background image

13 FRANÇAIS

13. 

Retirez toute clé de réglage ou de serrage 

avant de mettre l'outil sous tension.

 Toute clé 

laissée en place sur une pièce rotative de l'outil 

électrique peut entraîner une blessure.

14. 

Maintenez une bonne position. Assurez-vous 

d'une bonne prise au sol et d'une bonne 

position d'équilibre en tout temps.

 Cela vous 

permettra d'avoir une meilleure maîtrise de l'outil 

dans les situations imprévues.

15. 

Portez des vêtements adéquats. Ne portez ni 

vêtements amples ni bijoux. Vous devez main

-

tenir cheveux, vêtements et gants à l'écart des 

pièces en mouvement.

 Les pièces en mouve-

ment peuvent happer les vêtements amples, les 

bijoux et les cheveux longs.

16. 

Si des accessoires sont fournis pour raccor-

der un appareil d'aspiration et de collecte 

de la poussière, assurez-vous qu'ils sont 

correctement raccordés et qu'ils sont utilisés 

de manière adéquate.

 L'utilisation d'un appareil 

d'aspiration permet de réduire les risques liés à la 

présence de poussière dans l'air.

Utilisation et entretien des outils électriques

17. 

Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil 

électrique adéquat suivant le type de travail à 

effectuer.

 Si vous utilisez l'outil électrique adéquat 

et respectez le régime pour lequel il a été conçu, 

il effectuera un travail de meilleure qualité et de 

façon plus sécuritaire.

18. 

N'utilisez pas l'outil électrique s'il n'est pas 

possible de mettre sa gâchette en position de 

marche et d'arrêt.

 Un outil électrique dont l'inter

-

rupteur est défectueux représente un danger et 

doit être réparé.

19. 

Débranchez la fiche de la source d'alimen

-

tation et/ou retirez le bloc-piles de l'outil 

électrique avant d'effectuer tout réglage, de 

changer un accessoire ou de ranger l'ou-

til électrique.

 De telles mesures préventives 

réduisent les risques de démarrage accidentel de 

l'outil électrique.

20. 

Après l'utilisation d'un outil électrique, 

rangez-le hors de portée des enfants et ne 

laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est 

pas familiarisée avec l'outil électrique ou les 

présentes instructions d'utilisation.

 Les outils 

électriques représentent un danger entre les 

mains de personnes qui n'en connaissent pas le 

mode d'utilisation.

21. 

Veillez à l’entretien des outils électriques. 

Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont 

pas désalignées ou coincées, qu’aucune pièce 

n’est cassée et que l’outil électrique n’a subi 

aucun dommage affectant son bon fonction

-

nement. Le cas échéant, faites réparer l'outil 

électrique avant de l'utiliser.

 De nombreux 

accidents sont causés par des outils électriques 

mal entretenus.

22. 

Maintenez les outils tranchants bien aiguisés 

et propres.

 Un outil tranchant dont l'entretien est 

effectué correctement et dont les bords sont bien 

aiguisés risquera moins de se coincer et sera plus 

facile à maîtriser.

23. 

Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses 

embouts, etc., en respectant les présentes 

instructions, en tenant compte des conditions 

de travail et du type de travail à effectuer.

 

L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres 

que celles prévues peut entraîner une situation 

dangereuse.

Réparation

24. 

Faites réparer votre outil électrique par un 

réparateur qualifié qui utilise des pièces de 

rechange identiques aux pièces d'origine.

 Le 

maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi 

assuré.

25. 

Suivez les instructions de lubrification et de 

changement des accessoires.

26. 

Maintenez les poignées de l'outil sèches, 

propres et exemptes d'huile ou de graisse.

UTILISEZ UN CORDON PROLONGATEUR 

APPROPRIÉ. Assurez-vous que votre cordon prolon-

gateur est en bonne condition. Lorsque vous utilisez 

un cordon prolongateur, assurez-vous qu'il est assez 

robuste pour transporter le courant exigé par le produit. 

Un cordon qui est trop petit entraînera une baisse dans 

la tension composée, ce qui causera une perte d'éner

-

gie et un surchauffage. Le tableau 1 indique la dimen-

sion de cordon à utiliser, en fonction de la longueur du 

cordon et de l'intensité nominale figurant sur la plaque 

signalétique. En cas de doute, utilisez un cordon plus 

robuste. Plus le numéro de calibre est bas, plus le 

cordon est robuste.

Tableau 1. Gabarit minimum du cordon

Intensité nominale

Volts

Longueur totale du cordon en pieds

Plus de

Pas plus de

120V

25 pi

50 pi

100 pi

150 pi

Calibre américain des fils

0

6

6

10
12

10
12
16

18
18
16
14

16

16

14

14

16
16
12

14

12
12

Non recommandé

220V - 240V

50 pi

100 pi

200 pi

300 pi

Summary of Contents for LW1401X2

Page 1: ...ION MANUAL DE INSTRUCCIONES Angle Grinder Meuleuse d Angle Esmeriladora Angular 9556PB 9557PB 9558PB IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO ...

Page 2: ...amaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 9 If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit inter rupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Pers...

Page 3: ...Abrasive Cutting Off Operations 1 This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury 2 Operations such as polishing are not rec ommended to be performed with t...

Page 4: ... move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed sa...

Page 5: ...kpiece before the switch is turned on 21 Before using the tool on an actual workpiece let it run for a while Watch for vibration or wobbling that could indicate poor installation or a poorly balanced wheel 22 Use the specified surface of the wheel to per form the grinding 23 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 24 Do not touch the workpiece immediately after operation...

Page 6: ...n ON position and maintain firm grasp on tool Do not pull the switch lever forcibly without pushing in the lock off lever To prevent the switch lever from accidentally pulled a lock off lever is provided To start the tool pull the lock off lever toward the operator and then pull the switch trigger Release the switch lever to stop For continuous operation pull the switch lever and then push in the ...

Page 7: ...l Multi disc is on tool Wheel can shatter during use and guard helps to reduce chances of personal injury Mount the inner flange onto the spindle Fit the wheel disc on the inner flange and screw the lock nut onto the spindle To tighten the lock nut press the shaft lock firmly so that the spindle cannot revolve then use the lock nut wrench and securely tighten clockwise 1 2 1 Lock nut wrench 2 Shaf...

Page 8: ...orners sharp edges etc This can cause loss of control and kickback NEVER use tool with wood cutting blades and other sawblades Such blades when used on a grinder frequently kick and cause loss of control leading to personal injury CAUTION After operation always switch off the tool and wait until the wheel has come to a complete stop before putting the tool down Grinding and sanding operation A B 1...

Page 9: ...sive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback wheel breakage and overheating of the motor may occur Do not start the cutting operation in the work piece Let the wheel reach full speed and care fully enter into the cut moving the tool forwa...

Page 10: ... Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result 1 2 1 Exhaust vent 2 Inhalation vent The tool and its air vents have to be kept clean Regularly clean the tool s air vents or whenever the vents start to become obstructed To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustmen...

Page 11: ... 8 48 Wire wheel brush Wire cup brush Wheel guard For cut off wheel Abrasive cut off wheel Diamond wheel Lock nut wrench 20 Lock nut wrench 28 Lock nut wrench 28 NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applica...

Page 12: ...en les insérant dans des prises de courant pour les quelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux radia teurs cuisinières et réfrigérateurs Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps se trouve mis à la terre 6 N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l ea...

Page 13: ...r entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonction nement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents...

Page 14: ...ts et un tablier capable d arrêter les petits frag ments abrasifs ou ceux de l ouvrage L appareil de protection des yeux doit être en mesure d ar rêter les débris projetés par toutes les opérations Le masque anti poussière ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules générées par l opération que vous effectuez Une exposition prolongée à un bruit de forte intensité peut provo quer ...

Page 15: ...pportent la meule tout en réduisant les risques de cassure Les flasques de meules à tronçonner peuvent être différents des flasques de meules de travail f N utilisez pas de meules usées d outils électriques plus grands Les meules pour outils électriques plus grands ne conviennent pas à la vitesse plus élevée d un outil plus petit et elles peuvent éclater Mises en garde de sécurité particulières su...

Page 16: ...ation des meules Manipulez et conservez les meules avec précaution 26 N utilisez pas de bagues de réduction ou d adaptateurs séparés pour adapter des meules abrasives de gros diamètre 27 Utilisez exclusivement les flasques spécifiés pour cet outil 28 Pour les outils conçus pour l utilisation avec une meule à trou fileté assurez vous que la longueur du filetage de la meule convient à la longueur de...

Page 17: ...s verrouillez l outil en position de marche et maintenez une poigne solide sur l outil N essayez pas de tirer le levier de I interrupteur sans enfoncer d abord le levier de sécurité Un levier de sécurité est fourni pour éviter de tirer acci dentellement sur le levier de I interrupteur Pour mettre l outil en marche tirez le levier de sécurité vers vous et tirez sur le levier de I interrupteur Pour ...

Page 18: ...l autre côté Installation ou démontage du disque multiple roue de meulage à centre concave 1 2 3 1 Contre écrou 2 Meule à moyeu déporté Multi disque 3 Bague interne MISE EN GARDE Utiliser toujours le protecteur fourni lorsque le disque multiple roue de meulage à centre concave est monté sur l outil La roue de meu lage peut se briser durant l utilisation et le pro tecteur sert à réduire les risques...

Page 19: ... outil lui même suffit à assurer une pression adéquate Le fait de forcer l outil ou d appliquer une pression excessive comporte un risque dangereux de casser la meule Remplacez TOUJOURS la meule lorsque vous échappez l outil pendant le meulage Ne frappez JAMAIS le disque de meulage ou la meule contre la pièce à travailler Évitez de laisser la meule sautiller ou accrocher tout spécialement lorsque ...

Page 20: ...Meule à découper Meule diamantée Épaisseur Moins de 4 mm 5 32 Épaisseur 4 mm 5 32 ou plus 16 mm 5 8 20 mm 13 16 22 23 mm 7 8 Meule à découper Meule diamantée Épaisseur Moins de 4 mm 5 32 Épaisseur 4 mm 5 32 ou plus Épaisseur Moins de 4 mm 5 32 Épaisseur 4 mm 5 32 ou plus Épaisseur Moins de 4 mm 5 32 Épaisseur 4 mm 5 32 ou plus 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 16 mm 5 8 20 mm 13 16 1 2 3 1 4 ...

Page 21: ...isposer tête en bas pour per mettre d accéder facilement à la broche Démonter tout accessoire se trouvant sur la broche Enfoncer la brosse métallique à coupelle sur la broche et la serrer avec la clé fournie En utilisant la brosse éviter de presser de trop pour éviter de courber excessivement les fils métalliques ce qui pourrait conduire à une mise hors d usage prématurée Utilisation avec une bros...

Page 22: ...émentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Votre outil est doté d un carter adapté à l en semble des roues de meulage disques mul tiples meules flexibles et brosses métalliques circulaires recommandés Si des disques diamantés et ou des meules à tronçonner sont également utilisables avec l outil ils doivent uniquemen...

Page 23: ...verrouillage de ponçage 5 8 48 Brosse métallique à touret Brosse coupe métallique Carter de meule pour meule à découper Meule abrasive à tronçonner roue diamantée Clé à contre écrou 20 Clé à contre écrou 28 Clé à contre écrou 28 NOTE Certains éléments de la liste peuvent être inclus avec l outil comme accessoires standard Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMITÉE MAKITA Pour les conditi...

Page 24: ...tamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modifica das y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 5 Evite tocar con el cuerpo superficies c...

Page 25: ...eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de uti lizarla Muchos accidentes son...

Page 26: ...neren con la pieza de trabajo La protección ocular debe ser capaz de detener la partículas que se proyecten a raíz de varias operaciones La mascarilla contra el polvo o el respi rador deben ser capaces de filtrar las partículas generadas durante la operación La exposición prolongada al ruido de alta intensidad puede ocasionar pérdida auditiva 9 Mantenga a las personas alrededor a una distancia seg...

Page 27: ...discos ocasionen su rompimiento en pedazos e Use siempre bridas para discos que no estén dañadas y del tamaño y forma adecua dos para el disco seleccionado Las bridas apropiadas para el disco en cuestión son un soporte que reduce la posibilidad de rotura del disco Las bridas para los discos de corte puede que sean diferentes a las bridas para el disco esmerilador f Evite el uso de discos mayores q...

Page 28: ...madamente caliente y que marle la piel 25 Observe las instrucciones del fabricante sobre el montaje y uso correcto de los discos Manipule y almacene cuidadosamente los discos 26 No utilice reductores o adaptadores para adap tar discos abrasivos con orificios grandes 27 Utilice solamente las bridas especificadas para esta herramienta 28 En herramientas diseñadas para instalación con orificio roscad...

Page 29: ...la posición ON encendido y sujete la herramienta firmemente No apriete la palanca del interruptor con fuerza sin presionar hacia dentro la palanca de desbloqueo Para evitar que la palanca del interruptor pueda ser accionada accidentalmente se ha provisto una palanca de desbloqueo Para poner en marcha la herramienta empuje la palanca de desbloqueo hacia usted y después apriete la palanca del interr...

Page 30: ...disco siga el procedi miento de instalación a la inversa Instalación o desmontaje de un disco de esmerilar de centro hundido multidisco 1 2 3 1 Contratuerca 2 Disco de centro hundido multi disco 3 Brida interior ADVERTENCIA Utilice siempre el protector de disco suminis trado cuando instale en la herramienta un disco de esmerilar de centro hundido multidisco El disco puede desintegrarse durante la ...

Page 31: ...a herra mienta El peso de la herramienta aplica la presión adecuada El forzamiento y la presión excesivos podrán ocasionar una peligrosa rotura del disco Reemplace el disco SIEMPRE si deja caer la herramienta durante el esmerilado No lance ni golpee NUNCA el disco de esmerilar u otros discos contra la pieza de trabajo Evite los rebotes y enganches del disco espe cialmente cuando trabaje esquinas b...

Page 32: ...ón Disco abrasivo de corte Disco de diamante Grosor menos de 4 mm 5 32 Grosor 4 mm 5 32 o más 16 mm 5 8 20 mm 13 16 22 23 mm 7 8 Disco abrasivo de corte Disco de diamante Grosor menos de 4 mm 5 32 Grosor 4 mm 5 32 o más Grosor menos de 4 mm 5 32 Grosor 4 mm 5 32 o más Grosor menos de 4 mm 5 32 Grosor 4 mm 5 32 o más 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 16 mm 5 8 20 mm 13 16 1 2 3 1 4 3 4 3 2 1 1...

Page 33: ...r el contacto con alambres rotos de la misma Desconecte la herramienta y póngala al revés para permitir un acceso fácil al eje Quite cualquier accesorio que haya en el eje Rosque el cepillo de copa en el eje y apriétela con la llave suministrada Cuando utilice el cepillo evite aplicar presión excesiva que haga doblar demasiado los alambres ocasionando una rotura prematura Operación con una carda o...

Page 34: ... accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales Utilice los accesorios o aco plamientos solamente para su fin establecido Su herramienta incluye un protector para usarse con cualquier recomendación de disco esmeri lador multidisco disco flexible y dicso de cepillo de alambre Si también se dispone de disco de diamante y o disco cortador para usarse con la herramienta é...

Page 35: ...opa Protector de disco Para disco de corte Disco de corte abrasivo Disco de diamante Llave de tuerca de bloqueo 20 Llave de tuerca de bloqueo 28 Llave de tuerca de bloqueo 28 NOTA Algunos de los artículos en la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos Puede que estos accesorios varíen de país a país GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica ...

Page 36: ...s por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsén...

Reviews: