background image

85

ПРИМЕЧАНИЕ

Чрезмерное

 

усилие

 

или

 

удары

 

об

 

землю

 

полуавтоматической

 

головки

 

инструмента

 

может

 

привести

 

к

 

повреждению

 

полуавтоматической

 

головки

.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

:

 

После

 

выключения

 

мотора

 

режущая

 

головка

 

продолжает

 

вращаться

 

в

 

течение

 

нескольких

 

секунд

.

11.

УДЛИНИТЕЛЬНЫЕ

 

ШНУРЫ

Разрешается

 

использовать

 

только

 

стандартные

 

удлинительные

 

шнуры

 

для

 

наружных

 

работ

 

с

 

оболочкой

 

из

 

ПВХ

 

или

 

гибкие

 

для

 

тяжелых

 

условий

 

эксплуатации

 

в

 

резиновой

 

оплетке

сечением

 

не

 

менее

 0,75 

мм

2

.

Перед

 

использованием

 

проверьте

 

сетевой

 

и

 

удлинительный

 

кабели

 

на

 

предмет

 

повреждений

если

 

имеются

 

следы

 

повреждения

 

или

 

старения

отсоедините

 

такой

 

кабель

В

 

случае

 

повреждения

 

кабеля

 

во

 

время

 

работы

 

немедленно

 

отсоедините

 

кабель

 

от

 

источника

 

питания

НЕ

 

КАСАЙТЕСЬ

 

КАБЕЛЯ

 

ДО

 

ОТКЛЮЧЕНИЯ

 

ОТ

 

ИСТОЧНИКА

 

ПИТАНИЯ

Не

 

используйте

 

устройство

если

 

кабель

 

поврежден

 

или

 

изношен

Располагайте

 

удлинительный

 

кабель

 

в

 

стороне

 

от

 

режущих

 

элементов

.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

:

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

вентиляционные

 

отверстия

 

не

 

были

 

засорены

.

12.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

1.

После

 

эксплуатации

 

отсоедините

 

инструмент

 

от

 

сети

 

и

 

проверьте

 

на

 

наличие

 

повреждений

.

2.

Если

 

электроинструмент

 

не

 

используется

он

 

должен

 

храниться

 

в

 

месте

недоступном

 

для

 

детей

.

3.

Ремонт

 

инструментов

 

для

 

резки

работающих

 

от

 

сети

должен

 

производиться

 

в

 

официальном

 

сервисном

 

центре

.

4.

При

 

возникновении

 

необходимости

 

ремонта

 

или

 

регулировки

не

 

описанных

 

в

 

данном

 

руководстве

обратитесь

 

в

 

официальный

 

сервисный

 

центр

.

5.

Используйте

 

только

 

рекомендованные

 

производителем

 

запасные

 

части

 

и

 

принадлежности

.

13.

ЭКОЛОГИЧЕСКИ

 

БЕЗОПАСНАЯ

 

УТИЛИЗАЦИЯ

Согласно

 

директиве

 

ЕС

 2002/96/EC 

по

 

электрическому

 

и

 

электронному

 

оборудованию

 

и

 

ее

 

реализации

 

в

 

национальном

 

законодательстве

 

все

 

электроинструменты

 

необходимо

 

собирать

 

отдельно

 

и

 

сдавать

 

на

 

экологически

 

безопасную

 

переработку

Другой

 

вариант

 

утилизации

Если

 

владелец

 

электроинструмента

 

не

 

возвращает

 

инструмент

 

производителю

он

 

несет

 

ответственность

 

за

 

надлежащую

 

утилизацию

 

в

 

определенных

 

пунктах

 

сбора

где

 

происходит

 

подготовка

 

изделий

 

к

 

переработке

 

в

 

соответствии

 

с

 

национальными

 

законами

 

и

 

правилами

 

по

 

переработке

.

Это

 

не

 

распространяется

 

на

 

дополнительные

 

принадлежности

 

и

 

инструменты

 

без

 

электрических

 

и

 

электронных

 

компонентов

.

Декларация

 

о

 

соответствии

 

ЕС

Makita Corporation, 

являясь

 

ответственным

 

производителем

заявляет

что

 

следующие

 

устройства

 Makita:

Обозначение

 

устройства

Электрокоса

 

модели

 / 

тип

: UR3000

Технические

 

характеристики

см

таблицу

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

”.

являются

 

серийными

 

изделиями

 

и

Соответствуют

 

следующим

 

директивам

 

ЕС

:

2000/14/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC

И

 

изготовлены

 

в

 

соответствии

 

со

 

следующим

 

стандартом

 

или

 

нормативными

 

документами

:

EN55014, EN60335, EN61000, EN62233

Техническая

 

документация

 

хранится

 

у

 

официального

 

представителя

 

в

 

Европе

Makita International Europe Ltd.
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, England

Процедура

 

оценки

 

соответствия

 

согласно

 

директиве

 

2000/14/EC 

была

 

проведена

 

в

 

соответствии

 

с

 

приложением

 VIII.

Уполномоченный

 

орган

:

TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199, D-80686 München

Идентификационный

 

: 0036

Измеренный

 

уровень

 

звуковой

 

мощности

: 92,7 dB (A)

Гарантированный

 

уровень

 

звуковой

 

мощности

: 96 

дБ

 

(A)

17. 12. 2010

 

Tomoyasu Kato (

Томойяшу

 

Като

)

Директор

Makita Corporation

3-11-8, Sumiyoshi-cho,

Anjo, Aichi, JAPAN

Summary of Contents for UR3000

Page 1: ...r Originalanvisningar DK Trådtrimmer Originalvejledning FIN Siimaleikkuri Alkuperäiset ohjeet CZ Strunová sekačka Originální návod PO Wykaszarka Oryginalna instrukcja HU Szegélynyíró Eredeti útmutató RU Электрокоса Oригинальные инструкции HR Trimer za travu Originalne upute SLO Kosilnica z nitjo Izvirna navodila SK Strunová kosačka Pôvodné pokyny RO Motocoasă cu fir Instrucţiuni originale LT Vieli...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 3: ...3 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 4: ...4 14 15 16 17 18 19 20 21 10 11 12 13 14 15 ...

Page 5: ...5 22 23 24 16 15 17 18 ...

Page 6: ...esult in serious injury to you or to others Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire electric shock and personal injury Save owners manual and review frequently for continuing safe operation and instructing others who may use this tool WARNING Never use your trimmer without the guard properly installed Failure to adhere to this warning can cause serious personal injury SYMBO...

Page 7: ...es 11 Never allow children or people unfamiliar with the instructions to use the machine 12 Stop using the machine while people especially children or pets are nearby 13 Only use the machine in daylight or good artificial light 14 Before using the machine and after any impact check for sighs of wear or damage and repair as necessary 15 Never operate the machine with damaged guards or without the g...

Page 8: ...to be cut depress the safety lock button and the switch trigger on the upper and grip To switch off the trimmer release the switch trigger Fig 9 WARNING Switch on motor only when your hands and feet are away from the cutting means 6 UTILIZATION THE TRIMMER AS AN EDGER For edging of driveways and paths transform the trimmer from the trimmer mode to the edging mode as follows 1 Hold the tube of the ...

Page 9: ...ation Fig 22 24 NOTE Hitting hard or abrasive objects such as fences concrete and rocks hidden by tall grass may cause the cutting line to break If the cutting line breaks follow the feeding procedure 10 INSTRUCTION FOR USE Start the trimmer before getting close to the grass to be cut Cut the grass by moving the trimmer from right to left and proceed slowly keeping trimmer inclined about 30 High g...

Page 10: ...kita machine s Designation of Machine String Trimmer Model No Type UR3000 Specifications see SPECIFICATIONS table are of series production and Conforms to the following European Directives 2000 14 EC 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC And are manufactured in accordance with the following standard or standardised document EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 The technical documentation is kept by our aut...

Page 11: ...regen und Sicherheitsvorschriften ein WARNUNG Machen Sie sich mit der Bedienung und der ordnungsgemäßen Verwendung des Werkzeugs vertraut WARNUNG Ein Nichtbeachten von Sicherheitswarnungen kann bei Ihnen oder anderen Personen zu schweren Verletzungen führen Befolgen Sie SYMBOLE NAME BEDEUTUNG CE Kennzeichnung Das Produkt entspricht den von der Europäischen Gemeinschaft heute Europäische Union fest...

Page 12: ...digt oder verschlissen sind verwenden Sie den Trimmer nicht 8 Warnung Die Schneidwerkzeuge drehen sich nach dem Ausschalten des Motors noch weiter 9 Halten Sie Verlängerungskabel von den Schneidwerkzeugen fern 10 Tragen Sie eine Schutzbrille 11 Erlauben Sie Kindern und Personen die diese Anleitungen nicht kennen NIEMALS den Gebrauch dieses Werkzeugs Geräts 12 Stoppen Sie dieses Werkzeug Gerät sofo...

Page 13: ... ein Abb 6 3a Drücken Sie auf die Einstelltaste und stellen Sie die Länge des Rohres nach Belieben ein 3b Drehen Sie den Zusatzgriff in die für Sie bequemste Position 4 Ziehen Sie den Feststellknauf der Zusatzgriffs fest 5 EINSCHALTEN Stecken Sie das Netzkabel durch das Loch im Hauptgriff bevor Sie den Trimmer einschalten Abb 7 und 8 Erfassen Sie den Trimmer mit sicherem Griff und drücken Sie ohne...

Page 14: ...itionen und fädeln Sie die Enden in die Einkerbungen an der Seite der Kappe Abb 21 WARNUNG Stellen Sie sicher dass die Kappe ordnungsgemäß auf dem Spulenhalter gesichert ist Bei unsachgemäß gesicherter Kappe kann die Baugruppe auseinanderfliegen wodurch es zu schweren Verletzungen kommen kann 10 Achten Sie darauf dass sich die Feder in der richtige Position befindet Drücken Sie die Kappe 15 in den...

Page 15: ... Hersteller empfohlene Ersatz und Zubehörteile 13 UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG zu Elektro und Elektronik Altgeräten sowie der Umsetzung in nationales Recht müssen alle Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Alternative Entsorgung Falls der Eigentümer eines Elektrogeräts das Gerät nicht an den Herstel...

Page 16: ...raîner des blessures graves à vous même ou à d autres personnes Prenez toujours les précautions de sécurité afin de réduire les risques d incendie de choc électrique et de blessure Gardez ce manuel d utilisation et révisez le fréquemment pour une utilisation continue en toute sécurité et pour former d autres personnes à utiliser cet outil SYMBOLES NOM EXPLICATION Symbole CE Ce produit répond aux e...

Page 17: ...nts 10 Portez des lunettes ou un masque de protection 11 Ne laissez pas des enfants ou des personnes ne connaissant pas ces instructions utiliser l outil 12 Cessez d utiliser l appareil lorsque des personnes en particulier des enfants ou des animaux se trouvent à proximité 13 Utilisez l appareil uniquement en journée ou sous une lumière artificielle correcte 14 Avant d utiliser l appareil et après...

Page 18: ...sez le bouton de verrouillage de manière à bloquer la poignée auxiliaire 5 DÉMARRAGE Avant de démarrer le coupe herbe fixez la rallonge dans l orifice de la poignée principale Fig 7 et 8 Tenez fermement le coupe herbe et sans le laisser toucher l herbe à couper enfoncez le bouton de verrouillage de sécurité ainsi que la gâchette sur la poignée supérieure Pour éteindre le coupe herbe relâchez la gâ...

Page 19: ...er sur le bouton de la bobine Vérifiez que le fil est bien sorti 9 REMPLISSAGE DU FIL COUPANT Les fils courts ou usés coupent moins bien Pour améliorer les performances de coupe ultérieures tapez doucement sur le bouton de la bobine au sol tandis que le coupe herbe fonctionne à pleine vitesse Cela entraîne le remplissage automatique de fil coupant supplémentaire La lame du fil coupant 17 sous le c...

Page 20: ...le de l élimination propre dans un centre de collecte qui prépare l appareil pour le recyclage en fonction des lois et réglementations nationales sur le recyclage Cela n inclut pas les accessoires et outils sans composants électriques ou électroniques Déclaration de conformité CE Nous Makita Corporation en tant que fabricant responsable déclarons que les machines Makita suivantes Nom de la machine...

Page 21: ...ni all utilizzatore o ad altre persone Osservare sempre le precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali Conservare il manuale dell utilizzatore e rileggerlo spesso per garantire costantemente un funzionamento sicuro e addestrare altri utilizzatori SIMBOLI NOME SPIEGAZIONE Marchio CE Il prodotto soddisfa i requisiti e le normative previste dalla ...

Page 22: ...n permettere l uso della macchina a bambini o persone che non abbiano dimestichezza con le presenti istruzioni 12 Interrompere l uso della macchina se nelle vicinanze sono presenti animali o persone in particolare bambini 13 Usare la macchina solo alla luce del giorno o sotto una buona illuminazione artificiale 14 Prima di usare la macchina e dopo ogni urto verificare la presenza di segni di usura...

Page 23: ...re il tagliabordi inserire la prolunga nel foro dell impugnatura principale e fissarvela Fig 7 e 8 Afferrare saldamente il tagliabordi quindi premere il pulsante per il bloccaggio di sicurezza e la leva di comando dell interruttore posti sull estremità superiore dell impugnatura evitando il contatto fra il tagliabordi e l erba da tagliare Per spegnere il tagliabordi rilasciare la leva di comando d...

Page 24: ...ne la funzionalità battere leggermente il pulsante della bobina contro il suolo quando il tagliabordi è alla massima velocità In questo modo verrà automaticamente alimentato del filo di taglio extra La lama di taglio del filo 17 posta sotto la protezione taglierà automaticamente il filo di taglio alla lunghezza giusta durante il funzionamento Fig 22 e 24 NOTA l urto contro oggetti duri o abrasivi ...

Page 25: ...i conformità CE Makita Corporation in qualità di produttore responsabile dichiara che le macchine Makita indicate di seguito Denominazione della macchina Tagliabordi N modello Tipo UR3000 Caratteristiche tecniche vedere la tabella CARATTERISTICHE TECNICHE appartengono a una produzione in serie e sono conformi alle seguenti direttive europee 2000 14 EC 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC Sono inoltre...

Page 26: ...n de juiste omgang met het gereedschap WAARSCHUWING Als de veiligheidswaarschuwingen niet worden nageleefd kan dit ernstig letsel voor u of anderen tot gevolg hebben Volg SYMBOLEN NAAM VERKLARING CE symbool Het product voldoet aan de vereisten en richtlijnen opgesteld door de Europese Gemeenschap nu de Europese Unie Constructie volgens Klasse II Dubbelgeïsoleerde constructie WEEE MARKERING LET OP ...

Page 27: ...ACT IS GETROKKEN 7 Gebruik de strimmer graskantmaaier niet wanneer het snoer beschadigd of gesleten is 8 Waarschuwing Na het uitschakelen van de motor blijft het snijgarnituur nog even ronddraaien 9 Houd de snoeren uit de buurt van het snijgarnituur 10 Draag een veiligheidsbril of een spatscherm 11 Laat in geen geval de grasmaaier gebruiken door kinderen of personen die niet bekend zijn met de ins...

Page 28: ...r u geschikte lengte 3b Draai de hulphandgreep naar een voor u comfortabele hoek 4 Draai de vergrendelknop om de hulphandgreep vast te zetten 5 INSCHAKELEN Voordat u de strimmer inschakelt steekt u het verlengsnoer door de opening in de hoofdhandgreep en haakt u het achter de snoerhaak zie afb 7 en 8 Houd de strimmer stevig vast en zonder dat deze het te maaien gras raakt drukt u op de veiligheids...

Page 29: ...afb 20 9 Maak de uiteinden van de nylondraad los uit hun tijdelijke positie in de draadhouders en steek ze in de oogjes in de zijkant van de spoelkap zie afb 21 WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de spoelkap goed wordt bevestigd aan de spoelhouder Als de spoelkap niet goed wordt bevestigd kunnen tijdens gebruik de onderdelen in het rond vliegen en ernstig persoonlijk letsel veroorzaken 10 Zorg ervoor da...

Page 30: ...tlijn 2002 96 EC inzake elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dienen alle elektrische gereedschappen gescheiden te worden ingezameld en op een milieuvriendelijke wijze te worden hergebruikt Alternatieve verwerking Als de eigenaar van het elektrische gereedschap het apparaat niet terugstuurt naar de fabrikant is hij verantwoordelijk voor een c...

Page 31: ...ede ser lesiones graves a usted mismo o a otros Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de fuego descargas eléctricas y lesiones personales Guarde el manual del SÍMBOLOS NOMBRE EXPLICACIÓN Marca CE El producto cumple con las exigencias y las normativas de la Comunidad Europea ahora Unión Europea Construcción de Clase II Construcción de doble aislamiento Marca WEEE PRECAUC...

Page 32: ...pagar el motor 9 Mantenga los cables de extensión alejados de los elementos de corte 10 Utilice siempre gafas de seguridad 11 Nunca deje que los niños o personas que no estén familiarizadas con las instrucciones utilicen la máquina 12 Deje de utilizar la máquina mientras haya cerca personas especialmente niños o animales 13 Utilice la máquina solamente con luz diurna o con buena luz artificial 14 ...

Page 33: ...e y ajuste la longitud del tubo que desee 3b Gire la empuñadura auxiliar a un ángulo cómodo para usted 4 Atornille el pomo de bloqueo para fijar la empuñadura auxiliar 5 ARRANQUE Antes de poner en marcha la desbrozadora fije el cable de extensión al orificio de la empuñadura principal Fig 7 y 8 Sujete firmemente la desbrozadora y sin dejar que toque la hierba que desee cortar suelte el botón de bl...

Page 34: ... la tapa 15 del soporte del carrete 16 Asegúrese de que los pestillos están totalmente extendidos en la tapa Fig 14 15 y 22 11 Presione el botón del carrete 18 y extraiga un extremo de la línea de corte Asegúrese de que la línea se haya extendido Fig 22 y 23 12 Finalmente tire del otro extremo de la línea sin presionar el botón del carrete Asegúrese de que la línea se haya extendido 9 DESPLIEGUE D...

Page 35: ... vida útil haya llegado a su fin se deben recoger por separado y se deben reciclar de forma respetuosa con el medio ambiente Desecho alternativo si el propietario de la herramienta eléctrica no la devuelve al fabricante es responsable de su desecho en el punto de recolección designado que prepare el dispositivo para su reciclado de acuerdo con las leyes y normativas nacionales de reciclado Esto no...

Page 36: ...ferimentos graves para si e para outros Cumpra sempre as precauções de segurança para reduzir o risco de incêndio choques eléctricos e ferimentos pessoais Guarde o manual do proprietário e consulte o frequentemente para manter um funcionamento seguro e para instruir outros que possam utilizar esta ferramenta SÍMBOLOS NOME EXPLICAÇÃO Marca CE O produto cumpre as exigências e regulamentações definid...

Page 37: ... elementos de corte 10 Use óculo de protecção 11 Nunca permita que crianças ou pessoas não familiarizadas com as instruções utilizem a máquina 12 Pare de utilizar a máquina com pessoas especialmente crianças ou animais por perto 13 Utilize apenas a máquina com luz natural ou com luz artificial boa 14 Antes de utilizar a máquina e após qualquer impacto verifique por sinais de desgaste ou danos e se...

Page 38: ...tão de bloqueio para fixar a pega auxiliar 5 INÍCIO Antes de ligar o aparador fixe o cabo de extensão no orifício da pega auxiliar Fig 7 e 8 Segure bem o aparador e sem deixar que toque na relva a cortar pressione o botão de bloqueio de segurança e o gatilho na pega superior Para desligar o aparador solte o gatilho Fig 9 AVISO Ligue o motor apenas quando as suas mãos e pés estiverem afastados dos ...

Page 39: ...ique se de que a linha saiu 9 AVANÇO DA LINHA DE CORTE As linhas curtas ou gastas cortam com menos eficiência Para melhorar o seu funcionamento noutras ocasiões bata suavemente com o botão da bobina no chão enquanto o aparador está a funcionar à velocidade máxima Isto irá avançar automaticamente a linha de corte extra A lâmina da linha de corte 17 sob o resguardo irá aparar automaticamente a linha...

Page 40: ...iclagem de acordo com as leis e regulamentações nacionais de reciclagem Isto não inclui acessórios e ferramentas sem componentes eléctricos ou electrónicos Declaração de conformidade CE A Makita Corporation na qualidade do fabricante responsável declara que a s máquina s Makita seguinte s Designação da máquina Aparador de Grama N º de modelo Tipo UR3000 Especificações consulte a tabela ESPECIFICAÇ...

Page 41: ...ρήση του εξοπλισμού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η μη συμμόρφωση με τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει το σοβαρό τραυματισμό του εαυτού σας ή των άλλων Πάντοτε να ακολουθείτε τις προφυλάξεις ασφαλείας για να ελαττωθεί ΣΥΜΒΟΛΑ ΟΝΟΜΑ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ Επισήμανση CE Το προϊόν ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις και στους κανονισμούς που ορίστηκαν από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα σήμερα Ευρωπαϊκή Ένωση Κατασκευή Κλάσης ΙΙ Κατ...

Page 42: ...κόπτης άκρων εάν τα καλώδια έχουν υποστεί βλάβη ή φθορά 8 Προειδοποίηση Τα στοιχεία κοπής συνεχίζουν να περιστρέφονται μετά την απενεργοποίηση του κινητήρα 9 Κρατήστε τα καλώδια προέκτασης μακριά από τα στοιχεία κοπής 10 Φοράτε προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά ασφαλείας 11 Ποτέ μην επιτρέψετε την χρήση του μηχανήματος από παιδιά ή από άτομα που δεν γνωρίζουν αυτές τις οδηγίες 12 Σταματήστε να χρησιμο...

Page 43: ...φάλισης πάνω στο μπουλόνι αλλά μην το βιδώσετε μέχρι τέρμα Εικ 5 3 Τοποθετήστε στο έδαφος την κεφαλή του εργαλείου και προσαρμόστε το βοηθητικό χερούλι σε μια βολική θέση για σας ανάλογα με το άλλο χερούλι Εικ 6 3a Πατήστε το κουμπί ρύθμισης προσαρμόστε το μήκος του σωλήνα στο επιθυμητό μήκος 3b Περιστρέψτε το βοηθητικό χερούλι σε μια επιθυμητή βολική γωνία 4 Βιδώστε το κουμπί ασφάλισης για να στε...

Page 44: ... mm αφήνοντας προσωρινά τα αγκιστρωμένα άκρα μέσα στην εγκοπή της μεσινέζας 12 στο πλάι του καρουλιού Εικ 18 7 Με το τρόπο αυτό τυλίξτε επίσης τη μεσινέζα κοπής στο τμήμα Β 11 και αφήστε την άκρη προσωρινά αγκιστρωμένη Εικ 17 και 19 8 Στερεώστε το καρούλι πάνω στο καπάκι έτσι ώστε η προσωρινά αγκιστρωμένη θέση της μεσινέζας κοπής 13 να ταιριάζει με τις εγκοπές 14 στην πλευρά του καπακιού 15 Εικ 20...

Page 45: ...ο δεν έχουν πρόσβαση τα παιδιά 3 Τα χλοοκοπτικά που τροφοδοτούνται από την κεντρική παροχή ρεύματος θα πρέπει να επισκευάζονται από εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών 4 Ζητήστε από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης για οποιαδήποτε επισκευή ή ρύθμιση πέραν αυτών που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο 5 Χρησιμοποιήστε μόνο τα συνιστώμενα από τον κατασκευαστή ανταλλακτικά και αξεσουάρ 13 ΑΠΟΡΡΙΨΗ...

Page 46: ...alanmasına yol açabilir Yangın elektrik çarpması ve yaralanma gibi riskleri azaltmak için güvenlik önlemlerini mutlaka dikkate alın Güvenli çalıştırmaya devam etmek ve bu makineyi kullanacak diğer kişilere öğretmek için bu kullanım kılavuzunu saklayın ve sıkça gözden geçirin UYARI Misinalı yan tırpanınızı kesinlikle muhafazasını doğru şekilde takmadan kullanmayın Bu SİMGELER ADI AÇIKLAMASI CE işar...

Page 47: ...ların veya bu talimatları bilmeyen kişilerin bu makineyi kullanmasına izin vermeyin 12 Etrafta insanlar özellikle de çocuklar veya evcil hayvanlar varken makineyi çalıştırmayın 13 Makineyi yalnızca gün ışığında veya iyi bir aydınlatma altında kullanın 14 Makineyi kullanmaya başlamadan önce ve herhangi bir darbe geldikten sonra aşınma veya hasar belirtisi olup olmadığını kontrol edin ve gerekirse o...

Page 48: ...çirin Şekil 7 ve 8 Misinalı yan tırpanı tırpanlanacak çimlere değmeyecek şekilde sıkıca tutun ve üst saptaki emniyet kilidi düğmesine ve açma kapama düğmesine aynı anda basın Misinalı yan tırpanı kapatmak için parmağınızı açma kapama düğmesinden çekmeniz yeterlidir Şekil 9 UYARI Motoru kesinlikle ellerinizi ve ayaklarınızı kesici parçalardan uzaklaştırmadan çalıştırmayın 6 MİSİNALI YAN TIRPANIN KE...

Page 49: ... uzunlukta kesecektir Şekil 22 ve 24 NOT Uzun çimlerin arasına gizlenmiş çitler beton ve kayalar gibi sert veya aşındırıcı nesnelere çarpılması misinanın kopmasına neden olabilir Misina koparsa misina açma prosedürünü takip edin 10 KULLANIM TALİMATLARI Misinalı yan tırpanı tırpanlanacak çimlere yaklaştırdıktan sonra çalıştırın Çimleri kesmek için misinalı yan tırpanı yaklaşık 30 lik bir açıda tuta...

Page 50: ...retici firma olarak Makita marka makine makineler ile ilgili şu hususları beyan eder Makinenin Adı Misinalı Yan Tırpan Model Numarası Tipi UR3000 Teknik Özellikler bkz TEKNİK ÖZELLİKLER tablosu seri üretimdir ve Şu Avrupa Yönergelerine uygundur 2000 14 EC 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC Ve şu standarda veya standartlaştırılmış belgeye uygun olarak üretilmiştir EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 Tek...

Page 51: ...t hörsamma säkerhetsvarningarna kan resultera i allvarlig skada för dig eller andra Följ alltid säkerhetsföreskrifterna för att minska risken för eldsvåda elektrisk stöt och personskada Spara bruksanvisningen och gå igenom den ofta för fortsatt säker användning och för att instruera andra som ska använda denna maskin SYMBOLER NAMN BETYDELSE CE märkning Denna produkt uppfyller krav och bestämmelser...

Page 52: ...örlängningskablarna borta från skärande delar 10 Bär skyddsglasögon eller korgglasögon 11 Låt aldrig maskinen användas av barn eller av personer som inte känner till dessa anvisningar 12 Använd aldrig maskinen när personer speciellt barn eller djur finns i närheten 13 Använd maskinen endast i dagsljus eller i god belysning 14 Innan du använder maskinen och efter slag mot den ska du kontrollera om ...

Page 53: ...pen och tryck in avtryckaren på översta delen av handtaget Släpp avtryckaren för att stänga av trimmern Fig 9 VARNING Starta motorn endast när du har dina händer och fötter borta från skärverktyget 6 ANVÄND TRIMMERN SOM EN KANTKLIPPARE För kantklippning av uppfarter och gångar ändrar du trimmern från trimningsläge till kantklippningsläge enligt följande 1 Håll i stången på trimmern med ena handen ...

Page 54: ... ska klippas Klipp gräset genom att sakta föra trimmern från höger till vänster samtidigt som du lutar den cirka 30 Högt gräs ska klippas i lager och börja alltid högst upp Klippen ska vara korta Klipp inte fuktigt eller vått gräs Undvik att gå emot hårda föremål sten väggar stängsel etc så att tråden inte slits ut snabbt Använd kanten på skyddet för att hålla trimmern på rätt avstånd VARNING Anvä...

Page 55: ...a direktiv 2000 14 EU 2004 108 EU 2006 42 EU 2006 95 EU Och är tillverkade enligt följande standard eller standardiseringsdokument EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade representant i Europa som är Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD England Konformitetsgodkännandet som krävs av direktivet 2000 14 EU har ut...

Page 56: ...sadvarslerne ikke overholdes kan det medføre alvorlige skader på dig selv eller andre Efterfølg altid sikkerhedsforholdsreglerne for at reducere risikoen for brand elektrisk stød og personskader Gem brugsanvisningen og konsulter den ofte for fortsat sikker anvendelse og for instruktion af andre der eventuelt bruger denne maskine SYMBOLER NAVN FORKLARING CE mærkning Dette produkt lever op til krav ...

Page 57: ...erledninger væk fra skarpe genstande 10 Bær beskyttelsesbriller eller sikkerhedsbriller 11 Lad aldrig børn eller personer som ikke har kendskab til disse instruktioner anvende maskinen 12 Stop brugen af maskinen når der er personer især børn eller kæledyr i nærheden 13 Brug kun maskinen i dagslys eller under god kunstig belysning 14 Du skal kontrollere for tegn på slid eller skader samt udføre rep...

Page 58: ...rledningen i hullet på hovedhåndtaget Fig 7 og 8 Tag et fast greb om trimmeren uden at du lader den røre det græs som skal klippes og tryk ned på sikkerhedslåseknappen og afbryderkontakten på det øverste håndtag Slip afbryderkontakten for at slukke for trimmeren Fig 9 ADVARSEL Start kun motoren når dine hænder og fødder er væk fra skæreværktøjet 6 ANVENDELSE AF TRIMMEREN SOM EN KANTKLIPPER For at ...

Page 59: ...en korter automatisk skæresnoren af til den rigtige længde under anvendelsen Fig 22 og 24 BEMÆRK Rammer maskinen hårde eller grove genstande som f eks hegn beton eller sten gemt i højt græs kan det medføre at skæresnoren knækker Hvis skæresnoren knækker skal du foretage fremføringsproceduren 10 VEJLEDNING I BRUG Start trimmeren inden den kommer for tæt på det græs der skal klippes Klip græsset ved...

Page 60: ...sstemmelseserklæring Vi Makita Corporation erklærer som ansvarlig producent at følgende Makita maskine r Maskinens betegnelse Trådtrimmer Modelnummer type UR3000 Specifikationer se tabellen SPECIFIKATIONER er en produktionsserie og Overholder følgende europæiske direktiver 2000 14 EF 2004 108 EF 2006 42 EF 2006 95 EF Og er produceret i overensstemmelse med den følgende standard eller standardisere...

Page 61: ...ät tulipalo sähköisku ja loukkaantumisriskiä Säilytä tämä käyttöohje ja tarkista siitä turvaohjeet tarvittaessa Opasta muita käyttäjiä työkalun käytössä käyttöoppaan ohjeiden mukaan VAROITUS Älä koskaan käytä siimaleikkuria jos turvasuojus ei ole asianmukaisesti asennettu Tämän varoituksen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja SYMBOLIT NIMI SELITYS CE merkintä Tuote v...

Page 62: ...lta 10 Käytä suojalaseja tai silmäsuojusta 11 Älä anna lasten tai näihin ohjeisiin perehtymättömien henkilöiden käyttää laitetta 12 Lopeta laitteen käyttö jos lähistöllä on muita henkilöitä etenkin lapsia ja lemmikkieläimiä 13 Käytä laitetta vain päivänvalossa tai kirkkaassa keinovalossa 14 Tarkista laitteen kunto ja korjaa mahdolliset vauriot aina ennen käyttöä ja laitteen saaman iskun jälkeen 15...

Page 63: ... leikkurista ja nosta leikkuri leikattavan ruohon yläpuolelle Paina sitten ylemmän kädensijan suojalukituspainiketta ja liipaisinkytkintä Kun haluat sammuttaa leikkurin vapauta liipaisinkytkin kuva 9 VAROITUS Kun käynnistät moottorin varmista että jalkasi ja kätesi ovat kaukana leikkuupäästä 6 SIIMALEIKKURIN KÄYTTÄMINEN VIIMEISTELYLEIKKURINA Kun haluat viimeistellä ajoteiden ja polkujen reunoja va...

Page 64: ...pään leikattavan ruohon lähelle Leikkaa ruoho liikuttamalla leikkuria vasemmalta oikealle Etene hitaasti ja pidä leikkuria noin 30 n kulmassa Leikkaa korkea ruohikko kerroksittain ylhäältä aloittaen Leikkaa vain lyhyt osuus ruohosta kerrallaan Älä leikkaa märkää nurmikkoa Älä anna siiman osua koviin kohteisiin kiviin seiniin aitoihin ym sillä se kuluttaa siimaa nopeasti Käytä suojuksen reunaa apun...

Page 65: ...timukset 2000 14 EY 2004 108 EY 2006 42 EY 2006 95 EY ja että ne on valmistettu seuraavien standardien tai standardoitujen asiakirjojen mukaisesti EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 Teknisen dokumentaation ylläpidosta vastaa valtuutettu Euroopan edustajamme jonka yhteystiedot ovat Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD England Direktiivissä 2000 14 EY edellytet...

Page 66: ...né zranění obsluhy či okolních osob Důsledným dodržováním bezpečnostních opatření omezíte nebezpečí požáru úrazu elektrickým proudem a zranění osob Příručku si uschovejte často do ní nahlížejte zabezpečíte tak trvale bezpečný provoz nebo poučení jiných osob jež mohou se zařízením pracovat SYMBOLY VÝZNAM VYSVĚTLENÍ Značka CE Výrobek splňuje požadavky a předpisy Evropského společenství nyní Evropské...

Page 67: ...rvačně otáčí 9 Prodlužovací kabely veďte mimo dosah sekacích prvků 10 Používejte ochranné či bezpečnostní brýle 11 Nikdy nedovolte aby zařízení obsluhovaly děti nebo osoby neobeznámené s těmito pokyny 12 Se zařízením nikdy nepracujte v blízkosti osob zvláště pak dětí a domácích zvířat 13 Pracujte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení 14 Před použitím či po jakýchkoli utrpěných n...

Page 68: ... a stiskněte bezpečnostní zajišt ovací tlačítko a spoušt na horní straně držadla Sekačku vypnete uvolněním spouště Obr 9 VAROVÁNÍ Motor spouštějte pouze pokud máte ruce i nohy mimo dosah vyžínacího nástroje 6 VYUŽITÍ SEKAČKY JAKO ZAČIŠŤOVAČE OKRAJŮ TRÁVNÍKŮ K začištění okrajů vjezdů a chodníků můžete sekačku upravit do režimu začišt ovače následujícím způsobem 1 Jednou rukou přidržte tyč sekačky a...

Page 69: ...doleva postupujte pomalu vpřed a sekačku držte nakloněnou asi v 30 úhlu Vysokou trávu je třeba sekat postupně vždy shora Řezy by měly být krátké Nesekejte vlhkou či mokrou trávu Zamezte rychlému vypotřebování struny klepáním sekačkou o tvrdé předměty kameny stěny ploty atd K udržení správné vzdálenosti sekačky využijte okraj krytu VAROVÁNÍ Při klepání podávací hlavou sekačky o zem za účelem povysu...

Page 70: ...v souladu s následující normou či normativním dokumentem EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 Technická dokumentace je k dispozici u našeho autorizovaného zástupce v Evropě Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD England Postup posuzování shody vyžadovaný směrnicí 2000 14 ES byl proveden v souladu s přílohou VIII Notifikovaná organizace TÜV SÜD Industrie Service G...

Page 71: ...strożności aby zmniejszyć ryzyko pożaru porażenia prądem i obrażeń Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi i często do niej sięgać aby zapewnić bezpieczną obsługę urządzenia i w razie potrzeby poinstruować w tym zakresie inne osoby które z niego korzystają SYMBOLE NAZWA OBJAŚNIENIE Znak CE Produkt spełnia wymagania dyrektyw obowiązujących na terenie Unii Europejskiej dawniej Wspólnoty Europej...

Page 72: ...ć gogle lub okulary ochronne 11 Nie wolno dopuszczać aby urządzenie było używane dzieci lub osoby które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją 12 Nie wolno używać narzędzia gdy w pobliżu znajdują się inne osoby w szczególności dzieci oraz zwierzęta 13 Urządzenia można używać tylko przy świetle dziennym lub odpowiednio silnym sztucznym oświetleniu 14 Przed użyciem i po każdym upadku urządzenia na...

Page 73: ...uruchomieniem wykaszarki przedłużacz należy przełożyć przez otwór w głównym uchwycie Rys 7 i 8 Uchwycić pewnie wykaszarkę nie dotykając trawy która ma być przycięta nacisnąć przycisk blokady bezpieczeństwa i przełącznik spustowy na górnym uchwycie Aby wyłączyć wykaszarkę należy zwolnić przełącznik spustowy Rys 9 OSTRZEŻENIE Silnik należy uruchamiać tylko wtedy kiedy dłonie i stopy znajdują się z d...

Page 74: ...matyczne wysunięcie żyłki tnącej Element tnący 17 pod osłoną automatycznie przytnie odpowiednią długość żyłki w trakcie pracy Rys 22 i 24 UWAGA Kontakt z przedmiotami twardymi lub ściernymi jak np ogrodzenie beton kamienie ukryte w trawie może spowodować zerwanie żyłki tnącej W przypadku zerwania żyłki należy ponownie wysunąć żyłkę 10 INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA Wykaszarkę należy uruchomić przed zbliże...

Page 75: ...e dotyczy to akcesoriów oraz narzędzi bez układów elektrycznych lub elektronicznych Deklaracja zgodności WE Niniejszym firma Makita Corporation jako odpowiedzialny producent oświadcza że opisywane urządzenia marki Makita Oznaczenie maszyny Wykaszarka Nr modelu Typ UR3000 Dane techniczne patrz tabela DANE TECHNICZNE są produkowane seryjnie oraz Spełniają następujące dyrektywy europejskie 2000 14 WE...

Page 76: ...vek működtetését FIGYELEM A biztonsági figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést okozhat Önnek vagy másoknak Mindig tartsa be a biztonsági óvintézkedéseket a tűz az áramütés és személyi sérülés SZIMBÓLUMOK NÉV MAGYARÁZAT CE jelölés A termék megfelel az Európai Közösség jelenleg Európai Unió által meghatározott követelményeknek és előírásoknak II es osztályú kialakítás Duplán szigete...

Page 77: ...9 Tartsa távol a hosszabbító kábeleket a vágóelemektől 10 Viseljen védőszemüveget vagy szemvédőt 11 Soha ne engedje hogy gyermekek vagy ezen utasításokat nem ismerő személyek használják a készüléket 12 Ne működtesse a készüléket ha emberek különösen gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak a közelben 13 A készüléket csak nappali fényben vagy kellően erős mesterséges megvilágítás mellett használja 1...

Page 78: ...ögzítőgomb becsavarásával rögzítse a kiegészítő fogantyút 5 INDÍTÁS A készülék indítása előtt rögzítse a hosszabbító kábelt a fő fogantyún található lyukba 7 és 8 ábra Fogja meg erősen a készüléket és anélkül hogy az a vágandó fűfelületet érintené nyomja meg a biztonsági reteszelőgombot és a felső fogantyúrészen található kioldókapcsolót A készülék kikapcsolásához engedje fel a kioldókapcsolót 9 á...

Page 79: ...nak A további munka hatékonyságának növelése érdekében finoman érintse a talajhoz az orsóműködtető gombot miközben a készülék teljes sebességgel működik Ekkor automatikusan megtörténik a vágószál utánengedése A védőburkolat alatt található vágószál penge 17 automatikusan a megfelelő hosszúságúra vágja le a vágószálat a működtetés közben 22 és 24 ábra MEGJEGYZÉS Ha kemény vagy dörzsölő hatású tárgy...

Page 80: ...tt országban hatályos törvényeknek és rendelkezéseknek megfelelően előkészíti a készüléket újrafelhasználásra Az elektronikus és elektromos alkatrészeket nem tartalmazó tartozékokra és készülékekre ez nem vonatkozik EK Megfelelőségi nyilatkozat Mi a Makita Corporation mint a termék felelős gyártója kijelentjük hogy a következő Makita gép ek Gép megnevezése Szegélynyíró Típus sz Típus UR3000 Műszak...

Page 81: ...РЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неследование предупреждению по технике безопасности может СИМВОЛЫ НАЗВАНИЕ ОБЪЯСНЕНИЕ Маркировка CE Изделие соответствует требованиям и положениям установленным Европейским Сообществом сейчас Европейским Союзом Конструкция класса II Конструкция с двойной изоляцией МАРКИРОВКА WEEE Директивы ЕС об отходах электрического и электронного оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Непригодные к эксплуат...

Page 82: ...еля во время работы немедленно отсоедините кабель от источника питания НЕ КАСАЙТЕСЬ КАБЕЛЯ ДО ОТКЛЮЧЕНИЯ ОТ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ 7 В случае повреждения или износа кабелей эксплуатация инструмента для обрезки запрещена 8 Предостережение После выключения электромотора режущие элементы продолжают вращаться 9 Располагайте удлинительные кабели в стороне от режущих элементов 10 Надевайте защитные очки или ...

Page 83: ... на землю и отрегулируйте дополнительную ручку в удобное положение с помощью другой ручки Рис 6 3a Нажмите кнопку регулировки отрегулируйте длину штанги до желаемой 3b Поверните дополнительную ручку под удобный для вас угол 4 Завинтите рукоятку блокировки чтобы закрепить дополнительную ручку 5 ПУСК Перед включением инструмента закрепите удлинитель в отверстии на основной ручке Рис 7 и 8 Крепко уде...

Page 84: ...нити на петле Рис 17 и 19 8 Установите катушку в колпачок таким образом чтобы место висящих нитей 13 совпадало с выемками 14 сбоку колпачка 15 Рис 20 9 Снимите с петель концы нитей и поместите их в выемки сбоку колпачка Рис 21 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Убедитесь что колпачок надежно закреплен на держателе катушки В противном случае компоненты могут разлететься в стороны что может привести к серьезным травма...

Page 85: ...БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ Согласно директиве ЕС 2002 96 EC по электрическому и электронному оборудованию и ее реализации в национальном законодательстве все электроинструменты необходимо собирать отдельно и сдавать на экологически безопасную переработку Другой вариант утилизации Если владелец электроинструмента не возвращает инструмент производителю он несет ответственность за надлежащую утилизацию в ...

Page 86: ...ili rizik od požara strujnog udara ili ozljeda Pohranite vlasnički priručnik i redovito ga pregledavajte za nastavak sigurnog rada i upućivanje drugih koji bi mogli koristiti ovaj alat UPOZORENJE Trimer nikada ne koristite bez pravilno montiranog štitnika Nepridržavanje ovog upozorenja može rezultirati teškim osobnim ozljedama SIMBOLI NAZIV OBJAŠNJENJE Oznaka CE Proizvod zadovoljava zahtjeve i odr...

Page 87: ...u upoznate s uputama za korištenje stroja 12 Nikada ne koristite stroj dok su u blizini ljudi a naročito djeca ili kućni ljubimci 13 Stroj koristite isključivo pri danjem svjetlu ili uz dobru umjetnu rasvjetu 14 Prije uporabe stroja i nakon svakog udarca provjerite znakove habanja ili oštećenja i popravite po potrebi 15 Nikada ne rukujte strojem s oštećenim štitnicima ili bez namještenih štitnika ...

Page 88: ...o uhvatite trimer i bez dodirivanja trave koju želite kositi pritisnite sigurnosni gumb za blokiranje i prekidač za uključivanje s gornje strane i zadržite stisak Da biste isključili trimer otpustite prekidač za uključivanje Sl 9 UPOZORENJE Uključite motor isključivo kada se vaše ruke i stopala nalaze podalje od sredstava za rezanje 6 UPORABA TRIMERA ZA KUTNO KOŠENJE Za kutno košenje prilaza i put...

Page 89: ...o što su ograde beton ili kamenje skriveno u travi može uzrokovati pucanje rezne niti Ako rezna nit pukne slijedite postupak za izvlačenje rezne niti 10 UPUTE ZA UPORABU Pokrenite trimer prije nego ga približite travi koju želite kositi Kosite travu pomicanjem trimera s lijeve na desnu stranu i napredujte polako držeći trimer pod kutom od pribl 30 Visoku travu treba kositi u slojevima uvijek počev...

Page 90: ...kita strojevi Oznaka stroja Trimer za travu Model br Vrsta UR3000 Specifikacije pogledajte tablicu SPECIFIKACIJE serijski proizvedeni i U sukladnosti sa slijedećim europskim smjernicama 2000 14 EC 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC I proizvedeni su u skladu sa slijedećim standardom ili standardiziranim dokumentom EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 Tehničku dokumentaciju čuva naš ovlašteni predstavnik ...

Page 91: ...krepe da zmanjšate tveganje požara električnega udara in osebne poškodbe Priročnik shranite in ga vsake toliko časa preglejte da boste ohranili varno upravljanje ter dali ustrezna navodila drugim uporabnikom te naprave OPOZORILO Nikoli ne uporabljajte kosilnice brez nameščenega varnostnega pokrova Neupoštevanje tega opozorila lahko vodi do resnih poškodb SIMBOLI IME RAZLAGA Oznaka CE Izdelek izpol...

Page 92: ...troja v bližini ljudi še posebej otrok ali hišnih ljubljenčkov 13 Stroj uporabljajte le podnevi ali pri dobri umetni svetlobi 14 Pred uporabo stroja in po morebitnem električnem udaru se prepričajte o morebitnih obrabah ali poškodbah in jih po potrebi tudi popravite 15 Nikoli ne uporabljajte stroja s poškodovanimi varnostnimi pokrovi ali brez nameščenih varnostnih pokrovov 16 Vedno odmaknite roke ...

Page 93: ...klop na zgornjem držalu Kosilnico ugasnete tako da izpustite stikalo za Vklop Izklop Sl 9 OPOZORILO Vključite motor le v primeru da ste varno odmaknili roke in stopala proč od glave z rezalno nitjo 6 UPORABA KOSILNICE KOT OBREZOVALNIK ROBOV Za obrezovanje tratnih robov ob cestišču in poteh lahko kosilnico preoblikujete iz načina kosilnice v način obrezovalnika robov s sledečimi koraki 1 Z eno roko...

Page 94: ...i Travo kosite tako da kosilnico premikate od desne proti levi in se počasi pomikajte naprej pri tem držite kosilnico s približnim naklonom 30 Visoko travo kosite po plasteh in vedno od zgoraj navzdol Uporabljajte kratke reze Ne režite vlažne ali mokre trave Izogibajte se trdih predmetov kamenje zidovi ograje itd ki hitreje obrabijo rezalno nit Uporabljajte rob zaščitnega pokrova da kosilnico obdr...

Page 95: ...v skladu z naslednjim standardom ali standardiziranim dokumentom EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 Tehnično dokumentacijo hrani naš pooblaščeni predstavnik za Evropo Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD England Postopek za ugotavljanje skladnosti ki ga predpisuje Direktiva 2000 14 ES je v skladu s prilogo VIII Priglašeni organ TÜV SÜD Industrie Service GmbH ...

Page 96: ...bezpečnostné opatrenia s cieľom znížit riziko požiaru zasiahnutia elektrickým prúdom alebo osobných poranení Návod na obsluhu uschovajte a pravidelne si ho pozrite s cieľom dosiahnut nepretržitú bezpečnú prevádzku a poučit ostatných ktorí môžu toto náradie používat SYMBOLY NÁZOV VYSVETLENIE Označenie CE Výrobok vyhovuje požiadavkám a nariadeniam Európskych spoločenstiev teraz Európska únia Konštru...

Page 97: ...red reznými prvkami 10 Používate ochranné okuliare alebo štíty 11 Kosačku nikdy nedovoľte používat det om ani ľuďom ktorí neboli oboznámení s pokynmi na používanie tohto strojného zariadenia 12 Používanie strojného zariadenia zastavte pokiaľ stoja v blízkosti osoby hlavne deti alebo zvieratá 13 Strojné zariadenie používajte pri dennom alebo dobrom umelom svetle 14 Pred používaním strojného zariade...

Page 98: ... a 8 Pevne uchopte kosačku tak aby sa nedotýkala trávy ktorú budete kosit stlačte bezpečnostné poistné tlačidlo a vypínač v hornej časti držadla Ak chcete kosačku vypnút vypínač uvoľnite Obr 9 VÝSTRAHA Motor zapínajte jedine v prípade pokiaľ máte ruky a nohy v dostatočnej vzdialenosti od rezného náradia 6 ÚPRAVA KOSAČKY NA KOSAČKU NA ÚPRAVU OKRAJOV Pokiaľ chcete vykonávat úpravu okrajov cestičiek ...

Page 99: ...vne predmety ako sú ploty betón a kamene skryté vo vysokej tráve môže dôjst k prasknutiu reznej struny Ak rezná struna praskne vykonajte postup vysunutia struny 10 POKYNY NA POUŽÍVANIE Kosačku naštartujte skôr ako sa ňou priblížite k tráve ktorú budete kosit Trávu koste kosačkou pohybom sprava doľava a postupujte pomaly kosačku držte v sklone asi 30 Vysokú trávu by ste mali kosit po vrstvách a vžd...

Page 100: ...načky Makita Označenie zariadenia Strunová kosačka Číslo modelu typ UR3000 Technické špecifikácie pozrite si tabuľku TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE predstavuje výrobok sériovej výroby a vyhovuje nasledujúcim európskym smerniciam 2000 14 ES 2004 108 ES 2006 42 ES 2006 95 ES a sú vyrobené podľa nasledujúcej normy a štandardizovaných dokumentov EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 Technická dokumentácia sa nachád...

Page 101: ...ranţa poate duce la accidentări serioase suferite de dumneavoastră sau de alte persoane Respectaţi întotdeauna precauţiile de siguranţă pentru a reduce riscul incendiilor şocurilor electrice şi rănirilor Păstraţi manualul de utilizare şi consultaţi l frecvent pentru o permanentă operare în siguranţă şi pentru instruirea celorlalţi în utilizarea acestei maşini SIMBOLURI NUME EXPLICAŢIE Marcaj CE Pr...

Page 102: ...ere 10 Purtaţi mănuşi sau ochelari de protecţie 11 Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor care sunt nefamiliarizate cu aceste instrucţiuni să utilizeze maşina 12 Opriţi utilizarea maşinii când în apropiere se află copii sau animale de companie 13 Utilizaţi maşina doar la lumina soarelui sau la lumină artificială puternică 14 Înainte de utilizarea maşinii şi după orice impact verificaţi pe...

Page 103: ...motocoasa şi fără a o lăsa să atingă iarba de tăiat apăsaţi butonul de blocare de siguranţă şi butonul declanşator de pe mânerul superior Pentru a opri motocoasa eliberaţi butonul declanşator Fig 9 AVERTISMENT Porniţi motorul doar când mâinile şi picioarele dumneavoastră se află la distanţă de elementele de tăiere 6 UTILIZAREA MOTOCOASEI CA MAŞINĂ DE BORDURARE Pentru bordurarea aleilor şi cărărilo...

Page 104: ...Astfel va fi alimentată linie de tăiere suplimentară Lama linei de tăiere 17 de sub apărătoare va tăia automat linia la lungimea corectă în timpul operării Fig 22 şi 24 NOTĂ Lovirea unor obiecte dure sau abrazive precum garduri beton sau pietre ascunse în iarba înaltă poate duce la ruperea liniei de tăiere Dacă linia de tăiere se rupe urmaţi procedeul de mai jos 10 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Porniţ...

Page 105: ...use accesoriile şi echipamentele fără componente electrice sau electronice Declaraţie de conformitate CE Noi Makita Corporation ca producător responsabil declarăm că următoarea le unealtă e Makita Denumirea utilajului Motocoasă cu fir Nr model Tip UR3000 Specificaţii consultaţi tabelul SPECIFICAŢII sunt produse de serie şi sunt în conformitate cu următoarele Directive Europene 2000 14 CE 2004 108 ...

Page 106: ...itės saugumo atsargumo priemonių kad sumažintumėte gaisro elektros šoko ar asmens sužeidimo pavojų Saugokite šį vartotojo vadovą ir dažnai jį peržiūrėkite kad ir toliau saugiai dirbtumėte bei išmokytumėte kitus asmenis kaip saugiai naudoti šį įrankį ŽENKLAI PAVADINIMAS PAAIŠKINIMAS CE ženklinimas Šis gaminys atitinka Europos Bendrijos dabar Europos Sąjungos reikalavimus ir reglamentus II klasės ko...

Page 107: ...inius akinius 11 Niekuomet neleiskite šio įrenginio naudoti vaikams arba su šia instrukcija nesusipažinusiems žmonėms 12 Nebenaudokite šio prietaiso jei netoliese yra žmonių ypač vaikų arba naminių gyvūnų 13 Mašiną naudokite dienos metu arba esant geram dirbtiniam apšvietimui 14 Prieš pradėdami naudoti šį įrenginį ir jam atsitrenkus į kokį nors daiktą patikrinkite ar nėra jo nusidėvėjimo arba paže...

Page 108: ...žfiksuokite ilginimo laidą ant pagrindinės rankenos 7 ir 8 pav Tvirtai laikydami žoliapjovę neliesdami ja žolės kurią pjausite paspauskite saugos užrakto mygtuką ir svirtinį jungiklį rankenos viršuje Norėdami išjungti žoliapjovę atleiskite svirtinį jungiklį 9 pav ĮSPĖJIMAS Įjunkite variklį tik tuomet kai rankos ir kojos bus atokiai nuo pjovimo dalių 6 ŽOLIAPJOVĖS NAUDOJIMAS TIKSLIEMS PAKRAŠČIŲ PJO...

Page 109: ...rkiai atsitrenkus į kietus arba šlifuojamuosius objektus pavyzdžiui aukštos žolės paslėptas tvoras betoną ir akmenis pjovimo viela gali nutrūkti Jeigu pjovimo viela nutrūktų atlikite vielos tiekimo procedūrą 10 NURODYMAI KAIP NAUDOTI Įjunkite žoliapjovę priartinę ją prie žolės kurią pjausite Pjaukite žolę siūbuodami žoliapjovę iš dešinės į kairę lėtai judėdami pirmyn laikykite žoliapjovę pakreipę ...

Page 110: ...on bendrovė būdami atsakingas gamintojas pareiškiame kad šis Makita mechanizmas ai Mechanizmo paskirtis Vielinė žoliapjovė Modelio Nr tipas UR3000 Techninės sąlygos žr lentelę TECHNINIAI DUOMENYS priklauso serijinei gamybai ir atitinka šias Europos direktyvas 2000 14 EB 2004 108 EB 2006 42 EB 2006 95 EB ir yra pagaminti pagal šį standartą arba normatyvinius dokumentus EN55014 EN60335 EN61000 EN622...

Page 111: ...ieciena un personas ievainojumu risku Saglabājiet lietošanas rokasgrāmatu un izskatiet to laiku pa laikam lai iepazītos ar instrumenta drošu lietošanu un apmācītu citus kas varētu lietot šo instrumentu BRĪDINĀJUMS Nekad neizmantojiet trimeru ja nav pareizi uzstādīts aizsargs Ja neievēro šo brīdinājumu var radīt nopietnus personas ievainojumus SIMBOLS NOSAUKUMS SKAIDROJUMS CE marķējums Izstrādājums...

Page 112: ...o bērni vai cilvēki kas nepārzina ierīces izmantošanas norādījumus 12 Pārtrauciet darbu ar ierīci ja tuvumā ir cilvēki jo īpaši bērni vai dzīvnieki 13 Ierīci izmantojiet tikai dienas gaismā vai labā mākslīgā apgaismojumā 14 Pirms ierīces izmantošanas vai pēc notikuša trieciena pārbaudiet vai ierīcei nav nodilumi vai bojājumi un ja nepieciešams salabojiet 15 Nekad nelietojiet ierīci ar bojātu aizsa...

Page 113: ... zālei nospiediet drošības bloķēšanas pogu un slēdža mēlīti uz galvenā roktura Lai trimeru izslēgtu atlaidiet slēdža mēlīti 9 att BRĪDINĀJUMS Motoru ieslēdziet tikai tad ja rokas un kājas neatrodas griezējinstrumenta tuvumā 6 TRIMERA KĀ MALU PĻĀVĒJA IZMANTOŠANA Lai pļautu celiņu un piebraucamo ceļu malas pārslēdziet trimeri no trimera režīma uz malu pļāvēja režīmu šādi 1 Turiet trimera cauruli ar ...

Page 114: ...JUMI Iedarbiniet trimeru pirms atrašanās pie zāles ko nepieciešams nopļaut Pļaujiet zāli lēnām virzot trimeru no labās uz kreiso pusi un turot trimeru noliektu par apmēram 30 Gara zāle jāpļauj slāņos vienmēr sākot no augšas Slāņiem jābūt nelieliem Nepļaujiet mitru vai slapju zāli Neļaujiet auklai pārāk ātri izlietoties atsitot trimeru pret cietiem priekšmetiem akmeņiem sienu žogu u c Izmantojiet a...

Page 115: ... TEHNISKIE DATI Ir sērijveida izstrādājums i un atbilst šādām Eiropas Savienības Direktīvām 2000 14 EK 2004 108 EK 2006 42 EK 2006 95 EK Un ražots i saskaņā ar šādu standartu vai normatīvajiem dokumentiem EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 Tehnisko dokumentāciju uztur mūsu pilnvarots pārstāvis Eiropā Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Anglija Atbilstības no...

Page 116: ...a kehavigastuse tekkimise võimalust Hoidke kasutusjuhend alles ning lugege ohutu töö tagamiseks seda sageli uuesti ja juhendage teisi selle tööriistaga töötavaid isikuid HOIATUS ärge kunagi kasutage trimmerit kui kaitsekate ei ole õigesti paigaldatud Selle hoiatuse eiramine võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi SÜMBOLID NIMETUS SELGITUS CE märgis Toode vastab Euroopa Ühenduse praegu Euroopa Liit ...

Page 117: ...või maski 11 Mitte mingil juhul ärge lubage masinat kasutada lastel ega isikutel kes pole tutvunud kasutusjuhendiga 12 Lõpetage masina kasutamine kui läheduses viibivad inimesed eriti lapsed või lemmikloomad 13 Kasutage masinat ainult päevavalguses või korralikus kunstvalguses 14 Enne masina kasutamist ja pärast iga lööki kontrollige kas on kulumise või kahjustuste märke ning vajadusel parandage n...

Page 118: ...a seejärel vajutage alla turvalukustusnupp ja ülemine lülitusnupp ning käepide Trimmeri väljalülitamiseks vabastage lülitusnupp Joon 9 HOIATUS lülitage mootor sisse ainult siis kui käed ja jalad on lõikeseadmest eemal 6 TRIMMERI KASUTAMINE SERVADE NIITMISEKS Sissesõiduteede ja teeradade äärte niitmiseks muutke trimmer tavalise niitmise asendist serva niitmise asendisse 1 Hoidke ühe käega trimmeri ...

Page 119: ...tke niisket ega märga rohtu Vältige jõhvi kiiret kulumist kõvade esemete kivi seinad tara jne vastu puutumisel Kasutage kaitsekatte serva et hoida trimmerit õigel kaugusel HOIATUS ärge kasutage liigset jõudu ega lööge trimmipead jõhvi etteandmiseks vastu maad Kui trimmipea koputamisel vastu maad ei tule jõhvi juurde siis võib jõhv olla trimmipea sees sassis või katkenud või on lõikejõhv otsa saanu...

Page 120: ...eritud dokumendile EN55014 EN60335 EN61000 EN62233 Tehnilist dokumentatsiooni hoitakse meie volitatud esindaja käes Euroopas kelleks on Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Inglismaa Vastavuse hindamise protseduur vastavalt direktiivile 2000 14 EÜ oli kooskõlas lisaga VIII Teavitatud asutus TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 D 80686 München I...

Page 121: ...rožnosti kako biste umanjili rizik od požara strujnog udara i povreda Sačuvajte korisnički priručnik i često ga konsultujte kako biste nastavili sa bezbednim radom odnosno kako biste drugima koji koriste ovaj alat dali uputstva UPOZORENJE Nikada nemojte da koristite vašu trimer kosilicu bez pravilno postavljenog štitnika Ako se SIMBOLI NAZIV OBJAŠNJENJE CE oznaka Proizvod odgovara zahtevima i prop...

Page 122: ... nisu upoznati sa ovim uputstvima da koriste mašinu 12 Prestanite da koristite mašinu kada se u blizini nalaze ljudi a posebno deca ili kućni ljubimci 13 Mašinu koristite isključivo pri dnevnom svetlu ili pri dobrom veštačkom osvetljenju 14 Pre upotrebe mašine i nakon bilo kog udarca proverite da li postoje znakovi habanja ili oštećenja i izvršite popravku ako je neophodno 15 Nikada nemojte da kor...

Page 123: ...ći otvor na glavnoj ručici Slike 7 i 8 Čvrsto držite trimer kosilicu i nemojte da dozvolite da ona dodiruje travu koju treba kositi potisnite dugme sigurnosne kočnice a zatim pritisnite okidni prekidač na gore i držite ga Da biste isključili trimer kosilicu otpustite okidni prekidač Slika 9 UPOZORENJE Isključite motor samo kada su ruke i stopala dovoljno daleko od sredstava za sečenje 6 PRIMENA TR...

Page 124: ...niti za sečenje Oštrica za odsecanje niti 17 za sečenje koja se nalazi ispod štitnika automatski će tokom rada skratiti nit za sečenje na tačnu dužinu Slike 22 i 24 NAPOMENA Udarci u čvrste ili abrazivne objekte kao što su ograde beton ili kamenje skriveni visokom travom mogu da izazovu pucanje niti za sečenje Ako nit za sečenje pukne postupite u skladu sa procedurom za izvlačenje niti 10 UPUTSTVO...

Page 125: ... elektronskih komponenti EC Deklaracija o usklađenosti Korporacija Makita kao odgovorni proizvođač izjavljuje da sledeće Makita mašina e Namena mašine Trimer kosilica Model br tip UR3000 Specifikacije pogledajte tabelu SPECIFIKACIJE su iz serijske proizvodnje i usklađene su sa sledećim evropskim direktivama 2000 14 EC 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC Takođe su proizvedeni u skladu sa sledećim sta...

Page 126: ...126 ...

Page 127: ...127 ...

Page 128: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan UR3000 24L 0511 www makita com ...

Reviews: