background image

7 9

Wskazuję pozostałą pojemność 

akumulatora. (Fig. 3)

75% do 100%

50% do 75%

25% do 50%

0% do 25%

Akumulator 

poprawnie.

ZWRÓĆ UWAGĘ: 

• 

• 

Włączenie światła i wybór trybu jasności (Fig. 4)

1.  

2. 

 

System ochrony akumulatora (Fig. 5)

DZIAŁANIE

 UWAGA:

• 

Dopasowywanie kąta padania światła (Fig. 6)

 UWAGA:

Używane razem z statywem (opcjonalne 

akcesoria)

 UWAGA:

• 

(Fig. 7)

 UWAGA:

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

KONSERWACJA

 UWAGA:

•   

•   

Czyszczenie

 UWAGA:

• 

DODATKOWE AKCESORIA

 UWAGA:

• 

• 

• 

ZWRÓĆ UWAGĘ:

• 

P o l ski

Summary of Contents for ML003G

Page 1: ...CIJA 60 LT Belaidis šviestuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 64 ET Juhtmeta töövalgusti KASUTUSJUHEND 68 RU Аккумуляторный фонарь РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 72 PL Lampa Budowlana INSTRUKCJA OBSŁUGI 76 HU Akkumulátoros munkalámpa HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 80 SK Akumulátorové pracovné svietidlo NÁVOD NA OBSLUHU 84 CS Akumulátorové pracovní světlo NÁVOD K OBSLUZE 88 UK Акумуляторний ліхтар ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТА...

Page 2: ...2 3 4 4 3 6 5 7 240 2 1 Fig 1 Fig 3 Fig 5 Fig 7 Fig 2 Fig 4 Fig 6 ...

Page 3: ... not include battery cartridge notice Applicable battery cartridge and operating time Voltage Applicable battery cartridge Operating time Approximately High Low 14 4V BL1415N 1 6 hours 4 0 hours BL1430B 3 0 hours 8 0 hours BL1440 4 0 hours 10 hours BL1460B 5 5 hours 13 hours 18V BL1815N 2 0 hours 5 0 hours BL1820B 2 9 hours 7 0 hours BL1830B 4 0 hours 9 0 hours BL1840B 5 5 hours 13 hours BL1850B 7...

Page 4: ...STRUCTIONS 1 Do not look into the light or do not expose the light to eyes Eyes may be damaged 2 Do not cover the lamp with cloth or carton etc 3 Do not expose it to rain or snow Do not wash it in water 4 metal tools etc 5 6 Do not give the appliance a shock by dropping striking etc 7 Battery disposal should be in compliance with your materials Do not incinerate the battery 8 The light source cont...

Page 5: ... result in a 11 discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power Charge the battery cartridge with room temperature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge tool or the charger period more than six months CAUTION non genuine Makita batteries or batteries that have been Save all warnings and instructions for future reference FUNCTIONA...

Page 6: ...ept one LED as illustrated OPERATION CAUTION Adjusting the angle of the light Fig 6 again CAUTION the light Using with tripod optional accessories CAUTION Fig 7 CAUTION appliance on the tripod Make sure that the appliance is attached securely on the tripod Remove the appliance when carrying the tripod or when tripod when closing the tripod MAINTENANCE CAUTION inspection or maintenance Only mainten...

Page 7: ...batterie applicable Temps d opération Environ Haut Bas 14 4V BL1415N 1 6 heures 4 0 heures BL1430B 3 0 heures 8 0 heures BL1440 4 0 heures 10 heures BL1460B 5 5 heures 13 heures 18V BL1815N 2 0 heures 5 0 heures BL1820B 2 9 heures 7 0 heures BL1830B 4 0 heures 9 0 heures BL1840B 5 5 heures 13 heures BL1850B 7 0 heures 17 heures BL1860B 8 5 heures 21 heures 36V BL4020 5 0 heures 12 heures BL4025 6 ...

Page 8: ...NT électroménagers des précautions de sécurité de base LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS 1 peut endommager les yeux 2 3 4 5 l éteindre et retirer la cartouche de batterie de l appareil 6 tomber en lui donnant des coups etc 7 batteries 8 La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit 9 Utilisation et entretien de la batterie de l outil et toutes les consignes de sécurité Le non respect des des ...

Page 9: ...l ou de la cartouche de batterie panne de l appareil ou de la cartouche de batterie 11 Conseils pour maintenir la durée de vie maximale de la batterie chargée Une surcharge réduit la durée de vie de la batterie pendant une longue période plus de six mois PRUDENCE dommages Cela annulera également la garantie Makita Sauvegardez tous les avertissements et toutes les instructions pour la référence fut...

Page 10: ...erie devient basse les voyants LED OPÉRATION PRUDENCE Sinon un accident de la chute peut générer Ajustement de l angle de la lampe Fig 6 PRUDENCE Utilisation avec le trépied accessoires optionnels PRUDENCE accessoires avant d en utiliser avec la lampe l opération Fig 7 PRUDENCE ENTRETIEN PRUDENCE la cartouche de batterie est retirée avant de tenter Seul le travail de maintenance décrit dans le pré...

Page 11: ...ig 14 4V BL1415N 1 6 Stunden 4 0 Stunden BL1430B 3 0 Stunden 8 0 Stunden BL1440 4 0 Stunden 10 Stunden BL1460B 5 5 Stunden 13 Stunden 18V BL1815N 2 0 Stunden 5 0 Stunden BL1820B 2 9 Stunden 7 0 Stunden BL1830B 4 0 Stunden 9 0 Stunden BL1840B 5 5 Stunden 13 Stunden BL1850B 7 0 Stunden 17 Stunden BL1860B 8 5 Stunden 21 Stunden 36V BL4020 5 0 Stunden 12 Stunden BL4025 6 0 Stunden 14 Stunden BL4040 10...

Page 12: ...GEN DURCHLESEN 1 Sehen Sie nicht direkt ins Licht und richten Sie das Licht 2 Decken Sie die Lampe nicht mit einem Tuch oder mit 3 Wasser waschen 4 5 6 7 8 Person ausgewechselt werden 9 Anweisungen Die Nichtbeachtung der Warnungen und dass der Schalter in der Aus Position steht bevor Sie die Batterien Wenn Sie andere Batterien verwenden kann dies Wenn Sie die Batterie nicht verwenden halten Sie si...

Page 13: ...ss sie Verwenden Sie die Batterien nur mit den von Makita angegebenen Produkten Wenn Sie die Batterien in Hochspannungsleitungen verwenden es sei denn das 11 VORSICHT Makita Batterien Wenn Sie keine originalen Makita Behalte alle Warnungen und Anweisungen für spätere Verwendung FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Installation oder Entfernung der Batterie VORSICHT Halte das Gerät und die Batterie beim i...

Page 14: ...nung VORSICHT Lichtwinkel Einstellung Fig 6 VORSICHT nicht die Finger eingeklemmt werden Stativ Verwendung optionales Zubehör VORSICHT Man kann das Stativ beleuchten um somit die Verwendung Fig 7 VORSICHT Wenn man das Stativ tragen oder die Beine des Stativs WARTUNG VORSICHT werden wenn diese in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind Alle anderen Arbeiten müssen vom Reinigung VORSICHT Optiona...

Page 15: ...nzionamento Tensione Cartuccia della batteria applicabile Tempo di funzionamento approssimativo Alto Basso 14 4V BL1415N 1 6 ore 4 0 ore BL1430B 3 0 ore 8 0 ore BL1440 4 0 ore 10 ore BL1460B 5 5 ore 13 ore 18V BL1815N 2 0 ore 5 0 ore BL1820B 2 9 ore 7 0 ore BL1830B 4 0 ore 9 0 ore BL1840B 5 5 ore 13 ore BL1850B 7 0 ore 17 ore BL1860B 8 5 ore 21 ore 36V BL4020 5 0 ore 12 ore BL4025 6 0 ore 14 ore B...

Page 16: ...gere l apparecchio da pioggia o neve Non lavarlo 4 metallici ecc 5 rimuovere la batteria dall apparecchio 6 7 batteria alle normative locali sullo lo smaltimento dei materiali pericolosi Non bruciare la batteria 8 9 lesioni Evitare l avviamento accidentale Accertarsi che pacco batteria prelevare o trasportare l apparecchio Il trasporto dell apparecchio con il dito sull interruttore acceso è indice...

Page 17: ...eratura ambiente a 10 C 40 C prima di caricarla rimuoverla dall utensile o dal caricabatterie per un lungo periodo più di sei mesi ATTENZIONE L uso di batterie non originali Makita o di batterie che causando incendi lesioni personali e danni Si annulla anche Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per un riferimento futuro DESCRIZIONE FUNZIONALE ATTENZIONE Assicurarsi sempre che l apparecch...

Page 18: ...luminosi al LED si spengono tranne un FUNZIONAMENTO ATTENZIONE Regolazione dell inclinazione della luce Fig 6 Allentare le manopole su entrambi i lati Regolare l angolo stringere di nuovo le manopole ATTENZIONE L uso con treppiede accessori opzionali ATTENZIONE Fig 7 ATTENZIONE collega al treppiede Allargare al massimo le gambe del treppiede al treppiede MANUTENZIONE ATTENZIONE assicurarsi sempre ...

Page 19: ...tronen en bedrijfstijd Spanning Toepassing batterijpatronen Bedrijfstijd Ongeveer Hoog Laag 14 4V BL1415N 1 6 uur 4 0 uur BL1430B 3 0 uur 8 0 uur BL1440 4 0 uur 10 uur BL1460B 5 5 uur 13 uur 18V BL1815N 2 0 uur 5 0 uur BL1820B 2 9 uur 7 0 uur BL1830B 4 0 uur 9 0 uur BL1840B 5 5 uur 13 uur BL1850B 7 0 uur 17 uur BL1860B 8 5 uur 21 uur 36V BL4020 5 0 uur 12 uur BL4025 6 0 uur 14 uur BL4040 10 uur 22...

Page 20: ...t verlichtingstoestel mag alleen worden 9 en instructies Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken brand Zorg ervoor dat het apparaat niet onbedoeld kan worden ingeschakeld Controleer dat de schakelaar in de uit ingeschakeld leidt tot ongelukken risico dat het apparaat per ongeluk wordt ingeschakeld genoemd Een lader die geschikt is voor het ene typ...

Page 21: ...de 11 van 10 C 40 C 50 F 104 F Laat een LET OP hierdoor de Makita garantie voor het Makita gereedschap en de lader komen te vervallen Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstige referentie FUNCTIONELE BESCHRIJVING LET OP De batterijpatroon plaatsen en uitnemen LET OP Als u de batterijpatroon gaat installeren of verwijderen moet u het apparaat en de batterijpatroon stevig vasthouden ...

Page 22: ...apparaat niet laat vallen als u het apparaat op de driepoot installeert Zet de driepoot op een vlakke en stabiele ondergrond om het vallen te voorkomen Zet de poten van de driepoot tot het maximale bereik Gebruik de driepoot niet wanneer de wind sterk is Zorg ervoor dat het apparaat stevig op de driepoot is geïnstalleerd als u de poten van de driepoot wilt vouwen Zorg ervoor dat u uwe hand niet in...

Page 23: ... batería aplicable Tiempo operativo aproximadamente Alto Bajo 14 4V BL1415N 1 6 horas 4 0 horas BL1430B 3 0 horas 8 0 horas BL1440 4 0 horas 10 horas BL1460B 5 5 horas 13 horas 18V BL1815N 2 0 horas 5 0 horas BL1820B 2 9 horas 7 0 horas BL1830B 4 0 horas 9 0 horas BL1840B 5 5 horas 13 horas BL1850B 7 0 horas 17 horas BL1860B 8 5 horas 21 horas 36V BL4020 5 0 horas 12 horas BL4025 6 0 horas 14 hora...

Page 24: ...c 7 baterías Al desechar la batería se debe cumplir con las materiales peligrosos No incinere la batería 8 9 Uso y cuidado de la batería seguridad y las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendio y o lesiones graves interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar el dispositivo a la batería levantandola o transporta...

Page 25: ... de batería cerca de líneas de alta 11 Cargue el cartucho de batería a una temperatura Cuando no use el cartucho de batería retírelo de la herramienta o del cargador PRECAUCIÓN Solo use baterías genuinas Makita cargador Makita Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN ...

Page 26: ...o este Uso con trípode accesorios opcionales PRECAUCIÓN Lea atentamente los manuales de instrucciones de los Fig 7 PRECAUCIÓN se esté colocando en el trípode para prevenir caídas Remueva el aparato cuando este cargando el trípode o cuando este doblando las patas del trípode Tenga cuidado de no atrapar su mano en las patas del MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Nunca utilice gasolina bencina solvente alcohol...

Page 27: ...empo de operação aproximadamente Alto Baixo 14 4V BL1415N 1 6 horas 4 0 horas BL1430B 3 0 horas 8 0 horas BL1440 4 0 horas 10 horas BL1460B 5 5 horas 13 horas 18V BL1815N 2 0 horas 5 0 horas BL1820B 2 9 horas 7 0 horas BL1830B 4 0 horas 9 0 horas BL1840B 5 5 horas 13 horas BL1850B 7 0 horas 17 horas BL1860B 8 5 horas 21 horas 36V BL4020 5 0 horas 12 horas BL4025 6 0 horas 14 horas BL4040 10 horas ...

Page 28: ... Isto é indicado pelo símbolo do caixote do Ni MH Li ion acesa olhos INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES 1 2 etc pois pode provocar um incêndio 3 4 5 6 etc 7 baterias resíduos perigosos 8 9 Uso e cuidados com a bateria interruptor ligado pode provocar acidentes para um tipo de bateria pode provocar risco de incêndio um terminal ao outro O curto circuito dos terminais...

Page 29: ...a 11 Carregue a bateria antes de descarregar Nunca recarregue uma bateria completamente carregada Carregar demais a bateria diminui sua vida útil Carregue a bateria em temperatura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Se a bateria estiver removê la da lanterna ou do carregador período mais de seis meses CUIDADO Use apenas baterias Makita originais o carregador Guarde todos os avisos e instruções para r...

Page 30: ...ção do modo de luz e brilho Fig 4 Sistema de proteção da bateria Fig 5 minutos o sistema desliga automaticamente a energia OPERAÇÃO CUIDADO Ajustando o ângulo da luz Fig 6 novamente CUIDADO Usando com tripé acessórios opcionais CUIDADO Leia atentamente os manuais de instruções dos Fig 7 CUIDADO as pernas do tripé MANUTENÇÃO CUIDADO ou rachaduras Limpeza CUIDADO ACESSÓRIOS OPCIONAIS CUIDADO relacio...

Page 31: ...rer ikke batteripakken Nuværende batteripakke og operationstid Spænding Nuværende batteripakke Operationstid Rundt Høj Lav 14 4V BL1415N 1 6 timer 4 0 timer BL1430B 3 0 timer 8 0 timer BL1440 4 0 timer 10 timer BL1460B 5 5 timer 13 timer 18V BL1815N 2 0 timer 5 0 timer BL1820B 2 9 timer 7 0 timer BL1830B 4 0 timer 9 0 timer BL1840B 5 5 timer 13 timer BL1850B 7 0 timer 17 timer BL1860B 8 5 timer 21...

Page 32: ...ukkes og 6 Giv ikke apparatet et stød ved at tabe det slå på det osv 7 med batterier Batteriet må ikke brændes 8 Yderligere oplysninger belysningsamaturer 9 instruktioner kan resultere i elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade samler det op eller bærer det Det inviterer til ulykker at et uheld Genoplad kun med den oplader som producenten angiver En oplader der er egnet til én batterityp...

Page 33: ...pakken Anvend kun batterierne sammen med de produkter som understøtter brug nær elektriske strømledninger med 11 Tips til at bevare maksimal batterilevetid Oplad batteripatronen ved en rumtemperatur på 10 C 40 C oplader den Oplad batteripatronen hvis du ikke bruger den i en længere periode mere end seks måneder FORSIGTIG batterier der er blevet ændret kan resultere i at Gem alle advarsler og instr...

Page 34: ...lsessystem Fig 5 OPERATION FORSIGTIG Juster lysets vinkel Fig 6 Løsn knapperne på begge sider Juster lysets vinkel FORSIGTIG lysets vinkel Brug med stativ valgfrie tilbehør FORSIGTIG du bruger det sammen med lyset Fig 7 FORSIGTIG Pas på ikke at tabe apparatet når du placerer det på stativet Spred benene på stativet maksimalt Brug ikke stativet hvis vinden er stærk Pas på ikke at klemme din hånd på...

Page 35: ...280 mm 3 4 kg 0 06 m2 IP65 Εφαρμόσιμη θήκη μπαταρίας και χρόνος λειτουργίας Τάση Εφαρμόσιμη θήκη μπαταρίας Χρόνος λειτουργίας Περίπου Υψηλή Χαμηλή 14 4V BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B 18V BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36V BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες που αναφέρονται πιο πάνω ...

Page 36: ...3 6 Σύμβολα Ni MH Li ion ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 37: ...ιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Εγκατάσταση ή αφαίρεση δοχείου μπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ Κρατήστε τη συσκευή και τη θήκη μπαταρίας σταθερά κατά την εγκατάσταση ή την αφαίρεση της θήκης μπαταρίας Fig 1 Fig 2 ΠΡΟΣΟΧΗ ...

Page 38: ...ς επιλογής λειτουργίας φωτός και φωτεινότητας Fig 4 1 2 Σύστημα προστασίας μπαταρίας Fig 5 Λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ Ρύθμιση της γωνίας της λυχνίας Fig 6 ΠΡΟΣΟΧΗ Χρήση με τρίποδο προαιρετικά αξεσουάρ ΠΡΟΣΟΧΗ Fig 7 ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρισμός ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ...

Page 39: ...uşu Çalışma süresi Yaklaşık Yüksek Düşük 14 4V BL1415N 1 6 saat 4 0 saat BL1430B 3 0 saat 8 0 saat BL1440 4 0 saat 10 saat BL1460B 5 5 saat 13 saat 18V BL1815N 2 0 saat 5 0 saat BL1820B 2 9 saat 7 0 saat BL1830B 4 0 saat 9 0 saat BL1840B 5 5 saat 13 saat BL1850B 7 0 saat 17 saat BL1860B 8 5 saat 21 saat 36V BL4020 5 0 saat 12 saat BL4025 6 0 saat 14 saat BL4040 10 saat 22 saat BL4050F 13 saat 30 s...

Page 40: ...4 0 Semboller ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI UYARI TÜM TALİMATLARI OKUYUN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T ü rkç e ...

Page 41: ... üzere tüm uyarıları ve talimatları saklayın İŞLEYİŞLE İLGİLİ AÇIKLAMA DİKKAT Pil kartuşunun takılması veya çıkarılması DİKKAT Batarya kartuşunu takarken veya çıkarırken cihazı ve batarya kartuşunu sıkıca tutun Fig 1 Fig 2 DİKKAT T ü rkç e ...

Page 42: ...ve parlaklık mod seçimini açma Fig 4 Yüksek mod Batarya koruma sistemi Fig 5 gücü keser OPERASYON DİKKAT Işık açısının ayarlanması Fig 6 DİKKAT Tripod ile kullanma isteğe bağlı aksesuarlar DİKKAT Fig 7 DİKKAT BAKIM DİKKAT Temizlik DİKKAT OPSİYONEL AKSESUARLAR DİKKAT NOT T ü rkç e ...

Page 43: ... 4 kg 0 06 m2 IP65 適用的電池盒和工作時間 電壓 適用電池盒 工作時間 大約 高 低 14 4V BL1415N 1 6 4 0 BL1430B 3 0 8 0 BL1440 4 0 10 BL1460B 5 5 13 18V BL1815N 2 0 5 0 BL1820B 2 9 7 0 BL1830B 4 0 9 0 BL1840B 5 5 13 BL1850B 7 0 17 BL1860B 8 5 21 36V BL4020 5 0 12 BL4025 6 0 14 BL4040 10 22 BL4050F 13 30 警告 請務必使用上方列出的電池盒 繁體中文 ...

Page 44: ...4 4 符號 文 中 體 Ni MH Li ion 中 重要安全指示 警告 閱讀所有說明 1 中 2 3 中 中 4 5 中 6 7 8 9 體 體 體 體 中 體 中 體 中 中 130 C 265 F 中 中 繁體中文 ...

Page 45: ...4 5 10 1 2 3 50 C 122 F 中 體 Makita 中 中 11 10 C 40 C 50 F 104 F 中 中 警告 Makita Makita Makita Makita 保存所有警告和說明資訊 以備日後 參考 功能說明 注意 安裝或取出電池盒 注意 安裝或拆卸電池盒時 請將設備和電池盒牢牢握住 中 Fig 1 咔 Fig 2 警告 中 繁體中文 ...

Page 46: ...到位 Fig 3 75 100 50 75 25 50 0 25 注 Makita Makita Makita 打開燈光和亮度模式選擇 Fig 4 1 2 電池保護系統 Fig 5 LED LED 操作 注意 調整燈的角度 Fig 6 240 注意 與三腳架配合使用 可選配件 注意 Fig 7 注意 維護 注意 中 Makita 中 清洗 注意 體 可選配件 注意 中 Makita Makita 中 Makita 注 中 繁體中文 ...

Page 47: ...4 7 ZZZ PDNLWD FRP ש ᢕ5R 6くᮢ ؐሷ ᐻḻ ဎ ᅞ45 RGH א ʁӬℐ ř KWWSV PDNLWD FRP WZ URKV 0DNLWD RUSRUDWLRQ ᮝᮟ ⳍ ۄ ờŘ Ⳗ ۄם ờŘ ש ᢕ ሷくҝ ヅ 㖈 ኚ ם ᄽջɿ ʷᕀ 㖈ᅘռఱ З ᑨ㖈 繁體中文 ...

Page 48: ...ning Kompatibel batterikassett Drifttid ungefärlig Hög Låg 14 4V BL1415N 1 6 timmar 4 0 timmar BL1430B 3 0 timmar 8 0 timmar BL1440 4 0 timmar 10 timmar BL1460B 5 5 timmar 13 timmar 18V BL1815N 2 0 timmar 5 0 timmar BL1820B 2 9 timmar 7 0 timmar BL1830B 4 0 timmar 9 0 timmar BL1840B 5 5 timmar 13 timmar BL1850B 7 0 timmar 17 timmar BL1860B 8 5 timmar 21 timmar 36V BL4020 5 0 timmar 12 timmar BL402...

Page 49: ...n indikerar detta Ni MH Li ion Optisk strålning UV och IR Minimera VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING LÄS ALLA INSTRUKTIONER 1 2 Det kan annars orsaka en eldslåga 3 med vatten 4 etc 5 batterikasetten ska tas ut ur enheten 6 slå på den etc 7 batterier 8 tillverkaren eller dess servicerepresentant eller en 9 och eller svåra personskador apparaten startas av misstag Ladda endast apparaten med en ...

Page 50: ...verktyget eller laddaren VIKTIG kan leda till att batteriet spricker och orsakar personskador verktyget och laddaren Spara alla varningar och instruktioner för framtida bruk FUNKTIONSBESKRIVNING VIKTIG Installera eller ta bort batterikasetten VIKTIG Håll apparaten och batterikassetten i ett fast grepp vid installation och borttagning av batterikassetten kan leda till skador på apparaten och batter...

Page 51: ...raten och laddaren Slå på ljuset och välj inställning på ljusstyrka Fig 4 Batteriskyddssystem Fig 5 minuter senare DRIFT VIKTIG Justera ljusets vinklar Fig 6 igen VIKTIG Användning med stativ valfria tillbehör VIKTIG Fig 7 VIKTIG på stativet viks ihop viks ihop UNDERHÅLL VIKTIG inspektion eller underhåll eller sprickor Endast underhållsarbete som beskrivs i denna Rengöring VIKTIG Torka regelbundet...

Page 52: ...tteripakke Gjeldende batteripakke og operasjonstid Spenning Gjeldende batteripakke Operasjonstid Omtrent Høy Lav 14 4V BL1415N 1 6 timer 4 0 timer BL1430B 3 0 timer 8 0 timer BL1440 4 0 timer 10 timer BL1460B 5 5 timer 13 timer 18V BL1815N 2 0 timer 5 0 timer BL1820B 2 9 timer 7 0 timer BL1830B 4 0 timer 9 0 timer BL1840B 5 5 timer 13 timer BL1850B 7 0 timer 17 timer BL1860B 8 5 timer 21 timer 36V...

Page 53: ...IGE SIKKERHETSINSTRUKSER ADVARSEL Ved bruk av apparater bør alltid LES ALLE INSTRUKSJONER 1 2 Ikke dekk til lampen med tøy eller papp osv Ellers kan 3 4 Ikke berør innsiden av apparatet med pinsetter metallverktøy osv 5 er i bruk 6 gulvet osv 7 Ikke brenn batteriet 8 person 9 Bruk og vedlikehold av det batteridrevne verktøyet alvorlige personskader produktet starter utilsiktet annen batteripakke B...

Page 54: ... mer enn seks måneder FORSIKTIG Bruk bare originale Makita batterier Bruk av andre batterier enn originale Makita batterier eller Lagre alle advarsler og instruksjoner godt for fremtidig referanse FUNKSJONELL BESKRIVELSE FORSIKTIG Installasjon eller fjerning av batteripakken FORSIKTIG Hold apparatet og batteripakken godt når du installerer eller tar ut batteripakken Hvis du ikke holder apparatet o...

Page 55: ...ruk med stativ valgfrie tilbehør FORSIKTIG Fig 7 FORSIKTIG Pass på at du ikke slipper apparatet når du setter det på stativet Spred beina på stativet maksimalt Ikke bruk stativet hvis vinden er sterk beina på stativet Pass på at du ikke klemmer hånden i beina på stativet når du lukker stativet VEDLIKEHOLD FORSIKTIG Forsikre deg alltid om at apparatet er slått av og at vedlikehold Bruk aldri bensin...

Page 56: ...Jännite Sovellettava akkupatruuna Käyttöaika noin Ylhäinen Alhainen 14 4V BL1415N 1 6 tuntia 4 0 tuntia BL1430B 3 0 tuntia 8 0 tuntia BL1440 4 0 tuntia 10 tuntia BL1460B 5 5 tuntia 13 tuntia 18V BL1815N 2 0 tuntia 5 0 tuntia BL1820B 2 9 tuntia 7 0 tuntia BL1830B 4 0 tuntia 9 0 tuntia BL1840B 5 5 tuntia 13 tuntia BL1850B 7 0 tuntia 17 tuntia BL1860B 8 5 tuntia 21 tuntia 36V BL4020 5 0 tuntia 12 tun...

Page 57: ...ella Ni MH Li ion tai iholle altistuminen TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS LUE KAIKKI OHJEET 1 2 3 4 5 akku 6 7 8 9 saattaa aiheuttaa tulipaloriskin vamma tai tulipaloriskin metalliesineiden kuten paperiliitinten kolikoiden turvallisuus pysyy vastaavalla tasolla S u o m i ...

Page 58: ...kauteen HUOMIO Tallenna kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaisuuden viitettä varten TOIMINNAN KUVAUS HUOMIO poistettu ennen kuin muutat laitetta tai tarkistat sen toiminnan Akun asentaminen tai poistaminen HUOMIO Pidä laitteesta ja akkupatruunasta kiinni kun akkupatruunan asennetaan tai poistetaan Fig 1 akkua paikalleen kunnes se lukittuu paikalleen pienen punaisen merkin akku ei ole lukittunut kun...

Page 59: ... sammuvat paitsi yksi LED valo sellaisena kuin se on kuvattu Sitten noin viisi tai kymmenen minuuttia TOIMINTA HUOMIO voi tapahtua kaatuva onnettomuus Valon kulman säätö Fig 6 HUOMIO Tripodin käyttö valinnaiset lisävarusteet HUOMIO Fig 7 HUOMIO tripodille se ei putoa Irrota laite kun otat tripodin tai kun olet taittanut tripodian sulkee tripodi HUOLTO HUOMIO tai muita vastaavia aineita Ne saattava...

Page 60: ...1415N 1 6 stundas 4 0 stundas BL1430B 3 0 stundas 8 0 stundas BL1440 4 0 stundas 10 stundas BL1460B 5 5 stundas 13 stundas 18V BL1815N 2 0 stundas 5 0 stundas BL1820B 2 9 stundas 7 0 stundas BL1830B 4 0 stundas 9 0 stundas BL1840B 5 5 stundas 13 stundas BL1850B 7 0 stundas 17 stundas BL1860B 8 5 stundas 21 stundas 36V BL4020 5 0 stundas 12 stundas BL4025 6 0 stundas 14 stundas BL4040 10 stundas 22...

Page 61: ...MH Li ion SVARĪGAS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS BRĪDINĀJUMS IZLASIET VISAS INSTRUKCIJAS 1 2 rasties liesmas 3 4 instrumentiem u tml 5 6 7 akumulatoriem 8 9 akumulatora blokiem Jebkura cita veida akumulatoru risku L atvie š u ...

Page 62: ...ika periodu 11 UZMANĪBU Saglabājiet visus brīdinājumus un instrukcijas tālākai atsaucei DARBĪBAS APRAKSTS UZMANĪBU Akumulatora kasetnes ievietošana vai izņemšana UZMANĪBU Stingri turiet ierīci akumulatora kasetnes instalēšanas vai noņemšanas laikā Fig 1 Fig 2 UZMANĪBU L atvie š u ...

Page 63: ... spilgtuma režīma ieslēgšana Fig 4 Akumulatora aizsardzības sistēma Fig 5 DARBĪBA UZMANĪBU Gaismas leņķa regulēšana Fig 6 pogas UZMANĪBU Trijkāja izmantošana piederumi pēc izvēles UZMANĪBU Fig 7 UZMANĪBU APKOPE UZMANĪBU Tīrīšana UZMANĪBU PIEDERUMI PĒC IZVĒLES UZMANĪBU centru IEVĒROT L atvie š u ...

Page 64: ... mm 298 mm 280 mm Neto svoris 3 4 kg 0 06 m2 Apsaugos laipsnis IP65 Taikoma baterijos kasetė ir veikimo laikas Įtampa Taikoma baterijos kasetė Veikimo laikas apytiksliai Aukštas Žemas 14 4V BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B 18V BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36V BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F ĮSPĖJIMAS Naudokite tik pirmiau nurodytas baterijų kasetes ...

Page 65: ...6 5 Simboliai Ni MH Li ion SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS ĮSPĖJIMAS PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS 1 Galima pakenkti akims 2 gali kilti gaisras 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 66: ...ATSARGIAI Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte juos naudoti ateityje FUNKCINIS APRAŠYMAS ATSARGIAI Baterijos kasetės įdėjimas arba išėmimas ATSARGIAI Tvirtai laikykite prietaisą ir baterijos kasetę kai montuojate ar išimate baterijos kasetę Fig 1 Fig 2 ATSARGIAI ...

Page 67: ...psaugos sistemai mirksi Įjunkite šviesos ir ryškumo režimo pasirinkimą Fig 4 Baterijos apsaugos sistema Fig 5 OPERACIJA ATSARGIAI Sureguliuokite lempos kampą Fig 6 ATSARGIAI Naudokite su trikoju pasirenkamas priedas ATSARGIAI Fig 7 ATSARGIAI PRIEŽIŪRA ATSARGIAI Valymas ATSARGIAI PASIRENKAMI PRIEDAI ATSARGIAI tikslui PASTABOS ...

Page 68: ...Tööaeg ligikaudne Kõrge Madal 14 4V BL1415N 1 6 tundi 4 0 tundi BL1430B 3 0 tundi 8 0 tundi BL1440 4 0 tundi 10 tundi BL1460B 5 5 tundi 13 tundi 18V BL1815N 2 0 tundi 5 0 tundi BL1820B 2 9 tundi 7 0 tundi BL1830B 4 0 tundi 9 0 tundi BL1840B 5 5 tundi 13 tundi BL1850B 7 0 tundi 17 tundi BL1860B 8 5 tundi 21 tundi 36V BL4020 5 0 tundi 12 tundi BL4025 6 0 tundi 14 tundi BL4040 10 tundi 22 tundi BL405...

Page 69: ...de kõrvaldamine peab vastama teie kohalikele kõrvaldamist Ärge põletage akut 8 9 kandmine nii et teie sõrm on lülitil või sisselülitatud Enne seadistamist tarvikute vahetamist või seadme hoiule panekut eemaldage seadmest akukomplekt kui seda kasutatakse teiste akukomplektidega Kui akukomplekt ei ole kasutuses hoidke seda eemal mis võivad kahe klemmi vahel ühenduse luua Aku Kuritarvitamise korral v...

Page 70: ...dke aku lastest eemal 11 Laadige akukassetti toatemperatuuril 10 C 40 C 50 F 104 F ETTEVAATUST Kasutage ainult ehtsaid Makita akusid Mitteehtsate Makita akude või muudetud akude kasutamine Salvestage kõik hoiatused ja juhised edaspidiseks kasutamiseks FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS ETTEVAATUST Veenduge alati enne seadme reguleerimist või akukassett on eemaldatud Akukasseti paigaldamine või eemaldamine E...

Page 71: ...i hõlbustamiseks võite panna statiivi valguse Fig 7 ETTEVAATUST Statiivile kinnitades olge ettevaatlik et seade maha ei kukuks stabiilsele pinnale Ärge kasutage statiivi kui tuul on tugev Veenduge et seade oleks kindlalt statiivile kinnitatud eemaldage seade HOOLDUS ETTEVAATUST Veenduge alati enne kontrollimist või hooldust et seade Ärge kasutage kunagi bensiini vedeldit alkoholi ega volitatud tee...

Page 72: ...2 IP65 Применимая аккумуляторная батарея и время работы Вольтаж Применимая аккумуляторная батарея Время работы приблизительно Высокий Низкий BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36V BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только перечисленные выше аккумуляторные батареи ...

Page 73: ...7 3 Условные обозначения Ni MH Li ion ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ИЗУЧИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 74: ...инструкции для использования в будущем ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ ВНИМАНИЕ Установка или извлечение аккумуляторной батареи ВНИМАНИЕ При установке или извлечении аккумуляторной батареи крепко держите устройство и аккумуляторную батарею Fig 1 Fig 2 ВНИМАНИЕ ...

Page 75: ...ежима яркости Fig 4 1 Система защиты батареи Fig 5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНИМАНИЕ Регулировка угла освещения Fig 6 ВНИМАНИЕ Использование со штативом вспомогательные принадлежности ВНИМАНИЕ Fig 7 ВНИМАНИЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ Очистка ВНИМАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ПРИНАД ЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ ...

Page 76: ...280 mm Waga netto 3 4 kg 0 06 m2 IP65 Odpowiedni akumulator oraz czas pracy Napięcie Odpowiednia kaseta akumulatora Czas pracy w przybliżeniu Wysokie Niskie 14 4V BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B 18V BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36V BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F OSTRZEŻENIE Należy używać wyłącznie akumulatorów z powyższej listy P o l ski ...

Page 77: ...7 7 Symbole Ni MH Li ion lampy WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P o l ski ...

Page 78: ...zeżenia i instrukcje aby móc się do nich odnieść w przyszłości OPIS FUNKCJI UWAGA Montaż i demontaż kasety akumulatorów UWAGA Trzymaj mocno urządzenie oraz akumulator podczas instalowania i wyjmowania akumulatora Fig 1 Fig 2 UWAGA P o l ski ...

Page 79: ...e ZWRÓĆ UWAGĘ Włączenie światła i wybór trybu jasności Fig 4 1 2 System ochrony akumulatora Fig 5 DZIAŁANIE UWAGA Dopasowywanie kąta padania światła Fig 6 UWAGA Używane razem z statywem opcjonalne akcesoria UWAGA Fig 7 UWAGA KONSERWACJA UWAGA Czyszczenie UWAGA DODATKOWE AKCESORIA UWAGA ZWRÓĆ UWAGĘ P o l ski ...

Page 80: ...ható akkumulátor patron Üzemidő Kb Magas Alacsony 14 4V BL1415N 1 6 óra 4 0 óra BL1430B 3 0 óra 8 0 óra BL1440 4 0 óra 10 óra BL1460B 5 5 óra 13 óra 18V BL1815N 2 0 óra 5 0 óra BL1820B 2 9 óra 7 0 óra BL1830B 4 0 óra 9 0 óra BL1840B 5 5 óra 13 óra BL1850B 7 0 óra 17 óra BL1860B 8 5 óra 21 óra 36V BL4020 5 0 óra 12 óra BL4025 6 0 óra 14 óra BL4040 10 óra 22 óra BL4050F 13 óra 30 óra FIGYELMEZTETÉS ...

Page 81: ...8 1 Jelképek Ni MH Li ion FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS OLVASSA VÉGIG A BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAT 1 2 3 4 5 6 ne üsse neki semminek stb 7 8 9 M ag y ar ...

Page 82: ...a későbbi tájékozódás érdekében A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE ÉS FUNKCIÓI FIGYELEM Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása FIGYELEM Tartsa erősen a készüléket és az akkumulátort amikor az akkumulátort a készülékre helyezi vagy eltávolítja arról Fig 1 Fig 2 FIGYELEM M ag y ar ...

Page 83: ...ztása Fig 4 1 Magas mód Alacsony mód Magas mód minden egyes Akkumulátor védőrendszer Fig 5 ÜZEMELTETÉS FIGYELEM A fényjelző szögének beállítása Fig 6 FIGYELEM Háromlábú állvánnyal történő használat opcionális kiegészítők FIGYELEM Fig 7 FIGYELEM KARBANTARTÁS FIGYELEM Tisztítás FIGYELEM OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK FIGYELEM MEGJEGYZÉS M ag y ar ...

Page 84: ...kový čas približne Vysoký Nízky 14 4V BL1415N 1 6 hodín 4 0 hodín BL1430B 3 0 hodín 8 0 hodín BL1440 4 0 hodín 10 hodín BL1460B 5 5 hodín 13 hodín 18V BL1815N 2 0 hodín 5 0 hodín BL1820B 2 9 hodín 7 0 hodín BL1830B 4 0 hodín 9 0 hodín BL1840B 5 5 hodín 13 hodín BL1850B 7 0 hodín 17 hodín BL1860B 8 5 hodín 21 hodín 36V BL4020 5 0 hodín 12 hodín BL4025 6 0 hodín 14 hodín BL4040 10 hodín 22 hodín BL4...

Page 85: ...8 5 Symboly s domovým odpadom V súlade s európ Ni MH Li ion DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE PREČÍTAJTE SI VŠETKY POKYNY 1 2 3 4 5 6 7 batériami 8 výrobca alebo servisný agent alebo podobne 9 ...

Page 86: ... mesiacov POZOR Uložte si všetky varovania a pokyny pre ďalšie použitie FUNKČNÝ OPIS POZOR Inštalácia alebo odstránenie kazety s batériou POZOR Pri inštalácii alebo vyberaní kazety s batériou pevne držte zariadenie a kazetu s batériou otvorte kryt batérie Fig 1 Fig 2 POZOR ...

Page 87: ... a výber režimu jasu Fig 4 Systém ochrany batérie Fig 5 PREVÁDZKA POZOR Nastavenie uhla svetla Fig 6 POZOR Používanie spolu so statívom voliteľné príslušenstvo POZOR Fig 7 POZOR statíve Umiestnite statív na rovný a stabilný povrch aby nespadol statíve ÚDRŽBA POZOR Čistenie POZOR VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVÁ POZOR POZN ...

Page 88: ... Dlouhá Krátká 14 4V BL1415N 1 6 hodiny 4 0 hodiny BL1430B 3 0 hodiny 8 0 hodiny BL1440 4 0 hodiny 10 hodiny BL1460B 5 5 hodiny 13 hodiny 18V BL1815N 2 0 hodiny 5 0 hodiny BL1820B 2 9 hodiny 7 0 hodiny BL1830B 4 0 hodiny 9 0 hodiny BL1840B 5 5 hodiny 13 hodiny BL1850B 7 0 hodiny 17 hodiny BL1860B 8 5 hodiny 21 hodiny 36V BL4020 5 0 hodiny 12 hodiny BL4025 6 0 hodiny 14 hodiny BL4040 10 hodiny 22 h...

Page 89: ...8 9 Symboly Ni MH Li ion DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY 1 2 3 vodou 4 5 6 7 bateriemi 8 9 ...

Page 90: ...hladit POZOR Všechna varování a pokyny si uložte pro budoucí použití FUNKČNÍ POPIS POZOR Instalace a odstranění kazety s baterií POZOR Při instalaci nebo vyjímání kazety držte zařízení a baterii pevně baterie Fig 1 Fig 2 POZOR ...

Page 91: ...režimu světla a jasu Fig 4 Systém ochrany baterie Fig 5 PROVEDENÍ POZOR Nastavení úhlu světla Fig 6 POZOR Použití se stativem volitelné příslušenství POZOR Fig 7 POZOR neupustili Postavte stativ na rovný a stabilní povrch abyste ÚDRŽBA POZOR Čištění POZOR VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR POZN ...

Page 92: ...стосовний картридж для акумулятора і час роботи Напруга Картридж для акумулятора Час роботи приблизно Висока Низька 14 4V BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B 18V BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36V BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте лише акумуляторні картриджі перелічені вище а а ...

Page 93: ...9 3 Символи Ni MH Li ion ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ОЗНАЙОМТЕСЬ З УСІМА ІНСТРУКЦІЯМИ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 а а ...

Page 94: ... інструкції для повторного ознайомлення у майбутньому ТЕХНІЧНИЙ ОПИС ОБЕРЕЖНО Встановлення або виймання акумуляторного картриджа ОБЕРЕЖНО Під час установлення або демонтажу обережно тримайте прилад та картридж для акумулятора Fig 1 Fig 2 ОБЕРЕЖНО а а ...

Page 95: ...тування режиму яскравості Fig 4 Система захисту акумуляторної батареї Fig 5 ФУНКЦІОНУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Налаштування кута потоку світла Fig 6 ОБЕРЕЖНО Використання разом зі штативом додаткове приладдя ОБЕРЕЖНО Fig 7 ОБЕРЕЖНО ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Очищення ОБЕРЕЖНО ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО ПРИМІТКА а а ...

Page 96: ... aplicabil si timpul de functionare Voltajul Pachetul de acumulator aplicabil Timpul de functionare aproximativ Ridicat Scazut 14 4V BL1415N 1 6 ore 4 0 ore BL1430B 3 0 ore 8 0 ore BL1440 4 0 ore 10 ore BL1460B 5 5 ore 13 ore 18V BL1815N 2 0 ore 5 0 ore BL1820B 2 9 ore 7 0 ore BL1830B 4 0 ore 9 0 ore BL1840B 5 5 ore 13 ore BL1850B 7 0 ore 17 ore BL1860B 8 5 ore 21 ore 36V BL4020 5 0 ore 12 ore BL4...

Page 97: ...otectie a mediului Punctul de Ni MH Li ion cu ochiul sau pielea Folositi echipamente de protectie sau purtati ochelari de protectie adecvate Acordati atentie deosebita INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA AVERTISMENT CITIȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE 1 2 3 4 metalice etc 5 acumulator din aparat 6 lovire etc 7 portabile cu baterii 8 9 Transportarea aparatului cu degetul pe comutator sau punerea sub ...

Page 98: ...avertismentele si instructiunile pentru referinte viitoare DESCRIEREA FUNCȚIILOR ATENȚIE Instalarea sau scoaterea blocului acumulator ATENȚIE Atunci cand instalati sau scoateti pachetul de acumulator tineti ferm dispozitivul si pachetul de acumulator de acumulator de asemenea sa nu puneti degetele capacului de la acumulator Pentru instalarea pachetului de acumulator eliberati saiba de blocare si d...

Page 99: ...5 acumulatorului ceea ce prelungeste durata de viata a acumulatorului Atunci cand acumulatorul este descarcat OPERATIUNEA ATENȚIE Reglarea unghiului de iluminare Fig 6 Se slabesc butoanele de pe ambele parti Reglati unghiul de iluminare intervalul de reglare este de 240 Apoi strangeti din nou butoanele ATENȚIE prindeti degetele Folositi trepiedul accesoriu optional ATENȚIE Fig 7 ATENȚIE evitarea c...

Page 100: ...delovanja Napetost Veljavna baterija Čas delovanja približno Visoko Nizko 14 4V BL1415N 1 6 ur 4 0 ur BL1430B 3 0 ur 8 0 ur BL1440 4 0 ur 10 ur BL1460B 5 5 ur 13 ur 18V BL1815N 2 0 ur 5 0 ur BL1820B 2 9 ur 7 0 ur BL1830B 4 0 ur 9 0 ur BL1840B 5 5 ur 13 ur BL1850B 7 0 ur 17 ur BL1860B 8 5 ur 21 ur 36V BL4020 5 0 ur 12 ur BL4025 6 0 ur 14 ur BL4040 10 ur 22 ur BL4050F 13 ur 30 ur OPOZORILO Uporablja...

Page 101: ...1 0 1 Simboli Ni MH Li ion POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO PREBERITE VSA NAVODILA 1 2 3 4 5 6 padcev trkov itd 7 8 oseba 9 nenamernega vklopa naprave uporabi samo originalne nadomestne dele To bo ...

Page 102: ...ilca POZOR Vsa opozorila in navodila shranite za poznejšo uporabo FUNKCIONALNI OPIS POZOR Nameščanje ali odstranjevanje vložka za baterije POZOR Ko nameščate ali odstranjujete ohišje za baterije trdno primite napravo in ohišje za baterije Fig 1 Fig 2 POZOR ...

Page 103: ...osvetlitve in svetlosti Fig 4 Sistem zaščite akumulatorja Fig 5 DELOVANJE POZOR Prilagodite kot svetlobe Fig 6 POZOR Uporaba s stojalom dodatna oprema POZOR Fig 7 POZOR spustite napravo noge VZDRŽEVANJE POZOR servisni center Makita Čiščenje POZOR NEOBVEZNI DODATKI POZOR navedeni namen dodatni opremi se obrnite na lokalni servisni center Makita OPOMBA ...

Page 104: ... dhe koha e funksionimit Tensioni Fishek baterie i zbatueshëm Koha e punës Përafërsisht I lartë I ulët 14 4V BL1415N 1 6 orë 4 0 orë BL1430B 3 0 orë 8 0 orë BL1440 4 0 orë 10 orë BL1460B 5 5 orë 13 orë 18V BL1815N 2 0 orë 5 0 orë BL1820B 2 9 orë 7 0 orë BL1830B 4 0 orë 9 0 orë BL1840B 5 5 orë 13 orë BL1850B 7 0 orë 17 orë BL1860B 8 5 orë 21 orë 36V BL4020 5 0 orë 12 orë BL4025 6 0 orë 14 orë BL404...

Page 105: ...lektronike dhe baterive dhe baterive të përdorura dhe baterive të Ni MH Li ion Mos ia ngulni sytë llambës e syve UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË PARALAJMËRIM LEXONI TË GJITHA UDHËZIMET 1 syve Mund të dëmtoni sytë 2 3 4 5 6 7 8 9 aksidentalisht shmangni kontaktin me të Nëse kontakti ndodh shpërthim S h q ip ...

Page 106: ...raturën e dhomës në 10 C 40 C ta karikoni karikuesi KUJDES karikuesin Makita Ruani të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për referencë në të ardhmen PËRSHKRIMI FUNKSIONAL KUJDES Instalimi ose heqja e baterisë KUJDES Kur instaloni ose hiqni kutinë e baterisë mbani fort pajisjen dhe kutinë e baterisë personal kur mbyllni kapakun e baterisë mos i vendosni gishtat Për të instaluar kutinë e baterisë l...

Page 107: ...së kapaciteti aktual ngarkuesve të Makita s Aktivizoni zgjedhjen e mënyrës së dritës dhe shkëlqimit Figura 4 2 Modaliteti i dritës së lartë dritës së ulët dritës së lartë Sistemi i mbrojtjes së baterisë Fig 5 OPERACIONI KUJDES Rregulloni këndin e dritës Figura 6 përsëri butonin KUJDES mbërtheni gishtat Përdorni me trekëmbësh aksesor opsional KUJDES të lehtë Fig 7 KUJDES Përhapni këmbët e trekëmbës...

Page 108: ...kg 0 06 m2 IP65 Приложима модули на батерии и операционно време Волтаж Приложими модули на батерии Операционно време приблизително Високо Ниско 14 4V BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B 18V BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36V BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвайте само изброените по горе модули на батерии а ...

Page 109: ...1 0 9 символи Ni MH Li ion ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 а ...

Page 110: ...еждения и инструкции за бъдещи справки ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ ВНИМАНИЕ Поставяне или отстраняване на модула на батерията ВНИМАНИЕ Дръжте уреда и модула на батерията здраво когато инсталирате или изваждате касета на батерията Fig 1 Fig 2 ВНИМАНИЕ а ...

Page 111: ...та и избора на яркост режим Fig 4 2 Система за защита на батерията Fig 5 ОПЕРАЦИЯ ВНИМАНИЕ Регулирайте ъгъла на светлината Fig 6 ВНИМАНИЕ Използване със статив допълнителни аксесоари ВНИМАНИЕ Fig 7 ВНИМАНИЕ ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Почистване ВНИМАНИЕ НЕОБХОДИМИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ ЗАБЕЛЕЖКА а ...

Page 112: ...žak s baterijom Radno vrijeme Približno Visoko Nisko 14 4V BL1415N 1 6 sati 4 0 sati BL1430B 3 0 sati 8 0 sati BL1440 4 0 sati 10 sati BL1460B 5 5 sati 13 sati 18V BL1815N 2 0 sati 5 0 sati BL1820B 2 9 sati 7 0 sati BL1830B 4 0 sati 9 0 sati BL1840B 5 5 sati 13 sati BL1850B 7 0 sati 17 sati BL1860B 8 5 sati 21 sati 36V BL4020 5 0 sati 12 sati BL4025 6 0 sati 14 sati BL4040 10 sati 22 sati BL4050F ...

Page 113: ...e opasnih komponenata u opremi otpadna Ni MH Li ion Ne gledati u radnu lampu VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE PROČITAJTE SVE UPUTE 1 2 3 4 alatom itd 5 6 udarite itd 7 8 9 dovesti do opasnosti od povrede ili vatre Hrvatski ...

Page 114: ... Spremite sva upozorenja i upute za buduću upotrebu FUNKCIONALNI OPIS OPREZ Postavljanje ili uklanjanje uloška s baterijom OPREZ Čvrsto držite uređaj i uložak s baterijom prilikom instaliranja ili uklanjanja uloška s baterijom Fig 1 Fig 2 OPREZ Hrvatski ...

Page 115: ... moda osvjetljenja Fig 4 Niski mod Visok mod Sustav za zaštitu baterije Fig 5 OPERACIJA OPREZ Podešavanje kuta svjetlosti Fig 6 OPREZ Koristite sa stativom dodatni pribori OPREZ Fig 7 OPREZ na stativ ODRŽAVANJE OPREZ pukotina Čišćenje OPREZ sapunom krpom DODATNI PRIBORI OPREZ navedene svrhe ovim dodatnim priborima obratite se svom lokalnom Makita servisnom centru NAPOMENA Hrvatski ...

Page 116: ...6 m2 IP65 Соодветна кутија за батерии и време на работа Напон Соодветна батериска кутија Време на работа Приближно Високо Ниско 14 4V BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B 18V BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36V BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Користете ги само касетите на батерии коишто се погоре наведени а ...

Page 117: ...1 1 7 Симболи Ni MH Li ion ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ПРОЧИТАЈТЕ ГИ СИТЕ УПАТСТВА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 а ...

Page 118: ...ања и упатства за понатамошно користење ОПИС НА ФУНКЦИЈАТА ВНИМАНИЕ Инсталирање или отстранување на касетата на батеријата ВНИМАНИЕ Цврсто држете ги самиот апарат и батериската кутија при инсталирање или отстранување на кутијата Fig 1 Fig 2 ВНИМАНИЕ а ...

Page 119: ...тип на осветлување и осветленост Fig 4 2 Систем за заштита на батерии Fig 5 РАБОТА ВНИМАНИЕ Прилагодување на аголот на светлината Fig 6 ВНИМАНИЕ Користење со статив опционален додаток ВНИМАНИЕ Fig 7 ВНИМАНИЕ ОДРЖУВАЊЕ ВНИМАНИЕ Чистење ВНИМАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛНИ ДОДАТОЦИ ВНИМАНИЕ БЕЛЕШКА а ...

Page 120: ... 298 mm 280 mm 3 4 kg 0 06 m2 IP65 Применљиви батеријски уложак и радно време Напон Применљиви батеријски уложак Радно време Приближно Високо Ниско 14 4V BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B 18V BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36V BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F УПОЗОРЕЊЕ Користите искључиво батерије наведене изнад ...

Page 121: ...1 2 1 Симболи Ni MH Li ion ВАЖНА СИГУРНОСНА УПУТСТВА УПОЗОРЕЊЕ ПРОЧИТАЈТЕ СВА УПУТСТВА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 122: ...Сачувајте сва упозорења и упутства за будућу употребу ОПИС ФУНКЦИЈА ОПРЕЗ Постављање или уклањање батеријског улошка ОПРЕЗ Држите уређај и батерију чврсто када инсталирате или уклањате батеријски уложак Fig 1 Fig 2 ОПРЕЗ ...

Page 123: ...НА Укључивање светла и избор начина осветљења Fig 4 Систем за заштиту батерије Fig 5 ОПЕРАЦИЈА ОПРЕЗ Подешавање угла светлости Fig 6 ОПРЕЗ Користите са стативом опциони прибори ОПРЕЗ Fig 7 ОПРЕЗ ОДРЖАВАЊЕ ОПРЕЗ Чишћење ОПРЕЗ ОПЦИОНИ ПРИБОРИ ОПРЕЗ НАПОМЕНА ...

Page 124: ...8 mm 280 mm 3 4 kg 0 06 m2 IP65 Қолданілатын батерйа қорабы мен жұмыс уақыты Кернеу Ұйлесымді батерйа қорабы Жұмыс уақыты шамамен Бйыктік Төмен 14 4V BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B 18V BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36V BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F ЕСКЕРТУ Тек жоғарыда тізілген батарея картридждарын пайдаланыңыз Қазақ ...

Page 125: ...1 2 5 Белгі Ni MH Li ion ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ БАРЛЫҚ НҰСҚАУЛАРДЫ ОҚЫП ШЫҒЫҢЫЗ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Қазақ ...

Page 126: ...атсіяларын сақтап кейынгы пайдалану ұшін пайдалану керек ФУНКЦИЯЛАРДЫҢ СИПАТТАМАСЫ САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Батарея картриджын орнату немесе алу САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Батерйа қорабын орнатқан немесе сөккен кезде жабдіқ пен батерйа қорабын міқтап ұстаңыз Fig 1 Fig 2 САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Қазақ ...

Page 127: ...рйані қорғау жұйесы Fig 5 Операциялар САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Шірақтың бұрішын теңшеу Fig 6 САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Ұш сйрақты сөремен сайкесіп пайдаланады таңдауға болатын бөлшектер САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Fig 7 САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Тазалау САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Таңдауға болатын бөлшектер САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТПЕ Қазақ ...

Page 128: ... ا ا س LED ا ا س ار ا ا س ا ر ا ا ا التشغیل تنبیه ا ف ا ر س س ا ف ا ر س Fig 6 المصباح زاویة ضبط ا ا ا ا ا ر 240 تنبیه ا ا ر إختیاریة ملحقات القوائم الثالثي الحامل مع یستخدم تنبیه ا س ا ا ا ا ر ف ا Fig 7 س ا ا تنبیه ا ا س ر ا س س ا س ا ر ر ا ر ا ا س ا ا ا ر ا ا ا ر ر الصیانة تنبیه ا ار ر ا ا ا ا ا ا ا س ف ر ف ف ا ف ا ا ا س Makita ا ا ر س ف ر التنظیف تنبیه ا ا ا س س ر ا ا ا س ار س ا ا ا ا اإلختیاریة...

Page 129: ...ر ر ف ر ا ا ا ا ا ا ر ار ر ا ا ار ر ف فر ا ا ار ر رر ار ر ف ر ا ر 10 ر رف ر ر ر ف ار ر ر ر ا ر ف ر 104 50 ر 40 ا ر سا ار ا ار ر ا س ر ر ا س ا ف ار ر ر س ا ار س س ف Makita ا ار س تنبیه ر س ا ار ار ف ا ا ار ر Makita ا Makita ا س ا ا ا ا Makita في إلیها للرجوع التحذیرات و التعلیمات بكل إحتفظ المستقبل الوظیفي الوصف تنبیه ار ر ا ا ا ا ا ا إزالتها أو البطاریة خرطوشة تركیب تنبیه البطاریة خرطوشة تركیب عند...

Page 130: ...ر ا ا ا ف 3 ا ا ا ار ا ر 4 اس ا 5 ار ر ا ا ا س ا 6 ا س ا ا ا ر 7 ا ا ا س ا ا ار اس ا ا ف ار ر ار ر 8 ا ا اف ا س ا ف ر س ا ا 9 ا ا ار س ا ا س ا ر ر ر ا ا ر ر ر ا ف ا ر ا ار ف ا ا ا ا ا ف ا ف س ر ر ا ار ف ر ا س ر ا ا ر ا ا اس ا ر ر ا ار ا اس ا ر ار س ا ا ار ا س ر ا ر ف ر ا ار ا س س ر سا ا ار س ا ر ر ر سا ا ر ا ر ر سا ا ر ف ا ار رف ف ر س ر ار سا ر س س ر ف سا ا ا س فا س ا ف س ار ار سا ا سا ر س ا ا ار ...

Page 131: ...طاریة خرطوشة ً ا تقریب التشغیل وقت عالي منخفض ف 14 4 BL1415N ا سا 1 6 ا سا 4 0 BL1430B ا سا 3 0 ا سا 8 0 BL1440 ا سا 4 0 ا سا 10 BL1460B ا سا 5 5 سا 13 ف 18 BL1815N ا سا 2 0 ا سا 5 0 BL1820B ا سا 2 9 ا سا 7 0 BL1830B ا سا 4 0 ا سا 9 0 BL1840B ا سا 5 5 سا 13 BL1850B ا سا 7 0 سا 17 BL1860B ا سا 8 5 سا 21 ف 36 BL4020 ا سا 5 0 سا 12 BL4025 ا سا 6 0 سا 14 BL4040 ا سا 10 سا 22 BL4050F سا 13 سا 30 ا ا ر ...

Page 132: ...یاط ر ر ر ر ر ا ا س ر ر ا س ر ر س ا س ر Fig 6 ها چراغ درجه تنظیم 240 ا ر ر ر ر ی ر ا س ر ی ر ا ا ی ر احتیاط ر ا ر ر ا ر ا ا دلخواه متعلقات پایه سه از استفاده احتیاط ا ا ر ا ا ا س ر ا ر س ا ر ر ا س ا س ر ر ر ی ا Fig 7 احتیاط ا س ا س ر ا ا اف ا ف ا ر ر ر ا ا س ر ر ا س ر ا ر ا ر ا س ا ا ا س ا س ا ر ر ر ا س ر ا س ا فر ا ا س ا ر ا س ر ا ا س ا ر ر ا ا س ا س س ا ا نگهداری احتیاط ر ا س ا ر ی ا ا ر ر ا ر ر...

Page 133: ... ر ا ر س ر ر ا 11 ر ا ر ر ر ی ا ر ار ر ر ا ر ار ا ر ر ا ار س ر ر ا ر ا ار ر ر ا ر ار ار ار ر ار ا ر ا ر ار ر ی ا ر ر ا ر 40 ا 10 ا ر ی ا ر ر ر ر ر ر ا ر ار ار ا فار ر 104 ا 50 ر ی سا ر ر ا ر ار ر ار ر ار ا ر ر ر ا ر ار ر ا س ا ی ر ر ا ر ار ا س ر ر ار ر ا ا ر ا ا س ا س Makita ی ا ر ا ف احتیاط ر ا س ر ر ی ا ر ا ا Makita ی ر ا ا ا سار ی س س ر ا ی ار ی Makita ر ار ر ر ر Makita ا مطالعه برای را ها دستو...

Page 134: ... ا ف ا ر ر ا ی رر ا ا ا ر ا ف ا ا ر ر ر ا 8 ا ف ر ر افی ا ی ا ا سا س ا ف ف ر ر ر ا ا ر ا ا 9 ر ا ر ر ا س ر ی ا ر س ا ر ا ر ر رس ف ر ر ا ر س ا ر ا ر س ا س ی رف ر ر س ا ر ا س ر ر ا ر ا ر ر ا ا س ر ر ا ا س ا ا ا ر ا ر ا س ر ا ر ی ا ر ا ا س ر ا ی ا ر ا ی ا ا ا س ر ر ا ار ر ا ر ا س فی ا ر ر ی ر ی سا س ر ار ا ف ر ا س ر ا ر اس ر ار ار ر ر ر ر ر ا ا ا س ا س س ا س ر ا ا ا ف ا ا س ی س س ر ر ا ا س ر س ر سا ر...

Page 135: ...مناسب باتری کارتریج تقریبی کار زمان باال پایین 14 4V BL1415N سا 1 6 سا 4 0 BL1430B سا 3 0 سا 8 0 BL1440 سا 4 0 سا 10 BL1460B سا 5 5 سا 13 18V BL1815N سا 2 0 سا 5 0 BL1820B سا 2 9 سا 7 0 BL1830B سا 4 0 سا 9 0 BL1840B سا 5 5 سا 13 BL1850B سا 7 0 سا 17 BL1860B سا 8 5 سا 21 36V BL4020 سا 5 0 سا 12 BL4025 سا 6 0 سا 14 BL4040 سا 10 سا 22 BL4050F سا 13 سا 30 ا ا رس ف ر ر ر ا ا ر ار ی ر س ا س س ا ا ا س ر ...

Page 136: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 3 11 8 Sumiyoshi cho ML003G 33L CE 2011 ...

Reviews: