background image

11 

FRANÇAIS 

SPÉCIFICATIONS 

Modèle UH5570 

UH6570 

Longueur de la lame 

550 mm (21-5/8") 

650 mm (25-5/8") 

Nombre d'impacts par minutes 

1600/min 

1600/min 

Longueur totale 

970 mm (38-1/4") 

1,042 mm (41") 

Poids net 

3,7 kg (8,2 lbs) 

3,8 kg (8,4 lbs) 

• Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce   

manuel sont sujettes à modification sans préavis. 

• Les spécifications peuvent varier suivant les pays. 
• Poids conforme à la procédure EPTA du    01/2003 

 

USB093-3 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
IMPORTANTES 

AVERTISSEMENT: LORSQUE VOUS UTILISEZ CET 
OUTIL, LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE 
DEVRAIENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES AFIN DE 
RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC 
ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE PERSONNELLE, Y 
COMPRIS : 

 

LISEZ TOUTES LES 
INSTRUCTIONS. 

• 

Pièces de rechange

 - Utilisez seulement des 

pièces de rechange identiques pour l'entretien. 

• 

Fiches polarisées

 - Afin de réduire les risques de 

choc électrique, cet outil est doté d'une fiche 
polarisée (une lame est plus large que l'autre), ce 
qui exigera l'utilisation d'un cordon prolongateur 
polarisé. La fiche de l'outil pourra être insérée dans 
un cordon prolongateur polarisé dans un seul sens. 
Si la fiche n'entre pas parfaitement dans la prise du 
cordon prolongateur, inversez sa position. Si elle 
n'entre toujours pas, procurez-vous un cordon 
prolongateur correctement polarisé. Un cordon 
prolongateur polarisé exigera le recours à une 
prise murale polarisée. Cette fiche peut être 
insérée dans la prise d'alimentation murale dans 
un seul sens. Si la fiche n'entre pas parfaitement 
dans la prise murale, inversez sa position. S'il est 
toujours impossible d'insérer la fiche, demandez à 
un électricien qualifié d'installer une prise murale 
adéquate. Ne changez pas la fiche de l'outil, ni le 
connecteur ou la fiche du cordon prolongateur de 
quelque façon que ce soit. 

• 

Évitez les environnements dangereux

 - 

N'utilisez pas les taille-haies dans les endroits 
humides ou mouillés. 

• 

N'utilisez pas l'outil sous la pluie.

 

 

• 

Tenez les enfants à distance

 - Tous les visiteurs 

devraient être maintenus à une distance 
raisonnable de la zone de travail. 

• 

Habillez-vous adéquatement

 - Ne portez ni 

vêtements amples ni bijoux. Ils pourraient être 
happés par les pièces mobiles. L'utilisation de 
gants de caoutchouc et de chaussures robustes 
est recommandée lors de travaux extérieurs. Si 
vos cheveux sont longs, recouvrez-les d'un filet de 
protection. 

• 

Utilisez des lunettes de sécurité

 - Portez 

toujours un masque facial ou antipoussières si le 
travail soulève beaucoup de poussière. 

• 

Une protection de type disjoncteur de fuite à la 
terre

 doit être installée sur le(s) circuit(s) ou la(les) 

prise(s) à utiliser avec le taille-haie. Pour cette 
mesure de protection, des prises de courant avec 
disjoncteur de fuite à la terre intégré sont 
disponibles. 

• 

Utilisez l'outil adéquat

 - N'utilisez pas l'outil pour 

quelque travail que ce soit, à l'exception de celui 
auquel il est destiné. 

• 

AVERTISSEMENT

 - Pour réduire les risques de 

choc électrique, utilisez l'outil seulement avec un 
cordon prolongateur conçu pour l'extérieur, comme 
SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, 
SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A. 

• 

Cordons prolongateurs

 - Assurez-vous que votre 

cordon prolongateur est en bonne condition. 
Lorsque vous utilisez un cordon prolongateur, 
assurez-vous qu'il est assez robuste pour 
transporter le courant exigé par le produit. Un 
cordon qui est trop petit entraînera une baisse 
dans la tension composée, ce qui causera une 
perte d'énergie et une surchauffe. Le tableau 1 
indique la dimension de cordon à utiliser, en 
fonction de la longueur du cordon et de l'intensité 
nominale figurant sur la plaque signalétique. En 
cas de doute, utilisez un cordon plus robuste. Plus 
le numéro de calibre est bas, plus le cordon est 
robuste. 

Summary of Contents for UH6570

Page 1: ...CTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO Hedge Trimmer Taille haie Corta Setos El ctrico UH5570 UH6570 009277 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant...

Page 2: ...ntact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the equipment plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way Avoid Dangerous Environment Don t use hedge...

Page 3: ...nect Hedge Trimmer Disconnect the hedge trimmer from the power supply when not in use before servicing when changing accessories such as blades and the like Store Idle Hedge Trimmers Indoors When not...

Page 4: ...nd C ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool Engage the extension cord CAUTION Make sure that the extension cord is unplugg...

Page 5: ...one hook of the hook complete to the tool s cord and the other hook of hook complete to the extension cord Working with the tool with a sole hook only attached may cause an accident and injury Using t...

Page 6: ...trimmer keep extension cord behind trimmer As a basic operation tilt the blades towards the trimming direction and move it calmly and slowly at the speed rate of 3 4 seconds per meter 009284 1 2 3 009...

Page 7: ...the shear blade unit 1 2 3 009292 To remove the chip receiver press its lever on both sides so that the hooks are unlocked 1 2 009293 CAUTION The blade cover standard equipment cannot be installed on...

Page 8: ...moving and installing shear blades refer to the reverse of a package for accessory shear blades Removing the shear blades Reverse the tool and loosen four screws 1 2 009295 NOTE Be careful not to get...

Page 9: ...fit between the blades and crank Redo from the beginning Storage The hook hole in the bottom of the blade cover is convenient for hanging the tool from a nail or screw on the wall 009305 Put the blad...

Page 10: ...ot apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THI...

Page 11: ...connecteur ou la fiche du cordon prolongateur de quelque fa on que ce soit vitez les environnements dangereux N utilisez pas les taille haies dans les endroits humides ou mouill s N utilisez pas l ou...

Page 12: ...s respectez la vitesse de travail pour laquelle il a t con u Maintenez une bonne position Assurez vous d une prise au sol et d une bonne position d quilibre en tout temps Soyez vigilant Concentrez vou...

Page 13: ...util en marche vous devez appuyer sur deux des trois interrupteurs soit A B ou C Rel chez un des deux interrupteurs enfonc s pour teindre l outil L ordre dans lequel ces interrupteurs sont activ s n a...

Page 14: ...du dispositif de maintien au cordon de l outil et l autre crochet du dispositif au cordon prolongateur L utilisation de l outil avec un seul crochet fix risque de provoquer un accident et des blessure...

Page 15: ...onsignes de s curit importantes avant l utilisation ATTENTION Lorsque vous utilisez le taille haie maintenez le cordon prolongateur l arri re de l outil Ne le disposez jamais sur la haie qui doit tre...

Page 16: ...e retirer le capteur de d bris NOTE Lorsque vous remplacez le capteur de d bris portez toujours des gants pour vous assurer que vos mains et votre visage ne sont pas directement en contact avec la lam...

Page 17: ...Entretien des lames Graissez les lames avant l utilisation et une fois toutes les heures l aide d huile mouvement ou de produits similaires Apr s l utilisation enlevez la salet des deux c t s de la la...

Page 18: ...du carter d engrenage le sous couvercle et les nouvelles lames de cisaillement R glez la position de la came tel qu illustr dans la figure Appliquez alors un peu de la graisse fournie avec les nouvel...

Page 19: ...Pour assurer la S CURIT et la FIABILIT du produit toute r paration inspection ou remplacement du balai de carbone ou tout autre ajustement ou entretien doit tre effectu par un centre de service apr s...

Page 20: ...ODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILIT S APPLIQUE LA FOIS PENDANT ET APR S LA P RIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA D CLINE TOUTE RESPONSABILIT QUANT TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TAC...

Page 21: ...tacto con un electricista calificado para que le instale un tomacorriente adecuado No altere el equipo de conexi n del aparato ni de la extensi n cord n de la extensi n el ctrica ni tomacorriente de n...

Page 22: ...osteniendo la podadora de setos PRECAUCI N Las cuchillas siguen moviendose por inercia despu s de apagar la herramienta No forzar la podadora de setos Con ello se lograr un mejor trabajo con un menor...

Page 23: ...lquier funci n en la misma Accionamiento del interruptor 1 2 3 009279 Para su seguridad esta herramienta cuenta con un sistema interruptor triple Para encender la herramienta presione dos de los tres...

Page 24: ...el otro gancho del gancho completo a la extensi n el ctrica El uso de la herramienta con s lo un gancho colocado puede causar un accidente o lesi n Use el gancho del cable a la cintura para minimizar...

Page 25: ...nes Importantes de Seguridad antes de la operaci n PRECAUCI N Al estar usando la podadora mantenga la extensi n el ctrica por detr s de sta Nunca coloque la extensi n sobre el seto que est siendo poda...

Page 26: ...el recolector de residuos use siempre guantes para no exponer las manos directamente a las cuchillas No seguir esta indicaci n puede resultar en lesiones personales Aseg rese siempre que la herramient...

Page 27: ...unca use gasolina bencina diluyente t ner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Mantenimiento de las cuchillas Unte aceite de m quina en las cuchillas antes...

Page 28: ...nstalaci n de las cuchillas de cizalla Prepare los 4 tornillos retirados de la cubierta inferior los dos tornillos de la cuchilla de la cizalla la cubierta de la carcasa del motor la cubierta inferior...

Page 29: ...cuchillas de cizalla de tal forma que stas no queden expuestas Almacene la herramienta con cuidado de que quede fuera del alcance de los ni os Almacene la herramienta en un lugar que no est expuesto a...

Page 30: ...NTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SER APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPU S DEL T RMINO DE ESTA GARANT A MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLUYENDO GARANT AS IMPL...

Page 31: ...31...

Page 32: ...Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de ca...

Reviews: