65 PORTUGUÊS
NOTA:
O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s)
foi medido de acordo com um método de teste padrão e
pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.
NOTA:
O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode
também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.
AVISO:
A emissão de vibração durante a
utilização real da ferramenta elétrica pode diferir
do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das for
-
mas como a ferramenta é utilizada, especialmente
o tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO:
Certifique-se de identificar as medidas
de segurança para proteção do operador que sejam
baseadas em uma estimativa de exposição em con
-
dições reais de utilização (considerando todas as
partes do ciclo de operação, tal como quando a fer
-
ramenta está desligada e quando está a funcionar
em marcha lenta além do tempo de acionamento).
Declaração de conformidade da CE
Apenas para os países europeus
A declaração de conformidade da CE está incluída
como Anexo A neste manual de instruções.
AVISOS DE SEGURANÇA
Instruções de segurança do
soprador a bateria
AVISO:
Leia todos os avisos de segurança e
todas as instruções.
O não cumprimento de todos
os avisos e instruções pode originar choque elétrico,
incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instru
-
ções para futuras referências.
Formação
1.
Leia atentamente o manual de instruções.
Familiarize-se com os controlos e a utilização
correta do soprador.
2.
Nunca permita que crianças, pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou falta de experiência e conheci
-
mento ou pessoas não familiarizadas com estas
instruções utilizem o soprador. Os regulamen
-
tos locais poderão limitar a idade do operador.
3.
Nunca opere o soprador na presença próxima
de pessoas, especialmente crianças, ou ani
-
mais de estimação .
4.
Tenha em mente que o operador ou utilizador é
responsável por acidentes ou perigos que ocor
-
ram a outras pessoas ou à respetiva propriedade.
Preparação
1.
Use sempre calçado resistente e calças com
-
pridas durante a operação do soprador.
2.
Não use vestuário largo ou peças de joalharia
que possam ser atirados para a entrada de ar.
Afaste o cabelo comprido das entradas de ar.
3.
Use sempre óculos de proteção para proteger
os seus olhos contra lesões quando utilizar
ferramentas elétricas. Os óculos de proteção
devem cumprir os requisitos da ANSI Z87.1
nos EUA, EN 166 na Europa ou AS/NZS 1336
na Austrália/Nova Zelândia. Na Austrália/Nova
Zelândia, é legalmente obrigatório o uso de
um protetor facial para proteger o seu rosto
também.
Cabe ao empregador a responsabilidade de
impor o uso de equipamentos de proteção e
segurança apropriados por parte dos opera
-
dores de ferramentas e por parte de outras
pessoas na área de trabalho imediata.
4.
Para evitar irritação ao pó recomenda-se o uso
de uma máscara respiratória.
5.
Use sempre calçado antiderrapante e de pro
-
teção enquanto utiliza a máquina.
As botas
e sapatos de proteção antideslizantes e com
biqueira fechada reduzem o risco de lesão.
6.
Utilize equipamento de proteção pessoal. Use
sempre óculos de proteção.
Os equipamentos
de proteção, como uma máscara contra a poeira,
calçado de segurança antiderrapante, capacete
ou proteção auricular utilizados para as condições
adequadas, reduzirão os ferimentos pessoais.
7.
Inspecione o cabo antes de utilizar a máquina.
Se o cabo estiver danificado, solicite a repara
-
ção nos centros de assistência autorizados da
Makita.
Operação
1.
Desligue o soprador e remova a bateria, e
assegure que todas as peças móveis pararam
completamente
•
sempre que deixa o soprador.
•
antes de desimpedir bloqueios.
•
antes de verificar, limpar ou trabalhar no
soprador.
•
se o soprador começar a vibrar de forma
invulgar.
2.
Opere o soprador só durante o dia ou com boa
iluminação artificial.
3.
Não tente esticar-se para chegar a locais difí
-
ceis e mantenha o equilíbrio e posicionamento
apropriados constantes.
4.
Mantenha-se sempre numa posição segura e
firme ao trabalhar em declives.
5.
Caminhe, nunca corra.
6.
Mantenha todas as entradas de ar de arrefeci
-
mento livres de resíduos.
Summary of Contents for UB001CZ
Page 2: ...2 3 1 1 Fig 1 1 2 Fig 2 2 1 Fig 3 1 3 2 Fig 4 2 3 1 4 Fig 5 2 1 Fig 6 2 ...
Page 3: ...1 2 2 Fig 7 Fig 8 1 2 3 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 Fig 11 1 Fig 12 3 ...
Page 4: ...1 Fig 13 1 Fig 14 2 1 Fig 15 1 Fig 16 1 2 Fig 17 2 1 Fig 18 4 ...
Page 5: ...1 Fig 19 1 2 Fig 20 1 2 Fig 21 2 1 Fig 22 Fig 23 1 2 Fig 24 Fig 25 5 ...
Page 6: ...1 2 3 Fig 26 1 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 1 Fig 31 6 ...
Page 7: ...1 Fig 32 1 Fig 33 1 1 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37 7 ...
Page 8: ...15m 50ft Fig 38 Fig 39 Fig 40 1 Fig 41 1 Fig 42 8 ...
Page 110: ...10 ...
Page 111: ...11 ...
Page 112: ...IDE 885801 500 5 8 2020 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...