background image

14 

heridas. 

10. 

Use la vestimenta adecuada. No use ropa floja 
ni alhajas. Use el cabello recogido. Mantenga 
el cabello, la ropa y los guantes alejados de 
las partes móviles.

 La ropa, las alhajas o el 

cabello largo pueden quedar atrapados en dichas 
partes móviles. 

11. 

Evite los arranques indeseados. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición apagada 
antes de conectar la herramienta.

 El transportar 

herramientas eléctricas con el dedo en el 
interruptor o el enchufar herramientas eléctricas 
que tengan el interruptor en posición encendida 
invita a accidentes. 

12. 

Retire las llaves de ajuste y de apriete antes de 
encender la herramienta.

 Una llave de ajuste o 

llave de apriete que sea dejada puesta en una 
parte giratoria de la herramienta podrá resultar en 
heridas personales. 

13. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 
Mantenga los pies sobre suelo firme y el 
equilibrio en todo momento.

 El mantener los 

pies sobre suelo firme y el equilibrio permiten un 
mejor control de la herramienta en situaciones 
inesperadas. 

14. 

Utilice equipos de seguridad. Utilice siempre 
protección ocular.

 Deben utilizarse máscaras 

para protegerse del polvo, calzado de seguridad 
antideslizante, casco rígido o protección auditiva 
para condiciones apropiadas. Los anteojos 
comunes o para el sol NO son gafas de 
seguridad. 

Uso y cuidado de la herramienta 

15. 

Utilice tornillos de ajuste u otra manera 
práctica de asegurar y sostener la pieza sobre 
una plataforma estable.

 Sostener la pieza con la 

mano o contra su cuerpo es un método inestable 
y puede hacer que pierda el control. 

16. 

No force la herramienta. Utilice la herramienta 
correcta para su aplicación.

 La herramienta 

adecuada hará un trabajo mejor y más seguro a 
la velocidad para la que ha sido fabricada. 

17. 

No utilice la herramienta si ésta no se 
enciende o apaga accionando el interruptor.

 

Una herramienta que no se puede controlar 
mediante el interruptor es peligrosa y debe ser 
reparada. 

18. 

Desconecte la clavija de la toma de corriente 
antes de hacer ajustes, cambiar accesorios, o 
guardar la herramienta.

 Tales medidas de 

seguridad preventiva reducirán el riesgo de que la 
herramienta pueda ser puesta en marcha por 
descuido. 

19. 

Guarde las herramientas que no se utilicen 
lejos del alcance de los niños o de personas 
que no estén capacitadas para manejarlas.

 Las 

herramientas son peligrosas si están en manos 
de usuarios inexpertos. 

20. 

Realice el mantenimiento a las herramientas 
eléctricas. Compruebe que no haya partes 
móviles desalineadas o estancadas, rotura de 
partes, y cualquier otra condición que pueda 
afectar al funcionamiento de las herramientas 
eléctricas. Si la herramienta eléctrica está 
dañada, haga que se la reparen antes de 
utilizarla.

 Muchos accidentes son ocasionados 

por herramientas eléctricas con un mal 
mantenimiento. 

21. 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y 
limpias.

 Las herramientas de corte con buen 

mantenimiento y con los bordes de corte afilados 
son menos propensas a estancarse y más fáciles 
de controlar. 

22. 

Utilice solamente accesorios que estén 
recomendados por el fabricante para su 
modelo.

 Los accesorios que puedan ser 

apropiados para una herramienta, podrán resultar 
peligrosos cuando se utilicen con otra 
herramienta. 

Servicio de mantenimiento 

23. 

La reparación de la herramienta debe ser 
realizada sólo por personal de reparaciones 
calificado.

 La reparación o el mantenimiento 

realizados por personal no calificado pueden 
significar el riesgo de sufrir heridas. 

24. 

Cuando haga el servicio a una herramienta, 
utilice solamente piezas de repuesto 
originales. Siga las instrucciones de la 
sección de Mantenimiento de este manual.

 La 

utilización de piezas no autorizadas o el no seguir 
las instrucciones de mantenimiento podrá crear 
un riesgo de descargas eléctricas o heridas. 

UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN APROPIADOS. 
Asegúrese de que su cable de extensión esté en 
buenas condiciones. Cuando utilice un cable de 
extensión, asegúrese de utilizar uno del calibre 
suficiente para conducir la corriente que demande el 
producto. Un cable de calibre inferior ocasionará 
una caída en la tensión de línea que resultará en una 
pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La Tabla 
1 muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo 
de la longitud del cable y el amperaje nominal 
indicado en la placa de características. Si no está 
seguro, utilice el siguiente calibre más potente. 
Cuanto menor sea el número de calibre, más potente 
será el cable. 

Summary of Contents for MHP130

Page 1: ...ION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO Hammer Drill Marteau perforateur Taladro de percusión MHP130 MHP160 001690 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Page 2: ... Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from h...

Page 3: ...llow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in ...

Page 4: ...the switch trigger to stop For continuous operation pull the switch trigger and then push in the lock button To stop the tool from the locked position pull the switch trigger fully then release it Reversing switch action 1 A B 001695 This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Move the reversing switch lever to the position A side for clockwise rotation or to the position ...

Page 5: ...dded in the concrete Always use the side grip auxiliary handle and firmly hold the tool by both side grip and switch handle during operations Failure to do so may result in the loss of control of the tool and potentially severe injury When drilling in concrete granite tile etc slide the action mode changing lever to the position of symbol to use rotation with hammering action Be sure to use a tung...

Page 6: ...any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Drill bits Hammer drill bits Safety goggles Depth gauge MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of origi...

Page 7: ...ans une prise polarisée Si la fiche n entre pas parfaitement dans la prise inversez sa position si elle n entre toujours pas bien demandez à un électricien qualifié d installer une prise de courant polarisée Ne modifiez pas la fiche de l outil La double isolation élimine le besoin d un cordon d alimentation à trois fils avec mise à la terre ainsi que d une prise de courant mise à la terre 5 Évitez...

Page 8: ... fois l utilisation de l outil terminée rangez le hors de portée des enfants et personnes qui en ignorent le fonctionnement Les outils représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 20 Prenez soin de bien entretenir les outils Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres Des outils bien entretenus dont les arêtes sont bien tr...

Page 9: ...assurant d un bon équilibre Assurez vous qu il n y a personne plus bas lorsque vous utilisez l outil en position élevée 3 Tenez votre outil fermement à deux mains Utilisez toujours la poignée latérale 4 Gardez les mains éloignées des pièces en rotation 5 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne Ne faites fonctionner l outil qu une fois que vous l avez bien en main 6 Ne touchez ni la fraise ni l...

Page 10: ... Déplacez le levier inverseur sur la position côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d une montre ou sur la position côté B pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l...

Page 11: ... par la poignée revolver lors des travaux Sinon vous risquez de perdre le contrôle de l outil et de subir une blessure grave Lorsque vous percez du béton granite carrelage etc glissez le levier de changement de mode sur la position du symbole pour obtenir un mouvement de rotation avec frappe Assurez vous d utiliser un foret à pointe en carbure de tungstène Placez le foret à l endroit prévu pour le...

Page 12: ...nte Makita le plus près Forets Forets pour marteau perforateur Lunettes de sécurité Gabarit de profondeur GARANTIE LIMITÉE D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d UN AN à partir de la date de son achat initial Si un pro...

Page 13: ...l otro Esta clavija encajará en una toma de corriente polarizada en un sentido solamente Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente invierta la clavija Si aún así no encaja póngase en contacto con un electricista cualificado para que le instale una toma de corriente polarizada No modifique la clavija de ninguna forma El doble aislamiento elimina la necesidad de disponer de un cable...

Page 14: ...o de que la herramienta pueda ser puesta en marcha por descuido 19 Guarde las herramientas que no se utilicen lejos del alcance de los niños o de personas que no estén capacitadas para manejarlas Las herramientas son peligrosas si están en manos de usuarios inexpertos 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas rotura de ...

Page 15: ...ador 2 Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 3 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos Utilice siempre la empuñadura lateral 4 Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias 5 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 6 No toque la...

Page 16: ...ión para cambiar la dirección de rotación Mueva la palanca del interruptor de inversión hacia la posición lado A para girar hacia la derecha o hacia la posición lado B para girar hacia a la izquierda PRECAUCIÓN Confirme siempre la dirección de giro antes de la operación Utilice el conmutador de inversión solamente después de que la herramienta haya parado completamente Si cambia la dirección de gi...

Page 17: ...irutas y partículas o cuando se topa contra varillas de refuerzo de hormigón armado se ejerce una tremenda y repentina fuerza de torsión sobre la herramienta broca Utilice siempre la empuñadura lateral empuñadura auxiliar y sujete la herramienta firmemente por la empuñadura lateral y empuñadura del interruptor durante las operaciones En caso contrario podrá resultar en la pérdida del control de la...

Page 18: ...punto a taladrar Coloque la punta de la broca en la mella y comience a taladrar Emplee un lubricante para operaciones de corte cuando taladre metales Las excepciones son hierro y latón que deberán ser taladrados en seco MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre que la herramienta esté apagada y desconectada antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Nunca use gasolina bencina diluy...

Page 19: ... LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener tambi...

Page 20: ...NCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pr...

Reviews: