71 PORTUGUÊS
Funcionamento do soprador
PRECAUÇÃO:
Não coloque a máquina no
chão enquanto está ligada.
A areia ou o pó pode
entrar a partir da entrada de sucção e causar uma
anomalia ou ferimentos pessoais.
Segure a máquina firmemente com uma mão e efetue
a operação de sopro movendo-a lentamente. Quando
soprar perto de um edifício, uma pedra grande ou um
veículo, afaste o bocal dos mesmos. Quando efetuar
uma operação num canto, comece pelo canto e depois
desloque-se para a área alargada.
►
Fig.30
Quando colocar a máquina de lado, abra a fivela na
fita para pendurar com uma mão enquanto segura a
máquina com a outra mão.
►
Fig.31:
1.
Fivela
►
Fig.32:
1.
Fivela
Quando colocar a máquina e o adaptador de baterias
tipo mochila de lado ao mesmo tempo, abra a fivela no
cinto da cintura e, em seguida, coloque a máquina e o
adaptador de baterias tipo mochila de lado.
►
Fig.33:
1.
Fivela
NOTA:
Quando abrir a fivela, prima as garras da
fivela em ambos os lados. Quando fechar a fivela,
insira as garras até ficarem bloqueadas.
►
Fig.34:
1.
Garra
Utilizar o conjunto de bocal para caleiras
PRECAUÇÃO:
Quando utilizar o conjunto
de bocal para caleiras, não utilize a máquina no
modo de impulso.
Pode perder o equilíbrio e tal
pode causar um acidente uma vez que o volume de
ar torna-se maior no modo de impulso.
PRECAUÇÃO:
Quando utilizar o conjunto de
bocal para caleiras, não segure o soprador com
uma mão, mas sim com as duas mãos.
►
Fig.35
PRECAUÇÃO:
Não utilize o conjunto de
bocal para caleiras perto de fios elétricos.
►
Fig.36
PRECAUÇÃO:
Não utilize o conjunto de
bocal para caleiras em dias de vento.
►
Fig.37
PRECAUÇÃO:
Quando utilizar o conjunto
de bocal para caleiras, mantenha outras pessoas
ou animais a uma distância superior a 15 m do
soprador.
►
Fig.38
Segure o soprador na vertical agarrando a pega do
soprador. Coloque a saída do soprador na caleira e, em
seguida, ligue o soprador.
►
Fig.39
MANUTENÇÃO
PRECAUÇÃO:
Certifique-se sempre de
que a máquina está desligada e que o adapta
-
dor de baterias tipo mochila foi desligado da
máquina antes de tentar efetuar uma inspeção ou
manutenção.
Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do
produto, as reparações e qualquer outra manutenção
ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de
assistência Makita autorizados ou pelos centros de
assistência de fábrica, utilizando sempre peças de
substituição Makita.
Limpar a máquina
Limpe a máquina limpando o pó com um pano seco ou
um pano embebido em água com sabão e torcido.
►
Fig.40
OBSERVAÇÃO:
Nunca utilize gasolina, ben
-
zina, diluente, álcool ou produtos semelhantes.
Pode ocorrer a descoloração, deformação ou
rachaduras.
Remova o pó ou a sujidade da entrada de sucção na
parte traseira da máquina.
►
Fig.41:
1.
Entrada de sucção
Armazenamento
Antes de armazenar a máquina, desligue o adaptador
de baterias tipo mochila da máquina e efetue uma
manutenção total. Guarde a máquina num local fora do
alcance das crianças e não exposto à humidade, chuva
ou luz solar direta.
O orifício para o gancho na parte inferior da máquina
é conveniente para pendurar a máquina num prego ou
parafuso na parede.
►
Fig.42:
1.
Orifício
Summary of Contents for UB001C
Page 2: ...2 3 1 1 Fig 1 1 2 Fig 2 2 1 Fig 3 1 3 2 Fig 4 2 3 1 4 Fig 5 2 1 Fig 6 2 ...
Page 3: ...1 2 2 Fig 7 Fig 8 1 2 3 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 Fig 11 1 Fig 12 3 ...
Page 4: ...1 Fig 13 1 Fig 14 2 1 Fig 15 1 Fig 16 1 2 Fig 17 2 1 Fig 18 4 ...
Page 5: ...1 Fig 19 1 2 Fig 20 1 2 Fig 21 2 1 Fig 22 Fig 23 1 2 Fig 24 Fig 25 5 ...
Page 6: ...1 2 3 Fig 26 1 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 1 Fig 31 6 ...
Page 7: ...1 Fig 32 1 Fig 33 1 1 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37 7 ...
Page 8: ...15m 50ft Fig 38 Fig 39 Fig 40 1 Fig 41 1 Fig 42 8 ...
Page 110: ...10 ...
Page 111: ...11 ...
Page 112: ...IDE 885801 500 5 8 2020 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...