67 PORTUGUÊS
Ruído
A característica do nível de ruído A determinado de
acordo com a EN62841-4-2:
Nível de pressão acústica (L
pA
) : 74 dB (A)
Variabilidade (K): 3 dB (A)
O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB (A).
NOTA:
O(s) valor(es) da emissão de ruído indica
-
do(s) foi medido de acordo com um método de teste
padrão e pode ser utilizado para comparar duas
ferramentas.
NOTA:
O(s) valor(es) da emissão de ruído indica
-
do(s) pode também ser utilizado na avaliação prelimi-
nar da exposição.
AVISO:
Utilize protetores auriculares.
AVISO:
A emissão de ruído durante a utiliza-
ção real da ferramenta elétrica pode diferir do(s)
valor(es) indicado(s), dependendo das formas
como a ferramenta é utilizada, especialmente o
tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO:
Certifique-se de identificar as medidas
de segurança para proteção do operador que
sejam baseadas em uma estimativa de exposição
em condições reais de utilização (considerando
todas as partes do ciclo de operação, tal como
quando a ferramenta está desligada e quando
está a funcionar em marcha lenta além do tempo
de acionamento).
Vibração
Padrão aplicável : EN62841-4-2
Mão esquerda (punho dianteiro)
Pega direita (punho traseiro)
a
h
(m/s
2
)
K de incerteza (m/s
2
)
a
h
(m/s
2
)
K de incerteza (m/s
2
)
2,5 m/s
2
ou menos
1,5
2,5 m/s
2
ou menos
1,5
NOTA:
O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e
pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.
NOTA:
O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.
AVISO:
A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s)
valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça
de trabalho que é processada.
AVISO:
Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam
baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as
partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em
marcha lenta além do tempo de acionamento).
Declaração de conformidade da CE
Apenas para os países europeus
A declaração de conformidade da CE está incluída
como Anexo A neste manual de instruções.
AVISOS DE SEGURANÇA
Avisos gerais de segurança para
ferramentas elétricas
AVISO:
Leia todos os avisos de segurança,
instruções, ilustrações e especificações fornecidos
com esta ferramenta elétrica.
O não cumprimento de
todas as instruções indicadas em baixo pode resultar em
choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instru-
ções para futuras referências.
O termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às
ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com
cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio
de bateria (sem cabo).
Avisos de segurança para o
aparador de cerca viva a bateria
1.
Mantenha todas as partes do corpo afastadas da
lâmina. Não remova material cortado nem segure
material a cortar quando as lâminas estiverem
em movimento.
As lâminas continuam a mover-se
depois de desligar o interruptor. Um momento de
desatenção durante a operação do aparador de cerca
viva pode resultar em ferimentos pessoais graves.
2.
Transporte o aparador de cerca viva segurando a
pega com a lâmina imobilizada e tendo cuidado
para não operar qualquer interruptor de alimenta-
ção.
O transporte apropriado do aparador de cerca viva
reduz o risco de arranques inadvertidos e consequen-
tes ferimentos pessoais provocados pelas lâminas.
3.
Quando transportar ou guardar o aparador de cerca
viva, coloque sempre a tampa da lâmina.
O manu-
seamento apropriado do aparador de cerca viva reduz o
risco de ferimentos pessoais provocados pelas lâminas.
4.
Ao limpar material encravado ou ao realizar a
manutenção da unidade, certifique-se de que
todos os interruptores de alimentação estão
desligados e que o conjunto de baterias foi
removido ou está desligado.
A atuação inespe-
rada do aparador de cerca viva, ao limpar material
encravado ou ao realizar a manutenção, pode
resultar em ferimentos pessoais graves.
Summary of Contents for UN460WDZX1
Page 2: ...1 3 5 6 7 8 10 9 4 2 Fig 1 1 2 3 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 2 Fig 5 1 Fig 6 1 2 Fig 7 2 ...
Page 3: ...1 Fig 8 1 Fig 9 1 2 Fig 10 1 2 3 4 Fig 11 1 2 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 3 ...
Page 4: ...1 Fig 15 1 Fig 16 1 2 Fig 17 1 Fig 18 1 Fig 19 1 2 Fig 20 1 2 Fig 21 15 m Fig 22 4 ...
Page 5: ...15 m Fig 23 15 m Fig 24 15 m Fig 25 15 m Fig 26 Fig 27 Fig 28 5 ...