94 ESPAÑOL
5.
Después de cada utiliz ación, apriete todos los
tornillos y tuercas.
6 .
No intente realiz ar ningú n mantenimiento o
reparación no descrito en el manual de ins-
trucciones. Pida a nuestro centro de servicio
autoriz ado que hagan esos trabajos.
7 .
Utilice siempre nuestras piez as de repuesto y
accesorios genuinos solamente.
U t i l i z a r p i e z a s
o a c c e s o r i o s s u m i n i s t r a d o s p o r u n t e r c e r o p u e d e
r e s u l t a r e n u n a r o t u r a d e l a h e r r a m i e n t a , d a ñ o s a
l a p r o p i e d a d y / o h e r i d a s g r a v e s .
8.
Solicite a nuestro centro de servicio autori-
z ado que inspeccionen y hagan el manteni-
miento a la herramienta a intervalos regulares.
9 .
Mantenga siempre la herramienta en buenas
condiciones de trabajo.
U n m a l m a n t e n i m i e n t o
p u e d e r e s u l t a r e n u n m e n o r r e n d i m i e n t o y a c o r t a r
l a v i d a d e s e r v i c i o d e l a h e r r a m i e n t a .
10.
Mantenga los mangos secos, limpios y libres
de aceite y grasa. Mantenga todas las entradas
de aire de refrigeración libres de desechos.
11.
No lave la herramienta con agua a mucha presión.
12.
Cuando lave la herramienta, no deje que entre
agua en el mecanismo eléctrico como la bate-
ría, el motor, y los terminales.
13.
Cuando almacene la herramienta, evite la luz
solar directa y la lluvia, y almacénela en un
lugar donde no se caliente o humedez ca.
14 .
Realice la inspección o el mantenimiento en
un lugar donde se pueda evitar la lluvia.
15.
Después de utiliz ar la herramienta, retire la
suciedad adherida y seque la herramienta
completamente antes de almacenarla.
De p e n d i e n d o d e l a e s t a c i ó n d e l a ñ o o e l á r e a ,
e x i s t e e l r i e s g o d e u n m a l f u n c i o n a m i e n t o d e b i d o
a l a c o n g e l a c i ó n .
Almacenamiento
1.
Antes de almacenar la herramienta, realice una
limpiez a y mantenimiento completos. Retire el
cartucho de batería. Coloque la cubierta en la
cuchilla de corte.
2.
Almacene la herramienta en un lugar seco y alto o
cerrado con llave fuera del alcance de los niñ os.
3.
No apoye la herramienta contra algo, como
una pared.
De l o c o n t r a r i o , p o d r á c a e r s e d e
r e p e n t e y o c a s i o n a r h e r i d a s .
Primeros auxilios
1.
Tenga siempre un botiquín de primeros
auxilios a mano. Reemplace inmediatamente
cualquier elemento tomado del botiquín de
primeros auxilios.
2.
Cuando pida ayuda, ofrez ca la información
siguiente:
—
L u g a r d e l a c c i d e n t e
—
Q u é h a o c u r r i d o
—
N ú m e r o d e p e r s o n a s h e r i d a s
—
C a r á c t e r d e l a h e r i d a
—
S u n o m b r e
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA:
NO deje que la comodidad o
familiaridad con el producto (a base de utiliz arlo
repetidamente) sustituya la estricta observancia
de las normas de seguridad para el producto en
cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas
de seguridad establecidas en este manual de
instrucciones podrá ocasionar graves heridas
personales.
Instrucciones de seguridad
importantes para el cartucho de batería
1.
Antes de utiliz ar el cartucho de batería, lea todas
las instrucciones e indicaciones de precaución
sobre (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y
(3) el producto con el que se utiliz a la batería.
2.
No desensamble ni manipule el cartucho de
batería.
P o d r á r e s u l t a r e n u n i n c e n d i o , c a l o r
e x c e s i v o , o u n a e x p l o s i ó n .
3.
Si el tiempo de uso se acorta demasiado, cese
la operación inmediatamente. Podría resultar
en un riesgo de recalentamiento, posibles
quemaduras e incluso una explosión.
4 .
Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con
agua limpia y acuda a un médico inmediata-
mente. Existe el riesgo de poder perder la vista.
5.
No cortocircuite el cartucho de batería:
( 1)
No toque los terminales con ningú n mate-
rial conductor.
( 2)
Evite guardar el cartucho de batería en un
cajón junto con otros objetos metálicos,
como clavos, monedas, etc.
( 3)
No exponga el cartucho de batería al
agua ni a la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede producir
una gran circulación de corriente, un recalen-
tamiento, posibles quemaduras e incluso una
rotura de la misma.
6 .
No guarde ni utilice la herramienta y el cartu-
cho de batería en lugares donde la tempera-
tura pueda alcanz ar o exceder los 50 ° C.
7 .
Nunca incinere el cartucho de batería incluso
en el caso de que esté dañ ado seriamente o
ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería
puede explotar si se tira al fuego.
8.
No clave, corte, aplaste, lance, deje caer el cartu-
cho de batería, ni golpee contra un objeto duro el
cartucho de batería.
T a l c o n d u c t a p o d r á r e s u l t a r e n
u n i n c e n d i o , c a l o r e x c e s i v o , o u n a e x p l o s i ó n .
9 .
No utilice una batería dañ ada.
10.
Las baterías de litio-ion contenidas están
sujetas a los requisitos de la Legislación para
Materiales Peligrosos.
Para transportes comerciales, p.ej., por terceras perso
-
n a s y a g e n t e s d e t r a n s p o r t e s , s e d e b e r á n o b s e r v a r r e q u i -
s i t o s e s p e c i a l e s p a r a e l e m p a q u e t a d o y e t i q u e t a d o .
P a r a l a p r e p a r a c i ó n d e l a r t í c u l o q u e s e v a a e n v i a r ,
s e r e q u i e r e c o n s u l t a r c o n u n e x p e r t o e n m a t e r i a l e s
p e l i g r o s o s . P o r f a v o r , o b s e r v e t a m b i é n l a p o s i b i l i -
d a d d e r e g l a m e n t o s n a c i o n a l e s m á s d e t a l l a d o s .
C u b r a c o n c i n t a a i s l a n t e o e n m a s c a r e l o s c o n -
t a c t o s e x p u e s t o s y e m p a q u e t e l a b a t e r í a d e t a l
m a n e r a q u e n o s e p u e d a m o v e r a l r e d e d o r d e n t r o
del embalaje.
Summary of Contents for UR013G
Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 12 1 2 3 4 5 8 9 10 11 Fig 3 ...
Page 3: ...3 1 2 4 3 5 6 7 14 15 8 13 9 12 10 11 16 17 Fig 4 ...
Page 4: ...4 1 1 2 3 Fig 5 1 2 Fig 6 2 1 Fig 7 1 2 Fig 8 1 Fig 9 2 1 Fig 10 2 1 Fig 11 ...
Page 5: ...5 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 1 2 Fig 15 1 2 3 4 6 5 Fig 16 1 2 Fig 17 1 2 3 4 Fig 18 ...
Page 6: ...6 1 2 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 5 6 7 1 2 4 3 Fig 23 1 1 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...
Page 8: ...8 1 2 3 750 mm 750 mm 100 300 mm Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 1 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 ...
Page 9: ...9 1 2 3 5 4 6 7 8 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 Fig 42 ...
Page 10: ...10 Fig 43 1 2 Fig 44 ...
Page 163: ...163 ...
Page 168: ...IDE 885A05 500 30 11 2022 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...