background image

12

ESPAÑOL

Seguridad eléctrica

1. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 
eléctricas deberán encajar perfectamente en la 

toma de corriente. No modifique nunca la clavija 

de conexión de ninguna forma. No utilice ninguna 
clavija adaptadora con herramientas eléctricas 
que tengan conexión a tierra (puesta a tierra). 

La 

utilización de clavijas no modificadas y que encajen 

perfectamente en la toma de corriente reducirá el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

2. 

Evite tocar con el cuerpo superficies conecta

-

das a tierra o puestas a tierra tales como tubos, 
radiadores, cocinas y refrigeradores.

 Si su cuerpo 

es puesto a tierra o conectado a tierra existirá un 

mayor riesgo de que sufra una descarga eléctrica.

3. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

4. 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable 
para transportar, jalar o desconectar la herra-
mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del 
calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi-
les.

 Los cables dañados o enredados aumentan 

el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

5. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión apro-
piado para uso en exteriores.

 La utilización de un 

cable apropiado para uso en exteriores reducirá el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

6. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 
eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 
alimentador protegido con interruptor de cir-
cuito de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

7. 

Las herramientas eléctricas pueden producir cam-
pos electromagnéticos (CEM) que no son dañinos 
para el usuario.

 Sin embargo, si los usuarios tienen 

marcapasos y otros dispositivos médicos similares, 

deberán consultar al fabricante de su dispositivo y/o a 

su médico antes de operar esta herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 
está haciendo y utilice su sentido común 
cuando opere una herramienta eléctrica. No 
utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco

-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera las herramientas eléctricas puede 
terminar en una lesión grave.

2. 

Use equipo de protección personal. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa

-

tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 
protección para oídos utilizado en las condiciones 

apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectar a la alimentación 
eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, 
así como al levantar o cargar la herramienta.

 

Cargar las herramientas eléctricas con su dedo 
en el interruptor o enchufarlas con el interrup-
tor encendido hace que los accidentes sean 
comunes.

4. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 
apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 

dejada puesta en una parte giratoria de la herra

-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi

-

librio en todo momento.

 Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones 
inesperadas.

6. 

Use una vestimenta apropiada. No use ropa 
suelta ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa 
y los guantes alejados de las piezas móviles.

 

Las prendas de vestir holgadas, las alhajas y 

el cabello largo suelto podrían engancharse en 
estas piezas móviles.

7. 

Si dispone de dispositivos para la conexión 
de equipos de extracción y recolección de 
polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 Hacer uso de la recolección de 

polvo puede reducir los riesgos relacionados con 
el polvo.

8. 

No permita que la familiaridad adquirida 
debido al uso frecuente de las herramientas 

haga que se sienta confiado e ignore los prin

-

cipios de seguridad de las herramientas.

 Un 

descuido podría ocasionar una lesión grave en 
una fracción de segundo.

9. 

Utilice siempre gafas protectoras para prote-
ger sus ojos de lesiones al usar herramientas 
eléctricas. Las gafas deben cumplir con la 
Norma ANSI Z87.1 en EUA.
Es responsabilidad del empleador imponer 
el uso de equipos protectores de seguridad 
apropiados a los operadores de la herramienta 
y demás personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su aplica-
ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

mejor trabajo y de forma más segura a la veloci

-

dad para la que ha sido fabricada.

2. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-
rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser contro-
lada con el interruptor es peligrosa y debe ser 
reemplazada.

3. 

Desconecte la clavija de la fuente de alimen-
tación y/o retire la batería de la herramienta 
eléctrica, en caso de ser removible, antes de 
realizar ajustes, cambiar accesorios o almace-
nar las herramientas eléctricas.

 Tales medidas 

de seguridad preventivas reducirán el riesgo 

de poner en marcha la herramienta eléctrica de 
forma accidental.

4. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas.

Summary of Contents for XAD05

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Angle Drill Taladro Angular Inalámbrico XAD05 XAD06 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate powe...

Page 3: ...m the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 M...

Page 4: ...eeds the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the workpiece resulting in personal injury 2 Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece At higher speeds the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the workpiece resulting in personal injury 3 Apply pressure only in direct line with the bit and do n...

Page 5: ...n the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens...

Page 6: ...ent the tool stops automatically In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool battery is overheated the tool stops automatically and the lamp will blink In this situation let the tool cool down before turning the tool on again Overdischarge protection When the battery capaci...

Page 7: ...change knob carefully into the correct position If you operate the tool with the speed change knob positioned half way between the position 1 and the position 2 the tool may be damaged NOTICE If the rotation speed significantly decreases during operation in the high speed mode stop the tool and change the mode to the low speed mode Otherwise the motor may get overloaded and cause a malfunction or ...

Page 8: ... as far as it will go Then release the sleeve to secure the drill bit To remove the drill bit pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the drill bit out 1 2 1 Drill bit 2 Sleeve NOTE If the drill bit is not inserted deep enough into the sleeve the sleeve will not return to its original position and the drill bit will not be secured In this case try re inserting the drill bit accordin...

Page 9: ...f you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely Insert it fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION When the speed comes down extremely reduce the load or stop the tool to avoid the tool damage CAUTION Hold the tool firmly when operat ing the tool Holdi...

Page 10: ...8 Attach the lanyard so that the tool will move away from the operator if it falls Dropped tools will swing on the lanyard which could cause injury or loss of balance 9 Do not use near moving parts or running machinery Failure to do so may result in a crush or entanglement hazard 10 Do not carry the tool by the attachment device or the lanyard 11 Only transfer the tool between your hands while you...

Page 11: ...DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen diendo de su área de residencia ADVERTENCIA Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de batería y cargador podría ocasionar una lesión y o un incendio ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias genera...

Page 12: ...posición de apagado antes de conectar a la alimentación eléctrica y o de colocar el cartucho de batería así como al levantar o cargar la herramienta Cargar las herramientas eléctricas con su dedo en el interruptor o enchufarlas con el interrup tor encendido hace que los accidentes sean comunes 4 Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Una llave de ajust...

Page 13: ...a sionar una situación inesperada provocando un incendio explosión o riesgo de lesiones 6 No exponga la herramienta ni la batería al fuego ni a una temperatura excesiva La expo sición al fuego o a una temperatura superior a los 130 C podría causar una explosión 7 Siga todas las instrucciones para la carga y evite cargar la herramienta o la batería fuera del rango de temperatura especificado en las...

Page 14: ... bate ría Podría ocurrir un incendio calor excesivo o una explosión 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y con sulte de inmediato a un médico Esto podría ocasionar pérdida de visión 5 ...

Page 15: ...cia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cuando no utilice el cartucho de batería sáquelo de la herramienta o del cargador 5 Cargue...

Page 16: ...ón contra sobrecarga Cuando la herramienta batería sea operada de tal forma que cause que use una cantidad de corriente anormalmente alta la herramienta se detendrá auto máticamente En esta situación apague la herramienta y detenga la aplicación que haya causado que la herramienta se sobrecargara Luego encienda la herra mienta para reiniciarla Protección contra sobrecalentamiento Cuando la herrami...

Page 17: ...ione la palanca del conmutador de inversión desde el lado A para una rotación en sentido de las manecillas del reloj o desde el lado B para una rotación en sentido inverso al de las manecillas del reloj Cuando la palanca del interruptor de inversión esté en la posición neutral la palanca interruptora no podrá ser jalada 1 A B 1 Palanca del interruptor de inversión Cambio de velocidad AVISO Utilice...

Page 18: ...ente Atornille el portallave firmemente en la herramienta Luego coloque la llave de mandril en su posición 1 2 3 1 Portallave 2 Tornillo 3 Llave de mandril Instalación o extracción de la broca Para el modelo XAD05 Para instalar la broca colóquela en el portabrocas hasta que llegue al tope Apriete el portabrocas manualmente Coloque la llave de mandril en cada uno de los tres orificios y apriete en ...

Page 19: ...do no lo vaya a utilizar siempre bájelo hasta que quede trabado en la posición cerrada 1 1 Gancho Conexión del cordel de seguridad correa de amarre al gancho PRECAUCIÓN No utilice un gancho y tor nillos que ya estén dañados Antes de usarlos verifique la existencia de daños roturas o defor maciones y asegúrese de que los tornillos estén apretados PRECAUCIÓN Asegúrese de que el gancho esté instalado...

Page 20: ...a pieza de trabajo La fuerza ejercida en la herramienta broca de taladro al momento de la penetración es enorme PRECAUCIÓN Para extraer una broca de tala dro atorada basta simplemente con ajustar el inte rruptor de inversión en rotación inversa para hacerla retroceder Sin embargo la herramienta puede retro ceder bruscamente si no la sujeta con firmeza PRECAUCIÓN Asegure siempre las piezas de traba...

Page 21: ...ina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro ducto las reparaciones y cualquier otra tarea de man tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamen tos ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: