background image

GB Vacuum Cleaner

Instruction manual

F

Aspirateur

Manuel d’instructions

D

Absauggerät

Betriebsanleitung

I

Aspiratore

Istruzioni per l’uso

NL Stofzuiger

Gebruiksaanwijzing

E

Aspiradora

Manual de instrucciones

P

Aspirador de Pó

Manual de instruções

DK Støvsuger

Brugsanvisning

GR

Ηλεκτρική

 

σκούπα

Οδηγίες

 

χρήσης

TR

Elektrik Süpürgesi

Kullan

ı

m k

ı

lavuzu

VC3211M

013368

Summary of Contents for VC3211M

Page 1: ...erät Betriebsanleitung I Aspiratore Istruzioni per l uso NL Stofzuiger Gebruiksaanwijzing E Aspiradora Manual de instrucciones P Aspirador de Pó Manual de instruções DK Støvsuger Brugsanvisning GR Ηλεκτρική σκούπα Οδηγίες χρήσης TR Elektrik Süpürgesi Kullanım kılavuzu VC3211M 013368 ...

Page 2: ...2 1 013369 2 013478 3 013371 4 013479 5 013461 6 013373 7 013480 8 013481 1 2 3 1 2 3 4 5 2 1 3 6 7 5 8 9 ...

Page 3: ...3 9 013482 10 013377 11 013378 12 013383 13 013384 14 013385 10 11 12 13 14 14 15 16 17 15 16 18 19 ...

Page 4: ...4 15 013483 16 013487 17 013379 18 013389 19 013390 20 013391 21 013392 22 013485 20 12 12 21 22 23 ...

Page 5: ...5 23 013837 24 013395 25 014948 26 013464 27 013484 28 013380 24 5 25 ...

Page 6: ...6 29 011634 30 013381 31 013382 32 013486 33 013374 5 7 ...

Page 7: ...ility Intended use ENE084 1 The tool is intended for collecting both wet and dry dust The tool is suitable for commercial use for example in hotels schools hospitals factories shops offices and rental businesses Power supply ENF001 1 The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate and can 1 Suction force adjusting knob 2 Hose diameter selection...

Page 8: ...or enclosures 15 Do not block cooling vents These vents permit cooling of the motor Blockage should be carefully avoided otherwise the motor will burn out from lack of ventilation 16 Keep proper footing and balance at all times 17 DO NOT ABUSE CORD Never carry the cleaner by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep cord away from heat oil and sharp edges Inspect cleaner cords periodicall...

Page 9: ...ng the power tool to the cleaner with both of them being switched on may cause unexpected and sudden start resulting serious personal injury Never connect an electric power tool with an input power exceeding that specified in the SPECIFICATIONS to the socket of the cleaner by turning the suction force adjusting knob Connecting the electric power tool exceeding the specified input power may cause o...

Page 10: ...nt protrusion When disposing the filter bag pull the edge on the filter bag s mouth so that the mouth is closed by a paper Installing polyethylene bag Cleaner can also be used without polyethylene bag However using polyethylene bag is easier to empty the tank without letting your hands dirty Fig 12 Spread the polyethylene bag in the tank Insert it between the holder plate and the tank and pull it ...

Page 11: ...ks by flipping the stopper lever Fig 20 Cover the air filters with a plastic bag Fig 21 Remove the air filters from the tank cover carefully and tie the plastic bag firmly Assembling the air filter When you get the air filter components separately assemble them as follows Fig 22 Put the prefilter over the powder filter Fig 23 Make sure that the borders of prefilter and powder filter are set proper...

Page 12: ...ne bag Filter bag Hose band Belt hook complete Cap NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country Noise ENG905 1 The typical A weighted noise level determined according to EN IEC60704 Sound pressure level LpA 72 5 dB A Uncertainty K 2 5 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Wear ear protection For Euro...

Page 13: ...és à part et être soumis à un recyclage respectueux de l environnement Utilisations ENE084 1 Cet appareil est destiné à recueillir les poussières humides et sèches L outil est destiné à une utilisation commerciale notamment dans les hôtels les écoles les 1 Bouton de réglage de la puissance d aspiration 2 Molette de sélection du diamètre du tuyau 3 Levier de l interrupteur 4 Capuchon de sortie 5 Co...

Page 14: ...ttes allumées de cendres chaudes de copeaux métalliques chauds de matériaux tranchants tels que des rasoirs des aiguilles du verre brisé ou tout autre produit similaire 10 N UTILISEZ JAMAIS L ASPIRATEUR À PROXIMITÉ D ESSENCE DE GAZ DE PEINTURE D ADHÉSIFS OU D AUTRES SUBSTANCES FORTEMENT EXPLOSIVES L interrupteur émet des étincelles lors de son activation et sa désactivation Le commutateur du moteu...

Page 15: ...t être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l aspirateur 35 Ne manipulez jamais la prise du cordon ou l aspirateur avec les mains mouillées 36 Soyez extrêmement prudent e lors du nettoyage d escaliers 37 N utilisez pas l aspirateur comme un tabouret ou un établi Il pourrait tomber et entraîner des blessures corporelles CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE AVERTISSEMENT NE vous laisse...

Page 16: ...utomatique Si vous continuez à utiliser l appareil dans cet état vous risquez de provoquer un choc électrique et de casser l aspirateur L aspirateur est équipé d un mécanisme qui empêche l eau de pénétrer dans le moteur lors de l aspiration d une certaine quantité d eau Lorsque le réservoir est rempli de liquide l aspirateur émet un long bip d avertissement Éteignez l aspirateur et videz le réserv...

Page 17: ...rvoir Videz le réservoir au moins une fois par jour même si cela dépend du volume de poussière aspirée dans le réservoir Dans le cas contraire la puissance d aspiration sera amoindrie et le moteur risquera de se casser Ne tirez pas sur le crochet lorsque vous videz le réservoir Vous risqueriez de le casser Fig 14 Décrochez et soulevez le couvercle du réservoir Fig 15 Sortez le sac en polyéthylène ...

Page 18: ...ent le liquide lorsque le réservoir est rempli de liquide Nettoyez régulièrement les capteurs de niveau avec un chiffon doux lors du remplacement des filtres à air Nettoyage des filtres à air Un filtre encrassé altère les performances d aspiration Nettoyez les filtres de temps en temps Pour retirer la poussière ou les particules collées aux filtres retirez le préfiltre du filtre à air Tapez ensuit...

Page 19: ...on sonore LpA 72 5 dB A Incertitude K 2 5 dB A Le niveau de bruit peut dépasser 80 dB A lors de l utilisation Portez des protections auditives Pour les pays d Europe uniquement ENH038 3 Déclaration de conformité CE Makita déclare que la les machine s suivante s Nom de la machine Aspirateur N de modèle Type VC3211M sont conformes aux directives européennes suivantes 2006 42 CE sont produites confor...

Page 20: ...umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Verwendungszweck ENE084 1 Das Gerät wurde für das Sammeln von trockenem und feuchtem Staub entwickelt Dieses Absauggerät ist für die gewerbliche Nutzung beispielsweise in Hotels Schulen Krankenhäusern Fabriken Geschäften Büros und im Vermietgewerbe vorgesehen 1 Drehschalter für Einstellen der Saugkraft 2 Drehschalter für Auswahl Schlauchdurchmesser...

Page 21: ...ßen an die Stromversorgung sicher dass der Schalter auf AUS steht 9 Nehmen Sie mit dem Absauggerät keine feuergefährlichen oder explosiven Stoffe glimmende Tabakreste heiße Asche heiße Metallspäne oder scharfe Gegenstände wie Rasierklingen Nadeln Glasscherben o ä auf 10 BETREIBEN SIE DAS ABSAUGGERÄT NIEMALS IN DER NÄHE VON KRAFTSTOFFEN GAS FARBEN KLEBSTOFFEN ODER SONSTIGEN EXPLOSIVEN STOFFEN Beim ...

Page 22: ...Beendigung der Reinigungsarbeiten nicht auf dem Fußboden liegen Das Kabel kann zur Stolperfalle werden oder anderweitig zu Schäden am Absauggerät führen 30 Betreiben Sie dieses Absauggerät wie jedes andere Werkzeug oder Gerät auch niemals wenn Sie unter Einfluss von Alkohol betäubenden Substanzen oder Medikamenten stehen 31 Tragen Sie als fundamentale Arbeitsschutzmaßnahme eine Arbeitsschutzbrille...

Page 23: ...ken Sie den Stecker des Elektrowerkzeugs in die Steckdose am Absauggerät Abb 4 2 Wenn Sie ein Elektrowerkzeug an das Absauggerät anschließen sichern Sie das Netzkabel des Werkzeugs mit Hilfe der Schlauchbänder in regelmäßigen Abständen am Schlauch So wird verhindert dass sich Schlauch und Kabel ineinander verheddern 3 Drehen Sie den Drehschalter für EIN AUS AUTO auf die Position AUTO 4 Bringen Sie...

Page 24: ...saugöffnung des Absauggeräts aus 3 Setzen Sie die Pappe des Filterbeutels so in das Absauggerät ein dass sie sich am Ende hinter der Arretierungsnase befindet Zum Entnehmen des Filterbeutels ziehen Sie an der Kante an der Öffnung des Filterbeutels Dadurch wird die Öffnung durch ein Papierstück verschlossen Einsetzen eines Polyethylenbeutels Das Absauggerät kann auch ohne Polyethylenbeutel verwende...

Page 25: ...die den gesetzlichen Bestimmungen Ihres Landes entsprechen zu entsorgen Nach Betrieb in Bereichen mit gefährlichen Stoffen muss die Außenseite des Geräts durch absaugen dekontaminiert und saubergewischt oder mit entsprechenden Mitteln behandelt werden bevor Sie das Gerät aus den Bereich mit gefährlichen Stoffen bringen Alle Teile des Geräts sind bei Verbringen des Geräts aus den gefährlichen Berei...

Page 26: ... sowohl am Werkzeughalter als auch am Mehrzweckhalter aufbewahrt werden Zur Gewährleistung von SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts sollten Reparaturen Wartungsarbeiten und Einstellungen nur durch von Makita autorisierte Servicecenter durchgeführt und ausschließlich Makita Ersatzteile verwendet werden SONDERZUBEHÖR ACHTUNG Für das in diesem Handbuch beschriebene Makita Gerät werden die folg...

Page 27: ... previsto ENE084 1 L apparecchio è destinato all aspirazione di polveri umide e asciutte L apparecchio è adatto per l uso commerciale per esempio in alberghi scuole ospedali fabbriche negozi uffici e società di noleggio 1 Manopola di regolazione della potenza aspirante 2 Manopola di selezione del diametro del tubo 3 Manopola interruttore 4 Coperchio di uscita 5 Cavo di alimentazione 6 Fascetta str...

Page 28: ...NTE ESPLOSIVE L interruttore produce delle scintille quando viene ACCESO o SPENTO Anche il commutatore del motore produce scintille quando è in funzione Potrebbe verificarsi una pericolosa esplosione 11 Non aspirare materiali tossici cancerogeni combustibili o altrimenti pericolosi quali amianto bario berillio piombo pesticidi o altri materiali dannosi per la salute 12 Evitare di usare l aspirator...

Page 29: ...nopola interruttore su I Per arrestarlo ruotare la manopola interruttore su O Fig 2 La potenza aspirante è regolabile in base alle proprie esigenze di lavoro Per aumentare la potenza aspirante girare la manopola di regolazione della potenza aspirante dal simbolo al simbolo Impostare anche la manopola di selezione del diametro del tubo secondo il diametro che si intende utilizzare Manopola di selez...

Page 30: ...lare sul gancio base Fig 8 Bloccaggio e sbloccaggio della ruota orientabile Fig 9 Per bloccare la ruota orientabile con il fermo abbassare il pedale del fermo la ruota orientabile non potrà più essere ruotata Per sbloccare la ruota orientabile dalla posizione di bloccaggio sollevare il pedale del fermo Il bloccaggio della ruota orientabile risulta pratico quando si ripone l aspiratore per fare una...

Page 31: ...interno di 28 mm può ostruire e danneggiare il tubo Quando si rimuove il tubo dall utensile alloggiare sempre il coperchio sull apertura di montaggio Fig 16 Rimuovere il coperchio dall apertura di montaggio È possibile posizionare il coperchio sul gancio multifunzione mentre il tubo è collegato all utensile Fig 17 Inserire il tubo nell apertura di montaggio del serbatoio e ruotarlo in senso orario...

Page 32: ...are una forza eccessiva sugli accessori sostenuti dal supporto del tubo In caso contrario il supporto del tubo potrebbe danneggiarsi Fig 30 Il supporto del tubo può essere usato per conservare il tubo diritto il tubo ricurvo e simili basta inserire questi accessori al suo interno Fig 31 I tubi possono essere riposti nel supporto del tubo anche quando si interrompe l uso dell aspiratore per una pau...

Page 33: ...enti standardizzati riportati di seguito EN60335 Il documento tecnico ai sensi della Direttiva europea 2006 42 EC è disponibile presso Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgio 31 7 2014 Yasushi Fukaya Direttore Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgio ...

Page 34: ...chap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclingbedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen Gebruiksdoeleinden ENE084 1 Het gereedschap is bedoeld om zowel nat als droog stof te verzamelen Dit gereedschap is geschikt voor commercieel gebruik bijvoorbeeld in hotels scholen 1 Zuigkrachtinstelknop 2 Keuzeknop slangdiameter 3 Aan uitschakelaar 4 Deksel van stopcontac...

Page 35: ...steekt 9 Probeer nooit brandbare stoffen vuurwerk brandende sigaretten hete as hete metaaldeeltjes en scherpe voorwerpen zoals scheermesjes naalden glasscherven en dergelijke op te zuigen 10 GEBRUIK DE STOFZUIGER NOOIT IN DE BUURT VAN BENZINE GAS VERF LIJM OF ANDERE ZEER EXPLOSIEVE STOFFEN De schakelaar kan vonken veroorzaken bij het in en uitschakelen En hetzelfde geldt voor de collector in de mo...

Page 36: ...natte handen 36 Wees uiterst voorzichtig wanneer u de stofzuiger op een trap gebruikt 37 Gebruik de stofzuiger nooit als een stoel of werkbank Het gereedschap kan omvallen waardoor persoonlijk letsel kan ontstaan BEWAAR VOOR LATERE NASLAG WAARSCHUWING Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap na veelvuldig gebruik en neem alle veiligheidsvoorschriften...

Page 37: ...ect raken van de stofzuiger De stofzuiger heeft een mechanisme dat voorkomt dat water doorstroomt naar de motor wanneer meer dan een bepaalde hoeveelheid water wordt opgezogen Als de tank vol zit met vloeistof brengt de stofzuiger een lange pieptoon voort Wanneer deze pieptoon klinkt schakelt u de stofzuiger uit en maakt u de tank leeg Gebruik van de snoerwikkelaar LET OP Let er bij het sluiten va...

Page 38: ...luchtfilter en de tank niet bloot aan sterk stoten Sterk stoten kan leiden tot vervormingen en beschadigingen van het luchtfilter en de tank Leeg de tank ten minste eenmaal per dag afhankelijk van de hoeveelheid opgezogen stof in de tank Anders zal de zuigkracht afnemen en kan de motor kapot gaan Pak niet de haak beet wanneer u de tank wilt legen Als u de haak vastpakt kan deze afbreken zie afb 14...

Page 39: ...vast met de haken KENNISGEVING Controleer of de haken van de filters in de juiste stand staan zie afb 25 De niveausensors schoonmaken zie afb 26 De niveausensors detecteren vloeistof wanneer de tank volraakt met vloeistof Maak de niveausensors regelmatig schoon met een zachte doek wanneer u de luchtfilters vervangt De luchtfilters schoonmaken Een verstopt luchtfilter veroorzaakt slechte zuigpresta...

Page 40: ...illen Geluid ENG905 1 De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN IEC60704 Geluidsdrukniveau LpA 72 5 dB A Onzekerheid K 2 5 dB A Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB A Draag gehoorbescherming Alleen voor Europese landen ENH038 3 EU verklaring van conformiteit Makita verklaart dat de volgende machine s Aanduiding van de machine Stofzuiger Modelnr Type VC321...

Page 41: ...visto ENE084 1 La herramienta se ha diseñado para recoger polvo húmedo y seco Esta herramienta es adecuada para un uso comercial por ejemplo en hoteles escuelas hospitales fábricas tiendas oficinas y negocios de alquiler 1 Mando de ajuste de la fuerza de succión 2 Dial de selección del diámetro de la manguera 3 Palanca del interruptor 4 Tapa de salida 5 Cable de alimentación 6 Abrazadera de la man...

Page 42: ...tal calientes materiales afilados como cuchillas agujas cristales rotos o productos parecidos 10 NUNCA UTILICE LA ASPIRADORA CERCA DE GASOLINA GAS PINTURA ADHESIVOS U OTRAS SUSTANCIAS ALTAMENTE EXPLOSIVAS El interruptor provoca chispas cuando se enciende o se apaga También lo hace el conmutador del motor durante su funcionamiento Se puede producir una explosión peligrosa 11 Nunca aspire productos ...

Page 43: ...r graves daños corporales DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Antes de enchufar la aspiradora asegúrese siempre de que la aspiradora esté apagada Si enchufa la aspiradora con el interruptor encendido puede provocar una puesta en marcha inesperada que puede provocar graves lesiones personales Accionamiento del interruptor Fig 1 Para poner la aspiradora en marcha ponga la palanca del interrup...

Page 44: ... la base puede dañarlo Cierre el gancho de la base cuando no se utilice La apertura del gancho de la base permite el siguiente uso 1 Almacenamiento del cable de alimentación Fig 5 AVISO No utilice la aspiradora o una herramienta eléctrica conectada con un cable de alimentación atado al gancho de la base El uso de la aspiradora o de la herramienta eléctrica conectada con el cable de alimentación pu...

Page 45: ...xión de una manguera PRECAUCIÓN Nunca fuerce la manguera para doblarla o fijarla Nunca mueva la aspiradora por una manguera Forzar la manguera golpearla o tirar de ella puede provocar una rotura o una deformación de la misma Cuando recoja residuos de gran tamaño como virutas de una cepilladora polvo de hormigón u otros residuos similares que no sean pequeños use la manguera de 38 mm de diámetro in...

Page 46: ...OTA No frote ni raye el filtro de polvo el filtro previo o el amortiguador con objetos duros como un cepillo y una pala Los filtros son artículos de consumo y se recomienda tener recambios para ellos Almacenamiento del cable de alimentación Fig 28 y 29 Enrolle el cable de alimentación alrededor del gancho multiusos o el gancho de la base Almacenamiento de accesorios NOTA No aplique una fuerza exce...

Page 47: ... 3 Declaración de conformidad de la CE Makita declara que las siguientes máquinas Designación de la máquina Aspiradora Nº de modelo Tipo VC3211M Cumplen con las siguientes Directivas europeas 2006 42 CE Se han fabricado de acuerdo con los siguientes estándares o documentos estandarizados EN60335 El archivo técnico de acuerdo con 2006 42 CE está disponible en Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Bé...

Page 48: ...mercial por exemplo em hotéis escolas hospitais fábricas lojas escritórios e empresas de aluguer Fonte de alimentação ENF001 1 A ferramenta apenas deve ser ligada a uma fonte de alimentação da mesma tensão que a indicada na chapa de especificações e apenas pode funcionar com uma 1 Botão de regulação da força de aspiração 2 Selector do diâmetro do tubo flexível 3 Alavanca do interruptor 4 Tampa da ...

Page 49: ... carcinogénicos combustíveis ou perigosos como amianto arsénico bárico chumbo pesticidas ou outros materiais perigosos para a saúde 12 Nunca utilize o aspirador à chuva 13 Não utilize perto de fontes de calor fornos etc 14 PROTEJA SE CONTRA CHOQUES ELÉCTRICOS Evite contacto físico com superfícies aterradas Por exemplo tubos radiadores armários de frigorífico 15 Não bloqueie as aberturas de arrefec...

Page 50: ...ível que utiliza NOTA Não coloque o selector na posição central Rode sempre para um dos lados de acordo com o diâmetro do tubo flexível Aviso sonoro Existem dois tipos de avisos sonoros Um é curto e o outro é longo Quando a velocidade do caudal de ar for inferior a 20 m s o aspirador emite avisos sonoros curtos por razões de segurança Quando soar verifique o selector do diâmetro do tubo flexível o...

Page 51: ...e montagem A tampa impede o pó aspirado de sair do aspirador MONTAGEM AVISO Esta unidade pode conter pó perigoso Ao substituir os elementos filtrantes e o saco de pó utilize sempre uma máscara P2 Certifique se sempre de que o aspirador está desligado no interruptor e da tomada antes de efectuar qualquer trabalho no mesmo Não ligue até todos os filtros e o saco de pó estarem completamente instalado...

Page 52: ...es ou fissuras Tem de ser efectuada uma inspecção técnica incluindo a inspecção dos filtros estanquicidade e mecanismo de controlo no mínimo uma vez ao ano por uma pessoa qualificada Durante a manutenção todos os itens contaminados que não podem ser limpos de forma satisfatória têm de ser eliminados Esses itens têm de ser eliminados em sacos impenetráveis em conformidade com as regulamentações do ...

Page 53: ...e manutenção ou ajustes devem ser executados por centros de assistência Makita autorizados utilizando sempre peças de substituição Makita ACESSÓRIOS OPCIONAIS PRECAUÇÃO Os seguintes acessórios ou extensões são os recomendados para utilizar com a ferramenta Makita especificada neste manual A utilização de quaisquer outros acessórios poderá representar um risco de ferimento para as pessoas Apenas ut...

Page 54: ...ne maskine er beregnet til opsamling af både vådt og tørt støv Maskinen er egnet til kommercielt brug som for eksempel på hoteller hospitaler fabrikker butikker kontorer og udlejningsforretninger Strømforsyning ENF001 1 Maskinen bør kun sluttes til en strømforsyning med den spænding der er angivet på mærkepladen og den kan 1 Justeringsknap for sugestyrke 2 Knap til valg af slangediameter 3 Afbryde...

Page 55: ...dre sundhedsskadelige materialer 12 Brug aldrig støvsugeren udendørs i regnvejr 13 Brug ikke støvsugeren i nærheden af varmekilder brændeovn osv 14 BESKYT DIG MOD ELEKTRISK STØD Undgå kropskontakt med jordede overflader For eksempel rør radiatorer komfurer køleskabsafskærmninger 15 Bloker ikke køleventilationsåbninger Disse ventilationsåbninger gør det muligt for motoren at køle af Sørg omhyggelig...

Page 56: ...t langt bip Når lufthastigheden kommer under 20 m s udsender støvsugeren korte afvarselsbip af hensyn til sikkerheden Når den lyder skal du kontrollere knappen til valg af slangediameter eller om sugestyrken ikke er for lav Hvis bippene fortsætter skal du fortage vedligeholdelse eller forhøre dig hos dit lokale servicecenter Når tanken er fyldt med væske udsender støvsugeren et langt advarselsbip ...

Page 57: ...r arbejde på støvsugeren Tænd aldrig før alle filtre og støvposen er fuldstændig installeret og kontrol af gennemstrømningsmængden er testet Installation og bortskaffelse af filterposen ADVARSEL Brug altid en P2 åndedrætsbeskyttelse Ved anvendelse af filterposen skal du også samtidigt anvende det luftfilter der er formonteret på maskinen Bruges luftfilteret ikke samtidigt kan det medføre unormal s...

Page 58: ...neres vha støvsugningsmetoder og tørres ren eller forsegles inden du tager maskinen ud af et farligt område Alle maskinens dele skal behandles som værende forurenet ved fjernelse fra det farlige område og der skal tages de fornødne foranstaltninger for at forhindre spredning af støv Skift luftfilteret når luftfilteret er tilstoppet med støv eller du føler at støvsugerens ydelse er forringet Kontro...

Page 59: ...straudstyr kan forårsage personskade Brug kun tilbehør eller ekstraudstyr til det formål det er beregnet til Henvend dig til dit lokale Makita servicecenter hvis du har brug for hjælp eller yderligere oplysninger vedrørende tilbehøret Slange Frontmanchetter 22 24 38 Lige rør Hjørnemundstykke Rund børste Pulverfilter Spjæld Forfilter Mundstykkemontering Bøjet rør Polyethylenpose Filterpose Slangebå...

Page 60: ... ξεχωριστά και να επιστρέφονται σε εγκαταστάσεις περιβαλλοντικής ανακύκλωσης Προοριζόμενη χρήση ENE084 1 Το εργαλείο προορίζεται για τη συλλογή τόσο της υγρής όσο και της στεγνής σκόνης Το εργαλείο είναι κατάλληλο για επαγγελματική χρήση για παράδειγμα σε ξενοδοχεία 1 Κουμπί ρύθμισης δύναμης αναρρόφησης 2 Επιλογέας διαμέτρου εύκαμπτου σωλήνα 3 Μοχλός διακόπτης 4 Καπάκι εξόδου 5 Καλώδιο τροφοδοσίας...

Page 61: ... 8 ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΑΘΕΛΗΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι κλειστός κατά τη σύνδεση στη πρίζα 9 Μην επιχειρήσετε να μαζέψετε εύφλεκτα υλικά υλικά για πυροτεχνήματα αναμμένα τσιγάρα θερμές στάχτες ζεστά μεταλλικά ρινίσματα αιχμηρά υλικά όπως ξυραφάκια βελόνες σπασμένα γυαλιά και τα παρόμοια 10 ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΚΟΝΤΑ ΣΕ ΒΕΝΖΙΝΗ ΑΕΡΙΟ ΧΡΩΜΑΤΑ ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΙΚΕΣ ΟΥ...

Page 62: ...ιαθέτουν επαρκή εμπειρίας και γνώση 34 Τα μικρά παιδιά θα πρέπει να εποπτεύονται ώστε να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με την ηλεκτρική σκούπα 35 Ποτέ να μην χειρίζεστε το βύσμα του καλωδίου ή την ηλεκτρική σκούπα με βρεγμένα χέρια 36 ώστε μεγάλη προσοχή κατά τον καθαρισμό πάνω σε σκάλες 37 Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα ως σκαμπό ή πάγκο εργασίας Το μηχάνημα μπορεί να πέσει κάτω και να πρ...

Page 63: ...ς αναρρόφησης ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Μην τραβάτε αφρό ή υγρό σαπουνάδας Το τράβηγμα αφρού ή υγρού με σαπουνάδα μπορεί να προκαλέσει την έξοδο του αφρού από το σημείο εξόδου αέρα πριν από τη λειτουργία της αυτόματης διακοπής αναρρόφησης Αν συνεχίσετε τη χρήση σε αυτήν την κατάσταση μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία και βλάβη της ηλεκτρικής σκούπας Η ηλεκτρική σκούπα διαθέτει έναν μηχανισμό που εμποδίζει την...

Page 64: ... να μπορεί να πιάσει και κρατήστε το σταθερά ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορεί να χρησιμοποιηθεί μια σακούλα πολυαιθυλενίου που διατίθεται στην αγορά Συνίσταται ένα πάχος 0 04 mm ή μεγαλύτερο Η μεγάλη ποσότητα σκόνης θα σκίσει εύκολα τη σακούλα για αυτό μην γεμίζετε την σακούλα με σκόνη πάνω από το μισό της χωρητικότητάς της Απόρριψη της σακούλας πολυαιθυλενίου ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι η ηλεκτρική σ...

Page 65: ...ΣΟΧΗ Περιμένετε περίπου 5 λεπτά έτσι ώστε η σκόνη στο δοχείο να κατακαθίσει εντελώς Φροντίστε ώστε το εργαλείο να είναι αποσυνδεδεμένο από την ηλεκτρική παροχή Προσέξτε να μην αφήσετε τη σκόνη να μπει μέσα στο εσωτερικό κάλυμμα του δοχείου κατά την αφαίρεση του φίλτρου αέρα Εικ 18 Απαγκιστρώστε το κάλυμμα του δοχείου και αφαιρέστε το προσεκτικά Τοποθετήστε την πάνω πλευρά προς τα κάτω Εικ 19 Ξεκλε...

Page 66: ...ρησιμοποιήσετε άλλα αξεσουάρ ή εξαρτήματα μπορεί να παρουσιαστεί κίνδυνος για πρόκληση τραυματισμού προσώπων Να χρησιμοποιείτε τα αξεσουάρ και τα εξαρτήματα μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζονται Αν χρειάζεστε κάποια βοήθεια ή περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα αξεσουάρ αυτά απευθυνθείτε στο πλησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης της Makita Εύκαμπτος σωλήνας Μπροστινά μανικέτια 22 24 38 Ευθύς σ...

Page 67: ...işlemi için tasarlanmıştır Bu makine oteller okullar hastaneler fabrikalar mağazalar ofisler ve kiralama şirketleri gibi yerlerde ticari kullanım için uygundur Güç kaynağı ENF001 1 Makine yalnızca üzerindeki etikette belirtilen gerilim değerlerine sahip tek fazlı AC güç kaynaklarına bağlanmalıdır Operatörün elektrik çarpmasına karşı korunması için bu makinenin kullanım sırasında 1 Emiş kuvveti aya...

Page 68: ...r tehlikeli maddeleri ve sağlık açısından zararlı maddeleri kesinlikle elektrik süpürgesiyle temizlemeye çalışmayın 12 Elektrik süpürgesini hava yağmurluyken açık alanda kullanmayın 13 Süpürgeyi ısı kaynaklarının soba vs yakınında kullanmayın 14 ELEKTRİK ÇARPMASINA KARŞI DİKKATLİ OLUN Topraklı yüzeylerle vücut temasından kaçının Borular radyatörler fırın ve buzdolabı kasaları bu tür topraklı yüzey...

Page 69: ...kuvveti ayar düğmesi simgesinden simgesine doğru çevrilerek arttırılabilir Ayrıca hortum çapı seçim düğmesini kullanacağınız hortum çapına ayarlayın Hortum çapı seçim düğmesi Düğmeyi kullanacağınız hortuma göre uygun yöne çevirin NOT Düğmeyi ortaya ayarlamayın Hortum çapına göre iki taraftan birine sonuna kadar çevirin Uyarı sesi İki farklı tipte uyarı sesi mevcuttur Bir tanesi kısa bip sesi diğer...

Page 70: ...t ettirin İKAZ Elektrik süpürgesini hareket ettirirken ruletin kilitli olmadığından emin olun Elektrik süpürgesinin rulet kilitli konumdayken hareket ettirilmesi rulete zarar verebilir Kapak Montaj girişinde bir kapak mevcuttur Bu kapak çekilen tozun elektrik süpürgesinden çıkmasını engeller MONTAJ UYARI Elektrik süpürgesi tehlikeli tozlar içerebilir Filtre elemanlarını ve toz torbasını değiştirir...

Page 71: ...erçekleştirirken daima bir P2 respiratör kullanın DİKKAT Makine üzerinde kontrol veya bakım işlemlerine başlamadan önce mutlaka makinenin kapalı ve fişinin çekili olduğundan emin olun Kesinlikle gazolin benzin tiner alkol veya benzeri bir madde kullanmayın Aksi takdirde renk bozulması deformasyon veya çatlaklar meydana gelebilir En az yılda bir defa yetkili bir kişi tarafından filtrelerin hava sız...

Page 72: ...haznesine veya çoklu kancaya yerleştirebilirsiniz Ürünün EMNİYETLİ ve GÜVENİLİR durumda kalmasını sağlamak için tüm onarımlar bakım ve ayarlar Makita yetkili servisleri veya fabrika servis merkezleri tarafından Makita yedek parçaları kullanılarak yapılmalıdır OPSİYONEL AKSESUARLAR DİKKAT Bu kullanım kılavuzunda tanıtılan Makita marka makineyle aşağıdaki aksesuarların ve parçaların kullanılması öne...

Page 73: ...73 ...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885182C994 www makita com ALA ...

Reviews: