background image

47

TIẾNG VIỆT

LƯU Ý:

 Đèn bắt đầu nhấp nháy khi dụng cụ/pin trở 

nên quá nhiệt hoặc phát hiện lỗi trong quá trình thực 

hiện thao tác bắt vít. Để dụng cụ và pin cùng nhau 

(với pin được lắp trong dụng cụ) nguội đi cho đến khi 

đèn dừng nhấp nháy. Nếu không có cải thiện sau khi 

làm nguội, hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ Makita tại địa 

phương của bạn.

Bảo vệ xả điện quá mức

Khi dung lượng pin không đủ, thì dụng cụ sẽ tự động 

dừng. Trong trường hợp này, hãy tháo pin khỏi dụng cụ 

và sạc pin lại.

Bảo vệ chống lại các nguyên nhân 

khác

Hệ thống bảo vệ cũng được thiết kế để chống lại các 

nguyên nhân khác có thể làm hỏng dụng cụ và cho 

phép dụng cụ tự động dừng. Thực hiện tất cả các bước 

sau đây để loại bỏ các nguyên nhân, khi dụng cụ đã 

được tạm dừng hoặc ngừng hoạt động.
1.  Tắt dụng cụ, sau đó bật lại lần nữa để khởi động 

lại.

2.  Sạc (các) pin hoặc thay pin/các pin bằng (các) pin 

đã sạc.

3.  Để dụng cụ và (các) pin nguội dần.
Nếu không thấy cải thiện bằng cách khôi phục hệ thống 

bảo vệ, hãy liên hệ với Trung tâm Dịch vụ Makita tại địa 

phương của bạn.

Hoạt động công tắc

THẬN TRỌNG:

 

Trước khi lắp hộp pin vào 

dụng cụ, luôn luôn kiểm tra xem cần khởi động 

công tắc có hoạt động bình thường hay không và 

trả về vị trí “OFF” (TẮT) khi nhả ra.

THẬN TRỌNG:

 

Khi không vận hành dụng 

cụ, ấn xuống nút khóa cần khởi động từ bên B để 

khóa cần khởi động công tắc ở vị trí “TẮT”.

Để ngăn ngừa vô tình kéo cần khởi động công tắc, 

dụng cụ được trang bị một nút khóa cần khởi động. 

 

Để kéo cần khởi động công tắc, hãy ấn xuống nút khóa 

cần khởi động từ bên A. 

 

Sau khi sử dụng, luôn luôn ấn vào nút khóa cần khởi 

động từ bên B.

► 

Hình3:

    

1.

 Nút khóa cần khởi động 

2.

 Cần khởi động 

công tắc

Điều chỉnh độ sâu bấm kim

CẢNH BÁO:

 

Luôn đảm bảo ngón tay bạn 

không đặt trên cần khởi động công tắc hoặc linh 

kiện tiếp xúc đồng thời hộp pin và kim đã được 

tháo ra trước khi điều chỉnh độ sâu bấm kim.

Có thể thay đổi độ sâu bấm kim bằng cách nâng và hạ 

thanh dẫn đo sâu ở đáy dụng cụ. Xoay bộ điều chỉnh 

theo hướng được thể hiện trong hình để điều chỉnh vị trí 

thanh dẫn đo sâu. Các cài đặt sẽ chuyển đổi qua 

 

5 phạm vi độ sâu với mức tăng 0,6 mm.

► 

Hình4:

    

1.

 Bộ điều chỉnh 

2.

 Thanh dẫn đo sâu

Bật sáng đèn

THẬN TRỌNG:

 

Đừng nhìn thẳng trực tiếp 

vào đèn hoặc nguồn sáng.

Kéo cần khởi động công tắc hoặc khởi hoạt linh kiện 

tiếp xúc để bật sáng đèn. Đèn sẽ vẫn sáng tối đa 

 

15 phút trong khi kéo cần khởi động công tắc hoặc khởi 

hoạt linh kiện tiếp xúc. Đèn sẽ tắt khoảng 10 giây sau 

khi nhả cần khởi động công tắc và linh kiện tiếp xúc.

► 

Hình5:

    

1.

 Đèn

CHÚ Ý:

 

Dùng vải khô để lau bụi bẩn trên kính 

đèn. Cẩn thận không được làm xước kính đèn, 

nếu không đèn có thể bị giảm độ sáng.

CHÚ Ý:

 

Dụng cụ có thể không bắn kim sau khi 

pin trở nên yếu ngay cả khi đèn vẫn sáng. Trong 

trường hợp này, hãy sạc lại hộp pin.

CHÚ Ý:

 

Đèn bắt đầu nhấp nháy khi dụng cụ/pin 

trở nên quá nhiệt hoặc phát hiện lỗi trong quá 

trình thực hiện thao tác bắt vít. Thực hiện các 

bước sau đây để loại bỏ nguyên nhân có thể xảy 

ra.

1. 

Giữ pin được lắp trong dụng cụ rồi để dụng 

cụ và pin cùng nhau nguội đi cho đến khi 

đèn dừng nhấp nháy.

2. 

Tháo hộp pin ra khỏi dụng cụ, sau đó loại bỏ 

kẹt bên trong ổ băng vít.

Nếu dụng cụ không khởi động lại sau khi phục 

hồi, hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ Makita tại địa 

phương của bạn.

LẮP RÁP

THẬN TRỌNG:

 

Luôn đảm bảo ngón tay bạn 

không đặt trên cần khởi động công tắc hoặc linh 

kiện tiếp xúc và hộp pin được tháo ra trước khi 

thực hiện bất cứ công việc nào trên máy bắn đinh 

hoạt động bằng hơi.

Kim

THẬN TRỌNG:

 

Không sử dụng băng kim bị 

biến dạng, gỉ sét và ăn mòn. Sử dụng kim được 

chỉ định trong tài liệu này.

 Sử dụng kim khác ngoài 

loại được chỉ định có thể gây kẹt kim và nứt vỡ dụng 

cụ.

CHÚ Ý:

 

Sử dụng kim và hộp của kim một cách 

cẩn thận. Nếu kim được xử lý mạnh bạo, chúng 

có thể bị uốn cong biến dạng, khiến cho việc nạp 

kim kém hoặc bị kẹt.

CHÚ Ý:

 

Tránh cất giữ kim ở nơi rất ẩm ướt hoặc 

nóng hoặc nơi tiếp xúc với ánh sáng mặt trời trực 

tiếp.

Summary of Contents for ST001G

Page 1: ...T002G EN Cordless Stapler INSTRUCTION MANUAL 5 ZHCN 14 ID Stapler Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 23 MS Pengokot Tanpa Kord MANUAL ARAHAN 33 VI M y B n inh C m Tay Ho t ng B ng Pin T I LI U H NG D N 4...

Page 2: ...2 1 1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 A B 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6...

Page 3: ...3 1 2 Fig 7 1 2 3 Fig 8 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 4 3 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 Fig 14...

Page 4: ...4 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 Fig 17 1 2 3 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 Fig 20...

Page 5: ...on Only for EU countries Due to the presence of hazardous com ponents in the equipment waste electrical and electronic equipment accumulators and batteries may have a negative impact on the environmen...

Page 6: ...tch or energising power tools that have the switch on invites accidents 4 Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the...

Page 7: ...he manufacturer or authorized service providers 3 Follow instruction for lubricating and chang ing accessories Cordless stapler safety warnings 1 Always assume that the tool contains fasten ers Carele...

Page 8: ...n pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regula...

Page 9: ...cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Press the check button on the battery cartridge to indi cate...

Page 10: ...of stapling can be changed by lifting and lower ing the depth guide at the bottom of the tool Turn the adjuster in the direction shown in the figure to adjust the depth guide position Settings toggle...

Page 11: ...se adapter When firing staples on the material with easily marred surfaces attach the nose adapter onto the contact top You can store the nose adapter in the holder at the back end of the magazine to...

Page 12: ...button 2 Switch trigger 3 Place flat the contact element on the material to drive a staple 4 Move the tool to the next areas with the switch trigger pulled and place flat the contact element on the ma...

Page 13: ...e of the magazine at regular intervals Wipe off any dirt dust wood chips and staple glue accumulated inside the magazine Fig 20 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recomm...

Page 14: ...14 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 1 2 269 mm 86 mm 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA Procedure 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC Ni MH Li ion...

Page 15: ...15 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSIZ87 1 EN 166 AS NZS 1336...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 17: ...17 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17...

Page 18: ...18 18 Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 4 5 1 1 2 3 CHECK 2 1 2 CHECK 75 100 50 75 25 50 0 25...

Page 19: ...19 Makita Makita 1 2 3 Makita OFF B OFF A B 3 1 2 0 6 mm 5 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita...

Page 20: ...20 1 6 1 2 2 7 1 2 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Page 21: ...21 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Page 22: ...22 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Page 23: ...l Anda PERINGATAN Hanya gunakan kartrid dan pengisi daya baterai yang tercantum di atas Penggunaan kartrid dan pengisi daya baterai lain dapat menimbulkan risiko cedera dan atau kebakaran Simbol Berik...

Page 24: ...k di lokasi lembap tidak terhindarkan gunakan pasokan daya yang dilindungi peranti imbasan arus residual current device RCD Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan listrik 7 Mesin listrik dapat meng...

Page 25: ...k untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat menimbulkan situasi berbahaya 8 Jagalah agar gagang dan permukaan pegangan tetap kering bersih dan bebas dari minyak dan pelumas Gagang dan permukaan...

Page 26: ...12 Periksa dinding langit langit lantai atap dan sejenisnya dengan hati hati untuk menghindari kemungkinan sengatan listrik kebocoran gas ledakan dsb yang disebabkan oleh isi stapler yang menusuk kab...

Page 27: ...idak sesuai dapat menyebabkan kebakaran kelebihan panas ledakan atau kebocoran elektrolit 13 Jika mesin tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama baterai harus dilepas dari mesin 14 Selama dan sete...

Page 28: ...rai yang tersisa Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk melihat kapasitas baterai yang tersisa Lampu indikator menyala selama beberapa detik Gbr 2 1 Lampu indikator 2 Tombol pemeriksaan L...

Page 29: ...tuk dari sisi B Gbr 3 1 Tombol pengunci pelatuk 2 Pelatuk sakelar Setel kedalaman penstapleran PERINGATAN Selalu pastikan bahwa jari Anda tidak berada pada pelatuk sakelar atau elemen kontak dan bahwa...

Page 30: ...h PEMBERITAHUAN Hindari memasukkan strip dengan isi stapler yang lebih sedikit terutama saat menggunakan isi stapler yang pendek Hal tersebut dapat menyebabkan tersangkut dan merusak mesin PEMBERITAHU...

Page 31: ...r saat elemen kontak ditempatkan pada benda kerja Tarik elemen kontak agar bebas dari benda kerja dan posisikan kembali di tempatnya untuk memulai kembali pengencangan Anda dapat menggunakan mesin ini...

Page 32: ...akan Gbr 19 1 Tuas pengunci 2 Submagasin 3 Magasin utama 4 Bukaan penembakan 4 Tempatkan strip isi stapler kembali ke dalam magasin dan tutup submagasin dengan aman PERAWATAN PERHATIAN Selalu pastikan...

Page 33: ...tikan anda memahami maksudnya sebelum menggunakan Baca manual arahan Ni MH Li ion Hanya untuk negara negara EU Disebabkan kehadiran komponen berbahaya dalam peralatan sisa peralatan elektrik dan elekt...

Page 34: ...kuasa Jangan gunakan alat kuasa semasa anda letih atau di bawah pengaruh dadah alkohol atau ubat Kelekaan seketika semasa mengendalikan alat kuasa boleh menyebabkan kecederaan diri yang serius 2 Gunak...

Page 35: ...n menimbulkan risiko kebakaran apabila digunakan dengan pek bateri lain 2 Gunakan alat kuasa dengan pek bateri yang ditentukan secara khusus sahaja Penggunaan mana mana pek bateri lain mungkin menimbu...

Page 36: ...ng hasil kerja Benarkan hasil kerja untuk menekan unsur sentuhan Jangan sekali kali melawan tujuannya dengan mengetatkan tuil keselamatan balik atau dengan menekan menggunakan tangan 19 Jangan sekali...

Page 37: ...yebabkan bateri meletup menyebabkan kebakaran kecederaan diri dan kerosakan Ia juga membatalkan jaminan Makita untuk alat Makita dan pengecas Tip untuk mengekalkan hayat bateri maksimum 1 Cas kartrij...

Page 38: ...menyejuk sehingga lampu berhenti berkelip Jika tiada peningkatan dilakukan selepas penyejukan minta daripada Pusat Servis Makita tempatan anda Perlindungan lebih nyahcas Apabila kapasiti bateri tidak...

Page 39: ...a sinaran matahari Memuatkan dan menanggalkan pin pengokot PERHATIAN Sentiasa pastikan jari anda tidak diletakkan pada pemicu dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum memuatkan pin pengokot Tembakan tan...

Page 40: ...ngancing kabel elektrik Ia tidak direka bagi tujuan pemasangan kabel elektrik dan mungkin merosakkan penebatan kabel elektrik yang akan menyebabkan renjatan elektrik atau bahaya kebakaran AMARAN Terus...

Page 41: ...erlindungan Pin pengokot mungkin terkeluar secara tiba tiba daripada lelopak dan menyebabkan kecederaan 1 Putarkan tuil penguncian mengikut arah yang ditunjukkan dalam rajah kemudian luncurkan sublelo...

Page 42: ...th nh ph n nguy hi m b n trong thi t b i n v i n t c quy v pin th i b n n c th c t c ng kh ng t t n m i tr ng v s c kh e con ng i Kh ng v t b c c thi t b i n v i n t ho c pin v i r c th i sinh ho t T...

Page 43: ...h n 3 Tr nh v t nh kh i ng d ng c m y m b o c ng t c v tr off t t tr c khi n i ngu n i n v ho c b pin c m ho c di chuy n d ng c m y Vi c di chuy n d ng c m y khi ang t ng n tay v tr c ng t c ho c c p...

Page 44: ...ng theo c ch kh ng th o n tr c d n n ch y n ho c nguy c ch n th ng 6 Kh ng b pin ho c d ng c ti p x c v i l a ho c nhi t qu cao Ti p x c v i l a ho c nhi t tr n 130 C c th g y ra ch y n 7 L m theo t t...

Page 45: ...r a s ch b ng n c s ch v n c s y t ngay l p t c Ch t n y c th khi n b n gi m th l c 5 Kh ng h p pin t nh tr ng o n m ch 1 Kh ng ch m v o c c pin b ng v t li u d n i n 2 Tr nh c t gi h p pin trong h p...

Page 46: ...b n c th nh n th y ch b o m u nh th hi n trong h nh i u c ngh a v n ch a c kh a ho n to n TH N TR NG Lu n l p h p pin kh p ho n to n v o v tr cho n khi kh ng th nh n th y ch b o m u N u kh ng h p pin...

Page 47: ...ch nh s u b m kim C th thay i s u b m kim b ng c ch n ng v h thanh d n o s u y d ng c Xoay b i u ch nh theo h ng c th hi n trong h nh i u ch nh v tr thanh d n o s u C c c i t s chuy n i qua 5 ph m vi...

Page 48: ...i u chuy n m i v o gi ph a sau b ng v t tr nh l m m t H nh8 1 u chuy n m i 2 Gi 3 i m ti p x c tr n M c treo TH N TR NG Khi l p t m c treo lu n si t v t th t ch t N u kh ng l m v y m c treo c th r i r...

Page 49: ...c 1 Nh kh a c n kh i ng 2 K o c n kh i ng c ng t c H nh15 1 N t kh a c n kh i ng 2 C n kh i ng c ng t c 3 t linh ki n ti p x c th ng b ng tr n v t li u b t v t kim 4 Di chuy n d ng c sang c c v ng ti...

Page 50: ...ng b ng v t v o c c kho ng th i gian nh k Lau s ch v t b n b i d m g v keo d nh kim t ch t b n trong b ng v t H nh20 PH KI N T Y CH N TH N TR NG C c ph ki n ho c ph t ng g n th m n y c khuy n c o s d...

Page 51: ...51 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 x x 1 2 269 mm x 86 mm x 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC...

Page 52: ...52 Ni MH Li ion 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD...

Page 53: ...53 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 1 2 3 4...

Page 54: ...54 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 C 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 55: ...55 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 Dangerous Goods Legislation...

Page 56: ...56 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 1 1 2 3...

Page 57: ...57 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 Makita Makita 1 2 3 Makita B A B 3 1 2...

Page 58: ...58 5 0 6 mm 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita 1 6 1 2 2 7 1 2...

Page 59: ...59 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Page 60: ...60 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Page 61: ...61 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885A09 374 EN ZHCN ID MS VI TH 20221017...

Reviews: