background image

25 FRANÇAIS

• 

Lors du tronçonnage, restez à l’écart des 

troncs adjacents. Regardez toujours l’extré

-

mité du guide.

• 

Utilisez un tréteau.

Dispositifs de sécurité

1.  Vérifiez toujours que les dispositifs de sécurité 

sont en état de marche avant de commencer 

votre travail. N’utilisez pas la tronçonneuse si 

les dispositifs de sécurité ne fonctionnement pas 

correctement.

— 

Frein de chaîne :

La tronçonneuse est équipée d’un frein de 

chaîne qui immobilise la chaîne en une fraction 

de seconde. Il est activé lorsque le protecteur de 

main est poussé vers l’avant. La chaîne s’arrête 

en 0,15 s et l’alimentation vers le moteur est 

interrompue.

1

2

1.

 Frein de chaîne serré 

2.

 Frein de chaîne relâché

— 

Frein de ralentissement :

La tronçonneuse est équipée d’un frein de ralen-

tissement qui arrête immédiatement la chaîne 

lorsque le commutateur marche/arrêt est relâché. 

Ainsi, la chaîne ne tourne plus lorsque la machine 

est arrêtée et tout danger est évité.

— Les 

protecteurs de main avant et arrière

 pro-

tègent l’utilisateur contre toute blessure causée 

par des morceaux de bois qui pourraient être 

éjectés vers l’arrière ou par une chaîne cassée.

— Le 

blocage de gâchette

 empêche l’allumage 

accidentel de la tronçonneuse.

— L’

attrape-chaîne

 protège l’utilisateur contre les 

blessures provoquées par le saut ou le bris de la 

chaîne.

Transport et entreposage

Lorsque la tronçonneuse n’est pas utilisée 

ou lors de son transport, retirez la prise 

secteur et installez le protecteur du guide-

chaîne fourni avec l’outil. Ne transportez 

ou ne déplacez jamais la tronçonneuse 

lorsque la chaîne est en mouvement.

1.  Manipulez la tronçonneuse uniquement par la 

poignée avant, le guide orienté vers l’arrière.

2.  Entreposez la tronçonneuse dans une pièce 

sèche, sécurisée et verrouillée hors de portée 

des enfants. N’entreposez pas la tronçonneuse à 

l’extérieur.

ENTRETIEN

1.  Retirez la prise avant de procéder à un réglage ou 

à l’entretien.

2.  Vérifiez le câble d’alimentation régulièrement pour 

voir si l’isolation n’est pas endommagée.

3.  Nettoyez la tronçonneuse régulièrement.
4.  Faites réparer immédiatement tout endommage-

ment du boîtier en plastique.

5.  N’utilisez pas la tronçonneuse si la gâchette ne 

fonctionne pas correctement. Faites-la réparer.

6.  Jamais aucune modification ne doit être apportée 

à la tronçonneuse. Votre sécurité est en jeu.

7.  Ne réalisez aucune autre tâche d’entretien ou 

de réparation que celles décrites dans ce mode 

d’emploi. Toute autre tâche doit être réalisée par 

un centre de service agréé.

8.  N’utilisez que des pièces et accessoires de 

rechange d’origine conçus pour le modèle de 

tronçonneuse que vous possédez. L’utilisation 

d’autres pièces augmente les risques d’accident.

9.  Nous déclinons toute responsabilité pour tout 

accident ou dommage causé par l’utilisation de 

guides, de chaînes ou d’autres pièces ou acces-

soires de rechange non approuvés.

Premiers soins

Ne travaillez pas seul. Travaillez toujours à 

distance raisonnable d’une autre personne.

1.  Ayez toujours une trousse de premiers soins à 

portée de main. Remplacez immédiatement les 

éléments dont vous vous servez.

2.  Si vous êtes amené à demander de l’aide en cas 

d’accident, indiquez ce qui suit :
• 

Où s’est produit l’accident ?

• 

Que s’est-il passé ?

• 

Combien de personnes sont blessées ?

• 

Quelles blessures ont-elles ?

• 

Qui signale l’accident ?

NOTE :

 Des détériorations au niveau des vaisseaux 

sanguins ou du système nerveux peuvent se produire 

chez des personnes souffrant de troubles circula

-

toires et trop souvent soumises à des vibrations.
Les symptômes pouvant apparaître à la suite de 

vibrations au niveau des doigts, des mains ou des 

articulations sont les suivants : engourdissement des 

membres, chatouillements, douleurs, points et altération 

de la peau (notamment, le changement de couleur).

Si ces symptômes apparaissent, consultez un médecin.

CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI.

MISE EN GARDE :

 

NE VOUS LAISSEZ 

PAS tromper (au fil d'une utilisation répé

-

tée) par un sentiment d'aisance ou de 

familiarité avec le produit en négligeant les 

consignes de sécurité qui accompagnent 

le produit. L'utilisation non sécuritaire ou 

incorrecte de cet outil comporte un risque 

de blessure grave.

Summary of Contents for UC3551A

Page 1: ...ION MANUAL DE INSTRUCCIONES Electric Chain Saw Tronçonneuse Electrique Electrosierra UC3551A UC4051A IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO ...

Page 2: ... grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil shar...

Page 3: ...power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 25 Follow instruction for lubricating and chang ing accessories 26 Keep handles dry clean and free from oil and grease USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one hea...

Page 4: ...cutting jobs free from accident or injury Kickback is the result of tool misuse and or incor rect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with thumbs and fingers encircling the chain saw handles with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Kickback forces can be contro...

Page 5: ...ee SPECIFICATIONS When using a cable reel wind the cable completely off the reel When using the saw in the open air ensure that the cable employed is intended for open air use and is rated accordingly 3 Keep the cord away from the cutting area and to position cord so that it will not be caught on branches and the like during cutting 4 Do not operate the chain saw in the vicinity of flammable dust ...

Page 6: ... 2 Chain brake released Run down brake The chain saw is equipped with an run down brake which brings the saw chain to an immediate stop when the ON OFF switch is released This prevents the saw chain from running on when switched off and thus presenting a hazard The front and rear hand guards protect the user against injury from pieces of wood which may be thrown backwards or a broken saw chain The...

Page 7: ...h product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool volts amperes hertz alternating current Class II Construction meter per second feet per minute parts number of applicable saw chain a...

Page 8: ... 6 7 9 8 10 11 12 13 Spike bumper 18 14 15 16 17 Rear handle Switch trigger Oil filler cap Front handle Front hand guard Guide bar Saw chain Lever Adjusting dial Oil level sight Rear hand guard Lock off button Chain catcher Guide bar cover Adjusting screw for oil pump at the bottom Sprocket cover ...

Page 9: ...ction of the chain The arrow mark on the chain shows the direction of the chain 1 1 Sprocket 2 Fit in one end of the saw chain on the top of the guide bar and the other end of it around the sprocket 3 Place the guide bar on the chain saw 4 Align the tension slide with the hole of the guide bar 2 1 1 Guide bar 2 Hole 5 Place the sprocket cover so that the hooks fit alongside the holes and the pin f...

Page 10: ...high tension of saw chain may cause breakage of saw chain wear of the guide bar and breakage of the adjusting dial A chain which is too loose can jump off the bar and therefore presents an accident risk Carry out the procedure of installing or removing saw chain in a clean place free from sawdust and the like Engaging extension cord CAUTION Make sure that the extension cord is unplugged to the mai...

Page 11: ...or the first time or refilling the tank after it has been completely emptied add oil up to the bottom edge of the filler neck The oil delivery may otherwise be impaired 1 2 1 Oil filler cap 2 Strap To fill the oil perform the following steps 1 Clean the area around the oil filler cap thoroughly to prevent any dirt from entering the oil tank 2 Unscrew the oil filler cap and add oil up to the lower ...

Page 12: ... Press the front hand guard forwards using the back of your hand Make sure that the saw chain comes to an immediate standstill CAUTION If the saw chain does not stop immediately do not use the saw under any circumstances Consult Makita Makita authorized or factory service centers Checking the run down brake Switch on the chain saw Release the switch trigger completely Make sure the saw chain comes...

Page 13: ...ve the spike bumper further down the timber and raise the front handle again When making several cuts switch the chain saw off between cuts CAUTION If the upper edge of the bar is used for cutting the chain saw may be deflected in your direction if the chain becomes trapped For this reason cut with the lower edge so that the saw will be deflected away from your body Cut wood under tension on the p...

Page 14: ...ing with respect to each tree Direction of lean Loose or dry branches Height of the tree Natural overhang Whether or not the tree is rotten Consider the wind speed and direction Do not carry out felling work if the wind is gusting strongly Trimming of root swellings Begin with the largest swellings Make the vertical cut first then the horizontal cut Cut a scarf The scarf determines the direction i...

Page 15: ...king the plastic housing Carry out regular visual inspections of all parts of the housing If any parts are damaged have them repaired immediately and properly in Makita Authorized or Factory Service Centers Sharpening the saw chain CAUTION Always withdraw the mains plug and wear safety gloves when performing work on the saw chain Sharpen the saw chain when Mealy sawdust is produced when damp wood ...

Page 16: ...ain Normal round files are not suitable Diameter of the round file for each saw chain is as follows Chain blade 91PX 4 0 mm 11 64 The file should only engage the cutter on the for ward stroke Lift the file off the cutter on the return stroke Sharpen the shortest cutter first Then the length of this shortest cutter becomes the standard for all other cutters on the saw chain Guide the file as shown ...

Page 17: ... wear evenly Turn the bar over when changing the chain so that the bar groove wears evenly CAUTION Only use chains and bars which are approved for this model of saw refer to SPECIFICATIONS 1 1 Sprocket Before fitting a new saw chain check the condition of the sprocket CAUTION A worn sprocket damages a new saw chain Have the sprocket replaced in this case Always fit a new locking ring when replacin...

Page 18: ...th fresh BIOTOP saw chain oil To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts TROUBLE SHOOTING Before asking for repairs conduct your own inspection first If you find a problem that is not explained in the manual do not attempt to dismantle the tool Inste...

Page 19: ...ocal Makita Service Center Saw chain Guide bar cover Guide bar Saw chain oil NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this product If annexed warranty sheet is not available refer to the warranty ...

Page 20: ...ricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modi fiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électr...

Page 21: ...es enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucu...

Page 22: ...êt et à l écart de votre corps Installez toujours le protecteur du guide chaîne lorsque vous transportez ou rangez la tronçonneuse En manipulant la tronçonneuse avec précaution vous réduirez les risques de toucher par mégarde la chaîne en rotation 10 Suivez les instructions concernant la lubrifica tion le réglage de la tension de la chaîne et le remplacement des accessoires Une chaîne qui n est pa...

Page 23: ...rtez des vêtements près du corps mais qui ne vous empêchent pas pour autant de vous mouvoir 2 Lors de l utilisation de l outil portez l équipement de protection suivant Un casque de sécurité testé en cas de dan ger comme la chute de branches ou autre Un masque ou des lunettes de protection Une protection auditive adaptée pro tège oreilles bouche oreilles sur mesure ou moulés Analyse de bande d oct...

Page 24: ...uper des branches et des racines fines car elles pourraient se prendre dans la tronçonneuse La perte d équi libre est potentiellement dangereuse 14 Utilisez un support sécurisé tréteau lorsque vous coupez du bois de sciage 15 N utilisez pas la tronçonneuse pour arracher ou repousser des morceaux de bois et autres objets 16 Guidez la tronçonneuse en veillant à ce qu aucune partie de votre corps ne ...

Page 25: ...voir si l isolation n est pas endommagée 3 Nettoyez la tronçonneuse régulièrement 4 Faites réparer immédiatement tout endommage ment du boîtier en plastique 5 N utilisez pas la tronçonneuse si la gâchette ne fonctionne pas correctement Faites la réparer 6 Jamais aucune modification ne doit être apportée à la tronçonneuse Votre sécurité est en jeu 7 Ne réalisez aucune autre tâche d entretien ou de ...

Page 26: ...une protection auditive Débranchez la fiche d alimentation si le câble est endommagé Débranchez la prise d alimentation électrique Évitez d exposer l outil à la pluie et à l humidité Évitez tout contact entre la pointe du guide chaîne et tout objet Le contact de la pointe pourrait entraîner un déplacement brutal du guide chaîne vers le haut et l arrière et être à l origine de blessures graves Tene...

Page 27: ...battage 18 14 15 16 17 Poignée arrière Gâchette Bouchon de remplissage d huile Poignée avant Protecteur de la main avant Guide chaîne Chaîne Levier Cadran de réglage Voyant de niveau d huile Protecteur de main arrière Bouton de sécurité Attrape chaîne Protecteur du guide chaîne Vis de réglage de la pompe à huile en bas Protecteur de pignon ...

Page 28: ...oue dentée 2 Installez une des extrémités de la chaîne sur le dessus du guide chaîne et l autre extrémité autour du pignon 3 Placez le guide chaîne sur la tronçonneuse 4 Alignez la coulisse de tension avec l orifice du guide chaîne 2 1 1 Guide chaîne 2 Orifice 5 Placez le protecteur de pignon de sorte que les cro chets s insèrent dans les orifices et que la broche s in sère dans son équivalent sur...

Page 29: ...étend pas dans la partie inférieure Assurez vous que la chaîne est parfaitement ajustée sur la partie inférieure du guide ATTENTION Ne serrez pas excessivement la chaîne Si la chaîne est excessivement tendue elle risque de se briser d user le guide chaîne et de briser le cadran de réglage Une chaîne trop desserrée peut sauter hors du guide ce qui présente un risque d accident Réalisez la procédure...

Page 30: ...eux Le contact avec les yeux cause une irritation En cas de contact avec les yeux rincez l œil affecté immédiatement à l eau claire puis consultez un médecin sans tarder N utilisez jamais d huile usagée Les huiles usa gées contiennent des substances cancérigènes Les polluants contenus dans l huile usagée causent une usure accélérée de la pompe à huile du guide et de la chaîne Les huiles usa gées s...

Page 31: ...e sur la gâchette Pour faire démarrer l outil appuyez sur le bouton de sécurité puis sur la gâchette Pour arrêter l outil relâ chez la gâchette Ne tirez pas fortement sur la gâchette sans avoir d abord enfoncé le bouton de sécurité Cela risque de briser l interrupteur Vérification du frein de chaîne NOTE Si la tronçonneuse ne démarre pas vérifiez si le frein de chaîne est relâché Pour relâcher le ...

Page 32: ...rifiez le niveau d huile Nettoyez la rainure d alimentation d huile et le trou d alimentation d huile dans le guide voir ENTRETIEN Réglez la lubrification de la chaîne Il est possible de régler le débit d alimentation de la pompe à huile grâce à la vis de réglage UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE ATTENTION Utilisez toujours une poignée avant et une poignée arrière et tenez fermement l outil par la po...

Page 33: ...s évidages et les coupes dans le sens du grain doivent être seulement exécutés par des personnes ayant reçu une formation Il y a risque de contrecoup et de blessure Réalisez les coupes dans le sens du grain avec l angle le plus faible possible Étant donné que la griffe d abat tage ne peut pas être utilisée vous devez procéder à la coupe avec la plus grande prudence possible Abattage ATTENTION Le t...

Page 34: ...attage ouvert utilisez exclusivement des chevilles en plastique ou en aluminium Il ne faut pas utiliser de chevilles en fer Tenez vous à côté de l arbre à abattre Assurez vous qu il y ait une aire bien dégagée derrière l arbre sur une plage de 45 par rapport à l axe de l arbre reportez vous à la figure zone d abat tage Prenez garde aux chutes de branche Une voie de retraite doit être prévue et dég...

Page 35: ...î ner le bris de la chaîne N affûtez plus la chaîne si vous avez atteint une longueur d arête minimale de 3 mm Une nouvelle chaîne doit ensuite être mise en place La profondeur de coupe est déterminée par la distance entre le limiteur de profondeur rond et le bord coupant Les meilleurs résultats de coupe sont obtenus avec la distance suivante entre le bord coupant et le limiteur de profondeur Lame...

Page 36: ... et lubrification du pignon de retournement ATTENTION Portez toujours des gants de protection pour cette tâche Les loupes présentent un risque de blessure Recherchez régulièrement tout dommage sur les sur faces de roulement du guide Nettoyez avec un outil adapté et retirez les loupes si nécessaire Si la tronçonneuse est utilisée fréquemment lubrifiez le roulement de pignon de retournement au moins...

Page 37: ...endant environ 10 minutes Vérifiez ensuite le bon fonctionnement de l outil ainsi que l activation du frein électrique lors du relâchement de la gâchette Si le frein électrique ne fonctionne pas correctement faites réparer l outil par un centre de service après vente Makita Rangement de l outil L huile pour chaîne biodégradable ne peut être conser vée que pendant une période limitée Au delà de deu...

Page 38: ...l et demandez de l aide au centre de service agréé local Cessez immédiatement d utiliser l outil et demandez de l aide au centre de service agréé local Cessez immédiatement d utiliser l outil et demandez de l aide au centre de service agréé local Cessez immédiatement d utiliser l outil et demandez de l aide au centre de service agréé local ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces ...

Page 39: ...sos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herra mientas eléctricas que tengan conexión a tierra puest...

Page 40: ...alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instruc ciones la operen Las herramientas eléctricas son peli grosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas eléc tricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcio...

Page 41: ...erpo Al transportar o almacenar la sierra coloque siempre la cubierta de la barra de guía La manipulación adecuada de la sierra reducirá la probabilidad del contacto accidental con la sierra encendida 10 Siga las instrucciones para la lubricación tensión de la cadena y cambio de accesorios Una tensión o lubricación inadecuada de la sierra puede ya sea ocasionar un rompimiento o retro ceso brusco 1...

Page 42: ...ción Guantes protectores de piel resistente Pantalones de longitud completa de tela resistente Overol protector de trabajo de tela resistente a cortes Zapatos o botas protectoras con suelas antiderrapantes puntas de acero y con recubrimiento de tela resistente a cortes Una máscara respiratoria al realizar opera ciones que generen polvo p ej el serrado de madera seca Protección contra descarga eléc...

Page 43: ...accione accidentalmente Sujete la sierra con el mango delantero al cargarla y no deje su dedo en el gatillo 18 Desenchufe la herramienta al tomar descansos prolongados o al dejar la sierra desatendida Deje la sierra en donde no represente un peligro Retrocesos bruscos 1 Puede que un retroceso brusco surja durante la operación de la sierra El retroceso brusco surge cuando la punta de la barra en pa...

Page 44: ...alice alteración alguna en la sierra Estaría poniendo su seguridad en riesgo 7 No realice ningún servicio de reparación o man tenimiento distinto al que se describe en este manual de instrucciones Cualquier otro tipo de servicio deberá realizarse por los centros de servicio autorizado 8 Use solo piezas de repuesto y accesorios origina les diseñados para el modelo de su sierra El uso de otras pieza...

Page 45: ... los ojos Use protección para los oídos Extraiga el enchufe de la alimentación eléctrica si el cable se daña Extraiga el enchufe eléctrico Proteja contra la lluvia y la humedad El contacto de la punta de la barra de guía con cualquier otro objeto debe evitarse Puede que el contacto de punta cause que la barra de guía se mueva repentina mente hacia arriba y hacia atrás lo cual podría causar serias ...

Page 46: ...nterruptor Tapa del suministro de aceite Agarradera frontal Protector del mango delantero Barra de guía Cadena de la sierra Palanca Control de ajuste de velocidad Vista del nivel de aceite Protector trasero de mano Botón lock off bloqueo desactivado Receptor de la cadena Cubierta de la barra de guía Tornillo de ajuste del bombeo de aceite en la parte inferior Cubierta de la pieza dentada ...

Page 47: ... orientación que debe aplicarse 1 1 Rueda de engranaje 2 Ajuste un extremo de la cadena de sierra sobre la parte superior de la barra de guía y el otro alrede dor de la pieza dentada 3 Coloque la barra de guía sobre la sierra 4 Alinee la tensión deslizable con el orificio de la barra de guía 2 1 1 Barra de guía 2 Orificio 5 Coloque la cubierta de la pieza dentada de tal forma que los ganchos se ac...

Page 48: ...ese de que la cadena de sierra no se afloje en el lado inferior Asegúrese de que la cadena de la sierra haya quedado colocada de forma ligeramente tensa en el lado inferior de la barra PRECAUCIÓN No apriete demasiado la cadena de la sierra Una cadena de sierra que se ha tensionado excesivamente puede que cause rotura de ésta desgaste de la barra de guía y rotura del ajusta dor giratorio Una cadena...

Page 49: ...ÓN Evite que el aceite llegue a tener contacto con la piel y los ojos El contacto con los ojos produce irritación En el evento de contacto del aceite con los ojos enjuáguelos inmediatamente con agua limpia y acuda al médico de inmediato Nunca use aceite de desecho residual El aceite residual contiene sustancias canceríge nas Los contaminantes en el aceite residual producen un desgaste acelerado de...

Page 50: ...ra evitar que el gatillo interruptor sea jalado acciden talmente se proporciona un botón de bloqueo Para iniciar la herramienta presione el botón de des bloqueo y jale el gatillo interruptor Suelte el gatillo interruptor para parar la herramienta No jale fuertemente el gatillo interruptor sin presionar el botón de desbloqueo Puede que esto podría dañe el interruptor Verificación del freno de la ca...

Page 51: ...se produce un rastro de aceite De lo contrario el tiempo de vida útil de la cadena se reducirá Verifique el nivel de aceite Limple la ranura de alimentación del aciete en el orificio de alimentación de aciete en la barra refiérase a MANTENIMIENTO Ajuste de la lubricación de la cadena Es posible ajustar la tasa de alimentación del bombeo de aceite con el tornillo ajustador OPERACIÓN DE LA SIERRA EL...

Page 52: ...esmembrando Excavación y cortes en paralelo a la fibra PRECAUCIÓN Le excavación y los cortes en paralelo a la fibra solo podrán realizarse por personas con pre paración especial La posibilidad de retrocesos bruscos impone un riesgo de lesión Realice los cortes en paralelo a la fibra a un ángulo tan superficial como sea posible Realice el corte con el máximo cuidado puesto que no se puede usar el t...

Page 53: ...Sólo se deben usar cuñas de plástico o aluminio para mantener el corte trasero abierto El uso de cuñas de hierro está prohibido Ubíquese a un costado del árbol que está por caer Mantenga el área despejada por detrás del árbol que está por caer a un ángulo de 45 en cada lado del eje del árbol consulte la figura Área de talado Ponga atención a las ramas que estén cayendo Se debe planear una ruta de ...

Page 54: ...lado Todas las partees cortadoras deberán tener la misma longitud Las partees cortadoras de dife rente longitud impiden que la cadena se accione fácilmente y puede que ocasione rotura de la cadena No afile la cadena una vez que un mínimo de 3 mm de las partees cortadoras se haya alcanzado En ese caso se deberá usar una nueva cadena El grosor de virutas se determina por la distan cia entre el calib...

Page 55: ...de sierra y limita la profundidad de penetración a 4 5 del diámetro de la lima 30 Tras el afilado de la cadena verifique la altura del calibrador de profundidad mediante la herra mienta de calibración de la cadena accesorio opcional Elimine cualquier material protuberante indepen diente de cuán pequeño sea con una lima plana especial accesorio opcional Redondee la parte delantera del calibrador de...

Page 56: ...s de seguridad muy importantes Como cualquier otro componente de la sierra estas piezas están expuestas a cierto grado de desgaste Deberán ser inspeccionadas periódica mente por un centro autorizado de MAKITA o del fabri cante Esta medida es por su propia seguridad Reemplazamiento de las escobillas de carbón 1 1 Marca límite Extraiga e inspeccione de forma periódica las escobi llas de carbón Susti...

Page 57: ...compulsiva si detecta algún pro blema que no se explica en este manual En su lugar solicite el servicio de un centro autorizado de Makita o del fabricante No hay aceite en la cadena La cadena no se para incluso cuando se aplica el freno de la cadena La herramienta vibra de forma anormal Condición del funcionamiento defectuoso Causa posible Remedio La sierra no arranca Inactividad de la cadena Rend...

Page 58: ...e la sierra Cubierta de la barra de guía Barra de guía Aceite para cadena de sierra NOTA Algunos de los artículos en la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos Puede que estos accesorios varíen de país a país GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...reados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ...

Reviews: