circolare 7 Freccia sull utensile 3 Premere a fondo il blocco albero in modo che la lama per sega circolare non possa girare quindi utilizzare la chiave esagonale per serrare il b...

Page 57: ...tare l angolo di taglio a unghia su 0 quindi ritirare manualmente la protezione inferiore fino a fine corsa e rila sciarla La protezione inferiore funziona correttamente se viene ritirata al di sopra della base senza alcun impedimento e torna automaticamente in posizione ed entra in contatto con il fermo Fig 26 1 Protezione superiore 2 Protezione inferiore 3 Base 4 Fermo 5 Per aprire 6 Per chiuder...

Page 58: ...senza fili Accessorio opzionale ATTENZIONE Posizionare l utensile su una superficie piana e stabile quando si intende installare l unità senza fili AVVISO Pulire la polvere e lo sporco sull uten sile prima di installare l unità senza fili La polvere o lo sporco potrebbero causare un malfunziona mento qualora penetrino nell alloggiamento dell unità senza fili AVVISO Per evitare il malfunzionamento ...

Page 59: ...ttivazione della comunica zione senza fili NOTA Fare riferimento anche al manuale d uso dell aspirapolvere Dopo aver registrato un utensile sull aspirapolvere quest ultimo entra in funzione automaticamente insieme all attivazione dell interruttore dell utensile 1 Installare l unità senza fili sull utensile 2 Collegare il tubo flessibile dell aspirapolvere all utensile Fig 36 3 Impostare il commuta...

Page 60: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 61: ...i circa 10 m ma può variare in base alle circostanze Prima di completare la registrazione o l annullamento dell utensile l interruttore a grilletto sull utensile è premuto oppure il pulsante di accensione sull aspira polvere è attivato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le p...

Page 62: ...nghia di 1 quando si intende regolare la precisione del taglio a 0 Questa regolazione è stata effettuata in fabbrica Tuttavia qualora non sia corretta è possibile regolarla attenendosi alla procedura seguente 1 Allentare la leva e la vite di fissaggio sulla parte anteriore e posteriore dell utensile in modo che sia possibile modificare l angolo di taglio a unghia 2 Rendere la base perpendicolare a...

Page 63: ... originele Makita zaagbladen kunnen ook andere materi alen worden gezaagd Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN62841 2 5 Geluidsdrukniveau LpA 94 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 105 dB A Onzekerheid K 3 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereed schap te vergel...

Page 64: ... stuk stabiel is ten opzichte van de ondergrond Het is belangrijk het werkstuk goed te ondersteu nen om de kans te minimaliseren dat uw lichaam eraan blootgesteld wordt het zaagblad vastloopt of u de controle over het gereedschap verliest Fig 1 5 Houd het elektrisch gereedschap vast aan het geïsoleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het snijgar nituur met verborgen be...

Page 65: ...en verbogen Til de onderste beschermkap op aan de terugtrekhendel en controleer dat deze vrij kan bewegen en niet het zaagblad of enig ander onderdeel raakt onder alle verstekhoeken en op alle zaagdiepten 2 Controleer de werking van de veer van de onderste beschermkap Als de beschermkap en de veer niet goed werken dienen deze vóór gebruik te worden gerepareerd De onderste beschermkap kan traag wer...

Page 66: ...et gebruik kan oververhitting brand wonden en zelfs een ontploffing veroorzaken 4 Als elektrolyt in uw ogen is terechtgeko men spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddellijk de hulp van een dokter in Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken 5 Voorkom kortsluiting van de accu 1 Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal 2 Bewaar de accu niet in een bak waarin andere...

Page 67: ...n met een hoge temperatuur of op plaatsen waar statische elektriciteit of elektrische ruis kan worden gegenereerd 9 De draadloos eenheid kan elektromagnetische velden genereren maar deze zijn niet schade lijk voor de gebruiker 10 De draadloos eenheid is een nauwkeurig instru ment Wees voorzichtig dat u de draadloos een heid niet laat vallen of ergens tegenaan stoot 11 Raak de aansluitpunten van de...

Page 68: ...wordt bediend op een manier waardoor een abnormaal hoge stroom wordt getrokken stopt het gereedschap automatisch Schakel in die situatie het gereedschap uit en stop het gebruik dat ertoe leidde dat het gereedschap overbelast raakte Schakel vervolgens het gereedschap in om het weer te starten Oververhittingsbeveiliging Wanneer het gereedschap de accu oververhit is stopt het gereedschap automatisch ...

Page 69: ...tuk heen steekt Door de zaag diepte goed in te stellen verkleint u de kans op een potentieel gevaarlijke TERUGSLAG en daarmee op persoonlijk letsel Fig 10 1 Hendel KENNISGEVING Als de zool niet soepel omhoog en omlaag schuift kan de dieptegeleider zijn gekanteld Stel in dat geval de dieptegeleider af raadpleeg het tekstdeel over het afstellen van de dieptegeleider Schuine zaagsnede LET OP Nadat u ...

Page 70: ... op het cirkelzaagblad 6 Pijl op het gereedschap Voor gereedschap met de ring Fig 19 1 Inbusbout 2 Buitenflens 3 Cirkelzaagblad 4 Ring 5 Binnenflens 6 Pijl op het cirkelzaagblad 7 Pijl op het gereedschap 3 Druk de asvergrendeling volledig in zodat het cirkelzaagblad niet kan draaien en draai de inbusbout met de inbussleutel vast Fig 20 1 Asvergrendeling 2 Inbussleutel 3 Losdraaien 4 Vastdraaien Om...

Page 71: ...lzaagbladen kunnen ook de volgende materialen worden gezaagd Aluminiumproducten Mineraalhoudend kunststof Raadpleeg onze website of neem contact op met uw plaat selijke Makita dealer voor de correcte cirkelzaagbladen die moeten worden gebruikt voor het te zagen materiaal LET OP Bij het zagen in kunststofmateriaal voorkomt u dat dit smelt als gevolg van overver hitting van de zaagbladpunten De werk...

Page 72: ...ie voor draad loos inschakelen uit de volgende punten Raadpleeg elke paragraaf voor informatie over de procedure 1 De draadloos eenheid aanbrengen 2 Registratie van het gereedschap op de stofzuiger 3 De functie voor draadloos inschakelen starten De draadloos eenheid aanbrengen Optioneel accessoire LET OP Plaats het gereedschap op een vlakke en stabiele ondergrond wanneer u de draadloos eenheid aan...

Page 73: ... Raadpleeg tevens de gebruiksaanwij zing van de stofzuiger Nadat een gereedschap in de stofzuiger is geregis treerd wordt de stofzuiger automatisch in en uitge schakeld door de bediening van de schakelaar van het gereedschap 1 Breng de draadloos eenheid aan in het gereedschap 2 Sluit de slang van de stofzuiger aan op het gereedschap Fig 36 3 Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Fig 37...

Page 74: ...raadloos inschakelen knippert blauw Overig Rood 3 seconden De draadloos eenheid wordt van stroom voorzien en de functie voor draadloos inschakelen start nu op Uit Het draadloos inschakelen van de stofzuiger is gestopt Registratie van het gereedschap op de stofzuiger annuleren Voer de volgende procedure uit om de registratie van het gereedschap in de stofzuiger te annuleren 1 Breng de accu s aan in...

Page 75: ...gereedschap De draadloos eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op ...

Page 76: ... functie voor draadloos inschakelen van de stofzuiger Schakel de knop voor draadloos inschakelen van de andere gereedschappen uit of annuleer de registra tie van de andere gereedschappen ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie LET OP Reinig de bovenste en onderste beschermkappen om er zeker van...

Page 77: ... hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Cir...

Page 78: ...o con la pieza de trabajo Con discos genuinos de Makita apropiados también se pueden serrar otros materiales Ruido El nivel de ruido A ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN62841 2 5 Nivel de presión sonora LpA 94 dB A Nivel de potencia sonora LWA 105 dB A Error K 3 dB A NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba est...

Page 79: ...o sujete nunca con las manos o sobre su pierna la pieza de trabajo durante el corte Sujete la pieza de trabajo en una plataforma estable Es importante apoyar la pieza de trabajo debidamente para minimizar la exposición del cuerpo el estancamiento del disco o la pérdida de control Fig 1 5 Cuando realice una operación en la que el implemento de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto suje...

Page 80: ...tor inferior con la manivela retráctil y asegúrese de que se mueve libremente y que no toca el disco o cualquier otra parte en todos los ángulos y profundidades de corte 2 Compruebe la operación del resorte del protec tor inferior Si el protector y el resorte no funcio nan debidamente deberán ser servidos antes de la utilización El protector inferior podrá funcio nar lentamente debido a partes dañ...

Page 81: ... guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente un recalentamiento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma 6 No guarde ni utilice la herramienta y el cartu cho de batería en lugares donde la tem...

Page 82: ... pueda generar electricidad estática o ruido eléctrico 9 La unidad inalámbrica puede producir campos electromagnéticos CEM pero no son perjudi ciales para el usuario 10 La unidad inalámbrica es un instrumento de precisión Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la unidad inalámbrica 11 Evite tocar el terminal de la unidad inalám brica con las manos desnudas o materiales metálicos 12 Retire siempr...

Page 83: ...si la herramienta o la batería es puesta en una de las condiciones siguientes En algunas condiciones los indicadores se iluminan Protección contra sobrecarga Cuando la herramienta batería sea operada de una manera que tenga que absorber una corriente anor malmente alta la herramienta se detendrá automá ticamente En esta situación apague la herramienta y detenga la tarea que ocasiona la sobrecarga ...

Page 84: ...orma que no sobresalga más de un diente del disco por debajo de la pieza de trabajo La utilización de una profundidad de corte apropiada ayuda a reducir la posibilidad de que se produzcan peligrosos RETROCESOS BRUSCOS que pueden ocasionar heridas personales Fig 10 1 Palanca AVISO Si la base no se desliza hacia arriba o hacia abajo suavemente la guía de profundidad puede que se haya inclinado En es...

Page 85: ...rior 5 Flecha del disco de sierra circular 6 Flecha de la herramienta Para herramienta con el anillo Fig 19 1 Perno hexagonal 2 Brida exterior 3 Disco de sierra circular 4 Anillo 5 Brida interior 6 Flecha del disco de sierra circular 7 Flecha de la herramienta 3 Presione el bloqueo del eje completamente de forma que el disco de sierra circular no pueda girar y utilice la llave hexagonal para apret...

Page 86: ... bisel a 0 y después retraiga el protector inferior manualmente hasta el final y después libérelo El protector inferior estará funcionando debi damente si se retrae por encima de la base sin ningún impedimento y retorna automáticamente y hace contacto con el tope Fig 26 1 Protector superior 2 Protector inferior 3 Base 4 Tope 5 Abrir 6 Cerrar Si el protector inferior no está funcionando debida ment...

Page 87: ...re una superficie plana y estable cuando instale la unidad inalámbrica AVISO Limpie el polvo y la suciedad de la herra mienta antes de instalar la unidad inalámbrica El polvo o la suciedad puede ocasionar un mal funciona miento si entra en la ranura de la unidad inalámbrica AVISO Para evitar el mal funcionamiento cau sado por la electricidad estática toque un mate rial en el que descarga la electr...

Page 88: ...l de instrucciones del aspirador también Después de registrar una herramienta en el aspirador el aspirador se pondrá en marcha automáticamente junto con la operación del interruptor de la herramienta 1 Instale la unidad inalámbrica en la herramienta 2 Conecte la manguera del aspirador a la herramienta Fig 36 3 Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO Fig 37 1 Interruptor de espera 4 Pr...

Page 89: ...r en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías e...

Page 90: ...á instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrando alime...

Page 91: ...nalámbrica del aspirador con sus herramientas Desactive el botón de activación inalámbrica de las otras herramientas o cancele el registro de herra mienta de las otras herramientas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está retirado antes de intentar hacer una inspección o mantenimiento PRECAUCIÓN Limpie los protectores supe r...

Page 92: ...ESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o adita mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesor...

Page 93: ...l de ruído A determinado de acordo com a EN62841 2 5 Nível de pressão acústica LpA 94 dB A Nível de potência acústica LWA 105 dB A Variabilidade K 3 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s pode também ser utilizado na avaliação prel...

Page 94: ...iquem sob tensão provocando um choque elétrico ao operador 6 Em escarificação use sempre uma guia paralela ou uma guia reta Melhora a precisão do corte e reduz a possibilidade de a lâmina encravar 7 Use sempre lâminas com o tamanho e forma diamante versus redonda corretos de orifí cios do eixo As lâminas que não correspondem ao equipamento de montagem da serra desviar se ão do centro causando perd...

Page 95: ... da ferramenta Deixar a lâmina exposta é MUITO PERIGOSO e pode originar ferimentos pessoais graves Avisos adicionais de segurança 1 Tenha extremo cuidado quando cortar madeira húmida madeira prensada ou madeira que contenha nós Mantenha o avanço suave da fer ramenta sem diminuir a velocidade da lâmina para evitar o superaquecimento das pontas da lâmina 2 Não tente retirar material cortado quando a...

Page 96: ...o for utilizada durante um período de tempo prolongado a bateria deve ser removida da ferramenta 14 Durante e após a utilização a bateria pode aquecer o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura Preste aten ção ao manuseamento de baterias quentes 15 Não toque no terminal da ferramenta imediata mente após a utilização pois pode ficar suficien temente quente para provocar quei...

Page 97: ...anhura além do necessário Recoloque a tampa se esta sair da ferramenta 29 Substitua a tampa da ranhura se a perder ou danificar GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES DESCRIÇÃO FUNCIONAL PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta Instalação ou remoção da bateria PRECAUÇÃO Desligue sempre a ferramenta antes...

Page 98: ...o meio Um interruptor com um botão de desbloqueio anulado pode resultar em operação não intencional e em ferimentos pessoais graves AVISO NUNCA utilize a ferramenta se ela funcionar premindo apenas o gatilho sem ter de carregar no botão de desbloqueio Um interruptor que necessita de reparação pode resultar em opera ção não intencional e em ferimentos pessoais graves Envie a ferramenta para um cent...

Page 99: ...o para não ris car a lente da lâmpada ou a iluminação pode ficar enfraquecida Travão elétrico Esta ferramenta está equipada com um travão elétrico da lâmina Se a ferramenta consistentemente não parar rapidamente a lâmina de serra circular após a liberta ção da alavanca do interruptor solicite a reparação da ferramenta num centro de assistência da Makita PRECAUÇÃO O sistema de travão da lâmina não ...

Page 100: ...interior 3 Lâmina de serra circular 4 Flange exte rior 5 Perno hexagonal 6 Anel AVISO CERTIFIQUE SE DE QUE APERTA FIRMEMENTE O PERNO HEXAGONAL PARA A DIREITA Tenha igualmente cuidado para não apertar o perno forçando o Se a sua mão escorregar da chave hexagonal pode provocar ferimentos pessoais AVISO Se o anel for necessário para montar a lâmina sobre o fuso certifique se sempre de que tem instala...

Page 101: ... a lâmina da serra circular pare e em seguida retire a ferramenta Volte a alinhar a ferramenta numa nova linha de corte e inicie o corte outra vez Tente evitar uma posição que exponha o operador às aparas e à serradura ejetadas pela serra Use protetores oculares para ajudar a evitar ferimentos NOTA Quando realizar cortes de esquadria etc o resguardo inferior por vezes não se desloca facilmente Nes...

Page 102: ...ivação sem fios acabam de piscar a verde após decorridos 20 segundos Pressione o botão de ativação sem fios da ferra menta enquanto a lâmpada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar Se a lâmpada de ativação sem fios não piscar a verde pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha o pressionado novamente NOTA Quando realizar dois ou mais registos da ferramenta pa...

Page 103: ...car a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interr...

Page 104: ...ada incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação elétrica ...

Page 105: ...retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção PRECAUÇÃO Limpe os resguardos superior e inferior para garantir que não há serradura acu mulada que possa impedir a operação do sistema de resguardo inferior Um sistema de resguardo sujo pode limitar o funcionamento adequado o que pode resultar em ferimentos pessoais graves A forma mais eficaz de conseguir esta limpeza é com ar comprimido ...

Page 106: ...apenas acessórios ou peças para os fins indicados Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios solicite as ao seu centro de assistên cia Makita Lâmina de serra circular Guia paralela régua guia Bainha frontal 24 Chave sextavada Unidade sem fios Bateria e carregador genuínos da Makita NOTA Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios...

Page 107: ...au bestemt i overens stemmelse med EN62841 2 5 Lydtryksniveau LpA 94 dB A Lydeffektniveau LWA 105 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsvær di er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Bær høreværn AD...

Page 108: ... forbedre nøjagtigheden af snittet og mindske risikoen for at klingen binder 7 Brug altid klinger med akselhuller af den kor rekte størrelse og form kantede eller runde Klinger der ikke svarer til savens monteringsdele vil rotere skævt så du mister kontrollen 8 Anvend aldrig beskadigede eller forkerte spæn deskiver og bolte til klingen Klingens spændeski ver og bolte er specielt fremstillede til D...

Page 109: ...n at stoppe efter at afbryderen er sluppet 5 For at kontrollere den nederste beskyttelses skærm skal man åbne den med hånden og derefter slippe den og bekræfte lukningen af skærmen Kontroller ligeledes at tilbagetræk ningshåndtaget ikke kommer i berøring med maskinhuset At efterlade klingen synlig er MEGET FARLIGT og kan føre til alvorlig personskade Supplerende sikkerhedsforskrifter 1 Vær ekstra ...

Page 110: ...kkert sted Følg de lokale love vedrørende bortskaffelsen af batterier 12 Brug kun batterierne med de produkter som Makita specificerer Hvis batterierne installeres i ikke kompatible produkter kan det medføre brand kraftig varme eksplosion eller udsivning af elektrolyt 13 Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid ad gangen skal du fjerne batteriet fra maskinen 14 Akkuen kan muligvis under og eft...

Page 111: ...et til åbnin gen er beskadiget Vand støv og snavs der kommer ind i åbningen kan forårsage fejlfunktion 28 Undlad at trække og eller vride låget til åbnin gen mere end nødvendigt Sæt låget på igen hvis det falder af maskinen 29 Udskift låget til åbningen hvis det bliver væk eller ødelægges GEM DISSE FORSKRIFTER FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG Sørg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er tag...

Page 112: ...pens funktion ved at tape den fast eller på andre måder En afbryder med en blokeret lås fra knap kan med føre utilsigtet funktion og alvorlig personskade ADVARSEL Brug ALDRIG maskinen hvis den kører når du blot trykker på afbryderknappen uden at trykke på lås fra knappen En afbryder der skal repareres kan medføre utilsigtet funktion og alvorlig personskade Returner maskinen til et Makita servicece...

Page 113: ...Hvis maskinen konsekvent ikke stopper rundsavsklingen hurtigt når kontakthåndtaget slippes skal der udføres service på maskinen på et Makita servicecenter FORSIGTIG Klingebremsesystemet er ikke en erstatning for en beskyttelsesskærm ANVEND ALDRIG MASKINEN UDEN EN FUNGERENDE BESKYTTELSESSKÆRM DETTE KAN MEDFØRE ALVORLIG PERSONSKADE Elektronisk funktion Maskiner der er udstyret med elektronisk funkti...

Page 114: ... af beskyttelsesskærmen Når rundsavsklingen udskiftes skal du også sørge for at rengøre den øverste og nederste beskyttelses skærm for ophobet savsmuld som omtalt i afsnittet Vedligeholdelse Sådanne tiltag erstatter ikke nødven digheden af at den nederste beskyttelsesskærms funk tionsgang kontrolleres inden hver brug Tilslutning af en støvsuger Ekstraudstyr Når du ønsker at udføre savning uden at ...

Page 115: ...eslag Fig 29 1 Parallelanslag styrepind 2 Spændeskrue Det praktiske parallelanslag gør det muligt for dig at udføre særligt nøjagtige lige snit Du behøver blot at trykke parallelanslaget helt op mod siden af arbejdsem net og fastgøre det i stilling med skruen foran på grund pladen Det muliggør også gentagen savning med ens bredde TRÅDLØS AKTIVERINGSFUNKTION Hvad kan du foretage dig med den trådløs...

Page 116: ... maskinre gistreringer for én støvsuger skal maskinregistrerin gerne udføres en for en Start af den trådløse aktiveringsfunktion BEMÆRK Afslut maskinregistreringen for støvsuge ren før den trådløse aktivering BEMÆRK Se også i brugsanvisningen til støvsugeren Når en maskine er registreret til støvsugeren kører støvsugeren automatisk når kontakten på maskinen betjenes 1 Monter den trådløse enhed på ...

Page 117: ...tiveringslampe begynder at blinke blåt Andre Rød 3 sekunder Der er strøm til den trådløse enhed og den trådløse aktiverings funktion starter Slukket Den trådløse aktivering af støvsugeren er stoppet Annullerer maskinregistrering for støvsugeren Benyt følgende fremgangsmåde ved annullering af maskinregistreringen for støvsugeren 1 Sæt batterierne i støvsugeren og maskinen 2 Sæt standby kontakten på...

Page 118: ...g der trykkes på afbryderknappen på maskinen eller der tændes på hovedafbryderen på støvsugeren Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maskinen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fra andre ...

Page 119: ...t kan du justere den ved at benytte følgende fremgangsmåde 1 Løsn håndtaget og spændeskruen foran og bag på maskinen så skråsnitsvinklen kan ændres 2 Placer grundpladen i en ret vinkel med klingen ved hjælp af en trekantlineal eller firkantlineal ved at dreje justeringsskruen Fig 42 1 Trekantlineal 2 Justeringsskrue til 0 vinkel 3 Spænd håndtaget og spændeskruen Efter dette skal du foretage et tes...

Page 120: ... σταθερή επαφή με το τεμάχιο εργα σίας Με κατάλληλες γνήσιες λάμες πριονιού της Makita μπορείτε να πριονίσετε και άλλα υλικά Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN62841 2 5 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 94 dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 105 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δο...

Page 121: ...στα χέρια σας ή πάνω στο πόδι σας ενώ το κόβετε Ασφαλίστε το τεμάχιο εργασίας σε μια στα θερή πλατφόρμα Είναι σημαντικό να στηρίζετε το τεμάχιο εργασίας κατάλληλα για να ελαχι στοποιήσετε την έκθεση του σώματός σας την εμπλοκή της λάμας ή την απώλεια ελέγχου Εικ 1 5 Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονω μένες επιφάνειες χειρολαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το κοπτικό εργαλείο ...

Page 122: ...υρόμενης λαβής και βεβαιωθείτε ότι κινείται ελεύθερα και δεν ακουμπά τη λάμα ή κάποιο άλλο μέρος σε όλες τις γωνίες και βάθη κοπής 2 Ελέγξτε τη λειτουργία του ελατηρίου του κάτω προφυλακτήρα Αν ο προφυλακτήρας και το ελατή ριο δεν λειτουργούν κατάλληλα πρέπει να συντη ρηθούν πριν από τη χρήση Ο κάτω προφυλακτήρας μπορεί να λειτουργεί αργά λόγω τμημάτων με ζημιές αποθέματα κόλλας ή συσσώρευσης απορ...

Page 123: ...η βραχυκυκλώνετε την κασέτα μπαταριών 1 Μην αγγίζετε τους πόλους με οτιδήποτε αγώγιμο υλικό 2 Αποφεύγετε να αποθηκεύετε την κασέτα μπαταριών μέσα σε ένα δοχείο μαζί με άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά νομίσματα κλπ 3 Μην εκθέτετε την κασέτα μπαταριών στο νερό ή στη βροχή Ένα βραχυκύκλωμα μπαταρίας μπορεί να προ καλέσει μεγάλη ροή ρεύματος υπερθέρμανση πιθανά εγκαύματα ακόμη και σοβαρή βλάβη ...

Page 124: ...χθεί στατικός ηλεκτρι σμός ή ηλεκτρικός θόρυβος 9 Η ασύρματη μονάδα μπορεί να παράγει ηλε κτρομαγνητικά πεδία ΗΜΠ αλλά δεν είναι επιβλαβή για τον χρήστη 10 Η ασύρματη μονάδα είναι ένα όργανο ακρι βείας Προσέχετε να μη ρίξετε κάτω ή να χτυ πήσετε την ασύρματη μονάδα 11 Αποφύγετε να αγγίζετε τον ακροδέκτη της ασύρ ματης μονάδας με γυμνά χέρια ή μεταλλικά υλικά 12 Αφαιρείτε πάντοτε την μπαταρία από τ...

Page 125: ...κάτω από τις παρακάτω συνθήκες Σε μερικές συνθήκες οι ενδείξεις ανάβουν Προστασία υπερφόρτωσης Όταν το εργαλείο μπαταρία λειτουργεί με τρόπο που προκαλεί την κατανάλωση ενός ασυνήθιστα υψηλού ηλεκτρικού ρεύματος το εργαλείο σταματάει αυτόματα Σε αυτή την κατάσταση σβήστε το εργαλείο και δια κόψτε την εφαρμογή που προκαλεί την υπερφόρτωση του εργαλείου Μετά ενεργοποιήστε το εργαλείο για επανεκκίνησ...

Page 126: ...ς κοπής ώστε να μην προεξέχουν περισσότερα από ένα δόντι της λάμας κάτω από το τεμάχιο εργασίας Η χρήση κατάλληλου βάθους κοπής συμβάλλει στη μεί ωση της πιθανότητας επικίνδυνου ΚΛΟΤΣΗΜΑΤΟΣ που μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Εικ 10 1 Μοχλός ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν η βάση δεν ολισθαίνει πάνω ή κάτω ομαλά ο οδηγός βάθους μπορεί να βρίσκεται υπό κλίση Σε αυτή την περίπτωση ρυθμίστε τον οδηγό βάθους ανατρέξτε...

Page 127: ...ύλιο Εικ 19 1 Εξαγωνικό μπουλόνι 2 Εξωτερική φλά ντζα 3 Λάμα δισκοπρίονου 4 Δακτύλιος 5 Εσωτερική φλάντζα 6 Βέλος στη λάμα δισκοπρίονου 7 Βέλος στο εργαλείο 3 Πατήστε πλήρως το κλείδωμα άξονα έτσι ώστε η λάμα δισκοπρίονου να μην μπορεί να περιστραφεί και χρησιμοποιήστε το εξαγωνικό κλειδί για να σφίξετε το εξάγωνο μπουλόνι Εικ 20 1 Κλείδωμα άξονα 2 Εξαγωνικό κλειδί 3 Ξεσφίξτε 4 Σφίξτε Για να αφαιρ...

Page 128: ...α ακόλουθα υλικά Αλουμινένια προϊόντα Πλαστικό που περιέχει ορυκτό Ανατρέξτε στον ιστότοπό μας ή επικοινωνήστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο της Makita για τις σωστές λάμες δισκοπρίονου για χρήση με το υλικό προς κοπή ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν κόβετε πλαστικά υλικά απο φύγετε το λιώσιμό τους λόγω υπερθέρμανσης του άκρου της λάμας Έλεγχος της λειτουργίας προφυλακτήρα λάμας Αφαιρέστε την κασέτα μπαταριών Ρυθμίστ...

Page 129: ...όματα μαζί με τη λειτουργία διακόπτη του εργαλείου Εικ 30 Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ασύρματης ενερ γοποίησης προετοιμάστε τα ακόλουθα στοιχεία Μια ασύρματη μονάδα προαιρετικό εξάρτημα Ηλεκτρική σκούπα που υποστηρίζει τη λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Η σύνοψη της ρύθμισης λειτουργίας ασύρματης ενερ γοποίησης είναι η εξής Ανατρέξτε σε κάθε τμήμα για λεπτομερείς διαδικασίες 1 Εγκατάστ...

Page 130: ...ταχωρήσεις εργαλείων για μία ηλεκτρική σκούπα ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου ένα τη φορά Έναρξη της λειτουργίας ασύρματης ενεργοποίησης ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα πριν από την ασύρματη ενεργοποίηση ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ανατρέξτε και στο εγχειρίδιο οδηγιών της ηλεκτρικής σκούπας Αφού καταχωρήσετε ένα εργαλείο με την ηλεκτρική σκούπα η ηλεκτρική σκούπα θα λε...

Page 131: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Page 132: ...α είναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει...

Page 133: ...υσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρίστε τον άνω και κάτω προ φυλακτήρα για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν συσσωρευμένα πριονίδια τα οποία μπορεί να εμποδίσουν τη λειτουργία του συστήματος κάτω προφυλακτήρα Ένα βρόμικο σύστημα προφυλακτή ρων μπορεί να περιορίσει τη σωστή λειτουργία γεγονός που μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Ο πιο α...

Page 134: ...α ή προσαρτήματα μόνο για την χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Λάμα δισκοπρίονου Οδηγός κομματιού Οδηγός χάρακας Μπροστινό στόμιο 24 Εξαγωνικό κλειδί Ασύρματη μονάδα Γνήσια μπαταρία και φορτιστής της Makita ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μερικά στοιχεία στη λίστα μπορεί να συμπερ...

Page 135: ...bilir Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN62841 2 5 standar dına göre belirlenen Ses basınç seviyesi LpA 94 dB A Ses gücü düzeyi LWA 105 dB A Belirsizlik K 3 dB A NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir ön maruz kalma de...

Page 136: ... da yuvarlak ve boyutuna sahip bıçaklar kullanın Testerenin montaj donanımına uymayan bıçaklar eksenden çıkar ve kontrolün kaybedilmesine neden olur 8 Asla hasarlı ya da yanlış bıçak rondelalarını veya cıvatasını kullanmayın Bıçak rondelaları ve cıvatası testereniz için optimum performans ve çalışma güvenliği sağlamak amacıyla özel olarak tasarlanmıştır Geri tepme nedenleri ve ilgili uyarılar geri...

Page 137: ...ğı açıkta bırakmak ÇOK TEHLİKELİDİR ve ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir Ek güvenlik uyarıları 1 Islak tahtaları basınçla işlenmiş keresteleri veya budaklı ağaçları keserken daha fazla dikkat gösterin Bıçak uçlarının aşırı ısınmasını önlemek için aletin bıçak hızı düşmeden düzgün ilerlemesini sağlayın 2 Bıçak hareket halindeyken kesilen malzemeyi çıkarmaya çalışmayın Kesilen materyale ell...

Page 138: ...anın Bataryaların uyumsuz ürün lere takılması yangın aşırı ısınma patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır 14 Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir Sıcak batarya kartuş ları ile işlem yaparken dikkat edin 15 Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak ...

Page 139: ... ve pislik arızaya neden olabilir 28 Yuvanın kapağını gerekenden fazla çekmeyin ve veya bükmeyin Aletten çıkması durumunda kapağı yeniden takın 29 Kaybolur veya hasar görürse kapağı değiştirin BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Batarya kartuşunun...

Page 140: ...esi devre dışı bırakılmış bir anahtar istem dışı çalışmaya ve ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir UYARI Güvenlik kilidi düğmesine basmadan sadece anahtar tetik çekildiğinde çalışan bir aleti ASLA kullanmayın Tamir edilmesi gereken bir anahtar istem dışı çalışmaya ve ciddi kişisel yaralan malara neden olabilir Daha fazla kullanmadan ÖNCE doğru bir şekilde tamir ettirmek için aleti bir Makita...

Page 141: ...evamlı bir şekilde daire testere bıçağını çabucak durduramıyorsa alete Makita servis merkezinde bakım yaptırın DİKKAT Bıçak fren sistemi bıçak siperinin yerine geçmez ÇALIŞAN BİR BIÇAK SİPERİ OLMADAN ALETİ ASLA KULLANMAYIN CİDDİ YARALANMAYA YOL AÇABİLİR Elektronik fonksiyon Elektronik fonksiyonlu aletlerin kullanımı aşağıda belirti len özellik ler nedeniyle daha kolaydır Yumuşak kalkış özelliği Ba...

Page 142: ...a sebep olabilir Bıçak koruma parçasının temizlenmesi Sunta kesme bıçağını değiştirirken Bakım bölümünde açıklandığı şekilde üst ve alt bıçak koruma parçala rında birikmiş olan talaşı temizlediğinizden emin olun Bunu yapmanız her kullanımdan önce alt koruma par çasının işleyişini kontrol etme gereğinin yerine geçmez Bir elektrikli süpürgenin bağlanması İsteğe bağlı aksesuar Temiz bir kesme işlemi ...

Page 143: ...aj tehlikeli geri tepmeye neden olabilir Şek 29 1 Destek perdesi Kılavuz çubuğu 2 Sıkıştırma vidası Kullanışlı bir aksesuar olan destek perdesi çok daha hassas düz kesimler yapmanızı sağlar Destek perde sini iş parçasının kenarına yavaşça kaydırın ve kaidenin ön kısmındaki vida ile yerine sabitleyin Aynı genişlikte ardıl kesimler yapmayı da mümkün kılar KABLOSUZ ÇALIŞTIRMA İŞLEVİ Kablosuz çalıştır...

Page 144: ...a alet kaydı yaparken alet kaydını birer birer tamamlayın Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması NOT Kablosuz çalıştırma öncesinde elektrikli süpürge için alet kaydını tamamlayın NOT Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın Elektrikli süpürgeye bir aleti kaydettikten sonra elektrikli süpürge aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte otoma tik olarak çalışır 1 Kablosuz ünitesini alete...

Page 145: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 40 ...

Page 146: ...ektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpü...

Page 147: ...ki ve arkasındaki kolu ve sıkıştırma vidasını eğim açısı değiştirilebilecek şekilde gevşetin 2 Bir üçgen cetvel ya da kare cetvel kullanarak ayar vidasını döndürüp kaidenin bıçağa dik olmasını sağlayın Şek 42 1 Üçgen cetvel 2 0 açısı için ayar vidası 3 Kolu ve sıkıştırma vidasını sıkın Ondan sonra dikeyliği kontrol etmek için bir deneme kesimi yapın Derinlik kılavuzunun ayarlanması Kaide yukarı ve...

Page 148: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885934 993 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20210821 ...

Page 149: ...nterschrift auf der letzten Seite ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V co n ind irizzo azi end ale Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio autorizza Hiroshi Tsujimura alla co mpilazi one d ella d ocu mentazi one tecn ica e d ich iara sotto la propria ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti con d esignazi one Sega ci...

Page 150: ...I D E 8 8 5 9 34 5 01 7 7 2021 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Reviews: