18
19
Méthode d’utilisation
N’utiliser le souffleur qu’avec un éclairage et une visibilité suffisants. En
hiver, prendre garde aux endroits glissants ou mouillés, à la glace et à
la neige (risque de glisser). Veiller à avoir toujours une bonne prise des
pieds.
Ne jamais travailler sur une surface instable ou sur un terrain en pente.
Pour réduire tout risque de blessure physique, ne pas diriger le jet d’air
sur les personnes alentours, car la pression élevée du débit d’air pourrait
blesser les yeux ou souffler de petits objets à de grandes vitesses.
Ne jamais insérer de corps étrangers dans l’arrivée d’air de l’outil ni dans
la buse du souffleur. Cela endommagerait la roue du ventilateur et pour
-
rait blesser gravement l’opérateur ou les personnes alentours par un ob-
jet ou des pièces cassées projetées à grande vitesse.
Faire attention à la direction du vent : ne pas travailler contre le vent.
Pour réduire tout risque de faux pas et de perte de contrôle, ne pas
marcher à reculons pendant le fonctionnement de l’outil.
Toujours arrêter le moteur avant de nettoyer ou de réparer l’outil ou de
remplacer des pièces.
Instructions de maintenance
Respecter l’environnement. Utiliser le souffleur avec le minimum de bruit
et de pollution possible. Veiller tout particulièrement à ce que le réglage
du carburateur soit correct.
Nettoyer régulièrement le souffleur et s’assurer que tous les écrous et les
vis sont bien serrés.
Ne jamais procéder à une opération d’entretien ni remiser le souffleur à
proximité de flammes vives, étincelles, etc. (11)
Toujours remiser le souffleur dans un local fermé à clé et bien aéré et
après avoir vidé le réservoir.
Observer les règles sur la prévention des accidents prescrites par
les associations commerciales concernées et par les compagnies
d’assurance. N’effectuer aucune modification sur le souffleur car ceci
pourrait rendre son utilisation dangereuse.
L’entretien ou les réparations pouvant être effectués par l’utilisateur se
limitent aux opérations indiquées dans ce manuel d’instructions. Toute autre
opération devra être confiée à un agent de service après-vente agréé.
Utiliser exclusivement des pièces de rechange et des accessoires d’origine
fournis par MAKITA. L’utilisation d’accessoires non agréés augmente les
risques d’accident et de blessures. MAKITA décline toute responsabilité
pour des accidents ou des dommages causés par l’utilisation d’accessoires
non agréés.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
(10)
(11)
Summary of Contents for RBL250
Page 86: ...86 ...
Page 87: ...87 ...
Page 88: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885223 996 IDE ...