background image

5

1

2

3

4

5

Fig.22

1

2

3

4

5

Fig.23

1

2

3

4

5

6

Fig.24

1

2

3

Fig.25

1

Fig.26

2

1

5

6

1

3

4

2

3

Fig.27

Fig.28

1

Fig.29

Summary of Contents for HS011G

Page 1: ...EITUNG 37 IT Sega circolare a batteria ISTRUZIONI PER L USO 53 NL Accucirkelzaag GEBRUIKSAANWIJZING 68 ES Sierra Circular Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 83 PT Serra Circular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 98 DA Ledningsfri rundsav BRUGSANVISNING 113 EL Φορητό δισκοπρίονο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 126 TR Akülü Sunta Kesme KULLANMA KILAVUZU 141 ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 3 2 1 Fig 7 ...

Page 3: ...3 1 2 Fig 8 2 1 Fig 9 1 Fig 10 1 1 Fig 11 1 Fig 12 1 Fig 13 1 2 Fig 14 ...

Page 4: ...4 1 Fig 15 1 Fig 16 1 2 Fig 17 1 Fig 18 1 2 4 5 6 3 Fig 19 1 2 4 5 3 6 7 Fig 20 1 2 3 4 Fig 21 ...

Page 5: ...5 1 2 3 4 5 Fig 22 1 2 3 4 5 Fig 23 1 2 3 4 5 6 Fig 24 1 2 3 Fig 25 1 Fig 26 2 1 5 6 1 3 4 2 3 Fig 27 Fig 28 1 Fig 29 ...

Page 6: ...6 1 2 Fig 30 1 2 1 Fig 31 1 Fig 32 1 Fig 33 Fig 34 1 Fig 35 1 2 3 4 Fig 36 ...

Page 7: ...7 1 2 3 Fig 37 1 Fig 38 1 2 1 Fig 38 1 2 1 2 Fig 39 Fig 40 1 Fig 41 ...

Page 8: ...8 1 2 Fig 42 1 Fig 43 1 Fig 44 1 2 1 Fig 38 1 2 1 2 Fig 45 1 1 2 Fig 46 ...

Page 9: ...9 1 1 Fig 47 1 2 Fig 48 1 Fig 49 1 1 2 A B Fig 50 ...

Page 10: ...hile in firm contact with the workpiece Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 5 Sound pressure level LpA 93 dB A Sound power level LWA 104 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may...

Page 11: ... straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding 7 Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run off centre causing loss of control 8 Never use damaged or incorrect blade wash ers or bolt The blade washers and bolt were specially designed for your sa...

Page 12: ...eaving blade exposed is VERY DANGEROUS and can lead to serious personal injury Additional safety warnings 1 Use extra caution when cutting damp wood pressure treated lumber or wood containing knots Maintain smooth advancement of tool with out decrease in blade speed to avoid overheating the blade tips 2 Do not attempt to remove cut material when blade is moving Wait until blade stops before graspi...

Page 13: ...e batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a long period of time the battery must be removed from the tool 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temperature burns Pay attention to the han dling of hot battery cartridges 15 Do not touch the terminal o...

Page 14: ...he slot may cause malfunction 28 Do not pull and or twist the lid of the slot more than necessary Restore the lid if it comes off from the tool 29 Replace the lid of the slot if it is lost or damaged SAVE THESE INSTRUCTIONS FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or...

Page 15: ...ton may result in unintentional operation and serious personal injury WARNING NEVER use the tool if it runs when you simply pull the switch trigger without press ing the lock off button A switch in need of repair may result in unintentional operation and serious personal injury Return tool to a Makita service center for proper repairs BEFORE further usage To prevent the switch trigger from being a...

Page 16: ...PERSONAL INJURY CAN RESULT Electronic function The tools equipped with electronic function are easy to operate because of the following feature s Soft start feature Soft start because of suppressed starting shock Constant speed control Electronic speed control for obtaining constant speed Possible to get fine finish because the rotating speed is kept constant even under load condition ASSEMBLY CAU...

Page 17: ...he improper mounting of the blade causing blade movement and severe vibration resulting in possible loss of control during operation and in seri ous personal injury Blade guard cleaning When changing the circular saw blade make sure to also clean the upper and lower blade guards of accu mulated sawdust as discussed in the Maintenance section Such efforts do not replace the need to check lower guar...

Page 18: ...ide rule is securely installed in the correct position before use Improper attachment may cause danger ous kickback By using the sub base as a guide rule you can perform extra accurate straight cuts Loosen the clamping screws and slide the sub base out from the tool then insert it upside down Fig 30 1 Clamping screw 2 Sub base Simply slide the fence of the sub base snugly against the side of the w...

Page 19: ... activation lamp blinks in green And then press the wireless acti vation button on the tool in the same way Fig 39 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the vacuum cleaner and the tool are linked success fully the wireless activation lamps will light up in green for 2 seconds and start blinking in blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in green after 20 second...

Page 20: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Page 21: ... the power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate hig...

Page 22: ...angle Fig 47 1 Triangular rule Fig 48 1 Adjusting screw for 0 angle 2 Adjusting screw for 45 angle 3 Tighten the clamping screws and then make a test cut to check if desired angle is obtained Adjusting the depth guide If the base does not slide up or down smoothly the depth guide may have been tilted You can adjust the depth guide as follows 1 Make the base perpendicular and set the depth of cut t...

Page 23: ... à travailler Bruit Niveau de bruit pondéré A typique déterminé selon EN62841 2 5 Niveau de pression sonore LpA 93 dB A Niveau de puissance sonore LWA 104 dB A Incertitude K 3 dB A NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour com parer les outils entre eux NOTE La ou les valeurs d émission de bruit ...

Page 24: ... tâche où l outil de coupe pourrait toucher un câblage caché Le contact avec un fil sous tension mettra également les parties métalliques exposées de l outil électrique sous tension et pourrait électrocuter l utilisateur 6 Lors du sciage en long utilisez toujours un guide longitudinal ou un guide de chant La coupe sera plus précise et cela réduira les risques de pincement de la lame 7 Utilisez tou...

Page 25: ...nt l utili sation s ils ne fonctionnent pas correctement Le fonctionnement du carter de protection inférieur peut être ralenti par des pièces endommagées des dépôts gluants ou l accumulation de débris 3 Le carter de protection inférieur ne doit être rétracté manuellement que lors des coupes spéciales comme les coupes en plongée et les coupes mixtes Soulevez le carter de protection inférieur à l ai...

Page 26: ...3 N exposez pas la batterie à l eau ou à la pluie Un court circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée une sur chauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez ni n utilisez l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épu...

Page 27: ... l utilisateur 10 Le connecteur sans fil est un instrument de précision Évitez de laisser tomber ou de cogner le connecteur sans fil 11 Évitez de toucher la borne du connecteur sans fil avec les mains nues ou avec des objets métalliques 12 Retirez toujours la batterie du produit avant d y installer le connecteur sans fil 13 Évitez d ouvrir le couvercle de la fente dans un endroit où de la poussièr...

Page 28: ...la surcharge Lorsque l outil ou la batterie est utilisé e d une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé l outil s arrête automatiquement Dans ce cas éteignez l outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l outil Puis rallumez l outil pour reprendre la tâche Protection contre la surchauffe En cas de surchauffe de l outil ou de la batterie l outil s arrête automatiquem...

Page 29: ...rofondeur de coupe adéquate aide à réduire les risques de dangereux CHOCS EN RETOUR et de blessures Fig 10 1 Levier REMARQUE Si la base ne glisse pas en douceur vers le haut ou le bas peut être que le guide de profondeur a été incliné Dans ce cas réglez le guide de profondeur voir la section sur le réglage du guide de profondeur Coupe en biseau ATTENTION Après avoir ajusté l angle de coupe en bise...

Page 30: ...e intérieur l anneau propre au pays la lame de scie circulaire le flasque extérieur et le boulon hexagonal À ce moment alignez le sens de la flèche sur la lame avec celle sur l outil Pour les outils sans anneau Fig 19 1 Boulon hexagonal 2 Flasque extérieure 3 Lame de scie circulaire 4 Flasque inté rieur 5 Flèche sur la lame de scie circulaire 6 Flèche sur l outil Pour les outils avec anneau Fig 20...

Page 31: ... poussière Angle de réglage du raccord à poussière Vous pouvez ajuster l angle du raccord à poussière en le tournant Si vous utilisez l outil sans raccorder un aspirateur abaissez le raccord à poussière pour empêcher d être exposé à de la sciure de bois Si vous utilisez l outil en raccordant un aspirateur soulevez le raccord à poussière pour empêcher le tuyau de l aspira teur de se coincer dans la...

Page 32: ...ctuer plusieurs coupes d une largeur uniforme Fig 31 1 Vis de serrage 2 Socle secondaire Rail de guidage Accessoire en option ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est reti rée avant d effectuer toute tâche dessus REMARQUE Retirez le socle secondaire si vous utilisez le rail de guidage Placez l outil sur l extrémité arrière du rail de guidage Tournez deux ...

Page 33: ...ion sans fil s allumeront en vert pen dant 2 secondes et se mettront à clignoter en bleu NOTE Les témoins d activation sans fil cessent de clignoter en vert au bout de 20 secondes Appuyez sur le bouton d activation sans fil de l outil pendant que le témoin d activation sans fil de l aspirateur clignote Si le témoin d activation sans fil ne clignote pas en vert appuyez brièvement sur le bouton d ac...

Page 34: ... fil se met à clignoter en bleu Autres Rouge 3 secondes Le connecteur sans fil est alimenté en électricité et la fonction d activation sans fil démarre Éteint L activation sans fil de l aspirateur est arrêtée Annulation de l enregistrement de l outil pour l aspirateur Procédez comme indiqué ci après pour annuler l enre gistrement de l outil pour l aspirateur 1 Insérez les batteries dans l aspirate...

Page 35: ...l interrupteur de l outil est en position de marche ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fo...

Page 36: ...querre pour ajuster l angle à 0 Fig 47 1 Règle triangulaire Fig 48 1 Vis de réglage pour angle à 0 2 Vis de réglage pour angle à 45 3 Serrez les vis de serrage puis faites une coupe d essai pour vérifier si l angle souhaité est obtenu Réglage du guide de profondeur Si la base ne glisse pas en douceur vers le haut ou le bas peut être que le guide de profondeur a été incliné Vous pouvez régler le gu...

Page 37: ...ndung Das Werkzeug ist für Geradschnitte in Längs und Querrichtung sowie für schräge Gehrungsschnitte in Holz vorgesehen wobei es in festem Kontakt mit dem Werkstück bleibt Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841 2 5 Schalldruckpegel LpA 93 dB A Schallleistungspegel LWA 104 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Ei...

Page 38: ...uf die Dicke des Werkstücks ein Das Sägeblatt darf nicht mehr als eine Zahnlänge auf der Unterseite des Werkstücks überstehen 4 Halten Sie das Werkstück beim Schneiden niemals in Ihren Händen oder auf den Beinen Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen Plattform Es ist wichtig das Werkstück sach gemäß abzustützen um Körperaussetzung Klemmen des Sägeblatts oder Verlust der Kontrolle auf ein Min...

Page 39: ... Säge insbeson dere bei der Ausführung von Querschnitten Falls Rückschlag auftritt besteht die Gefahr dass die Säge über Ihre Hand zurückspringt und schwere Personenschäden verursacht Abb 4 9 Wenden Sie keine Gewalt auf die Säge an Schieben Sie die Säge mit einer Geschwindigkeit vor dass das Sägeblatt nicht abgebremst wird Gewaltanwendung kann ungleichmäßige Schnitte Verlust der Genauigkeit und mö...

Page 40: ...blätter die mit einer Drehzahl markiert sind die der am Werkzeug angegebenen Drehzahl entspricht oder diese übertrifft 15 Nur für europäische Länder Verwenden Sie immer ein Sägeblatt das EN847 1 entspricht 16 Legen Sie das Werkzeug und die Teile auf einer ebenen und stabilen Oberfläche ab Anderenfalls können das Werkzeug oder die Teile herunterfallen und eine Verletzung verursachen BEWAHREN SIE DI...

Page 41: ...rden sind kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden Personenschäden und Beschädigung führen Außerdem wird dadurch die Makita Garantie für das Makita Werkzeug und Ladegerät ungültig Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku Nutzungsdauer 1 Laden Sie den Akku bevor er vollkommen erschöpft ist Schalten Sie das Werkzeug stets aus und laden Sie den Akku wenn Sie ein Nachlasse...

Page 42: ...NLEITUNG AUF FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge nommen ist Anbringen und Abnehmen des Akkus VORSICHT Schalten Sie das Werkzeug stets aus bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen VORSICHT Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abn...

Page 43: ...errknopf mit Klebeband oder anderen Mitteln unwirksam zu machen Ein Schalter mit unwirksamem Einschaltsperrknopf kann zu unge wolltem Betrieb und daraus resultierenden schweren Personenschäden führen WARNUNG Betreiben Sie das Werkzeug NIEMALS wenn es durch einfache Betätigung des Ein Aus Schalters eingeschaltet werden kann ohne den Einschaltsperrknopf zu drücken Ein reparaturbedürftiger Schalter k...

Page 44: ...kt und betä tigen Sie den Auslöseschalter Die Lampe erlischt 10 Sekunden nach dem Loslassen des Auslöseschalters Abb 15 1 Lampe HINWEIS Wischen Sie Schmutz auf der Lampenlinse mit einem trockenen Tuch ab Achten Sie sorgfältig darauf dass Sie die Lampenlinse nicht verkratzen weil sich sonst die Lichtstärke verringert Elektrische Bremse Dieses Werkzeug ist mit einer elektrischen Sägeblattbremse ausg...

Page 45: ...hlüssel kann einen Personenschaden verursachen WARNUNG Vergewissern Sie sich dass der außen liegende Vorsprung a am Innenflansch genau in die Sägeblattbohrung a passt Die Montage des Sägeblatts auf der falschen Seite kann zu gefährlichen Vibrationen führen Für Werkzeug mit Innenflansch für Sägeblatt Bohrungsdurchmesser von 15 88 mm länderspezifisch Montieren Sie den Innenflansch mit der Vertiefung...

Page 46: ... entfalten Abb 28 Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff Das Werkzeug ist mit einem vorderen und hinteren Griff ausgestattet Benutzen Sie beide Griffe um das Werkzeug optimal zu halten Wenn beide Hände die Säge halten können sie nicht durch das Kreissägeblatt verletzt werden Setzen Sie die Grundplatte auf das zu schneidende Werkstück auf ohne dass das Kreissägeblatt mit dem Werkstück in Berührun...

Page 47: ...zum Installieren des Funk Adapters auf eine ebene und stabile Oberfläche ANMERKUNG Entfernen Sie Staub und Schmutz vom Werkzeug bevor Sie den Funk Adapter installieren Staub oder Schmutz können eine Funktionsstörung verursachen falls sie in den Steckplatz des Funk Adapters gelangen ANMERKUNG Um eine durch statische Entladung verursachte Funktionsstörung zu verhindern berühren Sie ein Statikentladu...

Page 48: ...ierung HINWEIS Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug Nachdem Sie ein Werkzeug im Sauggerät regist riert haben läuft das Sauggerät automatisch mit der Schalterbetätigung am Werkzeug an 1 Installieren Sie den Funk Adapter im Werkzeug 2 Schließen Sie den Schlauch des Sauggerätes am Werkzeug an Abb 40 3 Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Abb 41 1 Bere...

Page 49: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 50: ...eug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versorgen...

Page 51: ...re und untere Schutzhaube um sicherzugehen dass kein angesammel tes Sägemehl vorhanden ist das die Funktion des unteren Schutzsystems beeinträchtigen kann Ein verschmutztes Schutzsystem kann die ordnungsgemäße Funktion einschrän ken was zu schweren Personenschäden führen kann Am effektivsten kann diese Reinigung mit Druckluft durchgeführt werden Verwenden Sie unbedingt einen geeigneten Augenschutz...

Page 52: ...male Schnitttiefe ein 2 Vergewissern Sie sich dass alle Hebel und Schrauben fest angezogen sind 3 Lösen Sie die in der Abbildung gezeigten Schrauben 4 Während Sie die untere Schutzhaube öffnen ver schieben Sie die Hinterkante der Grundplatte so dass die Abstände A und B gleich groß werden Abb 50 1 Schraube 2 Grundplatte 5 Ziehen Sie die Schrauben fest und führen Sie einen Probeschnitt durch um die...

Page 53: ...umore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841 2 5 Livello di pressione sonora LpA 93 dB A Livello di potenza sonora LWA 104 dB A Incertezza K 3 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro NOTA Il valore o...

Page 54: ...fici di impugnatura isolate quando si esegue un opera zione in cui l utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con fili elettrici nascosti Il contatto con un filo elettrico sotto tensione mette sotto tensione anche le parti metalliche esposte dell utensile elettrico e potrebbe causare una scossa elettrica all operatore 6 Quando si intende eseguire tagli longitudinali utilizzare sempre una gu...

Page 55: ...ionare lentamente a causa di parti danneg giate depositi gommosi o accumulazione di detriti 3 La protezione inferiore può essere fatta rien trare manualmente solo per tagli speciali quali i tagli a immersione e i tagli compositi Sollevare la protezione inferiore facendo rientrare il manico retrattile e rilasciarla non appena la lama penetra nel materiale Per tutti gli altri tagli la protezione inf...

Page 56: ...izzare l utensile e la car tuccia della batteria in ubicazioni in cui la tem peratura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o com pletamente esaurita La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco 8 Non inchiodare tagliare schiacciare lanciare o far cadere la cartuccia della batteria né farla ...

Page 57: ...ne a non far cadere e a non colpire l unità senza fili 11 Evitare di toccare il terminale dell unità senza fili a mani nude o con materiali metallici 12 Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si intende installare su quest ultimo l unità senza fili 13 Quando si intende aprire il coperchio dell al loggiamento evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell alloggia men...

Page 58: ...uenti In alcune condizioni gli indicatori si illuminano Protezione dal sovraccarico Quando l utensile o la batteria vengono utilizzati in un modo che causi un assorbimento di energia elevato in modo anomalo l utensile si arresta automaticamente In questa circostanza spegnere l utensile e interrompere l applicazione che ha causato il sovraccarico dell uten sile Quindi accendere l utensile per ricom...

Page 59: ...in modo fluido è possibile che la guida di profondità sia stata inclinata In questo caso regolare la guida di profondità fare riferimento alla sezione relativa alla regolazione della guida di profondità Tagli a unghia ATTENZIONE Dopo aver regolato l angolo di taglio a unghia serrare sempre saldamente le viti di fissaggio Allentare le viti di fissaggio Impostare l angolo deside rato inclinando l ut...

Page 60: ...ale 2 Flangia esterna 3 Lama per sega circolare 4 Anello 5 Flangia interna 6 Freccia sulla lama per sega circolare 7 Freccia sull utensile 3 Premere a fondo il blocco albero in modo che la lama per sega circolare non possa girare quindi utilizzare la chiave esagonale per serrare il bullone esagonale Fig 21 1 Blocco albero 2 Chiave esagonale 3 Per allentare 4 Per serrare Per rimuovere la lama per s...

Page 61: ...fino a fine corsa e rila sciarla La protezione inferiore funziona correttamente se viene ritirata al di sopra della base senza alcun impedimento e torna automaticamente in posizione ed entra in contatto con il fermo Fig 27 1 Protezione superiore 2 Protezione infe riore 3 Base 4 Fermo 5 Per aprire 6 Per chiudere Qualora la protezione inferiore non funzioni correttamente controllare se della segatur...

Page 62: ...glio Fig 32 1 Viti di regolazione Quando si intende effettuare tagli a unghia con il binario guida utilizzare la leva scorrevole per evitare che l u tensile si rovesci Spostare la leva scorrevole sulla base dell utensile nella direzione della freccia in modo che si innesti nella scanalatura intagliata lateralmente nel binario guida Fig 33 1 Leva scorrevole FUNZIONE DI ATTIVAZIONE DELLA COMUNICAZIO...

Page 63: ...mpeggiare in verde dopo 20 secondi Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull uten sile mentre l indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull aspiratore sta lampeg giando Qualora l indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in verde premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul sante di attivazione dell...

Page 64: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 65: ... L unità senza fili è installata in modo errato nell utensile Installare l unità senza fili correttamente Il terminale dell unità senza fili e o l alloggiamento sono sporchi Asportare delicatamente polvere e sporco pre senti sul terminale dell unità senza fili e pulire l alloggiamento Il commutatore di standby sull aspira polvere non è impostato su AUTO Impostare il commutatore di standby sull asp...

Page 66: ...tare di eseguire inter venti di ispezione o manutenzione ATTENZIONE Pulire le protezioni superiore e inferiore per assicurare che non sia presente segatura accumulata che potrebbe impedire il funzionamento del sistema di protezione infe riore Un sistema di protezione sporco potrebbe limitare il funzionamento corretto il che potrebbe risultare in gravi lesioni personali Il modo più efficace per ott...

Page 67: ...e l utensile sulla profondità massima di taglio 2 Accertarsi che tutte le leve e le viti siano serrate 3 Allentare le viti indicate nella figura 4 Tenendo aperta la protezione inferiore spostare il retro della base in modo che le distanze A e B diventino uguali Fig 50 1 Vite 2 Base 5 Serrare le viti ed effettuare un taglio di prova per controllare il parallelismo ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Que...

Page 68: ...dsniveaus zijn gemeten volgens EN62841 2 5 Geluidsdrukniveau LpA 93 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 104 dB A Onzekerheid K 3 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereed schap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n kan kunnen ook worden gebruikt voor ...

Page 69: ...tgesteld wordt het zaagblad vastloopt of u de controle over het gereedschap verliest Fig 1 5 Houd het elektrisch gereedschap vast aan het geïsoleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het snijgar nituur met verborgen bedrading in aanraking kan komen Door contact met onder spanning staande draden zullen ook de niet geïsoleerde metalen delen van het elektrisch gereedschap ...

Page 70: ...n verbogen Til de onderste beschermkap op aan de terugtrekhendel en controleer dat deze vrij kan bewegen en niet het zaagblad of enig ander onderdeel raakt onder alle verstekhoeken en op alle zaagdiepten 2 Controleer de werking van de veer van de onderste beschermkap Als de beschermkap en de veer niet goed werken dienen deze vóór gebruik te worden gerepareerd De onderste beschermkap kan traag werk...

Page 71: ...t gebruik kan oververhitting brand wonden en zelfs een ontploffing veroorzaken 4 Als elektrolyt in uw ogen is terechtgeko men spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddellijk de hulp van een dokter in Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken 5 Voorkom kortsluiting van de accu 1 Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal 2 Bewaar de accu niet in een bak waarin andere ...

Page 72: ...sen met een hoge temperatuur of op plaatsen waar statische elektriciteit of elektrische ruis kan worden gegenereerd 9 De draadloos eenheid kan elektromagnetische velden genereren maar deze zijn niet schade lijk voor de gebruiker 10 De draadloos eenheid is een nauwkeurig instrument Wees voorzichtig dat u de draad loos eenheid niet laat vallen of ergens tegen aan stoot 11 Raak de aansluitpunten van ...

Page 73: ...ordt bediend op een manier waardoor een abnormaal hoge stroom wordt getrokken stopt het gereedschap automatisch Schakel in die situatie het gereedschap uit en stop het gebruik dat ertoe leidde dat het gereedschap overbelast raakte Schakel vervolgens het gereedschap in om het weer te starten Oververhittingsbeveiliging Wanneer het gereedschap de accu oververhit is stopt het gereedschap automatisch I...

Page 74: ...ENNISGEVING Als de zool niet soepel omhoog en omlaag schuift kan de dieptegeleider zijn gekanteld Stel in dat geval de dieptegeleider af raadpleeg het tekstdeel over het afstellen van de dieptegeleider Schuine zaagsnede LET OP Nadat u de verstekhoek hebt inge steld draait u de klembouten altijd stevig vast Draai de klembouten los Kantel om de gewenste hoek in te stellen en draai dan de klembouten ...

Page 75: ... Buitenflens 3 Cirkelzaagblad 4 Ring 5 Binnenflens 6 Pijl op het cirkelzaagblad 7 Pijl op het gereedschap 3 Druk de asvergrendeling volledig in zodat het cirkelzaagblad niet kan draaien en draai de inbusbout met de inbussleutel vast Fig 21 1 Asvergrendeling 2 Inbussleutel 3 Losdraaien 4 Vastdraaien Om het cirkelzaagblad te verwijderen volgt u de proce dure voor het aanbrengen in de omgekeerde volg...

Page 76: ... 0 en trek daarna de onderste beschermkap met de hand terug tot aan het einde en laat hem los De onderste beschermkap werkt correct als deze kan worden teruggetrokken boven de zool zonder enig weerstand en deze automatisch terugkeert tot tegen de aanslag Fig 27 1 Bovenste beschermkap 2 Onderste beschermkap 3 Zool 4 Aanslag 5 Openen 6 Sluiten Als de onderste beschermkap niet correct werkt con trole...

Page 77: ...ting van de pijl zodat hij in de ondersnijdingsgroef in de geleiderail valt Fig 33 1 Schuifhendel FUNCTIE VOOR DRAADLOOS INSCHAKELEN Mogelijkheden van de functie voor draadloos inschakelen Met de functie voor draadloos inschakelen kunt u schoon en comfortabel werken Door een ondersteunde stofzuiger aan te sluiten op het gereedschap kunt u de stofzuiger automatisch laten in en uitschakelen bij bedi...

Page 78: ...de knop voor draadloos inschakelen op het gereedschap terwijl de lamp van draadloos inschake len op de stofzuiger knippert Als de lamp van draad loos inschakelen niet groen knippert drukt u kort op de knop voor draadloos inschakelen en houdt u deze weer ingedrukt OPMERKING Als u twee of meer gereedschappen registreert op één stofzuiger voltooit u de registratie van de gereedschappen één voor één D...

Page 79: ...raadloos inschakelen knippert blauw Overig Rood 3 seconden De draadloos eenheid wordt van stroom voorzien en de functie voor draadloos inschakelen start nu op Uit Het draadloos inschakelen van de stofzuiger is gestopt Registratie van het gereedschap op de stofzuiger annuleren Voer de volgende procedure uit om de registratie van het gereedschap in de stofzuiger te annuleren 1 Breng de accu s aan in...

Page 80: ...os eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Geen voeding Voor...

Page 81: ...hakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie LET OP Reinig de bovenste en onderste beschermkappen om er zeker van te zijn dat er geen opgehoopt zaagsel is dat de werking van de onderste beschermkap kan hinderen Een vuile beschermkap kan de goede werking hinderen wat kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel De meest effectieve manier om dit reinigen uit te ...

Page 82: ...at alle hendels en bouten vastge draaid zijn 3 Draai de bouten aangegeven in de afbeelding los 4 Open de onderste beschermkap en verplaats de achterkant van de zool zodat de afstanden A en B gelijk worden Fig 50 1 Bout 2 Zool 5 Draai de bouten vast en zaag een testsnede om het parallellisme te controleren OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik m...

Page 83: ...ectos longitudinales y transversales y cortes en inglete con ángulos en madera mientras es mantenida en firme contacto con la pieza de trabajo Ruido El nivel de ruido A ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN62841 2 5 Nivel de presión sonora LpA 93 dB A Nivel de potencia sonora LWA 104 dB A Error K 3 dB A NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de a...

Page 84: ...o sujete nunca con las manos o sobre su pierna la pieza de trabajo durante el corte Sujete la pieza de trabajo en una plataforma estable Es impor tante apoyar la pieza de trabajo debidamente para minimizar la exposición del cuerpo el estancamiento del disco o la pérdida de control Fig 1 5 Cuando realice una operación en la que el implemento de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto suj...

Page 85: ...tector inferior con la manivela retráctil y asegúrese de que se mueve libremente y que no toca el disco o cualquier otra parte en todos los ángulos y profundidades de corte 2 Compruebe la operación del resorte del protec tor inferior Si el protector y el resorte no funcio nan debidamente deberán ser servidos antes de la utilización El protector inferior podrá funcionar lentamente debido a partes d...

Page 86: ...guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente un recalen tamiento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma 6 No guarde ni utilice la herramienta y el cartu cho de batería en lugares donde la tem...

Page 87: ... pueda generar electricidad estática o ruido eléctrico 9 La unidad inalámbrica puede producir campos electromagnéticos CEM pero no son perjudi ciales para el usuario 10 La unidad inalámbrica es un instrumento de precisión Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la unidad inalámbrica 11 Evite tocar el terminal de la unidad inalám brica con las manos desnudas o materiales metálicos 12 Retire siempr...

Page 88: ...si la herramienta o la batería es puesta en una de las condiciones siguientes En algunas condiciones los indicadores se iluminan Protección contra sobrecarga Cuando la herramienta batería sea operada de una manera que tenga que absorber una corriente anor malmente alta la herramienta se detendrá automá ticamente En esta situación apague la herramienta y detenga la tarea que ocasiona la sobrecarga ...

Page 89: ...cortes más limpios y seguros ajuste la profun didad de corte de forma que no sobresalga más de un diente del disco por debajo de la pieza de trabajo La utilización de una profundidad de corte apropiada ayuda a reducir la posibilidad de que se produzcan peligrosos RETROCESOS BRUSCOS que pueden ocasionar heridas personales Fig 10 1 Palanca AVISO Si la base no se desliza hacia arriba o hacia abajo su...

Page 90: ...a circular 1 Afloje la palanca de la guía de profundidad y mueva la base hacia abajo Fig 18 1 Palanca 2 Instale la brida interior el anillo específico para cada país el disco de sierra circular la brida exterior y el perno hexagonal Ahora alinee la dirección de la flecha del disco con la flecha de la herramienta Para herramienta sin el anillo Fig 19 1 Perno hexagonal 2 Brida exterior 3 Disco de si...

Page 91: ...l aspirador se enganche en la pieza de trabajo o el riel guía Fig 26 1 Boquilla de polvo OPERACIÓN Esta herramienta ha sido prevista para cortar productos de madera solamente Consulte nuestro sitio web o póngase en contacto con el distribuidor Makita local para ver los discos de sierra circular correctos que hay que utilizar para el material que se va a cortar No utilice la herramienta sin la base...

Page 92: ...a y el mango trasero de la herramienta Instale el cartucho de batería Encienda la herramienta y corte el protector anti astillas en toda su longitud de una sola pasada Ahora el borde del protector anti astillas corresponde con el borde de corte Fig 32 1 Tornillos de ajuste Cuando haga un corte en bisel con el riel guía utilice la palanca deslizable para evitar que la herramienta se caiga Mueva la ...

Page 93: ... en la herramienta mientras la lámpara de activa ción inalámbrica en la aspiradora está parpadeando Si la lámpara de activación inalámbrica no parpadea en verde presione el botón de activación inalámbrica brevemente y manténgalo presionado otra vez NOTA Cuando realice dos o más registros de herramienta para un aspirador termine el registro de herramienta de uno en uno Inicio de la función de activ...

Page 94: ...r en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías e...

Page 95: ...ica está instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrand...

Page 96: ...e la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está retirado antes de intentar hacer una inspección o mantenimiento PRECAUCIÓN Limpie los protectores supe rior e inferior para asegurarse de que no hay serrín acumulado que pueda impedir la operación del sistema de protección inferior Un sistema de protección sucio puede limitar la protección apro piada lo que puede resultar en herida...

Page 97: ...rte máxima 2 Asegúrese de que todas la palancas y tornillos están apretados 3 Afloje los tornillos mostrados en la figura 4 Mientras abre el protector inferior mueva la parte trasera de la base de forma que las distancias A y B se vuelvan iguales Fig 50 1 Tornillo 2 Base 5 Apriete los tornillos y haga un corte de prueba para comprobar el paralelismo ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorio...

Page 98: ...cortes longi tudinais e cruzados retos e de esquadria com ângulos em madeira enquanto se mantém em contacto firme com a peça de trabalho Ruído A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN62841 2 5 Nível de pressão acústica LpA 93 dB A Nível de potência acústica LWA 104 dB A Variabilidade K 3 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acordo com um m...

Page 99: ... peça de trabalho 4 Nunca segure a peça de trabalho nas mãos ou apoiada em sua perna enquanto efetua o corte Fixe a peça de trabalho numa plataforma estável É importante apoiar a peça de trabalho de forma apropriada para minimizar a exposição do corpo a dobragem da lâmina ou a perda de controlo Fig 1 5 Agarre na ferramenta elétrica pelas superfícies isoladas preparadas para esse fim quando executa...

Page 100: ...mina ou em qualquer outra parte em todos os ângulos e profundidades de corte 2 Verifique o funcionamento da mola do res guardo inferior Se o resguardo e a mola não estiverem a funcionar corretamente devem ser reparados antes da utilização O resguardo inferior pode funcionar mal devido a peças dani ficadas depósitos pegajosos ou acumulação de resíduos 3 O resguardo inferior pode ser retraído manual...

Page 101: ...m curto circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente sobreaquecimento possí veis queimaduras e mesmo estragar se 6 Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 C 7 Não queime a bateria mesmo que esteja estra gada ou completamente gasta A bateria pode explodir no fogo 8 Não pregue corte esmague atire deixe cair a bateria nem bata a b...

Page 102: ...e sem fios é um instrumento preciso Tenha cuidado para não deixar cair a unidade sem fios nem bater nesta 11 Evite tocar no terminal da unidade sem fios com as mãos desprotegidas ou com materiais metálicos 12 Retire sempre a bateria do produto quando instalar a unidade sem fios 13 Quando abrir a tampa da ranhura evite o local no qual a poeira e a água podem entrar para a ranhura Mantenha sempre a ...

Page 103: ...e uma forma que causa a absorção de uma corrente anormalmente alta a ferramenta para automaticamente Nesta situação desligue a ferramenta e pare a aplicação que causou a sobrecarga da ferramenta De seguida ligue a ferramenta para reiniciar Proteção contra sobreaquecimento Quando a ferramenta bateria está sobreaquecida a fer ramenta para automaticamente Nesta situação deixe a ferramenta arrefecer a...

Page 104: ...lho Utilizar a profundidade de corte correta ajuda a reduzir o risco de RECUOS perigosos que podem causar ferimentos pessoais Fig 10 1 Alavanca OBSERVAÇÃO Se a base não deslizar suave mente para cima ou para baixo a guia de profundi dade pode ter sido inclinada Neste caso ajuste a guia de profundidade consulte a secção relativa ao ajuste da guia de profundidade Corte de bisel PRECAUÇÃO Depois de r...

Page 105: ...e a base para baixo Fig 18 1 Alavanca 2 Instale a flange interior o anel específico do país a lâmina de serra circular a flange exterior e o perno hexagonal Nesta altura alinhe o sentido da seta na lâmina com a seta na ferramenta Para uma ferramenta sem o anel Fig 19 1 Perno hexagonal 2 Flange exterior 3 Lâmina de serra circular 4 Flange interior 5 Seta na lâmina de serra circular 6 Seta na ferram...

Page 106: ...cal de poeira para cima para impedir que a mangueira do aspirador fique presa na peça de traba lho ou na calha guia Fig 26 1 Bocal de poeira OPERAÇÃO Esta ferramenta destina se a cortar exclusivamente produtos de madeira Consulte o nosso website ou contacte o seu distribuidor Makita local para obter as lâminas de serra circular corretas a utilizar para o material a cortar Não utilize a ferramenta ...

Page 107: ...imento total com um curso Agora o bordo do resguardo de cavacos corresponde ao bordo de corte Fig 32 1 Parafusos de ajuste Quando realizar o corte de bisel com a calha guia utilize a alavanca deslizante para evitar que a ferra menta caia Mova a alavanca deslizante na base da ferramenta no sentido da seta de modo a engatar na ranhura de corte inferior na calha guia Fig 33 1 Alavanca deslizante FUNÇ...

Page 108: ...ivação sem fios por breves instantes e mantenha o pressionado novamente NOTA Quando realizar dois ou mais registos da ferramenta para um aspirador conclua o registo da ferramenta um por um Iniciar a função de ativação sem fios NOTA Conclua o registo da ferramenta para o aspi rador antes de realizar a ativação sem fios NOTA Consulte também o manual de instruções do aspirador Após registar uma ferra...

Page 109: ...car a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interr...

Page 110: ... instalada incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação el...

Page 111: ...igada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção PRECAUÇÃO Limpe os resguardos superior e inferior para garantir que não há serradura acu mulada que possa impedir a operação do sistema de resguardo inferior Um sistema de resguardo sujo pode limitar o funcionamento adequado o que pode resultar em ferimentos pessoais graves A forma mais eficaz de conseguir esta...

Page 112: ...nta de acordo com a profundi dade máxima de corte 2 Certifique se de que todas as alavancas e parafu sos estão apertados 3 Solte os parafusos indicados na figura 4 Enquanto abre o resguardo inferior mova a parte de trás da base de modo a que as distâncias A e B sejam iguais Fig 50 1 Parafuso 2 Base 5 Aperte os parafusos e realize um corte de teste para verificar o paralelismo ACESSÓRIOS OPCIONAIS ...

Page 113: ...ket Støj Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overens stemmelse med EN62841 2 5 Lydtryksniveau LpA 93 dB A Lydeffektniveau LWA 104 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsvær di er kan også anvendes i en præliminær ekspone...

Page 114: ...l forbedre nøjagtigheden af snittet og mindske risikoen for at klingen binder 7 Brug altid klinger med akselhuller af den kor rekte størrelse og form kantede eller runde Klinger der ikke svarer til savens monteringsdele vil rotere skævt så du mister kontrollen 8 Anvend aldrig beskadigede eller forkerte spændeskiver og bolte til klingen Klingens spændeskiver og bolte er specielt fremstillede til De...

Page 115: ... at stoppe efter at afbryderen er sluppet 5 For at kontrollere den nederste beskyttelses skærm skal man åbne den med hånden og derefter slippe den og bekræfte lukningen af skærmen Kontroller ligeledes at tilbage trækningshåndtaget ikke kommer i berøring med maskinhuset At efterlade klingen synlig er MEGET FARLIGT og kan føre til alvorlig personskade Supplerende sikkerhedsforskrifter 1 Vær ekstra f...

Page 116: ...kert sted Følg de lokale love vedrørende bortskaffelsen af batterier 12 Brug kun batterierne med de produkter som Makita specificerer Hvis batterierne installeres i ikke kompatible produkter kan det medføre brand kraftig varme eksplosion eller udsivning af elektrolyt 13 Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid ad gangen skal du fjerne batteriet fra maskinen 14 Akkuen kan muligvis under og efte...

Page 117: ...get til åbnin gen er beskadiget Vand støv og snavs der kommer ind i åbningen kan forårsage fejlfunktion 28 Undlad at trække og eller vride låget til åbnin gen mere end nødvendigt Sæt låget på igen hvis det falder af maskinen 29 Udskift låget til åbningen hvis det bliver væk eller ødelægges GEM DISSE FORSKRIFTER FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG Sørg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er ta...

Page 118: ...nktion og alvorlig personskade ADVARSEL Brug ALDRIG maskinen hvis den kører når du blot trykker på afbryderknappen uden at trykke på lås fra knappen En afbryder der skal repareres kan medføre utilsigtet funktion og alvorlig personskade Returner maskinen til et Makita servicecenter for nødvendige reparationer INDEN yderligere brug For at forhindre utilsigtet indtrykning af afbryderknappen er maskin...

Page 119: ...DE BESKYTTELSESSKÆRM DETTE KAN MEDFØRE ALVORLIG PERSONSKADE Elektronisk funktion Maskiner der er udstyret med elektronisk funktion er nemme at betjene på grund af følgende funktion er Funktion til blød start Blød start fordi ryk ved start dæmpes Konstant hastighedskontrol Elektronisk hastighedskontrol til opnåelse af konstant hastig hed Det er muligt at få en pæn finish fordi rotationshastighe den...

Page 120: ... mister herredømmet under anven delsen og forårsage alvorlig personskade Rengøring af beskyttelsesskærmen Når rundsavsklingen udskiftes skal du også sørge for at rengøre den øverste og nederste beskyttelses skærm for ophobet savsmuld som omtalt i afsnittet Vedligeholdelse Sådanne tiltag erstatter ikke nødven digheden af at den nederste beskyttelsesskærms funk tionsgang kontrolleres inden hver brug...

Page 121: ...ippe tilbagetrækningshåndtaget Fig 29 1 Tilbagetrækningshåndtag Undergrundplade styrepind FORSIGTIG Kontroller før brugen at under grundpladen styrepinden er forsvarligt monteret i den korrekte position Forkert montering kan medføre farligt tilbageslag Hvis du bruger undergrundpladen som styrepind kan du foretage ekstra præcise lige snit Løsn spændeskru erne og skub undergrundpladen ud fra maskine...

Page 122: ...se aktiveringsknap på støvsu geren i 3 sekunder indtil den trådløse aktiveringslampe blinker grønt Tryk derefter på den trådløse aktiverings knap på maskinen på samme måde Fig 39 1 Trådløs aktiveringsknap 2 Trådløs aktiveringslampe Hvis støvsugeren og maskinen sammenkædes korrekt lyser de trådløse aktiveringslamper grønt i 2 sekunder og begynder at blinke blåt BEMÆRK De trådløse aktiveringslamper ...

Page 123: ...tiveringslampe begynder at blinke blåt Andre Rød 3 sekunder Der er strøm til den trådløse enhed og den trådløse aktiverings funktion starter Slukket Den trådløse aktivering af støvsugeren er stoppet Annullerer maskinregistrering for støvsugeren Benyt følgende fremgangsmåde ved annullering af maskinregistreringen for støvsugeren 1 Sæt batterierne i støvsugeren og maskinen 2 Sæt standby kontakten på...

Page 124: ...ulle ringen af maskinen er kontakten på maskinen tændt eller er tænd sluk knappen på støvsugeren tændt Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maski nen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fr...

Page 125: ...gså bruge en firkantlineal til at justere 0 vinklen Fig 47 1 Trekantlineal Fig 48 1 Justeringsskrue til 0 vinkel 2 Justeringsskrue til 45 vinkel 3 Stram spændeskruerne og foretag derefter et testsnit for at kontrollere om den ønskede vinkel er indstillet Justering af dybdeguiden Hvis grundpladen ikke glider jævnt op eller ned er dybdeguiden muligvis blevet vippet Du kan justere dybdeguiden på følg...

Page 126: ...ήση Το εργαλείο προορίζεται για εκτέλεση κατά μήκος και εγκαρσίως ίσιας και λοξής κοπής με γωνίες σε ξύλο ενώ βρίσκεται σε σταθερή επαφή με το τεμάχιο εργασίας Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN62841 2 5 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 93 dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 104 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθ...

Page 127: ...ς κοπής σύμφωνα με το πάχος του τεμαχίου εργασίας Λιγότερο από ένα ολόκληρο δόντι από τα δόντια της λάμας πρέπει να φαίνεται κάτω από το τεμάχιο εργασίας 4 Μην κρατάτε ποτέ το τεμάχιο εργασίας στα χέρια σας ή πάνω στο πόδι σας ενώ το κόβετε Ασφαλίστε το τεμάχιο εργασίας σε μια στα θερή πλατφόρμα Είναι σημαντικό να στηρίζετε το τεμάχιο εργασίας κατάλληλα για να ελαχι στοποιήσετε την έκθεση του σώμα...

Page 128: ...ορφες κοπές απώλεια της ακρίβειας και πιθανώς κλότσημα Λειτουργία προστατευτικού 1 Ελέγξτε τον κάτω προφυλακτήρα για κατάλληλο κλείσιμο πριν από κάθε χρήση Μη θέτετε σε λειτουργία το πριόνι αν ο κάτω προφυλακτήρας δεν κινείται ελεύθερα και δεν κλείνει αμέσως Μη συγκρατείτε και μη δένετε ποτέ τον κάτω προ φυλακτήρα στην ανοιχτή θέση Αν το πριόνι πέσει τυχαίως ο κάτω προφυλακτήρας μπορεί να λυγίσει ...

Page 129: ...οβαρό προσωπικό τραυματισμό Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για κασέτα μπαταριών 1 Πριν χρησιμοποιήσετε την κασέτα μπαταριών διαβάστε όλες τις οδηγίες και σημειώσεις προφύλαξης 1 στον φορτιστή μπαταριών 2 στην μπαταρία και 3 στο προϊόν που χρησι μοποιεί την μπαταρία 2 Μην αποσυναρμολογήσετε ή παραβιάσετε την κασέτα μπαταριών Μπορεί να έχει ως αποτέλε σμα πυρκαγιά υπερθέρμανση ή έκρηξη 3 Εάν ο χρόνος ...

Page 130: ...εάν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλη χρονική περίοδο περισσότερο από έξι μήνες Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για την ασύρματη μονάδα 1 Μην αποσυναρμολογείτε ή παραβιάζετε την ασύρματη μονάδα 2 Διατηρείτε την ασύρματη μονάδα μακριά από μικρά παιδιά Αν καταποθεί κατά λάθος αναζη τήστε αμέσως ιατρική βοήθεια 3 Να χρησιμοποιείτε την ασύρματη μονάδα μόνο με εργαλεία της Makita 4 Μην εκθέτετε την ασύρματ...

Page 131: ... ΠΡΟΣΟΧΗ Να τοποθετείτε πάντα την κασέτα μπαταριών πλήρως μέχρι να μη βλέπετε τον κόκκινο δείκτη Εάν δεν ασφαλιστεί μπορεί να πέσει από το εργαλείο τυχαία προκαλώντας σωματική βλάβη σε εσάς ή κάποιον άλλο γύρω σας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα Σύστημα προστασίας εργαλείου μπαταρίας Το εργαλείο είναι ε...

Page 132: ...τε μέσα το κουμπί απασφάλισης Αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβη του διακόπτη ΠΡΟΣΟΧΗ Το εργαλείο αρχίζει να φρενάρει την περιστροφή της λάμας δισκοπρίονου αμέσως μόλις αφήσετε τη σκανδάλη διακόπτη Κρατήστε το εργαλείο σταθερά για να ανταποκριθείτε στην αντίδραση του φρένου όταν αφήσετε τη σκανδάλη διακόπτη Με την αιφνίδια αντίδραση το εργαλείο μπορεί να πέσει από τα χέρια σας και να προκαλέσει προσω...

Page 133: ...αι σταθερή ακόμα και όταν το εργαλείο υποβάλλεται σε φόρτο ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Να βεβαιώνεστε πάντα ότι το εργα λείο είναι σβηστό και η κασέτα μπαταρίας έχει αφαιρεθεί πριν εκτελέσετε κάποια εργασία στο εργαλείο Φύλαξη εξαγωνικού κλειδιού Όταν δεν χρησιμοποιείτε το εξαγωνικό κλειδί αποθη κεύστε το όπως απεικονίζεται για να μην το χάσετε Εικ 16 1 Εξαγωνικό κλειδί Εγκατάσταση βοηθητικής βάσης Εγκα...

Page 134: ...τυλίου για την οπή άξονα μπορεί να καταλήξει σε εσφαλμένη στερέωση της λάμας προκαλώντας κίνηση της λάμας και σοβαρό κραδασμό με αποτέλεσμα πιθανή απώλεια ελέγχου κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Καθαρισμός προφυλακτήρα λάμας Όταν αλλάζετε τη λάμα δισκοπρίονου φροντίστε να καθαρίσετε επίσης τον άνω και κάτω προφυλακτήρα λάμας από τα συσσωρευμένα πριονίδια όπως συζη...

Page 135: ...ηθητική βάση κανόνας οδηγός ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι η βοηθητική βάση κανόνας οδηγός έχει τοποθετηθεί με ασφάλεια στη σωστή θέση πριν από τη χρήση Ένα λανθα σμένο εξάρτημα μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνο κλότσημα Όταν χρησιμοποιείτε τη βοηθητική βάση ως κανόνα οδηγό μπορείτε να εκτελέσετε εξαιρετικά ακριβείς ίσιες κοπές Χαλαρώστε τις βίδες σύσφιξης και σύρετε τη βοηθητική βάση εκτός του εργαλείου κ...

Page 136: ...ενεργοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα μαζί με τη λειτουργία διακόπτη του εργαλείου ολοκλη ρώστε εκ των προτέρων την καταχώρηση εργαλείου 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα και στο εργαλείο 2 Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Εικ 38 1 Διακόπτης αναμονής 3 Πατήστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης στην ηλεκτρική σκούπα για 3 δευτερόλεπτα μέχρι η λυχνία ασύρ...

Page 137: ... δευτερό λεπτα Η καταχώρηση εργαλείου έχει ολοκληρωθεί Η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης θα αρχίσει να αναβοσβήνει με μπλε χρώμα Ακύρωση καταχώ ρησης εργαλείου Κόκκινη 20 δευτε ρόλεπτα Έτοιμο για ακύρωση της καταχώρησης εργαλείου Σε αναμονή για ακύρωση από την ηλεκτρική σκούπα 2 δευτερό λεπτα Η ακύρωση της καταχώρησης εργαλείου έχει ολοκληρωθεί Η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης θα αρχίσει να αναβοσβ...

Page 138: ...ναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει παρ...

Page 139: ...ώνεστε ότι η συσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρίστε τον άνω και κάτω προφυ λακτήρα για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν συσσω ρευμένα πριονίδια τα οποία μπορεί να εμποδίσουν τη λειτουργία του συστήματος κάτω προφυλακτήρα Ένα βρόμικο σύστημα προφυλακτήρων μπορεί να περιορίσει τη σωστή λειτουργία γεγονός που μπορεί να έχει ως αποτέλε σμα σοβαρό προσωπικό τραυ...

Page 140: ...ίδες είναι σφιγμένοι 3 Χαλαρώστε τις βίδες που απεικονίζονται στην εικόνα 4 Ενώ ανοίγετε το κάτω προφυλακτήρα μετακινήστε το πίσω μέρος της βάσης ώστε οι αποστάσεις A και B να είναι ίσες Εικ 50 1 Βίδα 2 Βάση 5 Σφίξτε τις βίδες και δοκιμάστε μια κοπή για να ελέγξετε την παραλληλότητα ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτά τα εξαρτήματα ή προσαρ τήματα συνιστώνται για χρήση με το εργαλείο Makita που πε...

Page 141: ...gönye kesme yapmak için tasarlanmıştır Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN62841 2 5 standar dına göre belirlenen Ses basınç seviyesi LpA 93 dB A Ses gücü düzeyi LWA 104 dB A Belirsizlik K 3 dB A NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu ...

Page 142: ... da yuvarlak ve boyutuna sahip bıçaklar kullanın Testerenin montaj donanımına uymayan bıçaklar eksenden çıkar ve kontrolün kaybedilmesine neden olur 8 Asla hasarlı ya da yanlış bıçak rondelalarını veya cıvatasını kullanmayın Bıçak rondelaları ve cıvatası testereniz için optimum performans ve çalışma güvenliği sağlamak amacıyla özel olarak tasarlanmıştır Geri tepme nedenleri ve ilgili uyarılar geri...

Page 143: ...ğı açıkta bırakmak ÇOK TEHLİKELİDİR ve ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir Ek güvenlik uyarıları 1 Islak tahtaları basınçla işlenmiş keresteleri veya budaklı ağaçları keserken daha fazla dikkat gösterin Bıçak uçlarının aşırı ısınmasını önlemek için aletin bıçak hızı düşmeden düzgün ilerlemesini sağlayın 2 Bıçak hareket halindeyken kesilen malzemeyi çıkarmaya çalışmayın Kesilen materyale ell...

Page 144: ...anın Bataryaların uyumsuz ürün lere takılması yangın aşırı ısınma patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır 14 Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir Sıcak batarya kartuş ları ile işlem yaparken dikkat edin 15 Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak ...

Page 145: ... ve pislik arızaya neden olabilir 28 Yuvanın kapağını gerekenden fazla çekmeyin ve veya bükmeyin Aletten çıkması durumunda kapağı yeniden takın 29 Kaybolur veya hasar görürse kapağı değiştirin BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Batarya kartuşunun...

Page 146: ...esi devre dışı bırakılmış bir anahtar istem dışı çalışmaya ve ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir UYARI Güvenlik kilidi düğmesine basmadan sadece anahtar tetik çekildiğinde çalışan bir aleti ASLA kullanmayın Tamir edilmesi gereken bir anahtar istem dışı çalışmaya ve ciddi kişisel yaralan malara neden olabilir Daha fazla kullanmadan ÖNCE doğru bir şekilde tamir ettirmek için aleti bir Makita...

Page 147: ...ıçağını çabucak durduramıyorsa alete Makita servis merkezinde bakım yaptırın DİKKAT Bıçak fren sistemi bıçak siperinin yerine geçmez ÇALIŞAN BİR BIÇAK SİPERİ OLMADAN ALETİ ASLA KULLANMAYIN CİDDİ YARALANMAYA YOL AÇABİLİR Elektronik fonksiyon Elektronik fonksiyonlu aletlerin kullanımı aşağıda belirti len özellik ler nedeniyle daha kolaydır Yumuşak kalkış özelliği Bastırılan başlama şoku nedeniyle yu...

Page 148: ...iğin kullanılması bıçağın hatalı monta jına neden olarak bıçağın hareket etmesine ve ciddi titreşim yapmasına yol açar bu da çalışma sırasında muhtemel bir kontrol kaybına ve ciddi kişisel yaralan malara sebep olabilir Bıçak koruma parçasının temizlenmesi Sunta kesme bıçağını değiştirirken Bakım bölümünde açıklandığı şekilde üst ve alt bıçak koruma parçala rında birikmiş olan talaşı temizlediğiniz...

Page 149: ...ırakın Şek 29 1 Geri çekme kolu Alt kaide Kılavuz çubuğu DİKKAT Kullanmadan önce alt kaidenin kılavuz çubuğu doğru konumda sıkıca monte edildiğinden emin olun Hatalı montaj tehlikeli geri tepmeye neden olabilir Alt kaideyi bir kılavuz çubuğu gibi kullanarak ekstra hassas düz kesimler yapabilirsiniz Sıkıştırma vidalarını gevşetin ve alt kaideyi dışarı doğru çekerek aletten çıkarın ve üstü alta gele...

Page 150: ...üreyle basın Daha sonra aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine aynı şekilde basın Şek 39 1 Kablosuz çalıştırma düğmesi 2 Kablosuz çalıştırma lambası Elektrikli süpürge ve alet başarıyla birbirlerine bağla nırsa kablosuz çalıştırma lambaları 2 saniye süreyle yeşil yanar ve mavi yanıp sönmeye başlar NOT Kablosuz çalıştırma lambaları 20 saniye geç tikten sonra yeşil yanıp sönmeyi keser Süpür...

Page 151: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 44 ...

Page 152: ...lektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesi açılıyor Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpür...

Page 153: ...z Şek 47 1 Üçgen cetvel Şek 48 1 0 açısı için ayar vidası 2 45 açısı için ayar vidası 3 Sıkıştırma vidalarını sıkın ve istenen açının elde edilip edilmediğini kontrol etmek için bir deneme kesimi yapın Derinlik kılavuzunun ayarlanması Kaide yukarı veya aşağı rahatlıkla kaymazsa derin lik kılavuzu yatırılmış olabilir Derinlik kılavuzunu şu şekilde ayarlayabilirsiniz 1 Kaideyi dik duruma getirin ve ...

Page 154: ...154 ...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885938 995 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20211005 ...

Page 157: ...nterschrift auf der letzten Seite ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V co n ind irizzo azi end ale Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio autorizza Hiroshi Tsujimura alla co mpilazi one d ella d ocu mentazi one tecn ica e d ich iara sotto la propria ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti con d esignazi one Sega ci...

Page 158: ...I D E 8 8 5 9 38 5 03 1 9 2021 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Reviews: