background image

22 

6. 

No guarde la herramienta ni el cartucho de 
batería en lugares donde la temperatura pueda 
alcanzar o exceder los 50

C (122

F). 

7. 

Nunca incinere el cartucho de batería incluso 
en el caso de que esté dañado seriamente o ya 
no sirva en absoluto. El cartucho de batería 
puede explotar si se tira al fuego. 

8. 

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el 
cartucho de batería. 

9. 

No use una batería dañada. 

GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES. 

Consejos para alargar al máximo la vida útil 
de la batería 

1. 

Cargue el cartucho de batería antes de que se 
descargue completamente. 
Pare siempre la operación y cargue el 
cartucho de batería cuando note menos 
potencia en la herramienta. 

2. 

No cargue nunca un cartucho de batería que 
esté completamente cargado. 
La sobrecarga acortará la vida de servicio de 
la batería. 

3. 

Cargue el cartucho de batería a temperatura 
ambiente de 10

C - 40

C (50

F - 104

F). Si 

un cartucho de batería está caliente, déjelo 
enfriar antes de cargarlo. 

4. 

Recargue el cartucho de la batería una vez 
cada seis meses si no se va a usar por un 
periodo extenso. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

DESCRIPCIÓN DEL 
FUNCIONAMIENTO 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Asegúrese siempre de que la herramienta esté 
apagada y el cartucho de batería extraído antes de 
realizar cualquier ajuste o comprobación en la 
herramienta. 

Instalación o desmontaje del cartucho de 
batería 

1

2

3

 

 

012012 

• 

Apague siempre la herramienta antes de colocar o 
quitar el cartucho de batería. 

• 

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la 
herramienta mientras desliza el botón sobre la 
parte delantera del cartucho. 

• 

Para colocar el cartucho de batería, alinee la 
lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura 
en la carcasa y deslice en su lugar. Siempre inserte 
por completo hasta que se fije en su lugar con un 
pequeño clic. Si puede ver el indicador rojo del lado 
superior del botón, esto indica que no ha quedado 
fijo por completo. Coloque completamente hasta 
que el indicador rojo no pueda verse. Si no, podría 
accidentalmente salirse de la herramienta y caer al 
suelo causando una lesión a usted o alguien a su 
alrededor. 

No emplee fuerza al colocar el cartucho de batería. Si el 
cartucho no se desliza al interior fácilmente, será porque 
no se está insertando correctamente. 

Sistema de protección de la batería (cartucho 
de batería con una marca de estrella) 

1

 

 

011389 

 

1. Marca de 

estrella 

1. Indicador rojo 
2. Botón 
3. Cartucho de 

batería 

Summary of Contents for LXDT03

Page 1: ...D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Impact Driver Tournevis à Chocs sans Fil Atornillador de Impacto Inalámbrico LXDT03 LXDT04 012011 ...

Page 2: ...ny way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a p...

Page 3: ...e power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery p...

Page 4: ...such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery car...

Page 5: ...he tool and or battery are placed under the following situation This is caused by the activation of protection system and does not show the tool trouble When the tool is overloaded At this time release the switch trigger remove the battery cartridge and remove causes of overload and then pull the switch trigger again to restart When battery cells get hot If any operation of the switch trigger the ...

Page 6: ... tool Installing or removing driver bit or socket bit 12 mm 15 32 9 mm 3 8 001266 Use only the driver bit or socket bit shown in the figure Do not use any other driver bit or socket bit 1 2 012009 To install the bit insert the bit into the sleeve as far as it will go 1 2 012063 To remove the bit pull the sleeve and pull the bit out NOTE If the bit is not inserted deep enough into the sleeve the sl...

Page 7: ...ripped damaged etc Before starting your job always perform a test operation to determine the proper fastening time for your screw If you use a spare battery to continue the operation rest the tool at least 15 min The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following After fastening always check the torque with a torque wrench 1 When the battery cartridge is discharg...

Page 8: ...sure to place the lead wire in opposite side of the arm 1 2 006304 Make sure that the carbon brush caps fit into the holes in brush holders securely Reinstall the rear cover and tighten two screws securely After replacing brushes insert the battery cartridge into the tool and break in brushes by running tool with no load for about 1 minute Then check the tool while running and electric brake opera...

Page 9: ... one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER TH...

Page 10: ...liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil élect...

Page 11: ...ectez le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bl...

Page 12: ...VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit UNE UTILISATION INCORRECTE ou le non respect des règles de sécurité énoncées dans le présent manuel d instructions peut provoquer des blessures graves USD302 1 Symboles Les symboles utilisés pour l outil sont indi...

Page 13: ...l hors tension avant d installer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie faites la glisser de l outil tout en faisant glisser le bouton se trouvant à l avant Pour installer la batterie alignez sa languette sur la rainure pratiquée dans le boîtier et glissez la batterie en place Insérez la toujours à fond jusqu à ce que vous entendiez un clic Si vous pouvez voir l indicateur rouge situé ...

Page 14: ...faisceau lumineux ou sa source Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe La lampe demeure allumée tant que la pression sur la gâchette est maintenue Lorsque vous relâchez la gâchette la lumière s éteint d elle même au bout de 10 à 15 secondes NOTE Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté qui recouvre la lentille de la lampe Prenez garde de rayer la lentille de la lampe pour éviter une di...

Page 15: ...ré le foret assurez vous qu il est bien en place S il sort du manchon ne l utilisez pas Crochet 1 2 012014 L outil est équipé d un crochet pratique qui permet de le suspendre temporairement Il s installe d un côté comme de l autre de l outil Pour installer le crochet insérez le dans les rainures situées de chaque côté du carter de l outil puis serrez le avec une vis Pour le retirer desserrez la vi...

Page 16: ... la tension tombe et le couple de serrage diminue 2 Embout ou embout à douille L utilisation d un embout ou un embout à douille de mauvaise dimension entraînera une réduction du couple de serrage 3 Boulon Même si le coefficient du couple et la catégorie du boulon sont les mêmes le couple de serrage variera en fonction du diamètre de boulon Même si les diamètres des boulons sont les mêmes le couple...

Page 17: ...te Makita le plus près Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation...

Page 18: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 19: ...opensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 La...

Page 20: ...ctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazad...

Page 21: ...a en lugares altos 3 Sostenga la herramienta con firmeza 4 Póngase protectores de oídos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para dicho producto El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ...

Page 22: ...L FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 012012 Apague siempre la herramienta antes de colocar o quitar el cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herramienta mientras desl...

Page 23: ...elve a la posición de apagado OFF cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herramienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Suelte el gatillo interruptor para parar Iluminación de la lámpara delantera 1 012016 PRECAUCIÓN No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente Apriete el gatillo interruptor para encen...

Page 24: ...lar no ha sido insertada en el mandril hasta el fondo éste no volverá a su posición original y no quedará asegurada la punta En este caso pruebe volver a insertar la punta de acuerdo con las indicaciones dadas Si hay dificultades al querer insertar la punta tire del mandril e inserte la punta tanto como sea posible Tras insertar la punta asegúrese de que quede firmemente ajustada Si se sale no la ...

Page 25: ...o para continuar la operación deje la herramienta reposar por al menos 15 minutos La torsión de apriete se ve afectada por una amplia variedad de factores incluyendo los siguientes Después del apriete compruebe siempre la torsión de apriete con una llave de torsión 1 Cuando el cartucho de batería esté casi completamente descargado caerá la tensión y se reducirá la torsión de apriete 2 Puntas para ...

Page 26: ...de los sujetadores de las escobillas Vuelva a instalar la cubierta posterior y apriete los dos tornillos firmemente Después de reemplazar las escobillas inserte el cartucho de batería en la herramienta y hágale el rodaje a las escobillas haciendo funcionar la herramienta sin carga durante 1 minuto aproximadamente Después compruebe la herramienta mientras está en marcha y la operación del freno elé...

Page 27: ...TA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VEN...

Page 28: ... tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de a...

Reviews: