98 ESPAÑOL
Botón de inversión para retirar
restos
ADVERTENCIA:
Apague la herramienta y
retire el cartucho de batería antes de retirar hier-
vas enredadas o restos que la función de giro
inverso no puede retirar.
N o a p a g a r l a h e r r a m i e n t a
y r e t i r a r e l c a r t u c h o d e b a t e r í a p u e d e r e s u l t a r e n
h e r i d a s p e r s o n a l e s g r a v e s a c a u s a d e u n a p u e s t a e n
m a r c h a a c c i d e n t a l .
Es t a h e r r a m i e n t a t i e n e u n b o t ó n d e i n v e r s i ó n p a r a c a m -
b i a r l a d i r e c c i ó n d e g i r o . Es t e e s s o l a m e n t e p a r a r e t i r a r
h i e r v a s y r e s t o s e n r e d a d o s e n l a h e r r a m i e n t a .
P a r a i n v e r t i r e l g i r o , p r e s i o n e e l b o t ó n d e g i r o i n v e r s o /
t o r s i ó n a l t a c u a n d o e l i m p l e m e n t o d e c o r t e e s t é p a r a d o .
El i m p l e m e n t o d e c o r t e g i r a r á e n d i r e c c i ó n i n v e r s a y
l a l á m p a r a d e g i r o i n v e r s o p a r p a d e a r á c u a n d o a p r i e t e
e l g a t i l l o i n t e r r u p t o r m i e n t r a s p r e s i o n a h a c i a d e n t r o l a
p a l a n c a d e d e s b l o q u e o .
P a r a v o l v e r a l g i r o r e g u l a r , s u e l t e e l g a t i l l o y e s p e r e
h a s t a q u e e l i m p l e m e n t o d e c o r t e s e h a y a p a r a d o .
Fig.10:
1.
L á m p a r a d e g i r o i n v e r s o
2.
B o t ó n d e g i r o
i n v e r s o / t o r s i ó n a l t a
NOTA:
Du r a n t e e l g i r o i n v e r s o , l a h e r r a m i e n t a f u n -
c i o n a s o l a m e n t e d u r a n t e u n p e r i o d o d e t i e m p o c o r t o
y d e s p u é s s e p a r a .
NOTA:
U n a v e z q u e l a h e r r a m i e n t a s e p a r a , e l g i r o
v u e l v e a l a d i r e c c i ó n r e g u l a r c u a n d o u s t e d p o n e e n
m a r c h a l a h e r r a m i e n t a o t r a v e z .
NOTA:
S i p r e s i o n a e l b o t ó n d e g i r o i n v e r s o / t o r s i ó n
a l t a m i e n t r a s e l i m p l e m e n t o d e c o r t e t o d a v í a e s t á
g i r a n d o , l a h e r r a m i e n t a s e d e t e n d r á y e s t a r á l i s t a
p a r a e l g i r o i n v e r s o .
Botón de torsión alta
P u e d e u t i l i z a r l a h e r r a m i e n t a e n e l m o d o t o r s i ó n a l t a .
En e l m o d o t o r s i ó n a l t a , l a v e l o c i d a d d e l a h e r r a m i e n t a
e s m e n o s p r o b a b l e q u e s e r e d u z c a q u e e n e l m o d o
n o r m a l c u a n d o l a c a r g a d e l a h e r r a m i e n t a s e a g r a n d e .
P a r a u t i l i z a r l a h e r r a m i e n t a e n m o d o t o r s i ó n a l t a , m a n -
t e n g a p r e s i o n a d o e l b o t ó n d e g i r o i n v e r s o / t o r s i ó n a l t a .
L a l á m p a r a d e t o r s i ó n a l t a s e i l u m i n a . P a r a v o l v e r a l
m o d o n o r m a l , m a n t e n g a p r e s i o n a d o e l b o t ó n d e g i r o
i n v e r s o / t o r s i ó n a l t a o t r a v e z .
Fig.11:
1.
L á m p a r a d e t o r s i ó n a l t a
2.
B o t ó n d e g i r o
i n v e r s o / t o r s i ó n a l t a
Freno eléctrico
Es t a h e r r a m i e n t a e s t á e q u i p a d a c o n u n f r e n o e l é c t r i c o .
Si la herramienta consistentemente deja de pararse
r á p i d a m e n t e d e s p u é s d e s o l t a r e l g a t i l l o i n t e r r u p t o r ,
h a g a q u e l a h e r r a m i e n t a s e a s e r v i d a e n n u e s t r o c e n t r o
d e s e r v i c i o .
PRECAUCIÓN:
Este sistema de freno no es
un sustituto para el protector. No utilice nunca
la herramienta sin el protector.
U n i m p l e m e n t o d e
c o r t e d e s p r o t e g i d o p u e d e r e s u l t a r e n h e r i d a s p e r s o -
n a l e s g r a v e s .
Función electrónica
Control de velocidad constante
L a f u n c i ó n d e c o n t r o l d e v e l o c i d a d b r i n d a l a v e l o c i d a d
d e r o t a c i ó n c o n s t a n t e i n d e p e n d i e n t e m e n t e d e l a s c o n -
d i c i o n e s d e c a r g a .
Característica de inicio suave
In i c i o s u a v e g r a c i a s a l a s u p r e s i ó n d e l g o l p e d e
a r r a n q u e .
MONTAJE
ADVERTENCIA:
Asegú rese siempre de que
la herramienta está apagada y el cartucho de
batería retirado antes de realiz ar cualquier trabajo
en la herramienta.
N o a p a g a r l a h e r r a m i e n t a y r e t i -
r a r e l c a r t u c h o d e b a t e r í a p u e d e r e s u l t a r e n h e r i d a s
p e r s o n a l e s g r a v e s a c a u s a d e u n a p u e s t a e n m a r c h a
a c c i d e n t a l .
ADVERTENCIA:
No ponga nunca en marcha
la herramienta a menos que esté completamente
ensamblada.
L a o p e r a c i ó n d e l a h e r r a m i e n t a e n u n
e s t a d o p a r c i a l m e n t e e n s a m b l a d o p o d r á r e s u l t a r e n
h e r i d a s p e r s o n a l e s g r a v e s a c a u s a d e u n a r r a n q u e
a c c i d e n t a l .
Instalación del mango
1.
Inserte el eje del mango en la empu adura. Alinee
el agujero para tornillo de la empu adura con el del eje.
Apriete el tornillo firmemente.
Fig.12:
1.
Em p u ñ a d u r a
2.
T o r n i l l o
3.
Eje
AVISO:
Observe la dirección de la empuñ adura.
Los agujeros para tornillos no se alinearán si
la empuñ adura no se inserta en la dirección
correcta.
2.
Ajuste la posición del mango, y después apriete el
pomo para fijar el mango.
Fig.13:
1.
P o m o
Para guardar la lleve hexagonal
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no dejar
la llave hexagonal insertada en el cabez al de la
herramienta.
P o d r á o c a s i o n a r h e r i d a s y / o d a ñ a r a l a
h e r r a m i e n t a .
C u a n d o n o s e e s t é u t i l i z a n d o , a l m a c e n e l a l l a v e h e x a -
g o n a l c o m o s e m u e s t r a e n l a i l u s t r a c i ó n p a r a e v i t a r
p e r d e r l a .
Fig.14:
1.
L l a v e h e x a g o n a l
Summary of Contents for UR013G
Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 12 1 2 3 4 5 8 9 10 11 Fig 3 ...
Page 3: ...3 1 2 4 3 5 6 7 14 15 8 13 9 12 10 11 16 17 Fig 4 ...
Page 4: ...4 1 1 2 3 Fig 5 1 2 Fig 6 2 1 Fig 7 1 2 Fig 8 1 Fig 9 2 1 Fig 10 2 1 Fig 11 ...
Page 5: ...5 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 1 2 Fig 15 1 2 3 4 6 5 Fig 16 1 2 Fig 17 1 2 3 4 Fig 18 ...
Page 6: ...6 1 2 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 5 6 7 1 2 4 3 Fig 23 1 1 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...
Page 8: ...8 1 2 3 750 mm 750 mm 100 300 mm Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 1 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 ...
Page 9: ...9 1 2 3 5 4 6 7 8 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 Fig 42 ...
Page 10: ...10 Fig 43 1 2 Fig 44 ...
Page 163: ...163 ...
Page 168: ...IDE 885A05 500 30 11 2022 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...